
Полная версия
Пророчество. часть вторая
– Мне нужно идти, много дел, – добыча развернулась прямо перед мужчиной и в спешке покинула сад.
В спешном бегстве Франческа чуть не забыла, что ей еще нужно раздобыть платье для завтрашнего бала. Поскольку девушка знала здесь единственную портниху поэтому, не забыв взять кошель, снова направилась к ней. В лавке было еще более пустынно, чем вчера, даже большие рулоны с тканями, выставленные у стены, заметно поредели.
– Доброго дня, Хозяйка, – поприветствовала посетительница. – Как и обещала, принесла оплату за вчерашнее платье.
– Заходите госпожа, – заулыбалась женщина.
До нее уже дошел слух о том, что одна молодая госпожа пришли на пир в свадебном платье, но как выяснилось позже, даже не знала об этом. Конечно же, женщина догадалась, кто это был. И все равно этот случай вызвал пересуды и слухи на всю крепость. Поэтому портниха немного боялась, что эта клиентка с необычной внешностью затаит на нее обиду.
– Только вот жаль, что в таком платье, оказывается, нельзя приходить на королевский пир, – спокойно сказала вошедшая, чем напугала швею больше, чем если бы пришла ругаться и возмущаться. – Было бы неплохо, чтобы меня кто-то об этом предупредил.
– Но я ведь спрашивала госпожу, уверена ли она, что именно это платье ей нужно, – пролепетала женщина.
Девушка увидела, как напряглась хозяйка, и поспешила ее успокоить:
– Я не в обиде, все в порядке, – замахала покупательница руками, припоминая такой вопрос, который ей ничего не сказал. – Тогда я не поняла этого вопроса. Да и ладно. Но я пришла по делу.
Франческа достала свой кошель и положила его на стол. Обычно вид денег успокаивал торговцев быстрее любых добрых заверений.
– Завтра будет бал и мне снова нужно платье, – сказала она, а увидев решительное выражение на лице портнихи, не предвещавшее положительного ответа, добавила. – Я знаю, что пришла слишком поздно, но мне очень нужна помощь.
– Ах, госпожа, – все же сказала женщина, – нужно гораздо больше времени, чем один день, чтобы пошить праздничное платье. Одно шитье займет три дня.
– Так мне все это не надо, – заверила миролюбивая клиентка, – просто обычное платье. Да можно как вчерашнее, только другого цвета, зеленого, синего, красного, желтого, да вообще любого, кроме белого. И кроме любого цвета, который нельзя надевать на бал, – добавила, сразу внеся ясность.
– Такое простое? – удивилась портниха, вспоминая какие великолепные, расшитые золотом и камнями, платья она подготовила для придворных дам. – Это же королевский бал.
– Да, такое простое подойдет, – кивнула заказчица. – Я буду сидеть в самой дальней части стола в самом дальнем углу. Мне вообще никто не заметит. Прошу вас.
– Что же, – замялась женщина, но пришедшая смотрела на нее такими умоляющими глазами – Хорошо. Но готово оно будет только к завтрашнему вечеру, так что не обессудьте, госпожа.
– Я вам очень благодарна, – счастливая улыбка девушки, как солнечный лучик, осветила ее красивое лицо. – Увидимся завтра.
Довольная счастливица расплатилась с портнихой и направилась к себе в комнату. Сегодня вечером тоже были запланированы торжественно-развлекательные мероприятия и это были соревнования музыкантов. Франческа не имела ничего против музыки, но часами слушать доблестные баллады или горькие истории любви она была не в силах. Лучше уж провести время нежась в горячей ванне.
Проходя мимо тренировочного поля, где уже завершились все приготовления к завтрашним состязаниям, девушка остановилась перед трибунами. Там собрались организаторы турнира и их помощники. Устроители яростно обсуждали список участников завтрашнего Соревнования мечников. И тут же в голове Франчески вспыхнула очень дерзкая идея. «Раз он может выкидывать такое, то почему я не могу» – решила она и подошла к организаторам.
Через несколько минут довольная собой, шутница пересекла будущий ринг, в дальнем углу которого еще упражнялись стражники, и направилась к себе в комнату, разминувшись с объектом своей шутки всего на пару минут.
Глава 10. Как ты сейчас смешно выглядишь
– Господин Алек, наконец-то я вас нашел. Ваш номер в турнире восемь, – один из помощников организаторов завтрашнего турнира догнал Алека, который только что закончил тренировку и отошел от инструктора.
Рыцарский турнир был почетным делом и те немногие, что были допущены на него, сегодня присутствовали на жеребьевке лично. Мало было просто владеть мечом, все это умели, каждый дворянин носил на поясе оружие. Но показать истинное мастерство можно было в бою или на турнире. Поэтому и кандидаты были выбраны тщательным образом.
И сегодня сначала был объявлен окончательный список участников турнира, состоящий всего из шестнадцати человек, а потом на жеребьевке всем были присвоены номера в случайном порядке, невзирая на титулы и мастерство участников. Когда объявили имя Алека и присвоенный ему восьмой номер, среди участников его не оказалось. Организаторы турнира были безмерно удивлены, но, возможно, у этого человека была какая-то очень веская причина не присутствовать сейчас здесь. Именно поэтому помощник был отправлен на поиски и объявление очереди сражений.
– Какой номер? – не понял будущий участник.
– Вы выступаете под восьмым номером, в четвертой двойке сражающихся, – услужливо объяснил помощник.
Хоть Алек понимал, что этот человек разъясняет ему что-то, но чем больше тот говорил, тем меньше его понимали.
– Стой, – прервал собеседник. – Где я должен сражаться?
– Вы сражаетесь на Турнире мечников, – удивленно ответил помощник.
– И как я туда попал? – спрашивающий все еще не мог понять, что происходит.
– Вы записаны. Посланник гнома Болденвика сегодня подошла к господину Филиппу и просила за вас, потому что запись уже закончена, но …
– Все, дальше можешь не продолжать, – снова прервал молодого человека странный участник. – Можешь идти.
Недоуменно оглядываясь, помощник пошел дальше, проводить приготовления к завтрашнему поединку. Теперь все встало на свои места.
– Франческа, – мужчина почувствовал, как его захлестывает ярость.
– Ты принимаешь участие в Турнире мечников, – захохотал за его спиной Дастин, – а пострелять из лука отказываешься.
– Я никуда не записывался, – еле сдерживаясь, выговаривая каждое слово, произнес Алек.
– Я слышал, но тем не менее, – веселился инструктор. – Эта госпожа Франческа, твоя сестра тебя записала?
Дастин знал, что у этого человека была сестра, но не выдалось случая спросить ее имя.
– Хуже, – коротко бросил собеседник и быстрым шагом направился в замок.
– Эй, может, я тоже запишу тебя на Турнир лучников, – не успокаивался весельчак, крикнув вслед удаляющемуся мужчине.
– Не вздумай, – бросил охотник через плечо, – если не хочешь стать там мишенью.
Франческа лежала в горячей воде, положив голову на край ванны и закрыв глаза.
– Франческа, – раздался громовой окрик.
Отдыхающая вздрогнула от резкого звука и грохота двери, но продолжила полулежать в ванне. Мыльная вода доходила до ключиц, открывая только плечи и все что было выше. Спокойно подняла над водой руки и стала медленно намыливать губку.
– Франческа, – снова раздался окрик и за ним в дверях появился хозяин грозного голоса, но так и замер в проходе, уставившись на девушку.
А та, кого он так настойчиво разыскивал, полуобернулась к нему лицом, откинув голову на высокий бортик ванны:
– Я здесь, не надо так орать.
Вошедший шумно выдохнул и опустил глаза, совершенно забыв, что пришел выяснить, какого черта она его записала на турнир. И сейчас нарушитель спокойствия попытался извиниться:
– Извини, я не знал… что ты…. то есть…
Франческа ехидно улыбнулась, наблюдая растерянность мужчины:
– А тебе в голову не приходило сначала постучать?
– Я уже извинился, – сразу последовал ответ.
Подняв глаза и увидев выражение ее лица, смущение каявшегося улетучилось. Мужчина понял, что сам поставил себя в это положение, из-за чего Франческа получила повод посмеяться над ним, и девушка сразу расплылась в обворожительной улыбке.
– Хотя, если ты уже здесь, может, потрешь мне спину? – полушепотом произнесла хозяйка комнаты и, отвернувшись, продолжила намыливать губку.
Охотник слегка улыбнулся и также тихо сказал, немного подавшись вперед и решив ей подыграть:
– Ты меня соблазняешь?
Сидевшая в ванне замерла на половине движения.
– Что?! – возмущенно прошептала Франческа, и, поворачиваясь к вошедшему, закричала. – Да чтобы тебя тролли унесли в свое логово, – и запустила в него мыльной губкой.
Охотник оказался быстрее и мгновенно отскочил назад, захлопнув за собой дверь. Губка ударилась в дверь и упала на пол, а на двери остался пенный след.
Ее хозяйка вздохнула, положив подбородок на сложенные на краю ванной руки.
– В придачу ко всему я осталась еще и без губки, – сказала девушка, грустно посмотрев на дверь.
Пока она раздумывала, не вылезти ли из ванны, раздался стук в дверь. Франческа знала, что это может быть только Алек. Она выпрямилась и быстро села, поджав колени к груди и обхватив их руками. Из воды теперь была видна половина обнаженной спины. Сидящая приняла оскорбленный вид:
– Я бы советовала тебе не входить, если не хочешь увидеть меня в ванне, – произнесла она.
– Это я как-нибудь переживу, – донеслось из-за двери, и, уже открывая дверь и входя, мужчина добавил. – Тебе все еще нужна моя помощь?
Франческа отвернулась и сказала:
– Нужно еще об этом подумать.
Мужчина уже зашел и закрыл за собой дверь. Подняв губку, охотник медленно подошел к ней и сел на корточки возле ванны у сидевшей за спиной. Опустив губку в воду, спутник коснулся рукой ее спины. Его прикосновение обожгло Франческу, и она порывисто вздохнула.
Смочив губку, мужчина повел ею по спине девушки, пустив ручейки воды. Снова намылив, охотник стал медленно растирать ей спину. Франческа в наслаждении прикрыла глаза. Его руки могли быть такими нежными, руки, выпускающие из арбалета стрелы, держащие тяжелый двуручный меч, работающие в поле, могли так легко и чувственно касаться кожи, ласкать женщин. Поймав себя на этих мыслях, Франческа смутилась.
«Какая мне разница. Что за глупые мысли, – думала она. – Но все же, к скольким женщинам прикасались эти руки?» Мысли продолжали роиться у нее в голове. «Хотя, мне вовсе нет до этого дела», – остановившись, подумала беспокойная душа.
Но эта мысль так и не шла у нее из головы и, даже не заметив, собеседница вдруг произнесла:
– И часто ты моешь другим спину?
– Бывало.
– Да?! – почему-то Франческу задело это, и она сразу же спросила. – И кому же?
– Лошадям, – спокойно ответил спутник и усмехнулся.
Сидевшая чуть не задохнулась, такого сравнения она не ожидала.
«Ну, хорошо, – глаза опасно сощурились, – твоя взяла, но я еще отыграюсь».
– Неужели, – невозмутимо ответила собеседница. – Хотя, тебе только и могут, что доверить их чистить.
– Что ты хочешь этим сказать? – насторожился спрашивающий.
– Я хочу сказать, что такому увальню как ты, ни за что не позволили бы ездить на этих прекрасных животных, только чистить.
– В наших краях все мужчины могут ездить на лошадях, не то, что женщины, – парировал собеседник.
– Ты хочешь сказать, что я не могу ездить верхом? – и от возмущения даже повернулась к спутнику и выдернула мочалку из его руки.
– Я сказал лишь то, что сказал, – спокойно произнес охотник, глядя ей в глаза.
– Так вот, могу тебя заверить, что я отличная наездница, и могу преподать тебе несколько уроков верховой езды.
– Когда? – в его глазах сразу вспыхнул огонь азарта.
– Завтра.
– Утром.
– Отлично.
Поскольку в его услугах здесь больше не нуждались, неожиданный помощник поднялся и направился к двери. Зная, что это обязательно заденет ее, кинул через плечо:
– С удовольствие поддержу тебя, чтобы ты не вывалилась из седла.
Говоривший рассчитал правильно, и это действительно разозлило спутницу. Но тут ей в голову пришла безумная идея, которая тут же воплотилась в жизнь.
Подходя к двери, Алек услышал шум воды, как если бы находящаяся в ванне поднялась. Но вдруг за его спиной раздался вскрик и резкий всплеск. Быстро повернувшись, охотник увидел, как девушка резко погрузилась под воду.
Он сразу бросился к ней. Мысли молниеносно пролетали в голове: «Она поскользнулась, когда поднималась, могла удариться и может захлебнуться».
Действовать надо было быстро. Спасатель запустил левую руку в воду, подхватил голову тонувшей и поднял над водой. Но в это мгновение Франческа неожиданно открыла глаза и улыбнулась. Отлично понимая, что растерянность ее спутника долго не продлится, мнимая утопающая быстро поджала колени к груди и, ухватившись за рубашку Алека, потянула его вниз.
Совершенно не ожидая такого поворота событий, спасатель, потеряв равновесие, полетел прямиком в ванну. Мужчина нырнул головой вниз и, погрузившись уже по пояс, все еще продолжал скользить по гладким бортам, погружаясь в ванну полностью, исполняя тем самым невероятный кульбит.
Алек так ничего не понял, перед глазами проносились пузырьки выпускаемого им воздуха. Опершись руками в дно и стенки ванны, мужчина перевернулся и сел, так что его ноги продолжали висеть снаружи. Вынырнув, с прилипшими к лицу волосами, охотник сразу сделал глубокий вдох. Первое, что он услышал – был смех.
Спутница сидела у дальней стенки ванны, поджав ноги, и смеялась в голос. Алек сразу пришел в себя, и, проведя рукой по лицу, убрал мокрые волосы. Потом мужчина быстро выбрался из ванны, и потоки воды водопадом скатились в его сапоги и на пол, образуя там огромную лужу. Шутница продолжила хохотать и сквозь смех произнесла:
– О, Алек, как ты сейчас смешно выглядишь.
В ответ охотник издал низкий рык. В эту минуту мужчина был настолько зол, что готов был задушить ее тут же, не сходя с места. Зная самого себя, единственно верным сейчас было уйти, но он обязательно расквитается, в этом не было сомнений. Полностью мокрый с громким хлюпаньем пошел к двери, оставляя за собой водяную дорожку.
Справившись с первым приступом хохота, Франческа крикнула ему в след:
– Да, и не забудь про завтрашние скачки, – и снова засмеявшись, добавила, – встретимся утром.
– Рано утром, – прорычал уходивший, открывая дверь. – Очень рано утром.
Гость хлопнул дверью так, что казалось, потолок упадет на голову. Проходя по спальне девушки, Алек бубнил себе под нос:
– Как же она меня раздражает! С удовольствием задушил бы ее собственными руками, – и его руки в воздухе сомкнулись на воображаемой шее. – Нужно было оставить ее в горах и подождать немного, пока она не умрет от холода.
Хотя, говоря это, отлично понимал, что никогда бы так ни с кем не поступил, даже с ней, особенно с ней.
– Да она просто ненормальная!
Остановившись у двери в коридор, мокрый незадачливый спасатель широко распахнул ее, а затем захлопнул с таким же грохотом, что и первую. Проходя по коридору в направлении своей комнаты, он все еще продолжал проклинать шутницу.
– Чокнутая, только ей одной такое могло прийти в голову, – подходя к своей комнате, мужчина начал понемногу успокаиваться. – Но она об этом еще пожалеет, клянусь, это не сойдет ей с рук.
Постепенно в его голове начал складываться план, как заставить ее пожалеть о своей выходке. Входя к себе в комнату, охотник улыбнулся своим мыслям, но все же и в третий раз хлопнул уже своей дверью.
Поскольку Франческа уже вымылась, то не было никакого смысла дальше сидеть в ванне. Девушка вылезла из воды и завернулась в отрез белой материи, приготовленный для обтирания.
Если бы Алек хотел оставить для кого-то легко различимый след, то не смог бы придумать ничего лучше. На протяжении всего его пути из ванной в спальню тянулась мокрая дорожка. Франческа, улыбаясь, направилась вдоль этой дорожки, которая далее пересекала ее спальню и исчезала за дверью в коридор. Осторожно приоткрыв резную дверь, шутница выглянула в коридор, и там столкнулась с Беатрис.
Беатрис поднималась к себе, когда на лестнице услышала страшный грохот и сразу заспешила наверх. Появившись из-за угла, она застала подругу, выглядывающую из-за двери своей комнаты в коридор.
– Что это был за грохот? – сразу спросила подошедшая.
– Его происхождение Алек сможет объяснить лучше меня, – закивала Франческа, широко улыбаясь.
Спрашивающая уже давно заметила, что, когда кто-то из этих двоих говорил что-либо о другом с широкой улыбкой, значит, ничего хорошего ждать не приходилось. И девушка испытующе посмотрела на подругу.
– Что? – недоуменно спросила собеседница.
Беатрис снова удивилась, обнаружив, что оба, Франческа и ее брат, совершенно одинаково реагируют на ее взгляд, и теперь она была уверена, что оправдываться и отказываться от всего они тоже будут одинаково. «Два взрослых человека, уж постарше меня, – устало подумала девушка, – а ведут себя порой как дети. Как такое вообще возможно?» И спросила:
– Вы опять из-за чего-то повздорили?
– Нет, ничего такого не было, – отвела Франческа, изображая саму невинность.
Как Беатрис и думала, от подруги она ничего не узнает. Тут спрашивающая заметила мокрую дорожку посреди коридора, и, сопоставив ее с внешним видом стоявшей в дверях, произнесла:
– Франческа, тебе не кажется, что не стоит настолько злоупотреблять гостеприимством и мочить ковры?
– Что? – не поняла собеседница, но потом, проследив взгляд Беатрис, сказала. – Ах, это? Это не я, это Алек.
– Алек?! – тут же последовал удивленный возглас.
Внимательно посмотрев на эти мокрые следы, девушка увидела, что они выходят из спальни Франчески. Растерявшись еще больше, уточнила:
– Он что, принимал у тебя ванну?
– Ну, – протяжно произнесла собеседница и задумчиво подняла глаза вверх, – можно и так сказать, – и кивнула.
Брови Беатрис поползли вверх, и, глядя на Франческу, она спросила:
– С тобой?
– Получается, что со мной, – хихикнула подруга, но потом быстро сказала. – Знаешь, Беатрис, об этом тебе тоже лучше Алек расскажет. Но главное ничего такого не подумай, все было совершенно безобидно. Как говорится, по свежим следам. А то я уже замерзла тут стоять.
Говорившая быстро засунула голову в спальню и, уже из закрывающейся двери, донеслось:
– Иди вдоль этой дорожки, не ошибешься, – и закрыла дверь, оставив Беатрис в недоумении стоять в коридоре.
Франческа действительно немного замерзла, и, уже высохнув, скинула материю, положила ее на стул возле ванны, а затем скользнула под теплое одеяло. Находясь в хорошем расположении духа, уже через пятнадцать минут она сладко спала.
Беатрис же, последовав полученному совету, пошла по мокрым следам, и, оказавшись у спальни брата, постучала в дверь. Мужчина открыл не сразу. Пропуская ее вперед, уже успев переодеть сухие штаны, хозяин комнаты натягивал новую рубаху.
Не успела Беатрис пройти в комнату и что-либо спросить, как брат начал свой монолог:
– Как же она меня злит! Она не женщина, это самая настоящая ведьма, – быстро изрек мужчина, меряя комнату шагами. – Я готов задушить ее голыми руками.
– Да успокойся же ты, – воскликнула Беатрис и преградила ему путь. – Объясни мне, что здесь произошло?
– Что произошло? – всплеснул руками говоривший. – Эта.. эта, – Алек не мог подобрать слова, чтобы они не резали слух его сестре. – Она меня чуть не утопила!
– Не верю своим ушам, – удивилась собеседница. – Франческа не могла этого сделать.
– Ха, не могла, – возмутился он. – Поверь, сестренка, она сделала это.
– Почему?
– Потому, что она ненормальная.
– Алек, я заметила, что только ты видишь в ней ненормальную, – сказала Беатрис, и, заметив, что брат хочет возразить ей, продолжила. – Никто ничего просто так не делает. Ты что-то сказал ей?
– Ничего, – быстро ответил собеседник и отвернулся.
Его ответ был слишком быстрым, поэтому Беатрис решила не продолжать дальше этот бесконечный разговор.
– А вообще, Алек, разбирайтесь во всем сами, потому что ты явно что-то ей сделал.
– Но, Беатрис, – обиделся говоривший, – почему ты всегда встаешь на ее сторону?
– Это не правда, – покачала головой сестра и направилась к двери, говоря на ходу. – Я отлично тебя знаю и уже узнала Франческу, и хочу, чтобы вы добрались до Драконьей горы прежде, чем убьете друг друга.
Беатрис открыла дверь.
– Ты куда? – спохватился брат.
– Спать, конечно, – и она вышла в коридор, но остановилась прежде, чем закрыть дверь, и произнесла. – И еще, когда я в следующий раз услышу грохот, то останусь на месте. Я вижу, что мне не стоит встревать между вами.
Беатрис закрыла дверь и направилась по коридору в свою спальню.
Глава 11. С таким азартом в казино лучше не ходить
Алек проснулся незадолго до рассвета. Солнца еще не было видно, но из-за горизонта уже показался желто-красный свет, расцвечивая темное небо. Час перед рассветом был самым холодным и темным, но света из окна уже вполне хватало, чтобы одеться, не зажигая свечи.
Мужчина откинул одеяло и поежился от холода, ему сразу захотелось вернуться обратно в кровать, что коренным образом расходилось с его сегодняшними планами. Сделав над собой усилие, он умылся, оделся и причесался. Солнце почти поднялось над горизонтом.
Выйдя в коридор, Алек направился в комнату Франчески. Он отлично знал, что на самом деле она не любила вставать на рассвете, предпочтя подольше поспать. Разбудить ее ранним утром и заставить проскакать с ним на лошадях пару миль по прохладному утреннему воздуху, вот в чем заключалась его месть. Шутница надолго бы запомнила эту прогулку.
Не постучав в дверь, охотник прошел прямо в комнату и остановился у кровати. Хозяйка комнаты укрылась одеялом почти с головой, лежа на самом краю большой кровати. Ее распущенные волосы рассыпались по подушкам, хотя Алек знал, что обычно женщины заплетали волосы в косы.
«Хотя каких правил может придерживаться эта женщина», – подумал наблюдатель.
Спящая подложила ладони под щеку. Сейчас она была такой красивой и безобидной.
– Франческа – позвал вошедший.
Хозяйка комнаты убрала руку из-под головы и приоткрыла один глаз.
– Ты что, с ума сошел? – нахмурилась девушка.
– Вспомни наш уговор и вставай, – настаивал человек, пытавшийся ее разбудить.
– Ночь еще, – сонно пробормотала, закрыв глаза, и поудобнее устроилась на подушке.
– Или ты встанешь сама, или тебя подниму я, – решительно сказал охотник и сделал шаг к кровати.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.