bannerbanner
Свет зимнего леса
Свет зимнего леса

Полная версия

Свет зимнего леса

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Дагфинн подошёл ближе, и теперь Сильвия заметила, что руны покрывали не только алтарь. Когда он наклонился, чтобы коснуться одной из них, его рукав немного сполз, обнажая тонкую линию символов, вытатуированных на его предплечье.

– Это то, что связывает меня с лесом, – сказал он, уловив её взгляд. – Эти руны – часть меня. Лес оставляет их на тех, кого выбирает. Ты заметила их, потому что начинаешь видеть то, что скрыто от других.

– Это больно? – спросила Сильвия, её голос дрожал от смеси страха и любопытства.

– Боль – это только начало, – ответил он, слегка улыбнувшись. – Но настоящая тяжесть в том, чтобы принять их смысл. Лес не просто даёт тебе силу, он требует от тебя всего, что ты можешь предложить.

Сильвия сидела на большом корне дерева, её пальцы задумчиво перебирали складки плаща. Дагфинн стоял рядом, его взгляд был устремлён куда-то вдаль, вглубь леса, словно он видел то, что было скрыто от неё. Тишина между ними длилась несколько мгновений, но не была неприятной – скорее, она давала время для размышлений.

– Почему ты переехала сюда? – вдруг спросил он, опускаясь рядом с ней. Его голос был мягким, но в нём звучал неподдельный интерес.

Сильвия замерла, немного удивлённая вопросом. Её взгляд опустился на руки, лежащие на коленях. Она заметила, как холодный воздух леса ласково касался её кожи.

– Это… долгая история, – сказала она, её голос был чуть тише обычного.

– У нас есть время, – ответил он, слегка улыбнувшись. Свет его глаз сделал этот момент немного менее напряжённым.

Она вздохнула, собираясь с мыслями, и наконец заговорила.

– Я родилась в городе, далеко отсюда. Шумном, большом, полном людей, но каким-то образом я всегда чувствовала себя одинокой. Моя семья… – она замялась, подбирая слова, – они были хорошими людьми, но я никогда не чувствовала, что принадлежу этому месту. Каждый день там был одинаковым. Работа, учёба, бесконечные разговоры о том, как важно следовать плану, быть "как все".

Дагфинн молча слушал, его светящиеся глаза изучали её лицо, но не перебивали.

– Однажды я поняла, что больше так не могу, – продолжила она. – Я смотрела на город из окна своей квартиры и вдруг осознала, что мне нужно что-то другое. Мне хотелось… свободы. Природы. Чего-то настоящего. И когда я увидела объявление о доме в этой деревне, я не думала долго. Собрала вещи и уехала.

Её голос стал чуть громче, в нём зазвучала искра эмоции.

– Люди думали, что я сошла с ума. "Ты ведь там ничего не знаешь, никого не знаешь," – говорили они. Но это было неважно. Я чувствовала, что если останусь, то задохнусь.

Дагфинн кивнул, его голос прозвучал низко, почти шёпотом:

– Ты искала себя.

Сильвия посмотрела на него, её взгляд был одновременно твёрдым и растерянным.

– Да. Но знаешь что? Я всё ещё не уверена, нашла ли я то, что искала.

Дагфинн улыбнулся уголком губ.

– Иногда неважно, нашёл ли ты то, что искал, – сказал он. – Важно то, что ты пошла искать. Это уже первый шаг.

Её губы дрогнули в слабой улыбке. Она чуть наклонилась вперёд, чувствуя тепло, которое исходило от его слов. Лес, казалось, слушал их разговор, его шёпот смешивался с её мыслями.

– А ты? – вдруг спросила она, её голос стал чуть мягче. – Что привело тебя сюда? Ты всегда знал, что станешь частью леса?

Он на мгновение задумался, его глаза затуманились, как будто он смотрел на что-то далёкое.

– Это было не моё решение, – сказал он, его голос стал серьёзным. – Но, в отличие от тебя, у меня не было возможности выбрать. И я принял это. Может быть, поэтому я так восхищаюсь твоей решимостью. Ты пошла туда, куда тебя звало сердце.

Её сердце замерло. Эти слова неожиданно согрели её, как мягкий свет в темноте.

– Иногда мне кажется, что я поступила правильно, – сказала она тихо. – А иногда… я не уверена.

Он посмотрел на неё, его взгляд был полон понимания.

– Ты здесь. А это значит, что ты сделала всё правильно.

Вечер опустился на лес, и свет рун начал угасать. Дагфинн встал, поправляя свой тёмный плащ.

– Тебе пора возвращаться, – сказал он. – Лес может быть добрым, но он становится опасным ночью.

Сильвия кивнула, чувствуя, что всё, что она узнала сегодня, было только началом. Она посмотрела на него, но не знала, как попрощаться.

– Я вернусь завтра, – сказала она, сделав шаг назад.

– Лес ждёт тебя, – ответил он. Его глаза снова вспыхнули голубым светом, и он растворился в тенях деревьев, оставив её одну.

Сильвия вернулась домой, но её мысли были далеко. Она вспоминала руны, свет, истории о Хранителях. И каждый раз, когда она думала о Дагфинне, её сердце замирало. Лес выбрал её, и теперь она должна была понять почему.


Глава 3: Зов леса

Ночью Сильвия снова проснулась от странного ощущения. За окном, в глубине леса, что-то мелькнуло – огонёк или отражение? Луна была полной, и её свет заливал деревья, заставляя их казаться живыми. Лес словно дышал, зовя её. Она сидела у окна, прижимая к себе старый плед, и чувствовала, как сердце колотится в груди.

Её мысли возвращались к рунам, к словам Дагфинна и к тому странному чувству, будто лес знает о ней больше, чем она сама.

– Почему именно я? – прошептала она, глядя в окно. Но ответа не было, только ветер мягко колыхал ветви.

На утро она решилась вернуться в лес. Но сначала нужно было собрать немного храбрости, и для этого она направилась на рынок.

Тётя Грета, как всегда, сидела у своей лавки с корзиной сушёных трав. Когда Сильвия подошла, та взглянула на неё так, словно знала, куда она собирается.

– Ты снова в лес, девочка? – сказала Грета, бросив на неё подозрительный взгляд.

– Да, – ответила Сильвия, опустив глаза. – А почему вы так об этом говорите?

Грета хмыкнула и сложила руки на груди.

– Лес – не просто деревья и руны, – сказала она. – Он живой. И он выбирает. Не каждого, но тех, кто ему нужен.

– Но зачем? – Сильвия попыталась понять.

– Кто знает? – пожала плечами Грета. – Может, чтобы защитить свои тайны. А может, чтобы напомнить людям, что они не всё могут взять, что хотят.

Тётя Грета вынула из корзины маленький мешочек и протянула его Сильвии.

– Держи. Это не от леса защитит, но от того, что внутри тебя. У каждой силы есть цена, девочка.

Сильвия взяла мешочек, поблагодарила и направилась к лесу. Её мысли были переполнены тревогой и странным предвкушением.

Лес встретил её тишиной. Казалось, даже птицы не осмеливались нарушить эту тишину. Она остановилась у старой тропинки, когда услышала знакомый голос:

– Ты опаздываешь, – сказал Дагфинн, выходя из-за деревьев.

Сильвия вздрогнула, но быстро взяла себя в руки.

– Я не знала, что мы договорились, – ответила она с лёгкой улыбкой, стараясь скрыть волнение.

Его голубые светящиеся глаза изучали её.

– Лес не ждёт, – сказал он, подходя ближе. – Но сегодня он терпелив. Он хочет, чтобы ты услышала его.

– И как я это сделаю? – спросила она.

Он чуть улыбнулся, его глаза вспыхнули ярче.

– Для начала – следуй за мной.

Дагфинн двигался впереди, как будто слышал невидимый ритм, который направлял его. Время от времени он останавливался, оглядываясь на деревья или прикладывая руку к коре, будто слушая их.

– Лес не просто место, – сказал он внезапно, его голос был тихим, но звучал ясно в ночной прохладе. – Это живое существо. Он наблюдает за тобой, изучает тебя, даже когда ты думаешь, что одна.

Сильвия чуть замедлила шаги, чувствуя, как её сердце начало биться быстрее. Её взгляд скользил по окружающим деревьям, будто в поисках признаков этой "жизни".

– Как он это делает? – спросила она, не в силах сдержать своего любопытства.

Дагфинн остановился у старой ели, чьи корни поднимались над землёй, образуя сложную сеть. Он указал на тонкий слой мха, покрывающий ствол.

– Посмотри на это дерево. Корни уходят глубоко под землю, соединяясь с корнями других деревьев. Лес – это сеть. Он слышит всё, что происходит, и отвечает по-своему. Иногда это шёпот ветра, иногда – тишина. А иногда – зов.

– Зов? – переспросила Сильвия, прищурившись.

– Да, – он кивнул и посмотрел на неё с лёгкой улыбкой. – Какой-то звук, который слышишь только ты. Лес всегда знает, кого он хочет увидеть среди своих. Это не случайность, что ты здесь.

Они пошли дальше, и лес словно стал плотнее. Ветки переплетались над головой, почти скрывая звёзды, а воздух наполнился запахом хвои и сырой земли. Внезапно Дагфинн поднял руку, останавливая её.

– Слушай, – сказал он.

Сильвия замерла, прислушиваясь. На первый взгляд, вокруг стояла тишина, но потом она услышала: лёгкий шорох, как будто кто-то невидимый двигался между деревьями. Шум был едва уловим, но от него у неё побежали мурашки.

– Это он, – прошептал Дагфинн. Его глаза засветились слабым голубым светом, и он указал на тёмный проём между стволами. – Лес зовёт тебя.

– Что мне делать? – её голос дрожал, но в нём звучало странное ожидание.

– Доверься ему, – сказал он, его голос был почти неуловимым, словно лес говорил через него. – Иди вперёд. Лес покажет тебе то, что ты должна увидеть.

Сильвия колебалась, но его уверенность была заразительной. Она шагнула вглубь леса, оставив Дагфинна позади. Деревья вокруг, казалось, сомкнулись, поглощая её. Лишь спустя несколько мгновений она заметила: впереди, среди густой тени, пробивается слабое золотистое сияние.

Она пошла на свет, пока не оказалась перед необычным зрелищем. В земле, окружённой мхом, был вырезан круг, усыпанный листьями и цветами. В его центре трепетал свет, словно маленькое пламя, а вокруг него плавно двигались тени.

– Коснись, – голос Дагфинна раздался откуда-то сзади, хотя его самого не было видно. – Лес ждёт твоего ответа.

Сильвия наклонилась, её пальцы тянулись к свету. Едва она дотронулась до него, мир вокруг рухнул во тьму. Исчезли деревья, земля, даже воздух. Осталась только она и слабое пламя, светящееся у её ладони.

– Что происходит? – выдохнула она.

Её слова эхом разнеслись в пустоте, и внезапно голос – низкий, глубокий и звучащий отовсюду – ответил::

– Ты пришла. Ты думаешь, что достойна меня?

Сильвия попыталась сделать шаг назад, но ноги словно приросли к земле. Перед ней начало формироваться нечто – высокое, тёмное, с размытыми очертаниями. Глаза сущности сверкали, будто звёзды в ночном небе.

– Кто ты? – её голос дрожал, но она заставила себя говорить.

Сущность медленно приблизилась. Она не касалась земли, но от её присутствия лес будто замер.

– Я – Лес, – сказал голос. – Ты вошла в мои глубины, но ты не понимаешь, что это значит.

– Я хочу понять, – сказала она, стараясь не показывать страх.

Сущность засмеялась, но её смех был холодным, как зимний ветер.

– Понять? Ты думаешь, это так просто? Ты ничего не знаешь о себе. Ничего не знаешь обо мне. Если хочешь быть частью этого, ты должна пройти через меня.

Сильвия попыталась двинуться, но всё ещё не могла. Её дыхание стало прерывистым.

– Что ты хочешь от меня? – спросила она.

Сущность протянула свою тёмную руку, и перед глазами Сильвии медленно начали проявляться три видения. Первое затмило всё вокруг: она оказалась в своём прошлом, в комнате с тусклым светом, который пробивался через закрытые шторы. Её родители спорили, их голоса срывались на крик, а на полу лежал разбитый бокал, будто отражая её собственное разбитое сердце. В углу сидела она сама, маленькая, сжавшаяся в комок, с лицом, закрытым руками. Она не могла вспомнить этот момент, но знала, что он был реальным. С каждым криком внутри поднималась волна боли и одиночества, от которой невозможно было спрятаться.

Второе видение было как удар в самое сердце. Сильвия оказалась в густом тумане, который двигался, как живое существо. Из его глубины начали проявляться фигуры – тёмные, призрачные, с вытянутыми руками и пустыми, горящими глазами. Это были её страхи: одиночество, потеря себя, бесконечное чувство, что она никому не нужна. Эти сущности окружили её, нашёптывая слова, от которых волосы вставали дыбом. «Ты недостаточно сильная», «Ты всегда будешь одна», «Ты никогда не найдёшь своего пути». Их голоса эхом разносились в голове, оставляя после себя только холод.

Третье видение ярким всполохом разрушило мрак. Перед Сильвией возникла её собственная фигура, но другая. Это была она, но не та, которую она знала. В её глазах был ледяной блеск уверенности, осанка выдавала силу, а лицо – решимость. Эта Сильвия казалась почти неземной: её волосы были развеваются в невидимом ветре, а вокруг неё струились светящиеся руны, словно подтверждая, что она избрана лесом. Она смотрела прямо на Сильвию, но в этом взгляде не было упрёка или враждебности – только вызов.

– Ты должна сделать выбор, – голос сущности разорвал тишину. Он звучал одновременно как грозовой раскат и шёпот ветра. – Посмотри на себя. Прими свои страхи и свою силу. Только тогда ты сможешь идти дальше.

Сильвия стояла перед выбором. Её сердце гулко стучало в груди, и холодный пот скатывался по вискам. Она знала, что отказаться – значит вернуться к тому, кем она была, но принять это – значило встретиться лицом к лицу с тем, что скрывалось глубоко внутри.

Она не знала, что делать, но вдруг услышала другой голос. Тихий, но знакомый.

– Не бойся, – это был голос Дагфинна, но его не было видно. – Смотри внутрь себя. Прими себя.

Сильвия закрыла глаза, стараясь сосредоточиться. Она глубоко вдохнула и шагнула вперёд, к своему отражению.

– Я принимаю себя, – сказала она, её голос звучал твёрдо. – Со всеми страхами, со всем прошлым.

Сущность замерла. Её светящиеся глаза исчезли, а тьма начала рассеиваться. Голос прозвучал в последний раз, тихо и почти доброжелательно:

– Ты сделала первый шаг. Но лес всё ещё наблюдает за тобой.

Когда свет вернулся, перед ней стоял Дагфинн. Его лицо было спокойным, но в глазах читалась лёгкая тревога.

– Ты справилась, – сказал он. – Я знал, что ты сможешь.

Сильвия попыталась что-то сказать, но слова застряли в горле. Она смотрела на него, пытаясь понять, что только что произошло.

– Это… это был лес? – наконец спросила она.

– Это была его тень, – сказал он, глядя прямо ей в глаза. – Лес всегда испытывает тех, кого выбирает. Он хочет знать, на что ты готова.

– Но это было страшно, – её голос дрожал. – Он показал мне вещи, которые я не хотела видеть.

– Лес не делает ничего без причины, – мягко ответил Дагфинн, его голос стал теплее. – Теперь ты понимаешь, что он требует от тебя.

Когда солнце начало садиться, они остановились у небольшого ручья. Сильвия сидела, глядя на воду, а Дагфинн остался стоять неподалёку, наблюдая за ней. Она всё ещё пыталась прийти в себя после испытания, но его присутствие было удивительно успокаивающим.

– Ты когда-нибудь боялся? – спросила она, не поднимая взгляда.

Он сел рядом, сложив руки на коленях.

– Боялся? Да. Но я научился принимать свой страх. Это единственный способ быть частью леса.

Сильвия посмотрела на него. Его лицо было спокойным, но глаза светились мягким голубым светом, отражая что-то большее, чем просто магию. Она почувствовала, как её сердце замирает.

– Спасибо, – тихо сказала она, и он повернулся к ней.

– За что? – спросил он, его голос был почти шёпотом.

– За то, что не оставил меня там одну.

Он чуть улыбнулся, а затем протянул руку, слегка коснувшись её ладони.

– Я не оставлю тебя, Сильвия. Ты должна это знать.

Она посмотрела на его руку, затем на него, и, не зная почему, позволила себе улыбнуться. Это был момент тишины, но в нём было больше, чем слова могли сказать.

На следующее утро Сильвия медленно проснулась. Её тело всё ещё ощущало усталость после испытания, но мысли о прошедшем не давали ей покоя. Она смотрела на низкий потолок своей комнаты, пытаясь собрать силы. Лучи солнца пробивались через щели в ставнях, а снаружи слышались звуки жизни: скрип телеги, детский смех, лай собак.

Она решила, что сегодня нужно хотя бы немного отвлечься от леса. За последние дни он заполнил всё её сознание, но она всё ещё была частью деревни. Надев шерстяной свитер и плотные сапоги, Сильвия вышла на улицу.

На площади всё кипело: торговцы выкладывали свои товары, дети бегали вокруг лошадей, а кто-то спорил у лавки кузнеца. Сильвия улыбнулась – эта картина казалась такой далёкой от лесной тишины.

– Ты выглядишь лучше, чем вчера, – раздался голос тёти Греты.

Сильвия обернулась и заметила старушку, сидящую у своей лавки с сушёными травами. На этот раз её взгляд был мягче, чем раньше.

– Думаю, мешочек помог, – сказала Сильвия, немного смутившись.

– Это не мешочек, девочка. Это ты сама справилась. Лес видит твою силу, – ответила Грета, поправляя платок. – Но помни, он не прощает ошибок.

Сильвия хотела спросить больше, но старушка уже начала разбирать свои травы, давая понять, что разговор окончен.

Вернувшись к своему дому, Сильвия остановилась у ворот. На крыльце её ждал кто-то, кого она никак не ожидала увидеть здесь.

Дагфинн.

Он стоял, прислонившись к деревянному столбу, и его голубые светящиеся глаза внимательно следили за её приближением. Он выглядел так, будто чувствовал себя здесь вполне естественно, но его присутствие было настолько неожиданным, что она на мгновение застыла.

– Ты?.. – начала она, но не смогла закончить.

– Ты долго возвращалась, – сказал он с лёгкой улыбкой, и в его голосе прозвучала нотка упрёка.

– Я… была на рынке, – ответила она, всё ещё пытаясь понять, что он делает здесь. – А ты почему здесь?

– Лес сказал, что тебе нужно напоминание, – ответил он, чуть наклонив голову.

– Напоминание о чём? – спросила она, прищурившись.

Он сделал шаг вперёд, его движения были плавными и уверенными.

– О том, что твой путь только начинается.

Сильвия пригласила его в дом. Она быстро убрала лишнее с небольшого деревянного стола, чувствуя лёгкую неловкость. Ей было странно видеть Дагфинна здесь, вдали от леса. Но он, казалось, чувствовал себя совершенно спокойно.

– Ты не часто выходишь из леса? – спросила она, ставя на стол две кружки с чаем.

– Нет, – ответил он, осторожно беря кружку в руку. – Но иногда лес позволяет мне увидеть мир снаружи.

Он посмотрел на неё, его взгляд задержался чуть дольше, чем обычно, и Сильвия почувствовала, как в груди разливается лёгкое волнение.

– Почему ты так смотришь? – спросила она, пытаясь скрыть неловкость. Её голос оказался немного громче, чем она планировала.

Дагфинн слегка улыбнулся, но эта улыбка была тёплой, почти ободряющей.

– Просто заметил, как ты изменилась, – сказал он. – Ты становишься сильнее, хотя, возможно, ещё этого не замечаешь.

– И это… хорошо? – Она посмотрела на него, пытаясь уловить смысл его слов.

– Это неизбежно, – мягко ответил он. Его голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась искренняя уверенность. – Ты растёшь, учишься слушать лес и себя. Это непросто, но у тебя получается.

На его лице мелькнула лёгкая улыбка, от которой напряжение, сковавшее Сильвию, мгновенно рассеялось.

– Ты правда так думаешь? – спросила она, её голос стал тише, почти шёпотом.

– Думаю, – ответил он просто, глядя ей прямо в глаза. – Ты справляешься, даже если не всегда веришь в это.

Она отвела взгляд, чувствуя, как её щеки теплеют.

Когда они вышли из дома, солнце уже клонилось к закату. Дагфинн остановился у старого дуба во дворе, проводя пальцами по его коре.

– Этот дуб старше, чем большинство деревьев в лесу, – сказал он. – Он помнит времена, когда деревня ещё только появилась.

– Ты знаешь всё о деревьях? – спросила Сильвия, с лёгкой улыбкой прислоняясь к стене дома.

Дагфинн повернулся к ней, его губы тронула едва заметная полуулыбка.

– Скорее, они многое рассказали мне, – сказал он. – Со временем они начнут говорить и с тобой.

Сильвия сделала шаг ближе, её взгляд задержался на его лице, освещённом мягким светом вечернего неба. Его глаза, светившиеся слабым голубым сиянием, казались такими внимательными, что она слегка смутилась.

– Спасибо… за то, что был рядом вчера, – сказала она тихо, почти не отрывая взгляда.


– Ты справилась сама, – ответил он, его голос стал тёплым, как мягкий шёпот ветра. – Но если тебе снова понадобится помощь, я всегда буду рядом.

Он улыбнулся, и эта улыбка была тёплой, почти человеческой. Она посмотрела на него, и на мгновение ей показалось, что она может увидеть в нём нечто большее, чем Хранителя.

Перед уходом Дагфинн предложил пройтись. Они молча шли вдоль тропинки, ведущей к лесу. Сильвия чувствовала себя удивительно спокойно рядом с ним, хотя всё ещё не могла понять, почему он вызывал в ней такие чувства.

– Ты всегда был таким? – внезапно спросила Сильвия, осторожно нарушая тишину.

Дагфинн остановился, его взгляд, казалось, устремился куда-то вдаль, за пределы видимого.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2