bannerbanner
Рождественский (не) подарок
Рождественский (не) подарок

Полная версия

Рождественский (не) подарок

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Поднимаюсь по ступенькам и берусь за ручку металлического кнокера в виде львиной головы с открытой пастью, постучав им в массивную деревянную дверь.

Дверь распахивается, и на пороге появляется пожилой седовласый мужчина невысокого роста. Он одет немного старомодно в брючный костюм коричневого цвета, под пиджаком которого надета белая сорочка с завязанным на шее платком.

Мужчина осматривает меня с головы до ног и становится неловко. Уверена, что выгляжу сейчас не лучшим образом.

– Д-доб-брый д-день, – из-за сильнейшей дрожи и онемения губ не могу нормально говорить. – П-прошу п-прощения з-за б-беспокойс-тво, н-но моя м-машина ув-вязла в снегу у д-дороги.

– Добрый день, мисс. Не удивительно, снегопад идет с самого утра.

– Да, но я п-подвозила д-девушку, к-которая з-здесь живет.

– Девушку?

– Д-да.

– У нас не живет никаких девушек. Вы, должно быть, ошиблись. Самой младшей из наших горничных пятьдесят два года.

– М-может он-на пошла не сюда?

– Возможно, но в радиусе десяти километров от нас нет ни одного дома.

– Ох… – перестаю уже что-либо понимать, стуча зубами.

– Зайдите в дом, вы совсем продрогли, – мужчина пропускает меня внутрь, и я наконец-то оказываюсь в тепле.

– С-спасибо. В-вы могли бы дать мне позвонить по городскому телефону? С-сотовая связь совсем не ловит.

– Боюсь, что и по-городскому вы не позвоните. У нас вчера проводились какие-то работы и была повреждена линия.

– К-как жаль. Т-тогда в-вы могли бы помочь мне откопать машину, чтобы я могла поехать дальше?

– Вряд ли вы сможете ехать сейчас. Дороги будут полностью занесены. Это очень опасно. Вам еще повезло, что вы завязли рядом с нами, или пришлось бы ночевать в машине.

– Ч-что же м-мне делать?

– Я бы посоветовал вам переждать у нас.

– Фредерикс, что здесь происходит? – непроизвольно сжимаюсь, услышав низкий мужской голос, звучащий со стороны лестницы.

Владелец голоса стоит на верхней ступеньке в тени, и я не могу разглядеть его. Но точно могу сказать, что он высокий и широкоплечий.

– Сэр, машина этой мисс застряла в снегу, и она попросила помощи.

– Ну так дайте ей лопату и пусть едет дальше, – грубость хозяина дома выбивает почву из-под ног.

– Но сейчас опасно куда-либо ехать. Все дороги будут занесены, – кажется, мужчине, открывшему дверь, становится неудобно передо мной.

– И мне должно быть до этого дело? – спускается по лестнице, выходя на свет.

На меня устремляются зеленые глаза в точности такого же цвета, как у меня, только полные холода. Острые черты лица с высокими скулами и квадратным подбородком, покрытым темной щетиной, делают недовольное лицо каким-то устрашающим.

Он проходится по мне взглядом и опускается к ногам, скривив лицо словно от отвращения.

Проследив за его взглядом, замечаю, что налипший на угги снег начал таять, растекаясь по полированному паркету целой лужицей.

– Эээм…но сэр…

– Ты же знаешь, Фредерикс, я не терплю непрошенных гостей в этом доме.

– Конечно, сэр, – мужчина опускает голову.

– Разберись с этим, – безразлично бросает и развернувшись, скрывается в правой части дома.

Мужчина переводит на меня виноватый взгляд, переминаясь с ноги на ноги.

– Я сейчас попрошу кого-нибудь помочь вам откопать машину.

– Фредерикс, кто решил нас навестить? – слева на электрической инвалидной коляске появляется состарившееся женщина приятной наружности, с заколотыми на затылке вьющимися серебристыми волосами. Замечаю сидящую у нее на руках белую болонку. На шее собаки красуется элегантная черная бабочка и выражение пушистой мордочки отражает абсолютную безмятежность.

– Эм…мэм…у этой мисс машина увязла в снегу, и она попросила помощи.

– Было рискованно в такую погоду выезжать за город. Уверена, что дорога будет завалена снегом как минимум до завтрашнего утра.

– Я полностью с вами согласен.

– Так что же ты держишь девушку на пороге?

– Но мистер Фрейзер, сказал дать девушке лопату и… – запинается, взглянув на меня.

– Мало ли что сказал Чарльз. Я тоже хозяйка в этом доме. Как вас зовут, юная леди? – женщина обращается ко мне.

– Ванесса.

– А меня Рози. Не обращайте внимание на поведение моего внука, он может быть немного нервным из-за приближающегося праздника. На самом деле он не такой.

– Я н-ничего такого не под-думала, – лгу, стуча зубами.

Чувствую, что ноги насквозь промокли. Лицо, как и руки покалывают и горят после мороза.

– Да вы же совершенно продрогли. Не хватало еще пневмонию подхватить. Фредерикс, сейчас же отведи девушку в гостевую комнату, дай ей сухую одежду и принеси еды с теплым чаем.

– Конечно, мэм, – вижу, как на губах мужчины расплывается удовлетворенная улыбка.

– У м-меня ч-чемодан с вещами в багажнике.

– Я попрошу, чтобы его принесли вам.

– Вам нужно согреться, милая. Не теряйте времени, – бабушка улыбается теплой улыбкой.

– С-спасибо вам, Рози.

– Не за что. Надеюсь, вам у нас понравится.

Глава 4

Вместе с мужчиной поднимаемся на второй этаж и, повернув направо, следую за ним по коридору.

– Я дворецкий в этом доме. И если у вас возникнут какие-то вопросы, можете смело обращаться ко мне.

– Хорошо.

– Вот здесь ваша спальня, – открывает одну из дверей, пропуская меня внутрь. – Располагайтесь и чувствуйте себя как дома. Скоро принесут ваш чемодан.

– Благодарю вас, Фредерикс.

Дворецкий уходит, и я быстро осматриваюсь вокруг. Комната на первый взгляд выглядит очень уютной и просторной. Стены выкрашены в бледно-желтый цвет. На полу из светлой породы дерева лежит пушистый бежевый ковер. Главным акцентом служит высокая кровать с балдахином и разбросанными на ней декоративными подушками. Широкие окна обрамляют тяжелые портьеры светло-серого цвета, дополненные полупрозрачной тюлью. Напротив кровати расположился большой платяной шкаф с резными элементами на дверцах. Стиль интерьера отдает какой-то аутентичностью, но ничуть не портящую впечатления. Здесь пахнет очень приятно, напоминая аромат бабушкиного пирога, начиненного корицей и яблоками.

Рядом с кроватью дверь, ведущая в ванну, и сняв с ног мокрые угги вместе с курткой, захожу туда.

Глаза округляются, когда я смотрю на свое отражение в зеркале над винтажной круглой раковиной. Красное лицо с безобразно растекшейся по щекам тушью и торчащие в разные стороны волосы. Я выгляжу сейчас как самая настоящая грязная нищенка. Не удивительно, почему хозяин дома на меня так посмотрел. Но как бы там ни было, его поступок был очень жестоким.

Когда приносят мой чемодан, наливаю горячую ванну воды и забираюсь в нее. Тело сразу расслабляется, и на мгновенье я ощущаю невероятное умиротворение.

Спустя двадцать минут ванных процедур, переодеваюсь в хлопковую белую футболку и любимый, связанный когда-то себе, длинный кардиган кофейного цвета. На ноги натягиваю черные леггинсы и теплые высокие бежевые носки.

Подкрепившись принесенной едой, выхожу из комнаты, чтобы найти Рози и еще раз поблагодарить ее.

Перед выходом из комнаты кидаю взгляд в окна, поняв, что на улице уже начался настоящий апокалипсис. Почти невозможно ничего разглядеть из-за стены снегопада.

Сейчас по-настоящему осознаю, насколько сильно рисковала, и если бы их дома не оказалось поблизости, без связи я могла замерзнуть насмерть. Бензина и аккумулятора машины надолго не хватило бы.

Оказавшись в коридоре, иду по памяти в сторону лестницы и чуть не врезаюсь в вышедшего из двери другой комнаты хозяина дома.

– Кто вы? И что здесь делаете? – раздается его низкий голос, и из-за разницы в росте приходится задрать голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

– Та, кого вы собирались выставить за дверь на промозглый холод в снежный буран, мистер Фрейзер, – намеренно обращаюсь к нему по фамилии, удивившись своей дерзости.

На мгновенье повисает пауза, в которой мы оба смотрим друг на друга. Две пары зеленых глаз с одним лишь отличием. В его все тот же холод и отчужденность. Замечаю, как он изучающе окидывает меня взглядом и сосредотачивается на лице.

– Вы? – он будто не верит, что видит перед собой ту самую девушку.

– Я… – смотрю на него, не отводя взгляда, и позволяю себе разглядеть его поближе.

Острые черты лица уже не кажутся такими пугающими. Смело можно сказать, что передо мной стоит привлекательный мужчина с густой копной немного вьющихся коричневых волос. Он явно старше меня. Думаю, ему немного за тридцать пять. Успеваю обратить внимание, что на висках волос слегка коснулась седина.

Выражение его лица меняется, и он подносит руку с длинными пальцами, проведя ей по небритому подбородку.

– Хм…видимо, Рози впустила вас? – губ касается ухмылка и, зачем-то кинув взгляд на них, ловлю себя на мысли, что они невероятно чувственные.

– К счастью, ваша бабушка оказалась гостеприимней вас, – продолжаю дерзить, рискуя быть выставленной за дверь.

Но я просто не могу забыть, каким жестоким он оказался, отказав в помощи человеку.

– Что ж…надеюсь, снегопад скоро закончится, и вы не задержитесь у нас, – отрезает и, развернувшись, уходит, оставив меня стоять с разинутым ртом.

«– Каков же нахал!» – хочется бросить вслед удаляющейся широкой спине, но я проглатываю слова, сжимая руки в кулаки.

Спускаюсь вниз, и навстречу мне выходит дворецкий.

– Как вы разместились, мисс? – искренне улыбается. – Вам что-нибудь нужно?

– Ничего не нужно, Фредерикс. Все замечательно. Спасибо. Где я могу найти вашу хозяйку?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2