bannerbanner
Рыцарь, маг и пешка
Рыцарь, маг и пешка

Полная версия

Рыцарь, маг и пешка

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

Дверь кухни была открыта, и Бо увидел двух служанок, которые трудились за длинным деревянным столом. Одна служанка, худая и поджарая, со шрамом на щеке, стояла во главе стола и чистила картошку, а вторая – маленькая приземистая женщина с глубокими морщинами на лице, стояла напротив двери и месила тесто.

При виде кухни Бо тут же охватила тоска по тому времени, когда он часами сидел у большого очага и читал. Его успокаивали свист и пыхтение кастрюль, и кухня была одним из его любимых мест в Поместье. Он как можно больше времени старался проводить с Пертой, доброй старой кухаркой. Она пела ему и угощала его свежими бисквитами, пудингами и изысканными пирожными.

А потом Перта умерла, появилась другая повариха, и Барджер запретил Бо заходить на кухню. Он сказал, что там слишком много опасностей – открытый огонь и большие ножи. С тех пор Бо не разрешалось там появляться.

Бо дождался, когда служанка у двери направилась за мукой, и проскользнул мимо кухни. Он на цыпочках двинулся по узкому извилистому коридору с бесконечной вереницей дверей. За ними находились комнаты почти для всего на свете: для хранения сыра, вяленого и сырого мяса, солений и вина. Несколько дверей вели к лестницам, по которым можно было незаметно добраться до комнат на верхних этажах, например в библиотеку Самого, гостиную и столовую. А также в кабинет камергера.

Но даже Бо знал, что Барджер не использует кабинет для своих гнусных дел. Ими он предпочитал заниматься в промозглой пещере в подземелье.

Бо шёл по извилистому коридору, пока не оказался в тупике: по крайней мере, так это выглядело для стороннего наблюдателя. Впервые увидев, как Барджер исчезает в стене, Бо решил, что это какая-то магия. А потом разгадал этот фокус.

Прежде он никогда не осмеливался нажать на правую сторону панели, за которой открывался проход в большую прихожую, но ради спасения Кресси он был готов на всё.

Освещённая единственным факелом комната заканчивалась двумя запертыми дверями. На одной висел огромный замок. Бо толкнул другую дверь. В середине коридора он услышал голос Барджера, эхом разлетающийся в стенах.

– Она заговорит, – произнёс он. – Я заставлю её говорить. Я не сомневаюсь, что ей всё известно. В Поместье нет ни одного слуги, до которого не доходили слухи об Аннине.

– Если она будет всё отрицать, значит, она лжёт, – хриплым голосом отозвалась повариха. – Мои служанки говорят, что некоторые верят, будто Аннина жива и скрывается в Нижних землях в ожидании совершеннолетия её мальчика.

У Бо подогнулись колени. Неужели они только что сказали, что его мать жива? Наверное, он ослышался.

Он подошёл поближе.

– Она умерла, поверь мне. Я сам видел, как её похоронили, – заверил собеседницу Барджер. – А откуда эта служанка? Как она сюда попала? Почему Хозяйка не заметила её способностей к магии?

– Не обвиняйте Хозяйку. Эти чародеи хитрые, как змеи.

– Чего нельзя сказать о нашем наследнике. Идиот даже не понял, что предал девчонку, пока не стало уже слишком поздно.

– Я как раз и хотела об этом поговорить. – Повариха понизила голос. – Фридан сказала, что кое-что слышала об этой девочке. Стоило ей взяться за дело, как сыпь проходила на глазах, а кашель прекращался. Сегодня утром она лечила стражника, который порезал большой палец. Фридан сообщила, что, как только девчонка нанесла мазь, рана тут же закрылась. Не осталось даже шрама. А потом стражник начал рыдать и не мог остановиться. Просил прощения, твердил, что просто выполнял приказы. Его пришлось увести и посадить в темницу. А ведь это был капитан элитной гвардии – человек очень суровый.

– Но это же просто великолепно! – хохотнул Барджер.

– Почему?

– Это и есть наше доказательство. Я сказал Самому, что его подозрения ошибочны и мальчишка не может быть чародеем. В нём нет силы воли, нет искры. Он не мог вызвать лихорадку. Но эта девчонка совсем другая. Как только я её увидел, то тут же понял, что это она за всем стоит, в том числе и за наводнением прошлым летом и гибелью урожая пшеницы. Смотри, что я нашёл. Наконец-то! Это было в его комнате, под стулом, на котором он читает.

Зелёная пешка.

Увидев её в руках у Барджера, Бо почувствовал, как будто его рану посыпали солью.

– Красивая! Никогда не видела такого яркого цвета, – ахнула повариха. – Вы обыскали её комнаты три раза и ничего не нашли. Как она к нему попала?

– Не знаю, – ответил Барджер. – Главное, что теперь она у меня.

– Попробуете её использовать? Проверите, сработает ли это на нём?

– Нет, всему своё время. Сначала разберёмся с чародейкой.

– Всё будет как в прошлый раз? – спросила повариха. – Вам следует принести железные башмаки. Я бы дорого заплатила, чтобы увидеть, как чародейка будет танцевать.

У Бо внутри всё перевернулось. Он читал о железных башмаках – одной из бесчисленных и немыслимых пыток «Бадема». Жертве надевали раскалённые металлические башмаки, а её тщетные попытки спастись называли «танцем смерти».

Бо попытался унять дрожь в руках, он уже собирался выйти из укрытия и предложить Барджеру сделку. Его жизнь в обмен на жизнь Кресси. Он пообещает назначить Барджера лордом-канцлером после того, как станет следующим Самим, то есть почти что регентом Бо, обладающим равной ему властью. Всё это в обмен на освобождение Кресси.

– Ты слишком узко мыслишь, – укоризненно заметил Барджер. – Важно, чтобы в Стране всё было в полном порядке, когда Сам вернётся. Чтобы с наследником разобрались, а чародейку, которая насылала лихорадку и наводнения, арестовали. Пусть он сам решит, умрёт она или будет жить. А также наградит меня за хорошую работу.

– Это легко, – проворковала повариха. – Вас сделают лордом-канцлером. Первым в трёх поколениях, самым могущественным человеком в Стране после Самого. Вы это заслужили.

– Верно, – пропел Барджер. – А теперь пойдём к чародейке.

Когда шаги Барджера и поварихи в сыром коридоре стихли, Бо опустился прямо в лужу на полу.

Его единственный козырь оказался бесполезным. Барджер уже выиграл. Он проложит себе путь к власти ещё в правление Самого. Кресси была у него. И он заполучил зелёную пешку и теперь планировал использовать её против Бо. Даже если прямо сейчас Бо побежит за ним и потребует освободить Кресси, Барджер лишь рассмеётся. А потом запрёт Бо в комнатах и будет держать его там столько, сколько ему заблагорассудится.

У Бо больше не осталось ходов.

Как и во всех проигранных партиях в фист, он не сумел разработать стратегию. Но только теперь он не просто проиграл партию – он потерял Кресси.

Глава 6

Кресси в беде

Сидя в холодной тёмной камере, Кресси поняла, что была права в одном: в этот день её голова окажется на плахе. И хотя, живя в Поместье, она привыкла к ежедневным опасностям и совершенно не удивилась, что всё закончилось именно так, обвинение в колдовстве было просто нелепо. И за этим должен был последовать смертный приговор.

И вместе с тем это была правда, от которой Кресси уже давно пыталась убежать.

Она обладала даром целительства. Ещё в Работном доме она умела лечить детей быстрее других. Когда она начала служить в Поместье и Фридан научила её использовать травы и делать лекарства, Кресси поняла, что в глубине душе уже многое знала. Даже Фледж говорил, что в ней есть что-то особенное.

– Со временем всё прояснится, – повторял он.

Но Кресси продолжала это отрицать, повторяя, что она просто талантливая целительница.

Какой же глупой она была!

Если бы она сумела повидаться с Фледжем, он бы ей помог, сказал бы ей, что делать. Слухи о ней не разлетелись бы повсюду, и она не встретила бы наследника. Она бы прожила всю жизнь за тяжёлой работой, уготованной ей судьбой.

Или нет?

Кресси никогда не позволяла другим отрицать очевидное или убегать от предназначенной им миссии. Она постоянно твердила об этом Нейту и тем самым сводила его с ума. Она поступила опрометчиво, сказав наследнику, кем ему следует стать. Что, если это была её судьба? Кто она такая, чтобы попытаться её избежать?

Кресси одёрнула тонкую юбку и плотнее завернулась в ветхую шаль. Холод и сырость пронизывали её до костей, и она начала дрожать.

В какой-то момент она впала в оцепенение от холода. Время от времени к ней возвращались мысли о Нейте, наследнике и стражнике, которому она исцелила рану на руке. Их голоса пробивались к ней, как будто они хотели быть услышанными и исцелёнными.

А потом темноту прорезал звон ключа, поворачивающегося в тяжёлом замке, напомнив Кресси, где она находится. Напомнив ей о том, что её ждёт.

В промозглую камеру упал тонкий луч света, и перед ней возник Барджер, неумолимый, как ночь.

– Вставай, – приказал камергер, вешая на крючок маленькую лампу.

Кресси всегда хорошо разбиралась в людях и могла разглядеть то, что скрывалось под их масками. Это был дар и проклятие, из-за которого она по-настоящему не могла никого ненавидеть. Даже Хозяйку, за жестокостью которой скрывались её собственная боль и страдания. Но Барджер был другим. Он не носил маски. Коварство и жадность были его истинной природой.

– Ты не похожа на чародейку, – произнёс он с отвращением и восторгом.

– Я не чародейка, и даже не знаю, как они выглядят, сэр, – ответила Кресси.

– Зато я знаю. Одна уже обманула меня. Почти разрушила власть Поместья, прежде чем мы успели понять, кто она на самом деле. Как давно тебя отправили на службу из Работного дома?

– Один сезон назад.

– И именно столько времени Поместье преследуют бедствия. От болезни, погубившей половину урожая пшеницы, до наводнений.

Кресси стиснула зубы. К несчастью, болезни урожая случались часто. А в наводнении была виновна не магия, а тот, кто решил построить через реку мост из сваленных друг на друга камней вместо привычных пролётов на столбах.

– А теперь наши стражники страдают от лихорадки, – продолжал Барджер. – Разве это не дело рук чародея?

– Не знаю, сэр.

– Не стоит думать, что ты самая умная. Я знаю, кто ты такая и что ты сделала. Кашель у служанок, нос наследника. Однако ты зашла слишком далеко, превратив одного из наших храбрейших стражников в хныкающего слабака. На кого ты работаешь? На наследника?

При упоминании имени Бо Кресси почувствовала яростное стремление его защитить. Она должна была его возненавидеть, но этого не случилось. Возможно, Бо был упрямо наивен и опасно невежественен в отношении происходящего в Стране, но она всё равно сумела что-то в нём разглядеть. Крошечную искорку, которую следовало оберегать, разжигать и превращать в пламя.

– Я ничего не знаю о наследнике. Я увидела его лежащим на земле и вылечила ему нос, как меня и учили, – ответила Кресси, стараясь, чтобы её лицо оставалось бесстрастным и спокойным.

– Хочешь, чтобы я в это поверил? Он просил, чтобы ты заняла место доктора. Почему? Потому что он знает, кто ты. Так?

– Значит, он знает больше меня. Клянусь, мне ничего не известно о наследнике. Я просто помогла ему, потому что это мой долг.

Барджер потёр подбородок, и его пальцы с шелестом скользнули по дневной щетине. А потом на его лице появилась улыбка, как у готовой укусить змеи.

– По словам Хозяйки и Фридан, на тебя ничего нет. Никаких проблем, никаких наказаний. Отправляя тебя на службу, Хозяйка, можно сказать, тебя хвалила. Сказала, что, пока ты была в Работном доме, ты помогала управляться с непослушными детьми.

– Я всегда делала то, что мне говорили, сэр.

– Жаль, что мне придётся тебя убить, – расстроенно произнёс Барджер. – Хотя у нас всегда есть место для слуг, которые знают, что такое преданность, особенно если они обладают некоторыми способностями.

– Клянусь жизнью, я полностью преданна вам. – Кресси поклонилась.

Нос Барджера дёрнулся, как у зайца, обнюхивающего ловушку.

– Но тем не менее ты отказываешься признать свой дар.

– Я ничего не знаю о чародействе. Однако, если бы мне представилась такая возможность, я могла бы многое сделать. – Кресси взглянула в жадные глаза Барджера и добавила: – Для вас.

– Знаешь, я ведь мог бы убить тебя в любой момент, – насмешливо сказал Барджер и сунул руку в карман куртки.

Крессси онемела. Она допустила ошибку. Сейчас он её убьёт.

Однако камергер не вытащил нож.

– Возможно, ты ещё окажешься мне полезной. – Барджер поднёс к свету маленький предмет, поворачивая его так и сяк, чтобы свет заиграл на переливающихся синих и зелёных гранях.

Страх за свою жизнь сменился ощущением глубокой печали. Кресси никогда не видела этот предмет. Она даже не знала, что это такое. Скорее, её привлекал не он сам, а то чувство, которое он в ней пробуждал. Ей хотелось взять его в руки и защитить от зла.

– Знаешь, что это такое? – спросил Барджер, держа предмет на расстоянии. – Это зелёная пешка. Часть набора для игры в фист, который когда-то принадлежал врагу нашей Страны. Ты ведь знаешь, как играть в фист?

Кресси чуть заметно покачала головой, едва сдерживая стремление вырвать пешку у него из рук.

– Нет? Я думал, все слуги любят играть в игру о свержении власти Поместья. Неважно. Ты всё равно никогда не поймёшь правила, они слишком сложные. Скажу лишь, что тот, кто контролирует пешку, контролирует и всю доску. А тот, кто контролирует доску, выигрывает.

Барджер вложил пешку в ладонь Кресси, и она вздохнула с облегчением. У неё было такое чувство, словно ей недоставало жизненно важного органа или у неё только что появилась ещё одна пара глаз. С пешкой она стала цельной, превратилась в часть чего-то большего.

Барджер улыбнулся.

– Я был прав насчёт Аннины и прав насчёт тебя. Остаётся лишь один вопрос: захочешь ли ты быть нам полезной?

Быть полезной Барджеру означало помогать в осуществлении его коварных замыслов. Для Кресси быть полезной означало защищать то, что она считала правильным. А теперь к этому присоединилась и необходимость защищать пешку, что бы это ни означало.

– Я готова.

– Ты умнее, чем кажешься, – сказал Барджер. – Если справишься, тебя ждёт долгая и приятная жизнь. А если нет, я зарежу тебя на месте. Поняла?

Кресси сунула пешку в карман фартука, к маленькому синему горшочку мази. И ей показалось, будто эти два предмета начали вибрировать, словно приветствуя друг друга или исполняя дружеский танец.

– Согласна.

Барджер протянул руку. Нож, который так напугал Кресси, блестел в его другой руке.

Кресси попятилась, хотя ей некуда было бежать.

Но Барджер не бросился на неё. Вместо этого он приложил нож к своей руке.

– Исцели меня, чародейка, – насмешливо произнёс он и провёл остриём по ладони. На ней тут же появилась тонкая красная линия.

Кресси пыталась справиться с паникой. Она понятия не имела, как управлять своей силой. Если у неё вообще была сила. Она всего лишь смазала рану стражника и нос Бо мазью из лесных ягод и дала кашлявшим служанкам настойку из медоцвета и коры ивы. В этих травах не было ничего волшебного.

Или всё-таки было?

Кресси достала из кармана синий горшочек и быстро намазала руку Барджера мазью.

Медленно тянулись секунды и минуты. Барджер тоже ждал, и его предвкушение постепенно превращалось в нетерпение.

И вот чудо произошло. Кровь, собиравшаяся вокруг пореза, остановилась и начала отступать, как полуденный отлив. Бороздка от ножа стала затягиваться, и вот уже рука Барджера выглядела как и раньше.

Кресси вздохнула с облегчением.

– Очень хорошо, чародейка, – одобрительно кивнул Барджер. – А теперь пошли. У нас есть работа.

Глава 7

Разорванные путы

Бо обнаружил, что конюшня пуста. Не было видно ни наездников, ни конюхов, ни помощников. Исчезла даже гнедая лошадка. Но самое ужасное – он не мог найти Фледжа.

Как такое возможно? Конюшня была мастерской Фледжа, его домом, его центром притяжения. Он всегда был там. Ему уже давно следовало отнести одеяла и вернуться.

Бо старался успокоиться, понимая, что даже в самой тяжёлой ситуации Фледж знал, что делать. Но без него становилось ещё хуже, и Бо был просто-напросто парализован.

А потом раздался пронзительный монотонный звук рожков, и Бо очнулся. Личная стража Самого пока не отбыла.

Наверняка Фледж ещё здесь, помогает им собираться в дорогу.

Окрылённый надеждой, Бо выбежал из конюшни.

Приближаясь к плацу, он увидел, как первая рота полка медленно исчезает за холмом во главе с Самим. Рискуя быть замеченным отцом, Бо подбежал к последним стражникам, которые готовились к отъезду.

– Где Фледж? – крикнул он. – Вы видели конюшего?

Они не обратили на него внимания, очевидно, приняв его за помощника конюха. А потом Бо заметил на краю поля человека, который надевал нагрудные доспехи.

– Простите! – Бо подбежал к нему, охваченный паникой. – Вы не видели… – Но Бо не договорил, потому что в этот момент человек закончил с доспехами и повернулся к нему.

– Фледж? – выдохнул Бо. – Зачем ты их надеваешь? Почему ты здесь? Ты мне нужен, ты должен пойти со мной!

Фледж украдкой огляделся, а потом отвёл Бо за спину Страйкера, своего высокого, рыжего в яблоках мерина.

– Что произошло?

– Я потерял её, Фледж! – выпалил Бо. – У меня был план, но всё пошло не так. Я такой глупый. А теперь я не знаю, что делать. Ты должен сказать мне, что делать!

– Прежде всего успокойся. – Фледж осторожно взял Бо за руки, чтобы унять дрожь. – Расскажи мне всё.

– Это я виноват, и теперь её… – Бо не мог заставить себя договорить и даже сделать глубокий вдох.

– Бо, посмотри на меня. – Фледж обхватил лицо Бо своими тёплыми надёжными руками. – Дыши медленно. Один вдох. Хорошо. Теперь другой. Два. Отлично. А теперь рассказывай.

– Эта девочка… Ты её знаешь. Она тоже тебя знает. Кресси. Она показала мне Работный дом. Это ужасное место. Почему я про него не знал, Фледж? Почему ты мне не рассказал?

Фледж поморщился.

– Я знаю, что мне следовало бы это сделать. Я хотел это сделать, поверь мне. Но сначала скажи, что случилось с Кресси?

– Барджер… Кресси… Она у него.

Фледж крепче обхватил Бо руками, как будто стараясь его удержать.

– Объясни.

– Я сказал ему, что она чародейка. То есть я не сказал об этом прямо. Но он так понял. И она вполне может быть чародейкой. Не знаю… Мой нос… Что мне делать?

Фледж провёл рукой по своим густым кудрям.

– Я думал, у меня больше времени. Я думал, что смогу…

Его слова заглушил рёв рожков.

– Эй, ты! – крикнул капитан, указывая на Фледжа. – В строй! Мы отправляемся!

Фледж отдал честь, подождал, пока капитан отъедет, и повернулся к Бо.

– Слушай меня. Я должен отправляться с отрядом, чтобы заботиться о лошадях. Их слишком много. Я не могу отказа…

– Что значит «отправляться»? – Бо не понимал, что происходит. – А как же Кресси? Ты должен мне помочь!

– У меня нет выбора. Ты должен меня выслушать…

– Хоть ты и конюший, но, пока ты с нами, ты будешь слушаться моих приказов! – заревел капитан. – В строй!

Фледж прикрепил мешок к седлу.

– Подумай об игре, Бо. Если бы твой маг попал в ловушку, как бы ты его освободил?

– Это не игра! – взорвался Бо. – Всё по-настоящему!

– Я знаю. Ты должен мне верить. Ты сможешь это сделать. Ты единственный, кто это сможет.

– Я зарежу тебя на месте! – побагровевший от гнева капитан вытащил из ножен саблю и быстро приближался к ним.

– Как и в игре, используй рыцаря, чтобы освободить мага, – сказал Фледж, садясь на коня и беря в руки поводья. – Найди рыцаря, Бо. Для нас это единственный способ победить.

И с этими загадочными словами Фледж поскакал за уходящим отрядом.

* * *

Даже после того как полк покинул Поместье, слова Фледжа эхом отдавались у Бо в голове: используй рыцаря, чтобы освободить мага.

Что это за совет? Жизнь – это не игра в фист. Но даже если и так, Бо был плохим игроком.

Но Фледж никогда не давал ему дурных советов. В этом должен быть какой-то смысл.

Очевидно, Кресси была магом. Тут всё вполне понятно. А если она действительно являлась чародейкой, то, как и маг, обладала силой. При обычной игре функции мага напоминали функции шахматного слона, но вместо того, чтобы защищать короля, он защищал зелёную пешку. Если сделать магом правильный ход, то он сможет контролировать стражников короля, оставив его без защиты.

Однако у мага есть слабость. Если королевские стражники доберутся до него первыми, то смогут захватить его, и тогда король воспользуется его силой в своих целях.

Что касается рыцаря, то он тоже является уникальной фигурой. Он действует как полевой командир, собирая стражников и ведя их в атаку. При правильной игре рыцарь может защитить пешку и мага от попадания в плен. Он может атаковать ряды королевской стражи, за один раз захватывая сразу двух стражников и расчищая дорогу для пешки, которая и свергнет короля. Рыцарь также является единственной фигурой, способной освобождать другие фигуры, попавшие в плен.

И хотя цель рыцаря в игре ясна, Фледж был единственным человеком, хотя бы отдалённо попадавшим под это описание. Тогда почему он велел Бо найти рыцаря?

– Это совершенно бессмысленно! – Бо поднял камень и с силой швырнул его.

Глядя на упавший камень, он понял, как далеко отошёл от дома. Он покинул плац и направился через поля к пастбищу для коров, куда никогда прежде не осмеливался ходить. Вдали от Поместья воздух был кислым и колким, тяжёлым и едким, но совершенно точно живым. Тихо мычали коровы, пели птицы, жужжали пчёлы. Не обременённые злом, они думали лишь о том, чтобы поесть, построить гнёзда и собрать пыльцу.

Как им повезло просто жить.

Бо снова попытался разгадать значение слов Фледжа, но никак не мог выбросить из головы сдавленные крики Кресси, когда стражники уводили её. Он пытался забыть о них и освободить место для новых идей, и тут понял, что сдавленные крики слышатся отнюдь не в его воображении. Кто-то кричал за изгородью из высокой травы.

Бо побежал на шум, надеясь, что это Кресси, но увидел трёх телят, привязанных к столбам рядом с грубой пристройкой. Эти милые животины были привязаны так туго, что едва могли стоять на ногах и двигаться.

– Бедняжки, – сказал Бо, похлопывая телят по носам. – Кто это сделал?

Телята натянули верёвки, пытаясь потереться о Бо.

– Давайте я сначала вас освобожу, а потом вы сможете меня поблагодарить, – рассмеялся мальчик.

Бо развязал первый тугой узел и перешёл ко второму, когда кто-то толкнул его в спину.

– Хватит! – засмеялся Бо. – Как мне освободить тебя и твоих друзей, если ты всё время пытаешься играть?

– Не знаю, парень, – раздался грубый голос. – Зависит от того, кто велел тебе их отвязать.

Бо выронил верёвку.

– Повернись, – приказал голос.

Бо поднял руки и медленно повернулся, оказавшись лицом к лицу с двумя огромными стражниками, похожими на горы.

– Кажется, это парнишка из конюшни, Кеб, – сказал один стражник. – Зачем ты трогаешь верёвки, крысёныш?

– Я… Они были привязаны слишком туго, – ответил Бо.

– Слышал, Кеб? – обратился стражник к своему товарищу.

Кеб посмотрел на Бо, словно раздумывая, каков он на вкус.

– Слышал, Боз.

– Я не хотел ничего дурного. Я сейчас уйду. – Бо вежливо кивнул и сделал шаг в сторону, но Кеб положил ему на грудь мясистую руку.

– Ты никуда не пойдёшь, пока мы тебе не позволим, – прорычал Боз. – Ты из Поместья?

Бо вспыхнул. Барджер не должен был узнать, что он выбрался из дома.

– Мне разрешают здесь ходить, если вы об этом.

– Мы сами решим, что тебе разрешать, – зарычал Кеб, готовясь броситься на него. – Отвечай ему. Ты из Поместья или нет?

У него было всего два выбора, и Бо совсем не умел лгать. Ему придётся рискнуть.

– Ладно. Вы меня нашли. Отведите меня в мои комнаты. Уверен, Барджер наградит вас за то, что вы вернули наследника, но, если вы ему не скажете, я позабочусь о том, чтобы эту сумму удвоили.

– Наследник? – насмешливо спросил Боз. – Ты?

– Да, боюсь, это так.

Стражники разразились отвратительным хохотом, одновременно напоминавшим кудахтанье и клокотание, которое издаёт человек, подавившийся собственной слюной.

– Я много раз видел наследника. Даже охранял его. Это не ты, – хвастливо произнёс Боз. – Я брал его на охоту. Он крупный, высокий парень с чёрными, как смоль, волосами. Он дрессировал сокола для охоты. Смеялся, когда тот принёс ему большого кролика.

– Ты никогда его не видел! – отрезал Кеб. – Если бы ты его видел, то знал бы, что у него светлые волосы и большой шрам на щеке от сражения с безумным кабаном, который однажды ночью пробрался в Поместье! Он сказал, что когда станет следующим Самим, то зачислит меня в свой частный резерв.

– Уф-ф-ф! – Боз ткнул Кеба в грудь, разбрызгивая слюну. – Ты годишься лишь для работы в шахтах.

– Нет, это ты годишься для работы в шахтах! – Кеб в ответ ткнул своего товарища в грудь и обдал его слюной.

На страницу:
3 из 5