bannerbanner
Город, пропитанный ядом
Город, пропитанный ядом

Полная версия

Город, пропитанный ядом

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 16

– Я не могу потерпеть неудачу, – сказал я себе. Мои слова утонули в шёпоте дождя.

Я взглянул на своё отражение в окне ломбарда напротив. Размытая фигура с плащом, тяжёлым от воды, была едва узнаваема. Усталость и бессонные ночи оставили свои следы на моём лице. «Я знаю, как это работает, – подумал я, глядя на своё отражение. – Правила не меняются, но ставки становятся выше».

Я раздавил сигарету каблуком, и её угасающий уголёк исчез в луже. На мгновение мне показалось, что я здесь один, но тени Веридиана были живыми. Они следили, прятались за углами, за каждым углом скрывалось что-то большее. В этом городе, если ты смотришь не в ту сторону, то можешь пропустить всё.

Я проверил револьвер. Его холодный металл под пальцами стал напоминанием о том, насколько опасен путь, по которому я пошёл. Знакомая тяжесть оружия приносила странное успокоение. Пистолет мог изменить исход любой встречи, особенно той, что ждала меня в этом затёртом кафе. Я знал, что Изабель Делавэр – не та женщина, которой можно доверять сразу. Её репутация говорила сама за себя: журналистка, способная потрясти устои самых влиятельных людей Веридиана. Но нужна ли она мне как союзник или же станет ещё одной угрозой?

– Действовать прямо или осторожно? – задал я себе вопрос. Прямолинейность могла привести к неожиданным последствиям. Нужно было оценить её, понять, что она знает и чего хочет. Я должен был быть начеку.

Я снова оглядел улицу. Торопящийся мужчина с зонтом, тени, растворяющиеся в переулках, – каждый мог быть связан с этим делом. Этот город играл по своим правилам, и мне приходилось идти на риск.

Моё сердце забилось быстрее, когда я снова посмотрел на кафе. Оно светилось тускло, едва заметно, но было тем самым огоньком надежды, который мог стать моим путеводителем в этом ночном мраке. Внутренний голос твердил мне одно: «Будь готов».

Я сжал салфетку с информацией в моей руке была холодной и липкой, словно символизируя всю ту неопределённость, что окружала это дело. Обещание контакта, возможно, союзника, терялось в моих сомнениях. Дождь продолжал лить, а вместе с ним усиливалось ощущение, что я на краю чего-то большего, чем просто поиск пропавшей женщины.

Я глубоко вдохнул, холодный воздух заполнил лёгкие, придавая мне решимость. Настало время сделать шаг вперёд, войти в это кафе и встретиться с Изабель Делавэр – женщиной, которая могла стать как моим спасением, так и смертельной ошибкой.

Я перешёл дорогу, шаги эхом отдавались по мокрому асфальту. Неоновые огни отражались в лужах, искажая окружающий мир, будто само пространство вокруг меня становилось зыбким и ненадёжным.

***

Кафе на Элм-стрит не выглядело местом, где можно найти ответы. Тусклый свет, запах старого кофе и лёгкая нотка тревожного ожидания витали в воздухе. Мои глаза скользнули по немногочисленным посетителям, сидевшим в углах. Приглушённые разговоры, шум кофемашины – всё это создавало странное напряжение, которое невозможно было игнорировать.

Я выбрал столик в дальнем углу, оглядывая помещение. Люди казались отстранёнными, каждый сидел, словно в ожидании чего-то или кого-то. Мужчина, сидящий у окна, то и дело отрывался от своей газеты и нервно оглядывался по сторонам, будто ждал неприятностей.

А потом я её увидел.

Изабель Делавэр сидела чуть дальше, полускрытая за горшочным растением. Даже в полумраке её острые черты и пронзительный взгляд невозможно было не заметить. Она не пыталась спрятаться, но и не выделялась. Перед ней лежали бумаги, а её движения – спокойные, отточенные – выдавали опыт и уверенность. Я наблюдал за ней какое-то время, понимая, что этот разговор не будет лёгким. Изабель играла по своим правилам, и в этой игре нужно было действовать осторожно.

Я подошёл к её столу медленно, без лишней суеты, стараясь не привлекать к себе внимание. Пол скрипнул под моими шагами, в тишине этот звук показался слишком громким, но я не показал признаков волнения.

Изабель Делавэр подняла глаза и внимательно посмотрела на меня. Её лицо оставалось нейтральным, почти как маска, скрывающая за собой годы опыта и умение ориентироваться в опасных кругах. В её позе ощущалась лёгкая напряжённость – она была готова к любому развитию событий. Я это видел. Понимал, что она только начала меня оценивать. Мы оба знали правила этой игры.

Я глубоко вдохнул. «Она опытна, – отметил я про себя. – Она знает, как ведётся игра. Наскоком здесь ничего не сделать». Доверие – или хотя бы его видимость – было единственным, что могло сдвинуть дело с мёртвой точки.

– Мисс Делавэр, добрый вечер. Меня зовут Майлз Корбин, – начал я спокойно, удерживая её взгляд. Мой голос был ровным, как если бы это был простой разговор.

Она подняла взгляд и начала меня пристально рассматривать. И её глаза оставались внимательными, изучающими. Это был не просто взгляд – это был взор, который сразу пытался проникнуть за пределы слов и интонаций. Ценное умение для журналистки.

– Догадываюсь, мистер Корбин, – её губы дрогнули в полуулыбке, но в глазах оставалась настороженность. – Но скажите мне, кто вас прислал? Кто дал наводку?

– Левша, – ответил я, не скрывая имени. Секунда молчания повисла в воздухе, а затем я добавил, с лёгким кивком. – Он сказал, что вы могли бы помочь.

Она слегка приподняла бровь, а уголки её губ искривились в улыбке, но улыбка эта была скорее насмешливой, чем дружелюбной.

– Левша, – повторила она, протягивая слово, как если бы оно было неким шифром. – Безобидный малый, этот Левша… Тот, кого так легко очернить в этом городе…

Изабель поджала губы, будто что-то вспомнив, но тут же вернулась к спокойной манере разговора.

– А вот вы, – она взглянула на меня с интересом, – не похожи на такого простака. Не думаю, что вам так просто свалиться в лапы этого города.

Я ощутил, как её слова скользят по мне, оставляя за собой след напряжённой любопытности. Легкий вызов в её тоне – неосознанный, но отчетливо заметный. Я ответил сдержанно, но в глазах было что-то острое, как лезвие ножа.

– Я не пришёл сюда только ради Левши, мисс Делавэр, – сказал я, чувствуя, как мои слова начинают обнажать скрытый смысл. – У меня есть другие вопросы. И у меня есть основания полагать, что вы к этому делу имеете отношение.

Изабель не моргнула, её глаза, казалось, слегка застыли, как если бы она ловила каждое слово. Она скользнула взглядом по моему лицу, но не ответила сразу. Молча взяла чашку кофе и медленно отпила глоток, давая себе время подумать. Я заметил, как её пальцы сжали ручку чашки чуть сильнее, чем нужно, – это было небольшое, но заметное движение.

Наконец, она поставила чашку на стол и, не спеша, сказала:

– И какие такие основания у вас есть, мистер Корбин?

Я чуть прищурился, не давая себе ни малейшей ошибки в том, как я подаю информацию. Я знал, что она очень осторожна, но это было частью игры. Я был здесь не для того, чтобы бояться.

– Вам, вероятно, известна история с исчезновением Серафины Блустон, – произнёс я, не отрывая взгляда. – Я знаю, что вы собирали материалы по этому делу. Так вот, мне нужно понять, почему её исчезновение связано с делами Виктора Мартеля. И есть ли в этом ваша роль.

Её реакция была почти незаметной, но я уловил мельчайшее движение – тонкую, едва заметную дрожь в её руке, когда она снова взяла чашку. Миг в её глазах выдал напряжение.

Я видел, как она оценивает, сколько информации готова раскрыть, а сколько ещё останется скрытым. Но я был готов продолжать, даже если придётся идти по тонкому льду.

– Мисс Делавэр, – продолжил я, удерживая её взгляд и уже начиная психологически напирать на нее. Но мой голос был ровным, как если бы это был простой и непринужденный разговор. – Думаю, вы понимаете, зачем я здесь. Мне нужна информация.

Она слегка улыбнулась, уголки её губ дрогнули, но глаза остались холодными, настороженными.

– Догадываюсь, мистер Корбин. – В её голосе прозвучала насмешка. – Но скажите мне, какую информацию вы так жаждете узнать?

– Правду, – я произнёс это, не колеблясь, наблюдая за её реакцией. – О Викторе Мартеле и о том, что случилось с Серафиной Блустон.

Изабель замерла на мгновение. Её лицо стало серьёзнее, а губы сжались в тонкую линию. Она медленно положила бумаги, которые до этого держала в руках, её движения были демонстративно размеренными, словно она хотела подчеркнуть каждое своё действие.

– Мартел, – повторила она, словно пробуя имя на вкус. – Вы понимаете, во что ввязываетесь, мистер Корбин? Эти люди не прощают любопытства.

– Понимаю, – я кивнул, не отводя взгляда. – Но у меня нет выбора.

Она прищурилась, внимательно изучая меня, словно решала, могу ли я выдержать это испытание.

– Хорошо, – наконец сказала она, её голос чуть смягчился, но напряжение не исчезло. – Я помогу вам. Но знайте, это риск не только для вас, но и для меня. Если вы хотите, чтобы всё получилось, от нас потребуется полное взаимопонимание.

– Я понимаю, – я тихо ответил, ощущая, как воздух в кафе стал плотнее, как между нами начала возникать некая связь, хотя и её пока сложно было назвать доверием.

Изабель наклонилась вперёд, её глаза сверкали в тусклом свете. Тишина между нами стала почти осязаемой, наполненной напряжением и осознанием опасности, которая нас ждала. Мы оба понимали: то, во что мы ввязываемся, не оставляет места для ошибок.

– Если мы это сделаем, – её голос понизился до шёпота, – пути назад не будет.

Изабель придвинулась ближе, её глаза не отрывались от моих. Она читала меня, словно старалась проникнуть в мои мысли, проверяя, могу ли я довериться ей. Я тоже смотрел в её глаза, понимая, что она говорила правду – возврата не будет.

– Вам ведь не нужно объяснять, насколько это опасно? – прошептала она. Её слова были едва слышны, но в них ощущалась сила, уверенность. – Это не просто риск. Это не просто игра с законом. На кону жизнь. Моя. Ваша.

Я медленно кивнул, ощущая вес её слов. Она ждала моего ответа, а я знал, что это была проверка. Проверка моей решимости, моего понимания всей глубины ситуации.

– Я понимаю риски, – наконец сказал я, стараясь говорить ровно. – И я готов на это.

Изабель некоторое время молча смотрела на меня, взвешивая каждое слово, взвешивая мой ответ. В её глазах появилась тень признания – признания того, что я не отступлю, что она может доверять мне, по крайней мере, настолько, насколько это было возможно в нашей ситуации.

– Хорошо, – сказала она, откидываясь назад. – Но знайте, Мартел – это не просто преступник. Его сеть простирается глубже, чем вы можете себе представить. Если вы хотите найти Серафину, вам придётся быть готовым к тому, что она могла зайти слишком далеко.

Я молчал, обдумывая её слова. Мартел – фигура, стоящая за тенями, и Серафина, которая каким-то образом оказалась связана с ним. Всё это было запутанным клубком интриг, и я всё больше погружался в него, зная, что пути назад уже нет.

Изабель снова наклонилась ко мне, и её голос снова стал тихим, почти неразличимым.

– Завтра, в том же месте, – произнесла она. – Я принесу вам больше информации, если увижу, что вы действительно готовы. Но будьте осторожны, мистер Корбин. Это опасная игра.

Я посмотрел ей в глаза. Они были холодны и спокойны, как и прежде, но теперь в них была искра тревоги. Она знала больше, чем говорила, и я понимал, что завтра ставки станут ещё выше.

Я встал из-за стола и направился к выходу, чувствуя, как её слова продолжают звенеть в моей голове. Она не врала – это была опасная игра, и я уже был в ней по горло.

– Почему вы думаете, что Серафина знала слишком много? – спросил я, слегка наклонившись вперёд. Мой голос был тихим, но всё равно немного громче её. Я не хотел спугнуть ту хрупкую связь, которая начала возникать между нами.

Изабель на мгновение замолчала. Она явно раздумывала, стоит ли идти дальше, стоит ли открывать карты. В её глазах мелькнула неуверенность, но затем она решительно встретила мой взгляд.

– Мартел – человек, который не терпит тех, кто ставит под сомнение его дела, – наконец сказала она, и в её голосе уже звучала настоящая тревога. – Серафина начала интересоваться его финансовыми потоками, а такие вопросы могут привести к серьёзным последствиям. Возможно, она узнала то, что не должна была узнать.

– А вы? – спросил я, чуть подаваясь вперёд. – Вы ведь тоже копали под него. Почему тогда вы всё ещё здесь?

Её губы чуть дрогнули, словно она хотела усмехнуться, но улыбка так и не появилась.

– Возможно, я просто более осторожна, мистер Корбин, – ответила она с лёгкой долей сарказма. – Или пока я ему нужна. А может, просто удача на моей стороне. Но одно я знаю точно: то, что мы делаем сейчас, – это игра на грани. Мы идём против одного из самых влиятельных людей в Веридиане, и любое неверное движение может стать для нас последним.

Я кивнул, чувствуя, как её слова ложатся тяжёлым грузом на мои плечи. В этот момент я понял, что мы оба стоим на краю пропасти, и этот хрупкий союз – единственная защита от того, что скрывается в тенях города.

– Так что дальше? – спросил я, стараясь держать голос ровным, хотя напряжение внутри становилось всё сильнее.

Изабель взглянула на бумаги, лежавшие перед ней, а затем снова на меня. В её глазах появилась решимость.

– Нам нужны доказательства, – сказала она, будто решив всё для себя. – Я знаю, где их искать, но одной мне не справиться. Мне нужна ваша помощь.

– Зачем я вам нужен? – спросил я, продолжая испытывать её взглядом. Недоверие оставалось, и я не мог позволить себе расслабиться.

Она слегка улыбнулась, но эта улыбка была далека от тёплой. В её глазах читалась горькая ирония.

– Потому что у вас есть то, чего нет у меня, – ответила она спокойно. – Опыт. Инстинкт. И, возможно, смелость пойти туда, куда даже я не осмелюсь.

Я почувствовал, как давление ответственности усилилось. Мы заключали негласный союз, который становился всё более реальным. Этот город и люди, что стояли за всем, представляли опасность, но у нас была цель – и мы были единственными, кто мог её достичь.

– Хорошо, – сказал я, твёрдо глядя ей в глаза. – Но учтите, Делавэр, если мы начинаем это дело, то идём до конца. Без полумер. Если мы начнём, пути назад уже не будет.

Изабель кивнула. Её взгляд оставался напряжённым, но в нём не было ни страха, ни сомнений. Её пальцы на мгновение напряглись, словно она собиралась сказать что-то ещё, но затем она снова расслабилась.

– Я готова, – тихо ответила она.

Между нами повисла тишина, но теперь она была другой – не угрожающей, а полной понимания. Мы знали, что делаем. Завтра нас ждала новая встреча, новые риски. Тьма за окнами кафе сгущалась, как и напряжение вокруг нашего разговора. Я понимал, что времени у нас оставалось мало, и действовать нужно быстро, пока у нас есть шанс на успех.

С каждым словом я чувствовал, что наши переговоры с Изабель – это не просто случайная встреча. Это была заранее продуманная игра двух людей, которые знали, что ставки высоки. Между нами ощущалось напряжение: союз или предательство – всё это было возможно.

Веридиан, со всей своей тьмой и секретами, окружал нас, и мы оба знали, что решение идти дальше – это путь, с которого не свернуть.

Глава 6. Тайный клуб

Папка, которую передала мне Изабель Делавэр, была гораздо толще, чем я ожидал. Когда я открыл её, то увидел, что внутри было всё – от фотографий и записей до финансовых документов. Это не просто сборник случайных материалов – каждый лист, каждая заметка показывали глубину её работы и риски, на которые она пошла, чтобы всё это собрать. Она явно вела это расследование уже долго, и теперь я смотрел на результат месяцев её кропотливой работы. Это было больше, чем просто обвинения против Виктора Мартела. Это был отчёт о его преступной империи, её рассказ о том, как работает тёмное сердце элиты Веридиана.

– Впечатляет, – пробормотал я, листая документы. Мой взгляд быстро пробегал по строкам, фотографии мелькали перед глазами. Я был одновременно восхищён и встревожен. Масштаб этого дела начинал пугать.

Я взял первый документ. Это был финансовый отчёт, полный сложных офшорных операций. Моё внимание сразу привлекли знакомые схемы. Я уже видел нечто подобное раньше, когда работал над другими делами. Счета и имена всплывали в памяти, и я понял, что это было больше, чем просто уклонение от уплаты налогов.

– Это не просто махинации с деньгами, – сказал я, изучая страницу. – Здесь что-то гораздо серьёзнее.

Моё беспокойство усилилось. Я знал, что подобные схемы могли быть связаны с чем-то более тёмным – и гораздо более опасным.

Отложив отчёт, я взял фотографию, помеченную несколькими подписями. На ней был изображён Мартел на одном из светских мероприятий, хотя сам контекст снимка не был очевиден. Но в одном углу фотографии я заметил нечто странное. Присмотревшись, я увидел символ – едва различимый, почти скрытый за элементами архитектуры на заднем плане. Я почувствовал, как внутри всё сжалось. Это была не просто случайная деталь.

– Здесь что-то не так, – сказал я, разглядывая символ. Мой внутренний холод усилился.

Изабель наблюдала за мной, её лицо сохраняло спокойствие, но я заметил в её глазах тревогу – она не была до конца уверена в безопасности того, что мы делали.

– Да, это гораздо больше, чем просто подозрительные финансы, – наконец заговорила она, слегка наклоняясь вперёд. – Мартел использует свою коллекцию искусства как прикрытие. Картины – это не просто предметы роскоши. Они – способ отмывания денег.

– Оффшоры, подставные компании… – пробормотал я. – Значит, его империя построена на этих схемах?

Она кивнула, её лицо оставалось серьёзным.

– Да. И эта сеть гораздо больше, чем мы можем себе представить. Его влияние простирается далеко за пределы Веридиана.

Я взял другой документ. Это была расшифровка телефонного разговора. Он касался незаконных сделок. Собеседники говорили с таким спокойствием, будто речь шла о чём-то обыденном. В этих сделках участвовали люди, обладавшие большой властью и влиянием. Я читал пометки на полях, сделанные рукой Изабель, и понимал, что эти детали могут быть ключевыми для раскрытия масштабов сети.

– Это намного больше, чем я думал, – сказал я, поднимая глаза на Изабель. – Ваши источники… Откуда у вас такая информация?

Она на мгновение задержала взгляд на мне. В её глазах появилось что-то тёмное, что-то, что показывало всю тяжесть тех рисков, которые она взяла на себя.

– Есть люди, которые устали быть марионетками, – ответила она тихо. – Они готовы рискнуть всем ради правды. Но и они понимают, что это может стать для них концом.

Я кивнул, молча обдумывая её слова. Эти люди – наши единственные союзники в этой борьбе. Но могли ли мы им полностью доверять?

Между нами повисла тишина, наполненная напряжением и осознанием того, во что мы ввязались. Мы оба знали, что это больше, чем просто очередное расследование. Мы столкнулись с сетью, уходящей в самые глубокие и тёмные уголки общества, сетью, которая обладает колоссальными ресурсами и готова на всё, чтобы защитить свои интересы.

– Нам нужен план, – наконец сказал я, нарушая тишину. Мой голос прозвучал твёрдо. – Это не просто разоблачение одного человека. Это война. И нам понадобятся все возможные союзники.

Изабель посмотрела на меня. Её лицо оставалось спокойным, но я заметил страх в её глазах. Страх перед тем, с чем мы собирались столкнуться. Она понимала, что обратного пути уже нет.

– Я с вами, – сказала она, её голос был тихим, но решительным. – Но вы должны понимать, Корбин, ставки слишком высоки.

Я видел, как её пальцы на мгновение напряглись, и снова почувствовал этот давящий груз на своих плечах. Мы оба понимали: если начнём это дело, то назад дороги не будет.

Воздух между мной и Изабель Делавэр был наполнен напряжением, скрытой настороженностью. Она внимательно смотрела на меня, не отводя взгляда, и я понимал, что мы играем в одну и ту же игру, пытаясь оценить друг друга. Этот союз был необходимостью, но одновременно и рискованной авантюрой. Её мотивы? Они были глубже, чем просто жажда справедливости, и я это видел ясно. Вся её жизнь, её решения – всё это вело к тому, что она оказалась здесь, напротив меня, с Мартелом в качестве главной цели.

Я откинулся на спинку стула, стараясь сохранить спокойствие. Внутри меня бурлили вопросы. Насколько далеко я могу зайти с Изабель? Можно ли ей доверять в полной мере? Её знания и доступ к источникам – её главный козырь, и она использовала его грамотно, не раскрывая слишком много. Я знал, что её осторожность – это одновременно и сила, и слабость. Мы должны работать вместе, но каждый шаг этого союза будет опасным.

– Нам нужна общая цель, – сказал я, сохраняя спокойствие в голосе, но выделяя каждое слово. – Остановить Мартела и найти Серафину Блустон.

Я сделал паузу, позволяя этим словам зазвучать в воздухе. Мне нужно было её согласие, полное и окончательное. Мы не можем себе позволить разрозненности в таком деле.

– Но наши методы… – я осторожно продолжил, внимательно следя за её реакцией, – могут сильно различаться.

Мои слова зависли в воздухе. Я знал, что она поймёт подтекст. В этой игре важны были не только конечные цели, но и способы их достижения. Мы оба знали, что противостояние с Мартелом требует стратегической гибкости, осторожности и умения действовать быстро. Но мы также понимали, что каждый неверный шаг может обернуться катастрофой.

Изабель немного напряглась, её губы на миг сжались в тонкую линию. Я видел, как она контролирует каждую свою эмоцию, стараясь не выдать лишнего. Её взгляд стал жёстче.

– У меня нет никаких иллюзий насчёт вас, мистер Корбин, – сказала она, её голос звучал ровно, но в нём слышался едва заметный стальной оттенок. – Ваша репутация предвосхищает вас. Но Мартел… Он гораздо опаснее, чем кажется. А его люди… – она сделала паузу, – они знают своё дело. И убирают тех, кто им мешает.

Её слова не были преувеличением. Я чувствовал вес каждого из них. Мартел был не просто преступником – он был главой целой сети, которая управляла городом из тени. Она говорила это спокойно, но в её тоне была тревога – та тревога, которую можно почувствовать только при столкновении с настоящей угрозой.

Я поймал её взгляд и кивнул. Не было нужды в лишних словах. Мы оба знали, что впереди нас ждёт борьба, и единственный способ победить – это работать вместе. Но я также знал, что любой союз может быть предан в самый неожиданный момент.

– Я привык работать один, – сказал я, чуть подаваясь вперёд. – Но в этом деле у нас есть общий враг. И если мы будем действовать разрозненно, Мартел нас уничтожит по одному.

Она встретила мой взгляд, её глаза не дрогнули, но я чувствовал, что она изучает меня, оценивает мои слова. Между нами установилось молчаливое понимание. Мы оба знали, что в одиночку не справимся. Этот враг слишком силён. Но вместе – у нас был шанс.

– Я согласна, – наконец произнесла она. Её голос стал тише, но решимость в нём ощущалась явно. – Но вы должны помнить, Корбин, что с этим врагом шутки плохи. Мы имеем дело с системой, которая защищает своих до конца.

Я кивнул, стараясь не показывать внутреннего напряжения. Сказанное не было открытием, но было важно услышать это из её уст. Эти слова заставили меня осознать всю глубину предстоящей борьбы.

– Я знаю, на что мы идём, – сказал я, стараясь звучать как можно увереннее. – Это не просто расследование. Это война. И если мы её начнём, пути назад уже не будет.

Её взгляд стал жёстче, но в нём появилось что-то ещё. Возможно, это была тень страха. Страха перед тем, что нам предстоит пройти.

– Хорошо, – тихо сказала она. – Но если мы это сделаем, мы должны быть готовы ко всему.

Тишина снова повисла между нами. Но на этот раз это была тишина не от напряжения, а от понимания. Мы оба знали, что нас ждёт впереди. Мы понимали, что наш союз – это не просто сотрудничество. Это было хрупкое соглашение, основанное на взаимных интересах и необходимости. И каждый из нас знал: если кто-то ошибётся, это может привести к катастрофе.

– Какие у нас есть ресурсы? – спросил я, пытаясь сосредоточиться на практической стороне дела.

– Люди, которые готовы помочь, – ответила она, её голос снова стал деловым. – Но это всё держится на волоске. Они готовы действовать, но боятся последствий. И они знают, что если что-то пойдёт не так, их прикроют первыми.

– Мы должны использовать все возможные варианты, – ответил я, чувствуя, как напряжение внутри меня усиливается. – Нам нужно больше доказательств, больше союзников. Без этого мы проиграем ещё до того, как начнём.

Изабель кивнула, её взгляд снова стал серьёзным.

– У нас есть один шанс, Корбин, – сказала она. – И мы не можем его упустить.

– Время перейти к действиям, – сказал я, окончательно определившись. – И у нас его слишком мало, чтобы раздумывать.

На страницу:
4 из 16