bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
11 из 13

Приоткрыв дверцу своей скрипящей и местами протекающей обители, Кэтлин выглянула наружу. Дождь всё также лил как из ведра и даже не думал останавливаться, а потоки грязной воды уже собирались в небольшие озёрца вдоль дорог.


– Мы точно не пройдём?! – поинтересовалась леди Уортли, бросив короткий взгляд на закрывающиеся ворота лагеря.


Фривольные ветра всё ещё доносили со стороны, оставшейся позади фортификации, крайне неприятные ароматы хмельного разгула. Возвращаться в обитель пропоиц в фиолетовых мундирах Кэтлин совершенно не хотела, но, похоже, у неё попросту не было выбора, ведь разбушевавшаяся стихия сделала его за неё.


– Поворачивай! – неохотно буркнула Кэтлин, спрятавшись в карете.


Дверь предательски отказалась закрываться, несмотря на все попытки леди Уортли. В свою очередь кучер уже приступил разворачивать экипаж, и в этот самый момент часть дороги под правым задним колесом обрушилась, отчего державшая дверь леди-рыцарь едва не вылетела в окроплённое свежим дождём грязное месиво на улице.


– Воу-воу, стой, коварная скотина!!! – неистово закричал старик, пытаясь успокоить взбунтовавшихся лошадей.


Замерев в последнем движении, леди Уортли, что было сил, держалась за всё, что только можно было держать в карете, при этом, это самое всё угрожающе скрипело. Опасаясь, что карета попросту развалится от любого неловкого движения, Кэтлин постаралась успокоиться и, сделав глубокий вдох, расслабила руки.

На мгновение, новоиспечённая госпожа майор представила, как её обитель разваливается на части, отчего даже ехидно усмехнулась, но в следующий миг в её сознание ворвались тревожные воспоминания минувших дней. Кэтлин вспомнила, как в приступе ярости чуть не уничтожила сторожевой корвет Гарарда, до последнего надеясь, что Ди одумается.

Тяжёлые мысли о былом предательски овладели сознанием белокурой леди. Не имея ни малейшего представления, куда взяли путь Гарард и Данкен с Ларсом, не представляя и в помине, в какие края отправилась Ди и тот странный старик Гарольд, Кэтлин посмурнела в лице, став ничуть не радостнее мрачных туч, что затянули небо.

Тем временем, под чутким руководством кучера, пара лошадей всё же вытянула повозку из ямы обвалившейся дороги, и вскоре экипаж двинул в обратном направлении. Двигаясь навстречу развевающемуся фривольными ветрами зловонному смраду, кучер принялся истошно махать руками, ясно давая понять солдатам, что те рано начали закрывать врата.

Не прошло и минуты, а конная упряжь на полном ходу ворвалась в уже знакомые пенаты, под пристальным взором изумлённого коменданта. Не в силах двинуться с места, офицер внимательно вглядывался приближающуюся повозку, что, скрипя и пошатываясь, медленно ползла к центру лагеря.

Едва экипаж новоявленного майора приблизился к смотровой вышке, комендант лагеря спустился. Крепко сжав кулаки за спиной, невысокий худощавый мужчина с длинными, заплетёнными в лошадиный хвост волосами, выглядел аристократично, что особенно бросалось в глаза на фоне царившего в лагере огульного безобразия.


– Госпожа майор! – учтиво кивнув, воскликнул комендант, едва дверца кареты открылась, – Чем-то могу?!

– Представьтесь, офицер! – надменно буркнула Кэтлин, покинув свой протекающий дилижанс.


Дождь обрушился на лагерь беспощадной бомбардировкой. Нещадно лупя крупными каплями по фортификациям, могучий воин стихии не жалел никого и не стеснялся даже бить двух высокопоставленных офицеров, что вышли из-под своих укрытий.


– Капитан королевской гвардии, Уэйт Салазар, госпожа майор! – чётко отрапортовал комендант, – Комендант дозорного лагеря Ритт-волтарского военного гарнизона!


Закончив представляться, аристократ замер в последнем движении, ожидая не то указаний, не то каких-то ответных действий со стороны старшего офицера.


– Дорогу размыло! – всё тем же надменным тоном пробормотала Кэтлин, принявшись осматриваться по сторонам.


Лагерь Ритт-волтарского гарнизона действительно пребывал в запустении. Казалось, что Салазар служит комендантом не в военном поселении, в каких-то казематах, куда разом свели всех худших представителей нынешней армии Срединного Королевства.


– Охотно верю, госпожа майор! – поспешил отозваться комендант, – Могу ли я предложить вам остановиться в лагере?!


Несмотря на высокомерную грубость, проявленную Кэтлин в первые минуты знакомства, капитан Салазар, казалось, не только не держал зла, но даже, на удивление, был любезен и предупредителен. Не дожидаясь ответа своей вынужденной гостьи, офицер указал рукой в сторону покосившегося блокгауза, над которым к небу вздымался серый дымок.


– Благодарю, комендант! – отозвалась Уортли, тотчас последовав за офицером.

– О, можно просто, Уэйт, госпожа майор! – в очередной раз учтиво кивнув, Салазар повёл гостью к месту ночлега.


Не мешкая, высокородная процессия направилась по залитой крупными лужами дорожке, и пара мушкетёров в серых плащах зашагала следом. Чувствуя на себе пару пристальных взглядов, Кэтлин обернулась, и парочка солдат тотчас разошлась в разные стороны, давая гостье лагеря возможность осмотреть его лучше.


– Сюда! – произнёс комендант, окликнув замешкавшуюся госпожу майора, что, явно, не спешила к блокгаузу.


Оглядевшись по сторонам, Кэтлин приметила, как кучер облюбовал освобождённую ей кабину повозки, вокруг которой уже успела собраться добрая половина лагеря. Сжимая в руках початые бутылки с крепким спиртным, стрелки гарнизона пристально разглядывали белокурую леди, при этом ехидно посмеиваясь.


– Госпожа майор! – чуть строже прежнего воскликнул комендант, заставив свою спутницу обратить на себя внимание.


Пара солдат в серых плащах, тотчас перекрыли дорогу, крепко сжимая свои ружья в руках. Едва Кэтлин приблизилась к спасительному блокгаузу, сопровождавшие её стрелки тотчас разошлись по обе стороны ведущей к фортификации дороги, заняв наиболее предпочтительные позиции для обороны.


– Прошу! – произнёс Уэйт и, открыв дверь, впустил промокшую до нитки гостью в залитый тусклым светом камина блокгауз, – Прошу, если вам что-то понадобится, обязательно сообщите мне об этом и я обязательно постараюсь вам поспособствовать в вашей потребности.


Не мешкая, офицер тотчас покинул и без того тесный блокгауз, что состоял всего лишь из одной комнаты и узкой прихожей.


– Госпожа майор! – со стороны выхода донёсся чей-то юношеский голосок.


Буквально плечами разминувшись с комендантом, в дверях прихожей возник светловолосый юноша, чьи нестриженые космы выбивались из-под обода фиолетовой треуголки. Добрый взгляд паренька, на удивление быстро заставил леди Уортли расположиться к нему, сбросив маску надменной ханжи, что явственно царила на её лице.


– Прошу, простите, что потревожил вас! – вполголоса произнёс вошедший гвардеец, – Я Стюарт Фог, можно просто, Стьюи! Если что-то понадобится, я буду сразу за дверью! Только крикните, и я сразу же примчусь к вам! Скоро вам подадут к столу, а пока располагайтесь и чувствуйте себя, как дома!


Коротко поклонившись, гвардеец покинул прихожую, небрежно задев косяк краем свисавшей с пояса сабли.


– Эй! – окликнула паренька Кэтлин, едва тот успел открыть дверь, за которой бушевала дикая стихия, – Побудь здесь!


Пошатнувшись от неожиданности, гвардеец Фог едва не выпал со ступенек. В последний момент, ухватившись за откос дверного косяка, Стюарт резко обернулся и, влетев внутрь, машинально закрыл за собой дверь на засов.


– Ловко! – усмехнулась леди Уортли, глядя на смущённого паренька, который ещё не до конца понял, что произошло.


Пробежав беглым взглядом по наспех расставленным столам и стульям блокгауза, Кэтлин поймала взглядом импровизированную кровать, что стояла, аккурат, рядом с импровизированной подтопкой, выполненной в виде камина. Печная кладка очага выглядела настолько старой, что, казалось, блокгауз возвели вокруг него, а не наоборот.


– Давно здесь так?! – поджав губы, поинтересовалась гостья лагеря, подойдя камину.


Тлеющие в угли в топке очага требовали поддержки, и Кэтлин поспешила подбросить на помощь пару свеженарубленных деревянных головешек, что лежали рядом с камином.


– Как так?! – отозвался паренёк, продолжив стоять в прихожей лагеря.


Изумлённо выгнув бровь, Уортли посмотрела на паренька единственным целым глазом.


– А, расскажи мне о лагере, Стьюи! – как ни в чём не бывало, вопросила Кэтлин, словно этой информацией можно было делиться с кем угодно, где угодно и когда угодно, – Кто таков этот комендант! Что за сброд тут собрался под его командованием! Да и вообще, введи-ка меня в курс дела!


Новоявленная госпожа майор вела себя уверенно и дерзко, отчего мешкающий гвардеец всё же решил слегка приоткрыть завесу тайны на причины царившего в лагери безобразия.


– Госпожа, капитан Салазар ни в чём не виноват! – воскликнул парнишка, чьи глаза заблестели в тёплом свете разгорающегося камина, – Поверьте, если бы не он, то нас бы уже давно смели с лица земли мятежники! Господин Салазар, что есть сил, пытается привести в чувства этих пришлых, но его слово, против слова советника Луира …


Осёкшись, гвардеец резко стих, едва приметил, как леди Уортли сбросила с себя насквозь промокший сюртук, приступив расстёгивать не менее мокрую атласную рубаху. Не в силах отвернуться, юноша так широко раскрыл глаза, что в них целиком можно было разглядеть танцующие языки каминного пламени.


– Отвернёшься?! – поинтересовалась Кэтлин, бросив ехидный взгляд на паренька, который, казалось, забыл, как дышать.


Голос леди Уортли заставил заворожённого паренька тотчас прийти в себя. Безмолвно раскрывая рот, в попытке оправдаться, Стюарт ещё не успел сформировать в голове мысль, отчего походил на выброшенную из моря беспомощную рыбину в форме гвардейца.


– Простите! – кое-как выдавил из себя Стьюи, в конце концов, отвернувшись в противоположную сторону от обнажавшейся леди, – Я бы никогда! Я бы ни за что! Вы можете быть уверены! Я всегда! Честно! Всегда-всегда, я сдержанный и я, никогда-никогда, ни за что! Мне просто незачем ….


Гвардеец Фог продолжал причитать, стараясь хоть как-то оправдаться за секундную слабость, что проявил его дух.


– Вижу, дамы не частые гостьи тут?! – поинтересовалась Кэтлин, избавившись от последнего элемента своего наряда.

– Это они, не я! – ни с того ни с сего взревел Стюарт, чей голос задрожал не то от ужаса, не от приступа тревоги.

– Не ты?! – изумлённо выгнув бровь, Уортли продолжала расспрос, попутно развешивая свои вещи у камина.

– Это они! – отозвался Стюарт, крепко сжав кулаки и злобно уставившись в одну точку в полу, – Это они убили их! Они!


Едва не выронив снятые с пояса ножны с фамильным клинком дома Уортли, Кэтлин изумлённо посмотрела на своего единственного собеседника. Вопросы бурным потоком ворвались в сознание полностью обнажённой дамы, что сняла даже свою шёлковую повязку с глаза. Едва сдержав вскипающий интерес, белокурая леди обернулась и подошла к кровати.


– Кого убили?! – повысив тон, воскликнула Кэтлин, укутавшись лежащим на кровати покрывалом, – Говори же!

– А вы разве не по этому поводу тут?! – удивлённо воскликнул паренёк, чьи глаза вновь округлились, но уже от ужаса.


Осознав происходящее, гвардеец Фог крепко стиснул зубы, едва не прикусив язык. Замерев в последнем движении, Стюарт как можно сильнее ударить себя по голове, за собственную излишнюю болтливость, но оцепенев от ужаса, едва ли мог пошевелиться.


– По какому поводу?! – вновь заговорила Кэтлин, обойдя паренька, и встав перед ним лицом к лицу.


Образ обнажённой леди, представшей перед гвардейцем, заставил всё его естество перевернуться. Не спасало взбудораженное сознание паренька и плотная ткань летнего одеяла, что не только скрывала изящную фигуру белокурой леди, но также сберегала от лишних глаз сцепившиеся друг с другом осколки «кристалла абсолютной магии» на её шее.


– Я не могу вам рассказать! – еле слышно прошептал Фог, чей голос неистово дрожал, – Я просто не могу! Они меня …


Стихнув на полуфразе, Стюарт начал дрожать уже всем телом, чем вызвал неподдельное волнение у своей единственной собеседницы.


– Я с тобой тут что, шутки шучу, солдат?! – рявкнула Кэтлин, отчего Стьюи вздрогнул так сильно, что едва не упал, – У тебя секунда, чтобы доложить мне обо всём, что творится в этом рассаднике гнилостных отходов, которые вы именуете гвардией! Время пошло!


Бросив короткий взгляд на лежавшую возле камина «Ариетту», Уортли досадно поморщилась, после чего, в довесок своих слова, материализовала в руке алую магическую сферу размером с кулак.


– В-в-вы «ис-с-стинная п-п-первая»?! – воскликнул паренёк дрожащим от палитры ужаса и восхищения голосом.

– «Первая»-«первая»! – усмехнулась Кэтлин, проведя ладонью в паре дюймов от лица собеседника.


На мгновение Стюарт замешкал, словно в этот самый момент в его голове с гулким скрипом пришли в движение давно заржавелые механизмы.


– О, госпожа, молю вас, помогите нам! – ни с того ни с сего взвыл гвардеец, тотчас упав на колени и склонившись к босым ногам изумлённой Кэтлин, – Прошу вас! Заклинаю! Спасите нас! Только вы можете помочь! Они убийцы! Мародёры! Разбойники! Это они сожгли дотла Трант! Они убили всех! Всех, госпожа, я не виноват! Мы не виноваты!


Вытянув руки вперёд, гвардеец коснулся руками кончиков пальцев ног леди Уортли, что продолжала изумлённо разглядывать распластавшегося на полу паренька.


– Кто они?! – буркнула Уортли, едва паренёк стих, чтобы набрать в грудь воздуха.

– Ну, они! – подняв голову, Стьюи с надеждой поднял глаза на Кэтлин, – Вот эти все!


Ткнув пальцем в сторону двери, Фог изобразил жест, с которым обычно заправские пропойцы потребляют свои горячительные напитки.


– Луировский первый полк?! – неожиданно для себя пробормотала Кэтлин, вспомнив рассказ старого друга во флигеле.


Едва прозвучало имя советника королевы, гвардеец с ужасом раскрыл глаза чуть шире, после чего вновь отправил лоб навстречу скрипучим половицам.


– Трант! – еле слышно прошептала Кэтлин, пытаясь вспомнить давно забытые уроки географии, – Это же, вроде, рядом!

– Да, совсем рядом! – тотчас отозвался Стюарт, – Это вон там, по ту сторону ворот!


Принявшись оглядываться по сторонам, гвардеец Фог пытался сориентироваться в пространстве, чтобы верно указать направление, как вдруг его взгляд привлекла пара теней, что мелькнула перед окном.


– Госпожа! – отрешённо пробормотал Стью, едва его высокородная собеседница успела хоть как-то отреагировать, – Я кого-то видел за дверью!


Голос паренька звучал насторожённо, и даже несколько испуганно. Вглядываясь в окно, по стеклу которого беспощадно барабанили капли дождя, Фог не шевелился, продолжая сидеть у ног полуобнажённой леди, словно верный и преданный пёс.

В какой-то момент, Стьюи поймал себя на мысли, что тень за окном ему всего лишь показалась. Облегчённо выдохнув, парнишка приподнялся, уперевшись одним коленом, как вдруг единственная дверь тревожно задрожала, словно кто-то отчаянно дёргал её за ручку.

Металлический засов звонко лязгал, не позволяя деревянной преграде раскрыться, но того, кто пытался попасть внутрь даже и не думал отступать. Продолжая дёргать ручку с большим усилием, таинственный некто явно был готов сломать дверь, нежели отступиться.


«БАХ»


Однократный выстрел малокалиберного оружия прогремел по ту сторону двери, от чего сидевший на полу гвардеец даже вздрогнул от неожиданности. В ту же секунду дверь перестала дрожать, и взволнованный гул из десятка голосов тотчас донёсся до обитателей старого блокгаузу.


– Грязные недоноски! – прогремел чей-то мужской басистый голос, – Я вас всех, как курей, голыми руками передушу!


Сыпавший угрозами мужчина стоял довольно близко, отчего внутри блокгауза было слышно, как прерывается его тяжёлое дыхание.


– Это сержант Грэм! – еле слышно пробормотал Фог, поднявшись в полный рост, – Что-то стряслось!


Изумлённо выгнув бровь, Кэтлин бросила взгляд залитое дождливыми каплями окно, через которое не было видно ни зги. Подойдя ближе, облачённая лишь в одно покрывало леди встала справа от оконного проёма, попытавшись разглядеть хоть что-то по ту сторону стены.


– Эй, серж., а ну-ка свали-ка на… – небрежно выругавшись, прорычал скрипучий мужской голос.


Присмотревшись, Кэтлин видела как невысокий пухлый мужчины в расстёгнутом настежь мундире «фиолетового ордена», в бандитской манере угрожающе тыкал початой бутылкой в сторону двери. Неприкрытое жуткой маской, но испещрённое язвами лицо гвардейца исказила ехидная гримаса, с которой он принялся озираться по сторонам.

К слову, даже через запотевшее окно блокгауза было видно, что взбунтовавшийся солдат был не один, далеко не один. По меньшей мере, с десяток стрелков, пошатываясь в неловком шаге, обступали самого смелого из своей шайки, что продолжила насмехаться над стоявшим у двери седовласым мужчиной, с маленькой козлиной бородкой и усами.


– Рони-рони-рони, ты часом подзабыл шоле, кто ты ту есть? А?! – вновь проскрипел хриплый гвардеец.

– Заткнись, босяк! – прогремел сержант, – Капитан узнает и вздёрнет тебя на виселице, едва улицы не взгреет солнце!


Не успели последние слова сорваться с губ Грэма, как мокнущая под проливным дождём толпа, звонко расхохоталась.


– Виселица?! А это мысль! – нарочито ехидно усмехнулся мятежник, – Не вздёрнуть ли нам, братья, этих пришлых на реях?! Чо думаете?! Как в старые добры, а?!


Размахнувшись, говоривший гвардеец с силой швырнул бутылку в стенку блокгауза и десятки осколков разлетелись в разные стороны, задев плечо защищающего дверь сержанта.


– Слухай сюда, старый пердун! – заговорил другой гвардеец, чей голос был ниже, – Нам нужна девка, и мы её получим!


Под бурные одобрительные возгласы, высокий коренастый стрелок изобразил нелицеприятный жест, имитирующий свои низменные желания.


– Отойди, серж, не мешай! – проскрипел солдат пониже, – А там и своего чушка пристроишь! Ток потом, после нас!


Нахмурив брови, леди Уортли нахмурила брови. Едва ли Кэтлин могла предположить, что солдаты Срединного Королевства способны настолько низко пасть, опорочив славный облик гвардейца. Не проронив ни слова, белокурая леди зашагала к своему промокшему насквозь наряду, скинув покрывало на полпути.

Инстинктивно обернувшись на звук скрипучих половиц, молодой парнишка увидел лик бесподобно красивой леди, во всяком случае, именно таковой он видел Кэтлин. Не имея возможности сравнить, гвардеец впервые увидел женское тело, отчего, где-то в глубине души, даже понял, чего именно желали те, что стояли по ту сторону дверей.

В свою очередь новоиспечённая госпожа майор, принялась одеваться, натягивая на согревшееся тело всё ещё холодную и мокрую рубаху. Не застёгивая лишние пуговицы, и не стягивая ремни, Уортли наспех прикрылась, возымев образ разнузданный и неопрятный, но, всё же, приемлемый для выхода в люди.


«БАХ» «БАХ» «БАХ»


Тройственный выстрел чуть поодаль, заставил пожирающего Кэтлин взглядом паренька обернуться к окну. На пригорке, чуть повыше блокгауза появились три фигуры верхом на лошадях, и лицо лишь одного из них не было покрыто капюшоном.


– Капитан Салазар! – воскликнул Стюарт, узнав в центральном всаднике своего командира.


Не рассчитав громкости своего голоса от неожиданности, гвардеец привлёк внимание стоявшего у двери сержанта.


– Фог?! – изумлённо буркнул Грэм, – Ты чего, крысёнышь, там делаешь?! А ну открывай, я тебе уши надеру!


Тем временем, мятежная процессия обернулась на прибывший почётный эскорт, не заметив, как дверь блокгауза приоткрылась, и невысокая фигура сержанта нырнула внутрь.


– Ах ты мелкий гадёнышь! – бесцеремонно схватив Стьюи за ухо, Грэм принялся отчитывать его как проштрафившегося мальчишку, – На кого равняешься?! На мародёров, убийц, пиратов, разбойников?! Совсем потерял и разум, и честь, Стюарт?! Что бы на это сказал твой отец?!


Сержант, казалось, был не столько разгневан, сколько напуган, как может быть напуган отец, чьё дитя ступило на плохой путь.


– Да я … – запротестовал паренёк, – … я не, я всего лишь, выполнял приказ капитана …

– Капитан приказал тебе стоять снаружи! – рявкнул сержант, – Пост оставил?! Похоть в голову ударила?

– Лучше б ты со своим братом оставил службу и ушёл в море! – уязвлённо пробормотал Фог, – А то …

– Что ты сказал?! – распалился сержант, – Да я сейчас тебя …


Не успел Грэм закончить мысль, как из освещённой тусклым сиянием камина, пристройки блокгауза появилась леди Уортли.


– Я велела ему остаться здесь! – надменно произнесла госпожа майор, – А я, судя по всему, старший офицер тут!


Широко раскрыв глаза от удивления, сержант тотчас выпустил покрасневшее ухо парнишки из рук, после чего выпрямился по струнке, скользя взглядом по наспех зашнурованному наряду. Уж кому-кому, а заправскому сержанту была больше интересно небрежно свисающее с плеч облачение, чем то, что оно скрывало.


– Расступитесь, господа мужчины! – надменно буркнула Кэтлин, впившись взглядом в дверь.


Презрительно поморщившись, Кэтлин закрепила на поясе ножны со своим фамильным клинком внутри, после чего сделала шаг к выходу, как вдруг …


– Я здесь!!! – закричал скрипучий голос осмелевшего гвардейца, и в тот же миг дверь распахнулась.


Удивительная какофония звуков вместе с ветром и каплями дождя бесцеремонно ворвалась внутрь блокгауза, неся на своих плечах смрад второсортного алкоголя, коим веяло от стоявшего в проходе солдата. За спиной невысокого гвардейца, что, откровенно говоря, больше смахивал на пирата, чем солдата, развернулась целая битва лязгающих клинков.


– Х-х-хараша-а-а! – сквозь зубы процедил стрелок, чьё лицо растянулось в, по-ехидному гадкой, ухмылке.


Выхватив из-за пояса пару вымокших пистолей, мужчина ткнул ими в обоих, вытянувшись по струнке гвардейцев, что выстроились по обе стороны от вожделенной им Кэтлин.


– Пшли вон атсюдава! – рыкнул мятежник, цыкнув изуродованным цингой ртом, – Ща, папочка оприходует эту суч…


Не успел солдат закончить мысль, не успели среагировать и Грэм с Фогом, а яркая вспышка чистой энергии в доли секунды вышвырнула несостоявшегося родителя прочь из стен блокгауза. С диким воплем, сгорающий в агонии мятежник пытался сбить магическое пламя, но ни дождь, ни лужи, в которых он катался, были не в силах прекратить его мучения.

Яркое и бесспорно эффектное представление собрата, заставило прочих мятежников обернуться, дав единственно уцелевшему капитану Салазару выйти из боя. В свою очередь сами стрелки даже не заметили, как их последняя цель отступила, впившись взглядами в появившуюся на крыльце Кэтлин.


– Ты, кто такая?! – буркнул высокий солдат, что ранее вторил заживо сгорающему смельчаку.


Не удостоив ответом солдата, обладательница воистину могущественного артефакта молниеносным выпадом бросила расслабленную кисть, и огненная струя яркого пламени в тот же миг охватило тело мятежника.


– Что за … – на выдохе пробурчал сержант Грэм, краем глаза поглядывая на жуткую экзекуцию на улице.


Тем временем, мятежные солдаты расступились в разные стороны, безмолвно наблюдя, как на смену стихающим воплям первого соратника, пришли новые, полные сил, крики коренастого солдата. Барахтаясь на земле, пожираемый магическим пламенем бедолага тщетно размахивал руками, не в силах помочь себе сам, а на помощь ему никто и не думал идти.


– Трант! – громко и чётко произнесла Кэтлин, спустившись со ступеней блокгауза, – Кто из вас повинен в смерти …


Душераздирающие вопли охваченного пламенем стрелка мешали говорить, но обладательница «осколков» не посчитала нужным прекратить его мучений. Глядя на собравшихся перед блокгаузом солдат, что впились в неё глазами полными искреннего, даже, первобытного страха.


– Я не буду повторять дважды! – буркнула Уортли, встав под проливным дождём.


Самоотверженные капли бушующей стихии в считанные секунды замочили белокурые волосы чародейки, но даже это ничуть не умаляло её эффектного могущества. К тому моменту, Фог и Грэм уже вышли на крыльцо, заняв почётное место позади своей защитницы.


– Он-н-на «п-п-первая», он-н-на … – запричитал кто-то в толпе мокнущих гвардейцев, – … к-к-как эт-т-то возможно?!


Едва стихли вопли последнего смельчака, замолчали и те немногие, кто посмел хоть что-то произнести из толпы. Подобно жертвам, выстроенным на убой, обладатели фиолетовых мундиров, прятали глаза, боясь поднять взгляд на могущественную леди, успевшую подойти к ним практически вплотную.

На страницу:
11 из 13