Полная версия
Кайлот. Зов судьбы
− Унюхаю − сама прибегу! − весело отозвалась девочка. − Я, правда, поспала бы немного. Выбираю кровать у окна!
Она указала пальцем, затем не раздеваясь, лишь сняв сапожки, взобралась на неё.
− Никогда не видела, как разжигают камин.
Я кивнул, не имея возражений. Пусть смотрит, если так хочется. Я разжёг камин, используя лежащие рядом с ним поленья, а затем ушёл во двор освежевать зайца. Когда вернулся, девочка уже крепко спала.
От запаха сырого мяса у меня кружилась голова. Нестерпимо хотелось вонзить зубы в освежеванною плоть и отрывать мясо кусками. В какой-то момент я ощутил жуткий приступ голода. Сознание не дремало, вовремя подсказав, что я всё ещё человек.
Закрыв глаза, помотал головой, прогоняя из неё волны неправильного желания. Да, сейчас со мной происходят странные вещи, но я ведь и не рассчитывал, что будет легко.
Я не стал сразу готовить дичь на огне. Запах разбудит дочь, а ей необходим отдых. Посолив куски мяса, я оставил их «отдыхать» на пару часов. А сам, подложив в камин поленьев, решил хорошо осмотреть постоялый двор. Начал с двухэтажного дома. Его первый этаж напоминал трактир похожий на «Мамочка в шоке». Только гораздо светлее и просторнее. Длинные столы, лавки, накрытые старыми лосиными шкурами, и бар, который в данный момент был практически пуст, если не считать нескольких бутылок с прокисшим соком. Я догадывался, что в этом месте участники торговли совершали сделки. Даже столешницы говорили об этом множеством соответствующих цифровых надписей непонятных мне.
Прохаживаясь по залу, случайно у ножки стола заприметил одну занятную вещицу, застрявшую в щели пола. Подняв, понял, что это монета. На обоих сторонах были одинаковые изображения золотой короны, под которой хорошо читалась надпись: «Императорская воля».
Что означала эта монета? Решив, что рано или поздно я выясню ответ на свой вопрос, я сунул монету в карман брюк.
Тем временем солнце светило всё ярче. Становилось жарко, а есть хотелось сильнее.
Я побывал во всех домиках и, прихватив в одном из них приправы, вернулся в наш. Дочка продолжала спать. В доме к этому времени стало теплее и уютнее. Стараясь не шуметь, занялся мясом. Вскоре ароматный запах наполнил комнату, потревожив покой Айкар. Девочка поспешила встать и удобно устроилась у камина, наблюдая, как с вертела с шипением капает в огонь жир.
− Отец, я уверена, если заяц больной, то огонь уничтожит любую болезнь.
− А я уверен, что он здоров. Ничего странного при освежевании не заметил. Заяц, как заяц.
− А можно я сегодня поймаю самого маленького оленёнка? Нам не придётся оставлять после себя много мяса.
Девочка с надеждой ждала ответ, стараясь заранее прочитать его в моих глазах.
− Это может быть опасно, − ответил я. − Олениха, защищая своё дитя, будет беспощадна. Ты одна не справишься.
− Я справлюсь!
− Давай, не будем рисковать. Мы пока не испытываем недостатка в еде. Вот когда нам действительно будет необходимо добывать пищу, тогда и обсудим этот вопрос.
Глава 7
Айкар, огорчённо вздохнув, отвернулась к огню.
Убедившись, что жаркое готово, я перенёс вертел на стол, положив его на широкую глиняную тарелку. Потом мы, выбрав понравившиеся части жареной тушки, начали есть. Если Айкар ела с аппетитом, не обращая внимания на стекающий по рукам до самых локтей, жир, то я, прожевав несколько кусочков, почувствовал в животе болезненный спазм и вынужден был прервать завтрак.
− Что случилось? − забеспокоилась девочка.
− Не знаю… Не могу это есть.
Я встал и, сдерживая болезненный стон, неуверенной походкой дошёл до кровати, на которой она недавно спала и буквально рухнул на неё. Айкар тут же забыла о еде, поспешно вытерла руки о скатерть стола и подбежала ко мне. Затем осторожно прикоснулась ко лбу.
− Жара нет… − озадаченно проговорила девочка.
− Я посплю и пройдёт, не тревожься. Иди, ешь, мясо остывает.
− Как я могу есть, когда ты так мучаешься?
− Тогда приготовь мне чай.
− Сутки не прошли, нельзя так часто. Я вечером приготовлю.
− Хорошо, − я устало закрыл глаза.
Айкар продолжала стоять рядом со мной, но неожиданно я потерял ощущение реальности. Показалось всего лишь на миг. Но в это время в наше жилище кто-то вошёл…
Я осознал чужое присутствие, услышав, как от удара разлетается в щепки стул, запущенный Айкар в незваного гостя.
− Убирайся прочь!!! − яростно прокричала девочка.
− Тише, не надо так… Чуть не убила…
Голос гостя вызвал в моей душе вспышку удивления. Я привстал, не сводя с него глаз. Хурхан?! Долго не мог поверить своим глазам. И какая нелёгкая его сюда принесла? Следил за нами? Удивление неожиданно исчезло. Ярость Айкар жарким огнём передалась мне, затопив душу.
− Чего припёрся?! − негодовала девочка.
− Я не причиню вам вреда, обещаю.
Парень шагнул к нам, выставив перед собой открытые ладони, показывая, что безоружен.
− Я хочу с вами продолжить путешествие. Одному скучно…
− Ты бессмертный что ли? − Айкар сделала шаг ему навстречу, пронзая ненавидящим взглядом. − Хочешь, чтобы я перегрызла тебе горло?
− Я готов. Можешь убить меня прямо сейчас. Всё равно моя жизнь мне не принадлежит.
Речь парня была спокойной, чем ещё больше нервировала Айкар. Она готова была наброситься на врага, даже не превращаясь в волка. Глаза её метали молнии, а руки сжались в кулаки.
− Айкар, − окликнул я дочь, решив вмешаться в конфликт.
− Отец, разреши, я убью его! − у девочки от частого дыхания прерывался голос.
− Подойди ко мне, Айкар.
Нехотя она послушалась, стала пятиться, а сама при этом не сводила с Хурхана глаз.
− Айкар, послушай, − я взял её за руку. Дочка вопросительно посмотрела на меня. − Если ты его убьёшь, пользы не будет никому. А путешествие у нас долгое и опасное, давай, дадим ему шанс доказать, что он не такой плохой, как мы о нём думаем.
− Мы и вдвоём справимся! − живо отреагировала на моё предложение девочка. − От оборотней один вред!
Тут меня опять скрутил спазм. Я согнулся, прижимая руку к животу и закрывая глаза. К счастью, боль быстро отступила.
− Отец! Отец! − суетилась дочка.
− Всё, всё, проходит…
− Это у него оттого, что он не превращался в волка, − произнёс Хурхан.
− Тебя не спрашивали!
− Не будь злючкой, − Хурхан подошёл к нам. − Я знаю, как помочь.
− Мы не нуждаемся в твоей помощи!
− Со мной такое случалось, когда я запрещал себе превращаться. Сначала перестал спать, потом не мог есть,
Айкар с трудом терпела присутствие Хурхана. Даже смотреть на него не могла, лишь сердито вздыхала.
− Ему нужно есть сырое мясо.
Хурхан снял с плеча кожаную сумку и, развязав узелок, извлёк, завёрнутый в широкий зелёный лист кусок мяса. Его он протянул мне, прокомментировав:
− Оленина.
− Отец, я ему не верю!
От запаха свежатинки у меня потемнело в глазах.
− Забыл… − спохватился парень. − Его не разгрызть зубами. Сейчас нарежу!
Он поспешил к столу и, отыскав нож, начал разрезать мясо на маленькие кусочки. Собравшись с остатками сил, я поднялся с кровати. Айкар, поддерживая, помогла мне добраться до стола. Присаживаясь, я обратился к парню:
− Ты запрещал себе превращаться?
− Да, было дело. Боролся с собственной сущностью.
Хурхан подал мне тарелку с нарезанным мясом, с интересом переглянувшись с сердито нахмуренной девочкой. Айкар молчала. Проигнорировав его взгляд, она села на своё место.
− И как успехи? − продолжил я интересоваться судьбой парня.
− Никаких успехов. Чуть не помер.
− Лучше бы помер! − гневно заявила Айкар.
− Я согласен с твоим отцом. Зачем умирать без пользы? − выдержав небольшую напряжённую паузу, Хурхан добавил: − Я понял, зачем вы отправились в путешествие. Знаю, вам трудно поверить, но я тоже хочу, чтобы Айкар исцелилась от шрама.
− Ты всего лишь хочешь дождаться удобного момента и выкрасть у меня свои волосы, − высказала догадку Айкар и презрительно улыбнулась: − Не повезло тебе… Я их не взяла с собой! Так что можешь возвращаться и попытаться забраться в наш дом.
− Слушайте, хватит ссориться, − не выдержал я. От нервной обстановки у меня даже голова разболелась. Хурхан хотел что-то ответить, но промолчал. При этом меня всё больше привлекали кусочки сырого мяса. Я сомневался, могу ли рискнуть и последовать совету этого парня. Мне, как и Айкар, он не внушал доверия.
− Ешь, хуже не будет, поверь мне. Мясо обманет твоё тело. Оно решит, что уже превращение произошло и не будет тебя мучить.
Прежде, чем я уступил его уговорам, Айкар схватила кусочек мяса и, сунув в рот, заявила:
− Сначала я! Вдруг ты отравил мясо.
Сдержанно вздохнув, Хурхан сел за стол. Если он действительно собрался наладить отношения с Айкар, то отлично понимал − это будет нелегко.
− Даже, если бы мои волосы были у тебя, я не стал бы их красть.
− Так я и поверила!
− Всё, успокойтесь оба! − повысил я голос, желая прекратить разборки. Айкар сердито нахмурилась. − Хурхан, я разрешаю тебе путешествовать с нами. Будешь охранять Айкар, когда я не смогу это делать. Отвечаешь за неё головой!
Парень кивнул, охотно согласившись на моё предложение.
− Что?! − вспыхнула девочка. − Отец… Мне не нужен защитник, особенно такой!
Она даже вскочила, поставив руки в бока.
− Айкар, успокойся. Жизнь Хурхана зависит от тебя и будет правильно, если и твоя жизнь будет зависеть от него.
Девочка была ошеломлена моим решением. Она даже дар речи потеряла, лишь продолжала смотреть сердито.
− Клянусь, защищать Айкар ценой своей жизни! − твёрдо сказал парень.
Я серьёзно предупредил его:
− Если нарушишь клятву, я перегрызу тебе горло!
Хурхан, улыбнувшись, кивнул. Моё решение его устраивало. Затем он пододвинул мне тарелку с нарезанным мясом. Вот ведь соблазн какой! Нехотя я взял кусочек и положил в рот. Как его съел, даже не заметил. За ним последовал другой… Боже, какой божественный вкус!
Айкар настороженно наблюдала, как я с аппетитом уплетаю сырое мясо, потом села на своё место, что-то пробурчав под нос и взяв из своей тарелки недоеденное жаркое, стала есть.
− Хурхан, угощайся зайчатиной, − разрешил я.
− Наверно его Айкар поймала. Она будет сердиться.
− Не будет, бери.
Хурхан с опаской покосился на Айкар, которая делала вид, что наш разговор её не касается, затем потянулся к жаркому и отломил ножку.
Мой организм с благодарностью отнёсся к сырому мясу. Больше болезненных спазмов не последовало − это радовало. Но мне что же теперь всегда есть сырое мясо?
Словно прочитав мои мысли, Хурхан сказал:
− Не уверен, Кайлот, но наверно тебе теперь есть придётся только сырое мясо. Или ты должен научиться превращаться − третьего не дано.
«Весёленькая перспектива», − с огорчением подумал я.
Если кто-то из людей, к которым мы идём, прознает, что я не могу питаться нормальной пищей − это сильно осложнит нам жизнь.
− Превратиться я точно не смогу.
− Отец, не расстраивайся. Мы со всем справимся, обещаю, − утешающим голосом проговорила дочка.
Я положил в рот последний кусочек мяса. На смену голоду пришла долгожданная сытость.
− Вот что, друзья, − обратился я к присутствующим.
Но Айкар перебила, смерив Хурхана презрительным взглядом:
− Это он-то друг?
− Айкар, давай на время путешествия мы будем хорошими друзьями.
− Я не против, − поддержал мою идею Хурхан. − Никогда дальше нашего города не ходил. Уверен нас ждут захватывающие приключения!
− Я продолжу, что хотел сказать… − оба кивнули. − Так вот сейчас мы идём отсыпаться, а в путь отправимся ночью. Хурхан, надеюсь, не надо говорить, чтобы ничего здесь не ломал?
− Я и не собирался ничего ломать. А стул, − он глянул на груду щепок у входа, − его уже не восстановить. Я в лес унесу.
− Хорошо. После нас тут должен остаться порядок.
Закончив с наставлениями, я поднялся и отправился в соседнюю комнату, оставив кровать в этой комнате для Айкар.
− Я устроюсь в соседнем доме, − донеслись до меня слова Хурхана.
Айкар промолчала. Вскоре послышался скрип открываемой двери. Хурхан отправился искать себе пристанище.
В доме установилась сонная тишина.
К счастью, мне удалось немного поспать. Правда, сон пролетел слишком быстро, показалось, что я только и успел, что закрыть и открыть глаза. В комнате висели сумерки, а в животе недовольно заурчало.
Дочка хозяйничала у камина. Увидев, как я выхожу, сообщила:
− Отец, я варю тебе чай.
− Замечательно, а то что-то опять есть захотелось.
За столом сидел Хурхан, вырезая ножом на столешнице.
− Я же просил ничего не портить.
− А нет… я так… и не заметит никто.
Парень сунул нож в сумку и поднял на меня глаза. Мелькнуло в них любопытство, но я был слишком сонный, чтобы понять, что его во мне заинтересовало.
Я сел за стол, глянув на остатки жаркого. Вообще не хотелось.
Айкар, удерживая кружку толстыми прихватками, подошла к столу, аккуратно поставив её передо мной. Случайно посмотрев на меня, испуганно вскрикнула.
− Что? − встревожился я, понимая, что это я её чём-то напугал.
− У тебя глаз волчий и уши… − Хурхан не стал договаривать, лишь дотронулся до своих.
Его слова нашли подтверждение в глазах дочери.
Я потрогал уши… Шок − это то, что я испытал в первые секунды. Затем встал и быстро подошёл к настенному зеркалу, висящему у входа. Боже! На моей голове настоящие белые волчьи уши и левый глаз явно нечеловеческий, с жёлтым продолговатым зрачком. Сердце моё так и запрыгало в груди. Я почувствовал, как ужас расползается по телу холодной колючей змеёй.
«Не паниковать! − приказал я себе. − Здесь дети. Нельзя их пугать».
Глубоко вздохнув, я оглянулся. Оба с трудно скрываемым беспокойством ожидали моей реакции.
− Ну, это нормально… Хвост же ещё не вырос.
Хурхан, отворачиваясь, прыснул со смеху.
− Ничего смешного нет! − заявила ему Айкар.
− Простите, просто шутка про хвост очень к месту.
− Я тебя сейчас побью!
Девочка демонстративно сжала кулаки.
Направившись к столу, я произнёс:
− Не надо ссориться. Хурхан, можешь принести мне ещё оленины? Похоже, от голода я звереть начинаю.
− Да, сейчас принесу, − он соскочил с места и, оказавшись у выхода, поинтересовался: − А это… может есть какие-то предпочтения? Потроха или ещё чего?
− Никогда не ел сырое сердце.
− Хорошо, сейчас принесу.
После его ухода я и дочка сели за стол.
− Ты, зря ему доверяешь, − недовольным тоном сказала Айкар.
− Может и зря, согласен, − я пододвинул к себе кружку с чаем. Сделал глоток. Чай был обжигающе горячим. Подул на него, остужая. − Время покажет. Мы всё равно ничего не теряем.
− Уу… он меня раздражает! − девочка сердито фыркнула. − Пусть только попробует нам навредить, я его загрызу!
Я дотронулся до её руки, заверив:
− Мы вдвоём сильнее, чем он один. Тебе не нужно переживать. Пусть пока поживёт и порадуется жизни.
Айкар внимательно выслушала меня, качнула соглашаясь головой и вдруг улыбнулась.
− Хорошо, я проявлю огромное терпение. Если подумать, он тебе помогает. Пусть поживёт.
Минут через десять вернулся запыхавшийся от бега Хурхан.
Подбежав к столу, он извлёк из сумки оленье сердце, положив его на тарелку. Внутри у меня всё затряслось от предвкушения его отведать, а в горле пересохло. Вместо того, чтобы наброситься на мясо, я залпом отпил чай. Его горький вкус подействовал положительно, даже запах перестал казаться одурманивающим.
Айкар смотрела сочувственно.
− Отец, я не знаю, что будет, если после «волчьей ломки» съесть сырое мясо. Может не надо спешить?
− Хурхан, а ты что думаешь?
Парень сел за стол, растерянно пожимая плечами.
− Мне не приходилось пить ваш чай. Думаю, Айкар права, не надо рисковать.
Я всё же не удержался, пододвинул к себе мясо и, взяв в руку, понюхал, прислушиваясь к своим ощущениям.
− Волшебный чай, мне уже совсем не хочется есть мясо…
И тут я увидел, как ноготь на указательном пальце правой руки превращается в длинный изогнутый чёрный коготь, а на остальных пальцах начинает расти белая шерсть. От увиденного меня охватила жуткая паника, возник сильный жар во всем теле, нервная дрожь и тошнота, внезапно подступившая к горлу. Срочно захотелось выбежать на открытый воздух, что я и сделал.
Я ж думал за пределом дома мне полегчает. Куда там! Сердце забилось как бешеное, воздуха для дыхания не хватало, в глазах потемнело. Инстинктивно я схватился за грудь, далёким эхом услышав, как рвётся рубашка. Что было дальше не помню…
Не помню до того момента, как еле переставляя ноги, вошёл в дом, медленно прошёл к своей кровати и без сил упал рядом. Очнулся уже на кровати. Тело сразу стало подкидывать воспоминания о том, что с ним происходило недавно. Воспоминания были пугающими и необычайно реалистичными: ощущение скорости, запахи леса, страх убегающей добычи…
Я резко открыл глаза и сел. В комнате никого не было. Провёл рукой по губам. Было ощущение, что рот полон шерсти. Так и есть! Я извлёк изо рта мокрый комок. Не моя… Чувствую вкус крови. Похоже, я смог превратиться и кого-то поймал.
Моё человеческое сознание отреагировало на эту находку приступом отвращения. Я поспешил к умывальнику, где долго полоскал рот, одновременно размышляя, где сейчас находятся дети, и как они пережили случившееся. Причём, пока приводил себя в порядок, понял, что ночь закончилась, а ведь по моему плану нам предстояло уже преодолеть несколько десятков километров. Да, неплохая задержка вышла…
Перед выходом из дома, глядя в зеркало, тщательно осмотрел своё лицо, голову. Ушей волчьих нет, глаза в норме. Если не считать порванную в нескольких местах рубашку, выгляжу как нормальный человек.
Детей я нашёл во дворе. Они разожгли костёр и вполне мирно жарили на вертелах куски мяса.
Я молча подошёл, оценивая обстановку.
− Отец! − обрадовалась моему появлению Айкар.
В воздухе приятно пахло жареным мясом. И, кажется, организм совсем не возражал против завтрака.
− И мне кусочек поджарьте, − попросил я.
Айкар переглянулась с Хурханом. Тот был за главного нарезальщика мяса.
− Сейчас отрежу, − отозвался парень.
− Расскажите, что я тут вытворял?
Эта тема меня очень интересовала и беспокоила. В глубине души я опасался, что временная потеря памяти связана с начинающимся сумасшествием, а это значит, цель нашего путешествия находится под угрозой.
− А ты не помнишь? − догадалась Айкар.
− Не помню.
Тогда девочка напомнила:
− Ты выбежал из дома, но вскоре вернулся, быстро съел оленье сердце и опять убежал.
− Мы заметили, как твои руки превращаются в лапы, − довёл до сведения Хурхан.
− Наверно я вас напугал?
− Нисколько! − воскликнула девочка. − Мы сами превратились и следили за тобой. Ты пытался превратиться в волка, но не совсем получилось.
Хурхан, подтверждая, добавил:
− Больше на оборотня был похож.
− Я в одежде бегал?
Оба кивнули.
− Похоже, я так чудить буду каждую ночь… − сдержанно вздыхая, произнёс я. Подойдя к костру, подложил в него поленья.
Хурхан тем временем нанизав кусок мяса на вертел, передал его Айкар. Девочка ловко пристроила его над огнём.
− Это зайчатина?
− Ты поймал двух зайцев, − ответила Айкар.
− Упитанных, − с улыбкой подтвердил Хурхан.
− Вам не кажется, что я сошёл с ума?
− Нет, отец! Поверь, ты в порядке. Просто тебе надо научиться превращаться. Понадобится немного времени.
− Да, я тоже так думаю, − поддакнул парень. − Пара ночей.
− Но это же ненормально. Взрослые не могут превращаться.
Айкар улыбнулась, воскликнув:
− Я всегда знала, что мой отец особенный!
Эх, мне бы её оптимизм.
Пока жарилось мясо, я размышлял над тем: продолжить нам путешествие или же лучше вернуться?
Айкар всё это время украдкой наблюдала за мной, видимо, по моему лицу пытаясь прочитать, о чём я думаю.
− Отец, если ты решил вернуться, я не вернусь, − наконец, категорично заявила она. − Хурхан согласился сопровождать меня. Мы сами найдём мага.
Парень, переглянувшись со мной, качнул головой.
Ну понятно… На такой расклад я и рассчитывал.
− Ясно, − сказал я, − я и сам не хочу возвращаться. Только вот не знаю, чем тут сутками заниматься.
− Спать! − живо отреагировал Хурхан и переглянулся с нами. − А что? Если я буду мало спать, то из меня оборотень хилый получится. Даже себя защитить не смогу, не то, что Айкар.
− А ты, Айкар, что думаешь?
− Я люблю спать, так что не против.
− А по ночам мы будем бегать по лесу за зайцами, − усмехнувшись, добавил я.
− Да! − обрадованно хлопнула в ладоши Айкар.
− Да! − почти в один голос с ней, весело воскликнул Хурхан.
Находясь на постоялом дворе мы практически ничём не рисковали. По моим подсчётам встреча продавцов в этом месте состоится недели через три. Так что время привести своё тело в контролируемое состояние у меня есть. Что поделаешь, мы не планировали вернуться скоро. Вот только спать так долго смогу ли я?
− Хорошо, значит остаёмся на пару ночей. Будем набираться сил.
Мясо вскоре было готово. Тут уж не до разговоров и размышлений. Заяц, и, правда, оказался с жирком.
− И почему в нашем лесу они какие-то худые? − недоумевал Хурхан, с аппетитом обгладывая косточки.
− Спортивные, − сказал я.
− Что значит спортивные?
− Значит много бегают.
− А… ну да. Если подумать там столько желающих их съесть. Вернусь из путешествия, буду в этот лес за добычей ходить. Странно, что кто-то распускает слухи, будто звери здесь больные.
− Может кто из оборотней, чтобы самим в этом лесу охотиться?
− Нет, мы бы узнали об этом, − парень ненадолго задумался. − Я вот подумал, а не могут ли это быть люди императора? Они же считают, что мы убиваем слишком много добычи.
− Возможно, − согласился я.
− К тому же, − продолжал размышлять Хурхан, − людей-волков и людей-оборотней намного меньше, чем простых. Мой отец говорит, что они размножаются, как зайцы, и скоро захватят весь мир. И киноцефалов будто бы они всех извели.
Интересно было слушать паренька. Я уже не видел в нём того заносчивого типа, что обижал несчастную девочку. К тому же сообразительный. И Айкар стала к нему спокойно относиться, не смотрит сердито, не огрызается. Его размышления о людях были не лишены смысла.
Потом мы отсыпались. Хурхан проявил всё своё обаяние и напросился к нам в дом. Он расположился на полу недалеко от входа. В качестве постели ему служили матрас из соломы и одеяло, найденные в одном из постоялых домов.
Я не был уверен, что смогу заснуть. Но неуверенность эта растаяла как дым, едва закрыл глаза. Если бы не нужда сходить в отхожее место, расположенное во дворе, я бы просто проспал момент превращения в волка. Как раз начинались сумерки, и в моём теле появились первые признаки приближающихся изменений: жар, лихорадка и нестерпимое желание покинуть дом. Оказавшись за пределом постоялого двора, я обратил внимание на усилившиеся слух и обоняние. Словно внезапно все звуки и запахи усилились в сто раз. Мозг мгновенно оценивал расстояние до заинтересовавшего объекта и давал чёткое понимание, что именно привлекло моё внимание. Едва я рванул бежать за притаившимся в кустах зайцем, как увидел свои руки стремительно превращающиеся в лапы. А потом мне уже стало всё равно, как изменяется тело. Захватил азарт погони. К моменту, когда добыча была поймана, и её крик оборвался, я целиком превратился в волка. Этого зайца я по-быстрому съел, наслаждаясь ни с чем несравнимым вкусом тёплой крови. Жаль добыча мелковата оказалась, но я был невероятно счастлив.
Волчья песнь сама вырвалась из глотки. Инстинктивно я ожидал ответа стаи, но понимал, что не услышу его. Лёгкая тень разочарования скользнула в волчьей душе. Умолкнув, я продолжал долго всматриваться в чёрное, звёздное небо. Далёкие шорохи подсказали о наблюдателях: волчонок и оборотень. Крадутся… Но уже поняли, что я их заметил и перестали скрываться. Первой ко мне вышла Айкар и неуверенным шагом приблизилась. Её привлекли остатки кровавого пиршества. Она издала щенячье поскуливание, давая понять, что сама не прочь отправиться на охоту. Ждала моего ответа.
Но тут к нам вышел оборотень. Никак не могу привыкнуть к его специфическому запаху. Чихнул пару раз. Хурхан догадывался о моих «симпатиях» к его облику, но не стал реагировать на такие пустяки. Он вдруг громко завыл и пулей исчез в лесу. Мы поспешили за ним.
Стадо оленей! Вот это была погоня! Это настоящие волки убивают только слабых и больных, мы же всегда выбирали самых сильных. На этот раз наш выбор пал на вожака с огромными рогами. Я и Хурхан загнали его в лесную чащу, где у него не оставалось шансов вырваться на свободу. Хурхан схватил его за рога, а я вцепился в горло. Вскоре олень был убит, и мы втроём наслаждались победой. Айкар не участвовала в убийстве, лишь в погоне. Она была ещё недостаточно сильна, чтобы я позволил ей рисковать жизнью.