Полная версия
Tess: O Voo Das Valquírias
Andres Mann
Tess O Voo das Valquírias
Andres MannTraduzido para português por Luis Navega
Todos os direitos reservados. Exceto conforme permitido pela Lei de Direitos Autorais dos EUA de 1976, nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, ou transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio, ou armazenada em um banco de dados ou sistema de recuperação, sem a permissão prévia por escrito do editor. Esta é uma obra de ficção. Nomes, caracteres, lugares e incidentes são o produto da imaginação do autor ou são usados ficticiamente. Qualquer semelhança com pessoas reais, vivas ou mortas, eventos ou locais é inteiramente coincidente.
V 5Traduzido para português por Luis NavegaPrefácio
Numa história de grande paixão e conflito, Claudine Bisson regressa à equipa das Valquírias. Ela persuade Tess e os seus colegas a prestarem serviços adversos à Força Aérea, um plano que exige que aprendam a pilotar caças a jacto. A Equipa adquire aviões excedentários e contrata uma equipa de especialistas russos liderados pelo abrasivo Coronel Peter Brusilov, um duro mestre de obras. Laurent Belcour, o famoso vilão, está de volta e continua a criar obstáculos. Claudine complica ainda mais as coisas porque tem um motivo oculto: recuperar Jake, prejudicando a Tess. Ela faz todas as tentativas e usa o ex-amante de Tess, Vaughn Wentworth, para ajudar a comprometê-la. Enquanto a equipa luta para se preparar para a próxima operação, tem de lidar com a colisão destrutiva entre Claudine e Tess, levando a consequências imprevisíveis.
Esta é uma versão ilustrada do livro. Por quê? Eu pensei que ao apresentar as fotos dos muitos aviões da história ajudaria o leitor a entender melhor o alcance dos desafios enfrentados por Tess e os seus amigos. Uma vez que eu comecei a procurar por imagens apropriadas, não pude resistir a adicionar fotos de locais, pessoas e outros materiais que poderiam ser de interesse. A escolha das ilustrações é totalmente arbitrária.
O primeiro rascunho deste livro tornou-se um tratado esmagador sobre o treino de pilotos e tácticas aéreas de combate a cães. Revisões posteriores reduziram significativamente o material técnico às custas de não atender aos padrões exigentes de profissionais com conhecimento e experiência da exigente arte do combate aéreo militar. Peço desculpa antecipadamente pela simplificação excessiva.
A narrativa também descreve a música clássica a talentosa Valquírias jogar ao lado. Se você não se importa com este tipo de conteúdo, por favor vá ao meu site http://www.andresmann.com, deixe uma mensagem e se você tiver uma conta PayPal, eu o reembolsarei pessoalmente.
Os personagens vêm até nós dos EUA, França, Espanha, Grã-Bretanha, Itália, Iraque e Rússia. Em alguns casos, a sintaxe do diálogo reflete sua proveniência.
Este livro é uma obra de ficção. Qualquer semelhança dos personagens com pessoas reais é totalmente coincidente. Grande parte desta história é baseada em eventos contemporâneos documentados que foram relatados pela imprensa internacional. Eu tomei a liberdade de adaptar eventos que caracterizam pessoas reais e figuras públicas, mas o material neste livro é inventado.
As opiniões e comentários políticos expressos neste trabalho são unicamente aqueles do autor.
Andres Mann
Lista de Personagens
A Equipa de Desenvolvimento de Recursos Estratégicos (SRD)Tess Turner, uma piloto militar e vice-presidente da empresa de serviços militares, SRD.
Jake Vickers, casado com Tess. Ex-agente da CIA e presidente da SRD.
General Morgan Turner, reformado. O pai de Tess e agora CEO da NTC, um fabricante de sistemas avançados de armas.
Carmen Cabrera, piloto militar, uma grande amiga de Tess e uma alta gerente da SRD.
Nicola Orsini, o marido de Carmen, piloto italiano, especialista em sistemas de armamento europeus e linguista experiente.
Galina Kutuzova, uma piloto militar russa e especialista em banco de dados.
Alexander Mikhailovich Tukhachevsky, Alex Tuck para abreviar, amante de Galina e especialista em armas russas.
Giuliana Malatesta, uma piloto da Força Aérea Italiana qualificada para pilotar helicópteros e caças a jacto.
Eva Bar-Lev, ex-Agente da Mossad, piloto militar e Gerente Geral do escritório da SRD em Paris.
Yasmin Badawi, arqueólogo sírio, piloto de helicóptero e membro da SRD.
Claudine Bisson, piloto militar e ex-chefe da SRD em Paris
Ifeyinwa Idigbe Ukume, chamada Alice, uma detective nigeriana.
George Kimmel, profissional de inteligência militar SRD.
Joe Slezak, Gerente de Tecnologia da Informação da SRD na SRD.
John Powers, Especialista em Armas SRD.
Os VilõesLaurent Belcour, ex-chefe da Organização Internacional para o Desenvolvimento (ODI).
Bertrand Dubois, conhecido por Bert the Pimp, associado de Belcour.
Outros PersonagensAara Vickers, a filha adoptiva da Tess e do Jake.
Peter Brusilov, coronel russo aposentado e lendário piloto de caça.
Boris Kovalenko, engenheiro-chefe de Brusilov.
Gil Epstein, técnico-chefe de uma empresa de eletrônica Israelita.
Vaughn Wentworth, marido de Claudine. Maestro de renome de música clássica.
1
Justiça e Retribuição
O ISIS, um grupo terrorista também conhecido por Estado Islâmico, ou ISIL, ou Daesh, varreu a Síria em 2014, ocupando uma vasta faixa do território e estabelecendo a sua capital em Raqqa. Conquistou também um terço do Iraque e ocupou Mosul, uma grande cidade a norte de Bagdade. O EIIL logo se envolveu no genocídio de grupos minoritários, escravizou mulheres e usou métodos primitivos de execução. Eles transmitiram vídeos que documentavam a crucificação, cortando gargantas de prisioneiros indefesos e outros abusos indescritíveis contra pessoas conquistadas, tudo foi feito de acordo com uma versão extrema da lei Sharia e em nome de Alá. Depois de uma luta épica e brutal, o Iraque e a Síria derrotaram o cruel auto-declarado Califado Islâmico graças à participação activa do poder aéreo americano e russo, vários grupos rebeldes hostis ao governo sírio e das forças curdas que, sem dúvida, fizeram grande parte dos combates.
O vitorioso governo iraquiano logo começou a fazer julgamentos de terrorismo num tribunal espartano fora da recém libertada cidade de Mosul e convidou Tess Turner e Jake Vickers para observar os julgamentos, porque eles e a SRD, a sua companhia militar, lutaram contra o ISIS desde o início.
O governo iraquiano construiu uma gaiola de madeira no meio da sala de audiências. Amarrados atrás das grades, os réus do ISIS capturados enfrentaram um painel de três juízes num banco alto, com duas bandeiras iraquianas atrás deles. Um advogado de acusação sentou-se abaixo da plataforma junto com os secretários cujo trabalho era registar os procedimentos. Os advogados ocuparam três fileiras de bancos atrás da jaula. As famílias dos réus não foram autorizadas a entrar na sala.
Fonte: deathpenaltynews.blogspot.com
Detidos do ISIS na prisão de Mosul
Os guardas trouxeram um homem chamado Raham para o tribunal. Ele ficou de frente para os juízes, enquanto um defensor público se sentava atrás dele e tomava notas. O acusado leu um pequeno cartaz sobre as cabeças do juiz, impresso com um verso Alcorânico parcial:
“Quando você faz um julgamento entre as pessoas, faça justiça.”
Um juiz levantou-se e leu as acusações contra o homem. Ele então olhou para o homem desgrenhado que estava diante dele e fez-lhe uma pergunta simples.
– Você veio para Mosul, da Turquia, para se juntar ao Daesh e assassinar cidadãos iraquianos?
– Não, excelência. Eu vim para encontrar trabalho como canalizador. O Daesh obrigou-me a ser um guerreiro.
– Na sua qualidade de guerreiro do Daesh, matou cidadãos iraquianos?
– Tive que cumprir ordens. Lamento tudo.
O juiz levantou as sobrancelhas e pegou numa caneta. Ele nem sequer olhou para o homem quando disse: -Eu o considero culpado, e a sua sentença é a morte.
– Ele assinou a sentença e disse: – Próximo.
O julgamento do homem durou menos de dez minutos. Os guardas arrastaram-no para fora da sala de audiências e, uma hora depois, levaram-no para a forca e enforcou-o. Naquele dia, 36 outros lutadores do ISIS o seguiram no cadafalso.
Os homens estavam entre centenas de estrangeiros detidos no Iraque sob acusações de terrorismo. Os acusados, homens, mulheres e crianças vinham da Turquia, Ásia, Europa, África e até mesmo dos EUA.
Mais 6.000 homens e algumas mulheres estavam no corredor da morte e, de acordo com as Nações Unidas, as suas nacionalidades não tinham sido reveladas. Muitos mais militantes estavam sob custódia, incluindo pelo menos uma dúzia de Europeus.
Tess e Jake já tinham visto o suficiente e partiram para Paris. Foi difícil testemunhar uma justiça tão severa, mas eles entenderam que as acções extremas do ISIS tornaram essa retribuição inevitável.
2
Fazer um acordo
No dia seguinte, a névoa de cigarros permaneceu nos corredores da corte iraquiana. Os guardas prisionais faziam circular cigarros entre eles, os advogados e até mesmo os réus mantidos em duas gaiolas de espera no final do corredor. Os guardas e oficiais de justiça permitiram que as famílias dos detidos trocassem beijos furtivos e chorosos através das barras amarelas da prisão. Mas os guardas não tinham simpatia pelos acusados.
Um oficial de justiça olhou para os prisioneiros com hostilidade. Daesh matou o seu irmão, um major da polícia, na luta para recuperar Mosul. – E agora cuido daqueles que o mataram, disse o homem, apontando para os seus olhos, uma expressão árabe de dever e altruísmo. – Eu condeno-vos, disse ele aos prisioneiros.
Naquele dia, os juízes ouviram mais nove casos alegando uma variedade de atrocidades e assassinatos de cidadãos inocentes.
Os guardas conduziram duas irmãs turcas. O promotor acusou os seus maridos de terem sido funcionários administrativos do Estado Islâmico em Tal Afar. Quando interrogadas pelo juiz, as mulheres diziam ser empregadas domésticas. Elas também disseram que os seus maridos deixaram o ISIS. O advogado nomeado pelo tribunal não contestou os factos e apenas pediu misericórdia porque as suas clientes eram mulheres. Os juízes conferiram, então o juiz chefe ordenou que o oficial de justiça trouxesse as mulheres à sua frente. Ele disse às irmãs para se apresentarem e condenou-as à prisão perpétua.
Em seguida, os guardas arrastaram seis mulheres para a sala de audiências. O promotor acusou-as de ajudar os combatentes do ISIS, montando dispositivos explosivos e até mesmo lutando contra as tropas iraquianas.
Fonte: deathpenaltynews.blogspot.com
Mulher ISIS em Julgamento em Mosul
O juiz olhou para o grupo e perguntou: – A alegação é verdadeira? Você matou iraquianos? – Ele não esperou por uma resposta. – Sentencio-te à morte – proclamou ele. As mulheres ofegaram, e duas delas choraram quando os oficiais de justiça as arrastaram para fora da sala de audiências.
O oficial de justiça chamou então dois cidadãos franceses, Hassan e Yakout. O juiz nem sequer se deu ao trabalho de ler as acusações. – Condeno-o a ser enforcado até à morte – disse o juiz, não levantando os olhos dos papéis à sua frente.
Houve pouco recurso para os condenados. Os países Europeus tinham dado poucas indicações de que queriam reclamar os seus cidadãos.
Os oficiais de justiça expulsaram os dois homens da sala de audiências, mas em vez de os levar para o corredor da morte, levaram-nos para uma sala privada. Um homem elegantemente vestido e um advogado iraquiano estavam sentados em frente a uma secretária, fumando cigarros e bebendo chá.
Os guardas forçaram os dois prisioneiros a sentarem-se em duas cadeiras e amarraram as mãos atrás deles. Então eles saíram.
Um dos visitantes inalou uma nuvem de fumo e olhou para os dois prisioneiros, agora resignados ao seu destino. Ele falou com eles em francês.
– Messieurs, compreendo que sejam cidadãos franceses de origem argelina. É verdade?
Hassan viu uma réstia de esperança.
– Você é da embaixada francesa? Vai salvar-nos?
– Não sei se o poderemos fazer, pois os iraquianos provaram que o senhor cortou algumas cabeças em nome do ISIS.
– Isso é mentira. Eles torturaram-nos para admitir que fizemos isso.
– Não importa – disse o francês enquanto esmagava uma mosca e apagava o cigarro no cinzeiro. – Eu vejo apenas uma hipótese para você escapar da execução.
Hassan esperou um minuto. Ele olhou para o seu companheiro condenado e virou-se para o francês.
– Presumo que tenha uma proposta que nos salvaria da forca. O que precisamos fazer?
– Não é complicado – respondeu o francês. – Eu posso explicar, e se no final você concordar em fazer o que eu sugiro, nós embarcaremos num avião particular e voaremos de volta para a França.
– Por favor, diga-nos o que quer.
O francês falou durante dez minutos e os homens concordaram com os termos que ele apresentou. Os guardas iraquianos libertaram os prisioneiros e apertaram a mão do francês. Uma soma substancial de notas de banco mudou de mãos. A negociação terminou.
Um homem dirigindo um SUV pegou o francês, os dois guarda-costas, e os dois prisioneiros e acelerou para um avião privado que estava à espera na pista. Embarcaram no avião e partiram para Paris.
3
Uma Ideia Interessante
Numa casa de campo nos arredores de Paris, Jake e Tess tinham passado o fim-de-semana a visitar o pequeno Jacques e Thérèse, os gémeos de Jake com Claudine Bisson.
Fonte: Pixshark.com
Jacques e Thérèse
Jake e Claudine conceberam as crianças quando eles ficaram juntos depois do vaporoso caso de Tess com Vaughn Wentworth, um renomeado maestro com quem Tess tocou um concerto de piano em Moscovo, numa performance que ficou famosa pela sua demonstração de virtuosismo. Depois de muitas vicissitudes, Jake e Tess reconciliaram-se. Claudine acidentalmente conheceu Vaughn e logo depois casou-se com ele porque ela queria um pai oficial para as crianças. Jake não sabia sobre a situação até um ano depois. Ele veio a amar as crianças e prevaleceu com Tess para ver as crianças numa base regular. Durante as visitas, Claudine e Vaughn ficaram fora do caminho porque Jake nunca perdoou a Vaughn por seduzir Tess, mesmo que o caso tinha sido uma questão de atracção mútua.
Depois de visitar as crianças, Tess e Jake deixaram-nas com a ama e saíram antes de Claudine e Vaughn regressarem.
Mesmo que a Tess tenha criado a situação, ficou ressentida por a Claudine ter caçado Jake enquanto a Tess estava envolvida com o Vaughn. O raciocínio de Tess foi que Jake não deveria ter procurado a ajuda da Claudine, muito menos ter filhos com ela. No entanto, por insistência de Jake, eles conseguiram ver as crianças no fim de semana pelo menos de duas em duas semanas, mantendo Claudine e Vaughn à distância.
Enquanto faziam as malas de fim de semana, o smartphone da Tess tocou. Era Claudine, obviamente não uma das pessoas favoritas de Tess. Tess deslizou o ecrã do seu smartphone e respondeu à chamada.
– Olá, Claudine. Estamos a fazer as malas e vamos embora antes que vocês cheguem para ir buscar as crianças.
– Tess, se não importas, eu gostaria que ficasses para podermos conversar sobre uma coisa.
– Não pode ser, Jake está a voar para Baku, Azerbaijão esta noite.
– Isso é decepcionante. Eu gostava de o ter visto.
A Tess reprimiu o seu temperamento. – Se tens algo importante a dizer, eu posso ficar para trás, mas Jake precisa ir para o aeroporto.
– Tudo bem. Vou chegar daqui a 30 minutos.
– Vaughn está contigo?
– Não. Claro que o Vaughn teria adorado ver-te, mas infelizmente, ele tem de fazer um concerto em Londres.
Tess novamente tentou não expressar o seu aborrecimento.
– Tudo bem, eu fico à espera.
Jake tinha acabado de carregar as malas no seu Land Rover e entrou para dizer que eles estavam prontos para ir. Tess disse-lhe que a Claudine queria falar com eles.
– O Vaughn está com ela? – perguntou o Jake, a hostilidade manifestou-se na sua expressão. Ele não podia ficar na mesma sala que o homem.
– Não, ele está em Londres.
– O que quer a Claudine?
– Não sei, Jake. Ela diz que é importante. Tira minha bagagem do carro e vai para o aeroporto. Vou ficar para trás para saber o que a Claudine quer. Vou apanhar um táxi para ir para casa.
– Ok, estou a ir-me embora. Estou atrasado. – Jake beijou a Tess na bochecha e foi para a porta. – Mantém-me informado, por favor. Amo-te.
– Fica bem – disse a Tess.
Jake saiu, e dez minutos depois Claudine apareceu na entrada da garagem no seu belo Maserati cor de vinho de Borgonha.
Tess pegou nas crianças por cada mão e disse-lhes – Maman est arrivée – a mãe chegou.
As crianças gritaram como Claudine,com lindas de calças de couro bordéus da mesma cor que o carro, caminharam na direção dela. Ela agachou-se no chão e abriu os braços. Amor e beijos ao redor. Claudine pegou na pequena Thérèse e entrou na casa com Jacques a reboque.
As crianças agora queriam conferir os brinquedos que a mãe trouxe para elas. A ama tirou vários pacotes do porta-malas do carro e as crianças começaram imediatamente a rasgar o papel de embrulho das caixas.
– Você gostou dos meus filhos, Tess? Eles portaram-se bem?
Claudine não resistiu a virar a faca cada vez que lidava com a Tess, consciente de que, devido a um acidente, não podia ter filhos.
– Claudine, não tenho tempo para a tua gatinhice. Vamos ao que interessa. Sobre o que queres falar?
– Sinto muito, Tess. Eu não te queria aborrecer – Claudine disse, envergonhada. – Eu gostaria de explorar uma proposta de negócio contigo.
– Queres voltar para a SRD?
– Sim e não. Apenas ouve-me, e eu vou explicar.
– Ok, eu estou a ouvir.
– Na semana passada, Vaughn e eu jantamos na casa de um homem chamado Cristian Benoit. Ele possui vários aviões militares que a sua empresa usa para simular lutas de cães contra várias Forças Aéreas Europeias. Os militares americanos costumavam fazer esse tipo de coisas sozinhos, mas recentemente concluíram que seria muito mais barato terceirizar o papel de adversário para empresas especializadas nesse tipo de serviço.
– Ok, então os meninos gostam de brincadeiras de guerra. Eles usam jactos de guerra para voar e perseguem-se uns aos outros. Como podem os contratados fazer isso mais barato?
– Simples – elaborou Claudine. – Eles compram caças excedentes dos EUA, Europa Oriental e Israel. Eles contratam pilotos reformados da Top Gun e outros pilotos estrangeiros com as habilidades necessárias. Os contratados também criaram escolas para qualificar pilotos em várias aeronaves e tácticas de combate a cães estrangeiros, e quando eles voam, eles podem fazê-lo a um preço quatro vezes mais barato em comparação com os custos suportados pelos americanos. Outro benefício de trabalhar com os contratados é que os americanos não têm que desgastar os caças caros da primeira linha dos jactos para jogarem nos esquadrões hostis. Todo mundo ganha.
– Claudine, obviamente que sentes a falta de voar, mas agora tens uma carreira musical e dois filhos. É sensato saltar para uma nova e perigosa aventura? O que pensa Vaughn?
– Vaughn não é um factor. Francamente, estou pronta para o deixar. Eu fui divertida por um tempo, mas a gatinha dele está ficando um pouco demais.
– Claudine, tu sabias disso ao entrares. De qualquer forma, eu pensei que tinhas um casamento aberto e que fazias regularmente concertos com ele.
– Digamos que eu quero voltar ao jogo, Tess. Estou entediada.
– Quem vai tomar conta dos miúdos se alguma coisa te acontecer?
– Não há problema. Se alguma coisa acontecer, tenho certeza de que o Jake adoraria levar os bebés. De qualquer forma, não vamos entrar numa verdadeira guerra de tiroteios.
Tess ainda estava céptica. – Nós chegamos até aqui, mas tenho certeza que tens uma estratégia em mente.
– Eu pensei que tu nunca ias perguntar – disse Claudine. – Deixa-me partilhar o que estou a pensar.
Visitamos um ou dois dos contratados para descobrir como eles operam. Eles estão sempre à procura de pilotos experientes. Como sabes, voei em Mirages e MiGs, a jogar o grande hostil contra a Força Aérea Francesa. – Fui muito boa nisso, e nunca perdi um compromisso. Isso não me tornou popular entre os pilotos franceses porque eu invariavelmente os chutei onde mais dói. De qualquer forma, sou bem conhecida como uma excelente piloto de caça.
– Isso é óptimo, mas na SRD não temos pessoas com esse tipo de experiência.
– Não sei, Tess. Podes pilotar helicópteros e A-10 Warthogs. Tens estado a entregar F-15 e 16s na Europa de Leste. Giuliana estava na Força Aérea Italiana e Eva voou com os israelitas. O resto das meninas voam em qualquer número de aeronaves. Vamos ter que treiná-las nas lutas de cães, e eu sei quem pode fazer isso. Além de mim, conheço vários excelentes pilotos de caça que adorariam se envolver nisso. Provavelmente demoraria de seis meses a um ano, mas quando terminarmos o treino, teremos pessoas qualificadas o suficiente para fazer o trabalho.
– Porque é que falas apenas das raparigas?
– Aha! Isso é o minha ideia genial. Criamos uma divisão separada na empresa. Vamos chamá-las, digamos as Valquírias, um esquadrão feminino. Este encaixa perfeitamente com o nome do seu grupo de música. Uma vez que começarmos, vamos apresentar os nossos adversários com as suas bolas numa bandeja. Nós estaremos em ordem como o esquadrão para bater.
Tess ficou intrigada. – Bem, tu pensas muito bem, Claudine. Tenho a certeza de que sabes que eu vou precisar de falar com o Jake sobre isto. Teríamos de arranjar financiamento para a aquisição dos aviões de caça e encontrar uma base aérea que possamos utilizar. Temos de pensar bem nisto.
– Concordo. Não há mais ninguém lá fora que possa planear estas coisas como o Jake. É claro que terei todo o gosto em ajudá-lo da forma que puder.
– Claudine, tu sabes que isso não pode acontecer – disse Tess com uma súbita demonstração de raiva. – Eu nao te quero perto do Jake.
– Vamos, Tess. Tens de ultrapassar isso. Não foi minha culpa. Tu sabes que o Jake veio ter comigo quando tu estavas a fazer música linda nos braços do Vaughn.
– Tu não tinhas o direito de saltar sobre os ossos dele.
– Por que não? Tu estavas ocupada a fazer o mesmo com o Vaughn.
– Isso não era problema teu.
– Vamos concordar em discordar. Em qualquer caso, é um ponto discutível. O Jake diz que ele te ama e que vocês estão juntos novamente. Que pena.
– Claudine, eu ainda não quero que tu tenhas nada a ver com o Jake. Acabou. Apenas afasta-te dele.
– Prometo, eu vou ser uma boa garota. Eu vou manter tudo estritamente profissional.
– Vamos esperar que sim. Tenho de ir; o meu táxi está aqui. Eu telefono-te se o Jake estiver interessado no empreendimento.
– Isso é ótimo, Tess. Por favor, dá um beijo ao Jake e diz olá às meninas.
4
O Crescimento
Tess e Jake voaram para Nova York para desfrutar do recital de estreia de sua enteada Aara, que acabara de se formar na Julliard School of Music. O evento foi realizado no Carnegie Hall.
Fonte: WQXR.org
O local intimidador de Carnegie Hall
O acesso a um local tão importante como este não era normalmente possível para um novo artista, mas o dinheiro fala. Jake e Tess alugaram o salão e contrataram um publicitário para promover o show. Eles também fixaram o preço dos bilhetes mais baixos do que aqueles que são comissionados por artistas já estabelecidos. Um observador imparcial pode sugerir que o casal usou descaradamente o seu dinheiro para fazer com que Aara ganhasse uma vantagem injusta. Jake, por outro lado, era pragmático e acreditava que num ambiente competitivo, jogar limpo era um impedimento desnecessário. A vida é muitas vezes cruel e injusta, e ele e Tess podiam se dar ao luxo de jogar com o sistema. De qualquer forma, eles sentiram que Aara tinha um talento excepcional que deveria ser apresentado ao público o mais rápido possível. A estratégia funcionou. O salão desta noite estava quase cheio de amantes da música e turistas exigentes.