bannerbanner
Мертвее мертвого
Мертвее мертвого

Полная версия

Мертвее мертвого

Язык: Русский
Год издания: 2023
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

Пантор гнал от себя гадкие мысли, пытался призвать на помощь здравый смысл, а он подсказывал, что даже если история про повешенного возникла не на пустом месте, то совершенно не обязательно к этому имеет отношение Мессер. Более того, нелепо переживать из-за домыслов, возникших вокруг чужой придумки, не подтвержденной никакими фактами. Но что-то внутри ставило под сомнение голос разума, и гнусные мысли возвращались снова и снова.

Встал Пантор рано, но, как оказалось, последним. Орландо и старик уже сидели за столом, ели и вели беседу. Вернее сказать, поглощал пищу и говорил Рангай, а мертвяк слушал молча и внимательно. Заметив Пантора, старик позабыл, о чем говорил, и воодушевился:

– Доброго утра, юноша. Садись, будем завтракать. Завтрак – самая важная еда.

Пантор не стал сопротивляться. Пока ел, успел выяснить, где находится дом Фруньки, в котором заночевал Винсент, и где в деревне можно запастись провиантом на несколько дней пути.

В дверь вдовы они постучали спустя полтора часа, решив все насущные проблемы и готовые отправляться в путь. Впрочем, готовность оказалась преждевременной. Рыжий сидел за столом в одних штанах и вкусно со смаком насыщался. На столе перед Винсентом щедрой хозяйской рукой было расставлено с десяток тарелок и плошек, а Фрунька – миловидная женщина – суетилась вокруг него, как суетится послушная жена вокруг обожаемого мужа.

– О! – обрадовался Винсент появлению спутников. – Скучали без меня?

– Безумно, – без особенной радости отозвался Орландо.

– А ты еще не готов?

– А куда торопиться? – не понял рыжий. – И потом, я же должен позавтракать.

– Спать надо было меньше, – проворчал Пантор. – Кто рано встает…

– Тот первым устает, – закончил за него Винсент. – Не маячь и не порть аппетит, Пантей. Лучше составь компанию.

– Садитесь, покушайте, – засуетилась Фрунька.

– Спасибо, мы уже позавтракали, – поблагодарил Пантор, но к столу сел. Это было ошибкой, потому как отказаться от завтрака после этого стало невозможно, вдова вцепилась в гостя мертвой хваткой, и пришлось завтракать второй раз, причем плотнее, чем первый.

Рыжий смотрел на тщетные попытки Пантора вежливо отказаться от еды с усмешкой. При этом вид он имел весьма довольный, как кот, натрескавшийся сметаны. Фрунька порхала вокруг стола, умудряясь одновременно быть везде, подставлять плошки, подливать и подкладывать. На Винсента она кидала ласковые взгляды, и было в них что-то такое, что отличает счастливую женщину, получившую то, чего у нее давно не было.

«Когда он все успевает? – подумал Пантор. – Явно ведь полночи не спал, при этом выглядит куда более выспавшимся».

– А ваш сын? – поинтересовался Пантор, когда понял, что надо переключить внимание хозяйки на кого-то еще, иначе он лопнет. – Он уже позавтракал?

– Марек теперь дома не завтракает, – резко опечалилась хозяйка. – Он добровольцем записался, две недели в гарнизоне живет. Кто только придумал эти добровольческие войска?

– Известно кто. – Винсент с издевкой посмотрел на ученика мага. – Тот, кто сидит в Витано.

– И зачем? – не успокаивалась вдова. – Неужто правда война будет? Жили спокойно, и на тебе напасть. Еще и мальчишек в армию эту принимают, не жалеют. Ведь поубивают же. Брали б уж тогда мертвяков.

– А мертвяков не жалко? – подал голос Орландо, молчавший с того времени, как они переступили порог хлебосольного вдовушкиного дома.

– А чего их жалеть? – искренне удивилась Фрунька. – Они все бандиты.

9

В садах, что расположились на крышах великого города Витано, давно царило запустение. Это прежде здесь зеленел каждый клочок земли, несмотря на трудность как содержания самих садов, так и поддержания в рабочем состоянии оросительных и прочих систем. Теперь в таком трудоемком процессе не было никакого смысла, город перестал расти вверх, зарываться в землю, он разметался во все стороны с размахом распрямившейся пружины, которую долго держали в плотно сжатом состоянии.

Сады и огороды на крышах чахли без ухода, но только не этот. Сад на крыше своей башни Мессер сохранил и поддерживал в идеальном состоянии. Вернее, занимался этим многочисленный штат садовников, не особенно понимая, кому и зачем нужно то, чем они занимаются, и считая свою работу данью легкому чудачеству лорда правителя. А Мессер любил сад на крыше. Любил бывать здесь, любил стоять на краю над городом и наблюдать за мельтешением человеческих жизней там, внизу, словно он был великим духом, наблюдающим за подлунным миром из своих небесных чертогов.

Каждый из копошащихся внизу человечков казался бесполезной букашкой и не имел никакого значения, как и его судьба, и его мелкие проблемы. Но все вместе они наполнялись смыслом, они составляли жизнь, которую он как правитель должен был поддержать. Поддержать и сохранить любыми средствами. И если для сохранения этой жизни нужно придумать внешнего врага и убить каких-то чужих еще менее значимых человечков, то пусть так и будет.

Сзади раздалось деликатное покашливание. Мессер оглянулся и мысленно, а иначе он и не умел, улыбнулся. Позади стоял мрачный Деррек. Мрачность была теперь вечной спутницей вампира. После того, как ушла Нана, после того, что случилось с Винни, Мессер ни разу не видел на лице соратника никакого иного выражения кроме этой упаднической маски. За все, что происходит в жизни, нужно платить. И каждый платит свою цену за любое решение. Деррек мог не согласиться с Мессером, с его методами, как не согласился с ним Винни, мог уйти, вместо этого решил сохранить верность лорду и народу Витано, расплатившись за преданность своей улыбкой.

– Эти деревья плодоносят два раза в год, – произнес Мессер. – Забавно. Через месяц можно будет собирать урожай, а еще через четыре они снова зацветут. Но уже в другом мире. Более свободном, более спокойном.

– Полагаешь, твой ученик управится за полгода? – усомнился Деррек.

– Честно говоря, о Панторе я стараюсь сейчас не думать вовсе, – признался Мессер. – У него слишком сложная и непредсказуемая в исполнении задача. Но, полагаю, за полгода мы дойдем до побережья и возьмем под контроль весь остров.

Вампир едва заметно ссутулился, в фигуре его будто что-то надломилось.

– Разве ты не станешь ждать возвращения Пантора?

– Зачем? – искренне удивился лорд.

– Чтобы избежать войны, – совсем наивно произнес Деррек, но, кажется, сам услышал эту наивность и осекся.

– Войны не избежать. – Мессер поглядел вниз на крохотных торопливо перемещающихся человечков. – Когда у тебя рядом два муравейника с черными и красными муравьями, нужно нашествие тли, чтобы отвлечь муравьев друг от друга и избежать истребления.

Он кивнул вниз за край крыши:

– Мы собрали их слишком много в одном месте. Они объединены идеей, горят ею, но им некуда приложить силу, потому они снова начинают сталкиваться друг с другом. Им нельзя больше рассказывать про тлю, им надо дать эту тлю, пока они не истребили друг друга.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5