bannerbanner
Хроники Ливэя
Хроники Ливэя

Полная версия

Хроники Ливэя

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 10

– Мне кажется, я понимаю это чувство.

Некоторое время они сидели молча. Несмотря на то, что мотивы Эри отличались от заявленных, их с Фёдором действительно объединяло схожее горе.

– Когда-нибудь станет легче? – неожиданно для самой себя спросила Эри.

Фёдор печально покачал головой.

– Но вы научитесь с этим жить.

– Простите за бестактный вопрос, но…давно?

Фёдор грустно улыбнулся.

– Давно. 23 апреля 2120 года. И конечно, – Фёдор обратил внимание, как Эри побелела, – датой основания моего фонда я тоже выбрал это число. Вы в порядке?

– Нет.

Фёдор принес Эри стакан воды. Та с благодарностью выпила, но легче не стало.

– Мы гостили всей семьёй у друзей, – Фёдор обеспокоенно смотрел на свою гостью, – и его укусило какое-то насекомое, анафилактический шок.

– А медпомощник? – прохрипела Эри.

– Я не знаю, если честно. Мне тогда было-то всего 6 лет. Что с вами?

Фёдор подошел ближе и бесцеремонно запросил данные медпомощника со своей расширенной консоли.

– Я не знала, что такие выдают не только медикам.

– Вы многого обо мне не знаете.

Все жизненные показатели Эри указывали на сильнейший стресс.

– Как давно погибла ваша сестра?

– 23 апреля. Неделю назад.

Теперь побледнел Фёдор.

– Вы, – Фёдор стиснул зубы, – вы ведь здесь не ради детей с особенностями.

«Проницательный», – только и подумала Эри.

– Ваша сестра хоть вообще существовала? – Фёдор выглядел разъяренным.

– Что? – Эри совершенно не ожидала такого хода мыслей, – да! Её убили неделю назад!

Фёдор распахнул глаза и сделал шаг назад.

– То есть вы, – он недоуменно нахмурился, – то есть это совпадение?

– Если честно, я так не считаю.

– Кто вы?

– Ведущий эксперт Эри Сато. Моя погибшая сестра – ведущий эксперт Инари Сато.

– Ваши имена мне незнакомы, – развел руками Фёдор, – если гибель моего брата и связана с гибелью вашей сестры, то мне об этом ничего не известно.

Эри сердилась сама на себя. На что она вообще рассчитывала? Что застанет его врасплох, а он признается? Фёдор не лгал, очевидно, что если его семья и замешана, он об этом не знает.

– Знаете, вот возьмите, – Фёдор сбросил по связи свой контактный номер, – если вдруг, ваше чутье вас не подвело, и моя семья каким-то образом связана с этой ситуацией, я хотел бы знать.

Фёдор проводил Эри до атриума и в полной задумчивости вернулся домой. Уже на улице Эри запросила архивные данные по смерти Глеба Захарова. И конечно, данных в системе не нашлось. Тогда она проверила рабочие графики и узнала, кто в тот день дежурил из судмедэкспертов. Нашлось всего одно имя. К счастью, вполне знакомое. Эри отправила сообщение по связи и направилась в морг.

– Это же несравненная Эри Сато, – встретил её неприятный голос.

Риваль Муратов. Ведущий судмедэксперт Ливэя. Прямой нос с горбинкой, тонкие нависшие брови, три горизонтальных глубоких морщины на лбу, чёрные волосы, чёрные глаза, короткая бородка. Широкие потёртые джинсы, белая майка и тонкая куртка из экокожи. От него всегда пахло медицинским кабинетом. Что и не удивительно, учитывая его род деятельности.

В начале своей карьеры Риваль работал судмедэкспертом на подхвате, именно в то время в морг поступило тело Глеба Захарова. И именно этот случай стал толчком для карьеры Риваля.

– Привет, Риваль. Как жена, как дети?

– Лучше, чем твои, – Риваль расхохотался довольный собой.

– Да, наверное. Я к тебе с дарами, – Эри протянула мешочек с купленным у Айгуль травяным чаем.

– Вот поэтому, – Риваль поднял вверх указательный палец, – ты мой любимый эксперт.

Такая очевидная ложь, что Эри даже улыбнулась. Все знали, его любимый эксперт Кьяра Бруно, способная флиртовать даже с камнем.

– Мне нужно одолжение.

– Слушаю.

– Ты производил вскрытие 20 лет назад, 23 апреля. Мальчик 10 лет, анафилактический шок.

– Глеб Захаров.

– Даже документы не посмотришь?

– Это ж мой счастливый билет по жизни. Я все детали наизусть помню. Почему тебя интересует это дело?

– Не всё дело. Только причина смерти.

– Анафилактический шок, – Риваль смотрел на Эри с недоумением.

– Да. А от чего? Яд какой-то? И что с медпомощником? Медпомощники же должны предотвращать такие ситуации.

– Вот поэтому, – Риваль дважды постучал указательным пальце по виску, – ты самый умный ведущий эксперт.

Тоже очевидная ложь, но в этот раз приятная.

– Так что? – Эри почувствовала как сердце ускорило ритм.

– У мальчишек не было медпомощников. В то время какая-то тема такая двигалась против вживления. Сама понимаешь, это же не часы надеть.

– Часы надеть?

Риваль покрутил перед глазами Эри свои наручные механические часы, доставшиеся ему от прадеда.

– Ясно. Так и что?

– Ну и всё. Не было помощника, пацана цапнуло насекомое, анафилактический шок, смерть.

– Ясно.

– Ты ожидала чего-то другого?

– А какое насекомое? Паук?

– Пауки не насекомые, госпожа ведущий эксперт. Вы вообще из Ливэя?

– Не нуди.

– Нет, не паук. Типа осы, наверное. Шершень, может. Они прям смертельные, я слышал. Вообще я в этом не силён. Я тогда только выпустился, профилировался в основном на колотых и огнестрельных.

– А как определил?

– Жало достал из раны, – пожал плечами Риваль.

– Ясно. Спасибо.

В истории снова что-то не сходилось. Эри чувствовала бессильную злобу от того, что мысль буквально ускользала от неё. Она снова и снова обходила парк по кругу, словно пытаясь догнать собственный ход мыслей. Внезапно её осенило, Эри села в ближайший трамвай и поехала в район фермеров. Калитку открыла Айше.

– Бабушка Айше, мне бы поговорить!

– Айгуль отдыхает.

– Мне с вами поговорить.

Старушка прищурилась и пошла в глубь двора. Эри направилась следом.

– Чай заварила только. Садись, – Айше указала на плетеную скамейку.

– Спасибо.

Беседку для чаепития окружал палисадник из самых разных цветов. Больше всего Эри впечатлил красный цветок, который почему-то напомнил паука. Невольно поежившись, она поинтересовалась:

– А это что за растение?

– Ликорис.

– Ликорис…

– Паучья лилия. Символ несчастья и смерти.

– Зачем же тогда держать его в саду?

– Ухажеров отпугивать, – Айше налила чай в фарфоровую кружку, – и лекарства делать.

– Он лечебный?

– Скорей ядовитый.

– Но…

– В сочетании с ядом наших пауков лечит душевные раны.

– Это как, – искренне заинтересовалась Эри.

– Память отшибает.

Эри поперхнулась. В голову закралось подозрение.

– Уж не его ли у Айгуль покупала Сара Векслер.

– Наркоманка-то? Наверное, его. Что им наркоманам еще надо. Стирать воспоминания о том, на что идут ради дозы.

Внутри неприятно зашевелилось предчувствие. Эри решила отложить его на потом и задать вопрос, ради которого приехала.

– Бабушка Айше, у меня вопрос.

– Ммм.

– Вот есть же всякие насекомые типа осы, шершни.

– Мерзопакостные да.

– Кто из них оставляет жало?

– Никто.

– Никто, – эхом отозвалась Эри, получившая подтверждение своей догадки.

– Мерзости могут по несколько раз жалить, – бабушка Айше плюнула на землю с отвращением.

– Чьё же тогда жало…

– Пчёлы оставляют жало. И погибают, защищаясь. Так поэтично, – улыбнулась Айше.

– Пчёлы? – Эри ввела незнакомое слово в архивный поисковик.

– Медоносные, – мечтательно промурчала Айше, – был бы у меня десяток другой тружениц пчёл, я бы пол города купила.

– Почему?

– Мёд, – терпеливо пояснила Айше, – всё эти ваши нанороботы. С опылением они справляются, а мёд делать не умеют.

– Интересно, почему я никогда о них не слышала.

– Потому что они вымерли сто лет назад.

– Что?

– Ну, может, не сто, а чуток поменьше. У моей прабабки пасека стояла за городом. Да всплыла. Остался только десяток другой банок мёда. Я пробовала еще маленькая. А потом и закончился. И всё.

– Пасека за городом, – словно не веря повторила Эри.

– Мне бы маленькую пасеку – вот бы мы с Айгуленькой зажили. Правда пришлось бы от правопорядчиков прятаться, – Айше подмигнула.

– Почему?

– Так нельзя же скрывать у себя вымершие виды, ну. Всё должно быть в базе учета России.

– Ну, конечно, – Эри ошарашенно смотрела на Айше.

– Лет 30 назад в городе нашли в фермерском районе какую-то траву из красной книги. Шуму было мама дорогая… Бабка моя тогда еще нервничала, что у нас вроде тоже на огороде что-то росло.

Эри сидела ошеломлённая. Все детали расследования один за одним собирались в стройную теорию. Из ступора её вывело сообщение от Иоши. «Срочно в офис. Я знаю имя».

Глава 15. 1 мая. Воскресенье.

Иоши ждал. Он искренне надеялся, что Эри привезет ответы, которые окончательно расставят всё по местам. Потому что текущая картина выглядела мрачно и нелогично. Когда Эри зашла в кабинет, Иоши прежде всего постарался оценить её эмоциональное состояние. Она выглядела задумчивой. Эри кратко рассказала о событиях дня и подытожила:

– Я уверена, что в смерти Инари замешаны Захаровы. Слишком много ниточек ведет к их семье.

– Но имя заказчика яда Хардвин Вебер.

Эри сердито нахмурилась.

– Вебер? Ты шутишь должно быть.

– Нет.

Эри отвела взгляд в сторону и начала анализировать полученную информацию, сопоставляя её с уже имеющейся. Иоши внимательно наблюдал за ней. В такие моменты Эри была удивительно хороша: сосредоточенная и светлая. Иоши знал, сейчас она достроит все логические цепочки, которые сам он упустил.

– Да, такое возможно, – в конце концов отозвалась Эри, – неприятно это признавать, но Захаровы вполне могли обратиться за помощью к нашему начальнику. Это даже логично, учитывая как Вебер боготворит руководство.

– Ты не рассматриваешь другие варианты?

– Доверься мне. Я уверена, что это их рук дело.

– И какая картина в целом?

– Та девочка в лесу. Думаю, всё началось с неё. Инари расследовала это дело, потому что координаты совпали с другим обращением – по скачку электроэнергии. Она сопоставила их и копнула слишком глубоко. Я думаю, – Эри посмотрела на Иоши и кивнула, – я уверена, что у Захаровых за городом тайная пасека. Они делают незаконный мёд, девочка стала случайной свидетельницей – её убили и выставили всё как самоубийство. Инари тоже докопалась до истины, и её тоже убили. Предполагаю, что хотели запугать или стереть память, учитывая, что я узнала про яд. Но по трагической случайности Инари выключила медпомощника и погибла.

– Пасека? Мёд? Ты серьезно?

– В пользу этой версии говорит смерть брата Фёдора Захарова. От аллергии на пчелиный укус.

Иоши молча смотрел на Эри. Теория складывалась и правда стройная и логичная.

– Нас всё еще интересует исполнитель?

– Да. Но больше я хочу добраться до Захаровых. Думаю, Фёдор не при делах. Остаются его родители.

– Эри, так далеко нам не зайти, ты же понимаешь?

Эри упрямо поджала губы.

– Давай попробуем прижать Вебера.

– И как ты собираешься давить на шефа, Эри?

– Хочу как минимум в глаза ему посмотреть.

Иоши вдруг подумал, что это отличная возможность для карьерного роста. Если им удастся доказать причастность Вебера, того отстранят. И нужно заручиться поддержкой высокопоставленных людей, чтобы занять его место. Кто мог бы помочь? Иоши отлично понимал, что лучше всего в этой ситуации подходят Захаровы. Если они действительно причастны, если они владеют частной пасекой, о которой не сообщили ни одному из государств, то у него есть прекрасный рычаг давления. Отдать их под суд всё равно не получится, Инари уже не вернуть, Эри получила свои ответы. Может быть, и он сможет найти свою собственную выгоду в данном деле.

– А потом я уничтожу Захаровых, – голос Эри вырвал Иоши из размышлений, – мне нужна справедливость.

– Эри…

– Ты не сможешь отговорить меня.

Иоши пришла в голову мысль, что Итан Мёрфи мог бы отговорить Эри. Если то, что между ними произошло, не уничтожило их связь.

– Эри, что случилось между тобой и Итаном?

– Шеф в кабинете, – Эри проигнорировала вопрос Иоши, – и я получу свои ответы. Ты или со мной, или против меня.

Хардвин Вебер действительно сидел в своём кабинете. Квадратная челюсть, высокий лоб, грустные глаза. Крепкий высокий и немного сутулый мужчина далеко за 40. Вебер работал в департаменте внутренней службы безопасности уже более 25 лет. Строгий, справедливый, надежный, консервативный. Хардвин не обзавелся отношениями, поскольку фактически жил на работе. Его квартира располагалась на мансарде офиса департамента. Вебер искренне любил город и руководство. Верил в совет директоров, регламенты и внутреннюю справедливость. Самой его большой мечтой всегда было благополучие и стабильность города.

Эри стояла напротив начальника, смотрела ему прямо в глаза и думала, что могло заставить такого человека причинить вред собственному сотруднику.

– Я знаю, что вы заказали яд, которым убили Инари, – прямо сказала Эри, следя за реакцией начальника.

Лицо Вебера не выражало никаких эмоций.

– Я не убивал Инари Сато.

– Вы не убивали, конечно, – Эри подошла ближе, – у вас и алиби есть, наверняка, только мне плевать. Вы смотрели мне в глаза, и обещали, что найдёте виновника.

Эри подошла еще ближе.

– Вы сказали, что убьёте урода.

На лице Вебера появилось сочувствие.

– Мне правда жаль, что так вышло с Инари. Но я не заказывал яд. И не убивал твою сестру.

– Я знаю, что яд должен был только стереть память. Инари узнала что-то очень важное. И её хотели просто нейтрализовать, а не устранить.

Эри решила придержать информацию о пасеке. Иоши невольно улыбнулся. Даже в такой тяжелой эмоциональной ситуации ведущий эксперт Сато остается профессионалом.

– Выяснили, что это за яд?

– Да, из паучьей лилии и яда местных пауков.

Вебер кивнул.

– Часто фигурирует у нас в разных делах.

– Я не сталкивалась.

– Ты обычно таким не занимаешься, вот и не сталкивалась. Если это не я, не ты, и не Иоши. То остается не так много вариантов, кто еще мог сделать заказ от моего имени.

Вебер указал на дверь.

– Попрошу вас покинуть мой кабинет и вернуться к расследованию.

Эри на удивление спокойно кивнула и вышла в коридор. Иоши последовал за ней.

– Итан или Кьяра? – резко обернулась Эри, практически столкнувшись с Иоши. Её ледяной взгляд, пронзил его словно нож.

– Меня не стоит исключать из списка подозреваемых.

– Итан или Кьяра? – упрямо повторила Эри.

Иоши задумался. Какой мотив? Кьяра, влюбленная в Егора, устранила конкурентку? Схема для неё слишком сложная. В то же время Итан достаточно умён и странно себя ведет в последнее время. Но какой у него мотив? Карьерные перспективы? Иоши ведь и сам только что рассуждал о том, как использовать найденную Инари информацию для улучшения своего будущего.

Пока Иоши анализировал ситуацию, Эри отправила по связи сообщение об общем сборе, и уже через полчаса они стояли в переговорной. Иоши молча следил за реакциями коллег, Эри обводила присутствующих ледяным взглядом, Кьяра скучающе зевала, осунувшийся и помрачневший Итан смотрел в окно. У Иоши не осталось ни малейших сомнений о том, кто из этих двоих причастен к смерти Инари. Тишину прервала Кьяра.

– Я недавно решила посодействовать вашему расследованию, узнала, что парик сделан из волос Юко Ёсикавы.

– Мы знаем, – спокойно прервал её Иоши.

Кьяра фыркнула, закатила глаза и лениво откинулась на спинку стула. Итан продолжал молча смотреть в окно.

– Мы знаем исполнителя, Мёрфи, – Иоши повернулся к Итану, – знаем, кто убил Инари.

Итан медленно развернулся и спокойно, еле слышно сказал: «Я не убийца».

– Я верю тебе, – продолжил как ни в чем ни бывало Иоши, – ты пафосный самовлюбленный идиот, разрушающий жизнь каждой встречающейся на твоём пути девушке. Ты амбициозный карьерист, готовый идти по головам. Ты, безусловно, мудак. Но точно не убийца.

Итан снова повернулся к окну. Эри наблюдала за ним, за Кьярой, за Иоши. Сейчас она не делала выводов, только собирала каждую эмоцию, каждое слово, интонацию, жест.

– Правда в том, что мы также знаем, что Инари и не собирались убивать. Знаем, что это лишь несчастный случай. Кто-то, вдохновленный расследуемыми делами, в которых частенько фигурировал яд из фермерских районов, решил стереть Инари память. Временно вывести её из игры. Заставить её забыть важную информацию, которую ей не стоило знать.

Итан смотрел в окно и думал об Эри. Как глупо. Зачем он вообще поцеловал её тогда в баре? Нельзя. Нельзя так поступать с ней. Эри хороший эксперт. Когда правда вскроется, это разобьет ей сердце. И поэтому он решил разбить его заранее? С другой стороны, а что ему было делать? События последних дней слишком сильно сблизили их, грань, которую он так старался не переступать, оказалась стёрта. Не удивительно, что под гнётом напряженных эмоций он поддался порыву и поцеловал её. И всё же он поступил подло. Сбежал, не дав никаких объяснений своему поступку. И этот факт сейчас беспокоил его больше, чем всё остальное.

– Кьяра, – Иоши сделал два шага в сторону коллеги, – ты единственная, чьё алиби мы не узнавали. Чем ты занималась вечером 23 апреля?

Кьяра вскинула брови и презрительно сморщилась.

– Если б я хотела избавить от конкурентки, если ты на это намекаешь, Такахаси, – Кьяра встала и подошла к Иоши вплотную, – не стала бы убивать или стирать память. Я предпочла бы, чтоб Инари как можно дольше наблюдала мой триумф. Смотрела, как день за днём я сближаюсь с Егором и становлюсь для него более важной, чем она.

Кьяра хмыкнула и подошла к Эри.

– Я терпеть не могла твою сестру, вот тебе правда. И мне, наверное, вообще всё равно, что она умерла, уж извини. Для меня всё вышло как нельзя лучше. Так что если вы ищете убийцу среди нас, то это золотой мальчик Мёрфи. Какие ж вы эксперты, если не видите того, что у вас перед глазами. Купились на алиби от девчонки, по уши влюбленной в нашего красавчика? Такие вы, конечно, смешные, – Кьяра повернулась к Иоши и покачала головой, – я думала, ты сразу раскусишь Трикси. А ты не понял.

– Итан… – на выдохе прошептала Эри, сама не веря в настолько очевидный вывод Кьяры.

– Эри, я…

Кьяре по связи пришло сообщение, и она довольно заулыбалась.

– Что ж. Это всё стало слишком мелодраматично, я пойду. У меня свидание с Егором, спасибо, Итан.

Кьяра хихикнула и вышла из переговорной, хлопнув дверью.

– Итан, за что? – Эри смотрела на Итана глазами, полными слёз.

– Я не знаю.

– И поэтому ты так стремился раскрыть это дело со мной? Ты с самого начала хотел узнать мотив. Чтобы что?

Итан молчал, не в силах посмотреть на Эри.

– Ты помогал мне из чувства вины или хотел использовать то, что узнала Инари в своих целях?

Эри вытерла слёзы и нахмурилась.

– Это Захаровы? – твёрдо спросил Иоши.

– Что? Нет! – Итан повернулся к Иоши, на его лице читалось неподдельное удивление, – Это Вебер. Он дал мне прямой приказ. Я думал, ты знаешь, что заказчик яда Вебер. Ты ведь наверняка ходил к Хидео. Я ведь оставил подсказку.

– И ты просто взял и согласился нейтрализовать свою коллегу? Вебер пообещал тебе крупную должность?

Итан подтверждающе кивнул.

– Ничего личного. Я, – Итан тяжело вздохнул, – я хотел бы знать, почему. Но Вебер игнорирует мои расспросы.

– Если тебе дал приказ Вебер, и ты до сих пор на свободе. Значит, они и не собираются сваливать всю вину на тебя, – Иоши чётко представлял схему дальнейших действий, – значит, просто оставят в категории несчастных случаев и закроют дело. Всё это расследование – фарс.

Итан снова кивнул. Иоши поднял взгляд на потолок. Карьерного скачка можно не ждать, и к тому же сегодня он потеряет одного из экспертов. Либо отстранят Итана, либо Эри, не получившая справедливости, подаст заявление об уходе.

Эри требовательно смотрела на Итана. Она так сильно хотела найти убийцу своей сестры и выбить из него ответы на все свои вопросы. И вот он стоит прямо перед ней, боясь встретиться взглядом. Разбитый и раздавленный. Все эти дни он находился рядом, обманывал, поддерживал, а сам и был причиной её боли. И в то же время разрушался изнутри от совершенного поступка и невозможности открыться. Сердце Эри сжало тисками боли. Она ненавидела его. Ненавидела. Ненавидела и жалела. Ей хотелось бы испытывать только ненависть, но глядя на него здесь сейчас такого несчастного и раскаивающегося…

Эри поддалась порыву, подошла к Итану, встала на носочки, взяла его лицо в свои ладони и посмотрела прямо в глаза.

– Ты должен был сказать мне. Ты должен был сказать мне, слышишь? Я бы никогда не простила тебя, но ты не остался бы с этим один на один. Ты должен был мне сказать.

– Мне очень жаль.

– Все эти дни, Итан. И там, в баре…

Эри горестно покачала головой и крепко обняла Итана. Неожиданный и такой простой жест одновременно освободил и окончательно уничтожил Итана.

– Ты больше не можешь называться моим другом, – Эри последний раз посмотрела в глаза Итана, -Я буду ненавидеть тебя до конца жизни.

Лицо Итана исказила гримаса боли. Эри вложила пустой шприц от инъекций ему в руку.

– Не переживай, – Эри подошла к Иоши, – он не умрёт, его-то медпомощник работает. Идём, у нас еще есть дела.

Иоши смотрел на Итана, которого скрутило от боли на полу, и вызывал по связи скорую помощь. Настоящих хороших врачей. Иоши не позволит Эри стать убийцей.

Глава 16. 1 мая. Воскресенье. Поздний вечер

Егор встретил экспертов на пороге своей квартиры. Его впечатлила перемена в лице Эри.

– Раскрылось! – воскликнул он и закрыл рот ладонью, словно боясь сказанного.

Эри решительно перешагнула через порог, указала Егору сесть в кресло и закрыла за собой дверь. Иоши, всю дорогу молчаливо следовавший за Эри, встал за её спиной.

– Какое облегчение! Всё-таки ум – это семейная черта, да?

Егор с облегчением выдохнул.

– Как же тяжело ждалось, пока догадаешься. Мне казалось, что оставленная подсказка очень уж очевидная. Но видимо, не настолько.

Эри продолжала молча сверлить его взглядом.

– Стоило нарисовать крупнее, конечно, – продолжал разговор с самим собой Егор.

– Нарисовать? – Иоши устал слушать несвязную речь и решил направить монолог в правильное русло.

– Да. На картине, – Егор повернулся к Эри и закатил глаза, – там Инари пьёт в беседке чай с мёдом, а рядом ликорисы и пчела. Куда уж очевиднее.

Эри вмиг растеряла хладнокровие. Она растерянно смотрела на Иоши. Вот что ей тогда показалось странным на портрете Инари. Пчела.

– А почему ликорисы? – аккуратно уточнила Эри.

– Красивые, – пожал плечами Егор.

Эри громко, звонко и совершенно безудержно расхохоталась. Иоши с тревогой посмотрел на неё.

– Потому что… хахаха… потому что… ох я не могу… Иоши, потому что красивые!

Эри смеялась и смеялась, постепенно её смех перерос в глухие рыдания.

– Выходит, что всё-таки Фёдор в этом замешан, – Иоши всё еще посматривал на Эри, но упускать откровенность Егора не хотел.

– Не, Федя-то причем? Только если через Вивьен.

– Вивьен Моро замешана? – Эри мгновенно взяла себя в руки, – поэтому Итан встречался с ней в твоём баре?

Егор смотрел на Эри с неподдельным удивлением и хлопал своими пушистыми ресницами.

– Не понимаю, – в поисках объяснений Егор перевел взгляд на Иоши.

– Я бы тоже хотел чуть больше подробностей, раз уж мы тут откровенничаем.

Егор коротко кивнул.

– У Вивьен в ресторане принято кормить гостей всякими диковинами, которых не встретить в Ливэе. Показалось, что будет забавно на годовщину удивить Инари.

– Ты отвел её к Вивьен?

– Зачем? Оставалось немного мёда со дня рождения. Сладости – страсть Инари. Казалось, хорошая идея.

– Ты угостил её мёдом? – Эри распахнула от удивления глаза. Она и не подозревала, что Инари настолько нравилась Егору.

– Беспечно с моей стороны, понятное дело. Такие вещи должны держаться в строгом секрете, – Егор отмахнулся, – просто хотелось порадовать.

– А Инари знала историю про брата Фёдора? – Эри начинала понимать, как именно сестра узнала информацию, ставшую роковой.

– Это не секрет. Наверное. Ну, и мёд понравился, стала расспрашивать, ну, и видимо… не знаю.

Эри сердилась. Такой талантливый художник, но как же тяжело вести с ним диалог. Эри смотрела на Егора и понимала, что вся эта история возникла не из любви, а из-за его безответственности и незрелости. Одна новость хуже другой.

– И что, получается, Инари сопоставила все факты, догадалась про пасеку Захаровых за городом, – Эри теряла терпение, – и решила рассказать об этом всем? Стала для них опасна, так?

– Нет! У Захаровых нет пасеки!

На страницу:
8 из 10