bannerbanner
Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1
Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1

Полная версия

Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1

Язык: Русский
Год издания: 2017
Добавлена:
Серия «Young Adult. Корейские дорамы. Младший сын семьи чеболя»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
9 из 9

– Значит, вы просто сами проверили?

– Именно. Проверил, насколько они благодарны мне за помощь. А еще… Заодно пару других вещей.

– Да.

Председатель Джин посмотрел, как я отвечаю, кивая головой, а затем снова обратился ко мне:

– Доджун, помнишь, что я говорил раньше? Что назвал важным?

Я старался соображать очень быстро. Что он хочет проверить сейчас?

– Не обязательно понимать все, что говорит дедушка, главное – не забывать это. Чтобы вспомнить тогда, когда потребуется. Правильно?

– Именно так, правильно. Точно так же ты должен помнить то, что я только что сказал, не забывая.

– Да, дедушка.

– И еще кое-что. Ты должен быть тем, кто слушает, а не тем, кто объясняет.

И еще: нужно быть человеком, который слушает, выбирает и принимает решение. Сегодня председатель Джин не сдался перед ключевой фигурой нынешней администрации.

Именно в таком контексте он сказал, что последует общей картине, которую рисует правительство. Принять решение будет не поздно даже тогда, когда он выслушает план депутата Пака. А если он ему не понравится, его можно будет изменить, пожаловавшись на реальные трудности.

Председатель Джин только говорил вежливо, но на деле приказал депутату Паку предоставить ему план, как если бы тот был его подчиненным.

Тот, кто предлагает, становится слабой, просящей стороной.

Как только я понял истинные намерения председателя Джина, на моем лице естественным образом возникла улыбка. Понятия не имею, как он ее интерпретировал, но дедушка тоже выглядел довольным.

– Жаль, но, думаю, придется мне сегодня удовлетвориться одним тем, что я увидел тебя, Доджун. Дело в том, что я очень занят. Вместо этого обязательно приходи в гости на День детей[51]. Вместе поиграем.

– Да!

Мне пришлось ответить с огромной радостью. Потому что не бывает детей, которые не любят этот праздник.

* * *

Отправив внука домой, председатель Джин вернулся в главную комнату. На диване сидел неизвестно откуда возникший мужчина средних лет, который вскочил при появлении председателя Джина.

– Просто сиди. Ты такой жесткий, что это даже кажется мне проблемой. Зачем столько учтивости?

– Нет-нет. Думаю, это просто привычка. Ха-ха.

– Благополучно проводил депутата Пака?

– Да, проводил его в особый номер этажом ниже. И отправил к нему юную певицу, чтобы он мог насладиться ее ароматом и немного расслабиться.

– Хорошая работа. От женщин он всегда без ума. А что насчет банкета?

– Я раздал всем присутствующим депутатам первого срока по одному конверту. А еще… – Слегка приподняв уголки рта, мужчина средних лет добавил: – Также оценил, кто пытался приблизиться к моделям в банкетном зале. И поручил приготовить для них местечко, как только праздник закончится.

Это место, где можно разом узнать, кто любит деньги, кого привлекают женщины, а кому нравится и то и другое одновременно. Конечно, будут и те, кто держится подальше от женщин и отказывается от денег.

Это и есть главное преимущество мероприятия, на котором можно предложить взятку большому числу людей. Можно быстро создать список тех, кого следует отфильтровать, и определить цели, на которых можно сфокусироваться.

Их же избрали всего несколько дней назад, а они уже готовы брать деньги и пускать слюни на женщин? Те, кто так беспечен, могут стать депутатами Национального собрания лишь однажды. Второго раза не будет.

А цели, на которых они сфокусируются, необходимо вырастить и превратить в послушных овечек. Разве не они станут верными воинами «Сунъян Групп»?

– Хорошая работа.

Похоже, дела на сегодня в какой-то степени окончены. Председатель Джин расслабленно поднял чашку.

– Что скажешь? Как думаешь, что предложит депутат Пак?

– А разве имеет значение, что он предложит? Нашей группе компаний достаточно получить от Советского Союза один только природный газ.

– Ты уверен?

Мужчина средних лет не стал отводить глаза под пристальным взглядом председателя Джина.

– СПГ[52]продолжает поступать. Раз этот стол накрыла группа компаний «Сунъян», мы и должны единолично забрать всю выгоду. Я уверен.

В глазах председателя Джина отражалось бесконечное доверие, когда он смотрел на отвечавшего с улыбкой мужчину средних лет.

С восьмидесятого года, когда правительство разработало план по расширению поставок газа для модернизации бытового топлива и реализовало проект по внедрению СПГ, появился ряд частных городских газовых операторов, в основном в крупных городах и столичном регионе.

31 октября 1986 года первое судно с 57 300 тоннами СПГ прибыло на приемную базу в Пхёнтхэке, что ознаменовало начало газового бизнеса в городе.

Источники энергии для городских домохозяйств стали быстро меняться с брикетов и нефти на природный газ.

Советский Союз являлся огромной ресурсной державой и поставщиком до тридцати процентов природного газа Европы. Может ли оказаться так, что их главным дипломатическим оружием окажется угроза перекрыть вентиль? Эффект от такой угрозы был бы колоссальным. Если Советский Союз закроет вентиль газовой трубы, Европа погрузится в холод и тьму.

«Газпром», отвечающий за добычу, распределение и продажу природного газа страны, контролировался советским правительством. Это вызвано тем, что «Газпром» – государственное предприятие, более половины членов совета директоров которого занимают высокие должности в правительстве, например, являются министрами или их заместителями.

Если «Сунъян» получит эксклюзивные права на импорт природного газа из Советского Союза и будет поставлять его частным городским газовым операторам, это почти ничем не будет отличаться от того, как если бы они взяли под контроль вентиль советской газовой трубы.

Одна только монополизация позволит извлекать огромную прибыль. Так что «Сунъян Групп» заранее определил цели, которые необходимо достичь в рамках северной политики нынешнего правительства.

– Хорошо. Об этом позаботься ты сам… Кстати, Хакджэ.

– Да, председатель.

– Что думаешь?

Председатель взглядом указал на соседнюю комнату.

– Вы о Доджуне?

Когда председатель Джин кивнул, главный секретарь Ли Хакджэ слегка улыбнулся.

– Зачатки хорошие.

– Только лишь зачатки?

– Судить можно будет через десять лет. Даже прекрасные зачатки и стебли могут оказаться вырваны с корнем всего после одного тайфуна.

– Ты сейчас об отце Доджуна?

Председатель Джин вспомнил прекрасный зачаток, который вырвало с корнем и унесло сильным ветром.

– Ну да, Юнги полностью изменился после учебы в Англии. А ведь казался таким полезным.

Голос, полный сожаления. Однако главный секретарь Ли Хакджэ без малейших колебаний высказал кое-что еще похуже. А все потому, что он был одним из немногих приближенных председателя Джина, кто мог говорить ему столь горькие вещи.

– Доджун родился у отца, обладающего огромным потенциалом в искусстве, и матери-актрисы. Боюсь, это те условия, которые могут привести к радикальным переменам с большой вероятностью.

– Мать Доджуна – просто красивая женщина. Можно сказать, что ее сделало актрисой одно только лицо. В ней нет ничего выдающегося.

Он собирался было спросить, что заставляет председателя так думать, но остановился. Может быть, все так и есть, поскольку он обладает необычным взглядом на людей.

Секретарь Ли Хакджэ снова перевел разговор на Доджуна:

– Однако я с первого взгляда понял, почему вы столь благосклонны к нему. Он весьма незауряден.

– Мне так жаль, что он слишком юн. Был бы он моим старшим внуком, все было бы гораздо надежнее.

В его голосе слышалось глубокое сожаление.

– Если вы долго будете оставаться в добром здравии, не будет ли этого достаточно?

– Сколько у Доджуна двоюродных братьев и сестер? А еще три дяди и тетя. Это невозможно.

Легкий вздох и покачивание головы говорили о реально существующих трудностях. Не важно, сколько денег лежит в кармане, ими нельзя ускорить время.

– Если он продолжит расти так же, как сейчас, не следует ли доверить ему несколько филиалов? Не будет ли удачей одно то, что он сможет вырастить несколько порученных ему компаний?

– Если я просто передам ему несколько? Но дети не станут сидеть сложа руки. Они нападут на него, как волки, разорвут на куски и поделят между собой.

Станут ли волки просто смотреть, как милому щенку вручают вкусный кусок мяса? Поскольку отец, который должен его защищать, совсем не интересуется мясом, результат совершенно очевиден.

Ли Хакджэ, который знал, какими были трое сыновей и единственная дочь председателя Джина, понял, что его идея оказалась бесполезной.

– А ты?

– Что? О чем вы?..

– Если Доджун сохранит свою незаурядность и через десять лет, на чью сторону встанешь? Старшего внука Ёнджуна? Или Доджуна?

Секретарь Ли Хакджэ ясно понял намерения председателя Джина. Он хочет передать младшему внуку достаточную долю бизнеса. А его, секретаря Ли, предлагает на роль телохранителя для мальчика.

– Кто бы это ни был, я должен встать на сторону председателя «Сунъян Групп».

Когда Ли Хакджэ сказал эти слова с лучезарной улыбкой, председатель Джин тоже ухмыльнулся. Ему нравилось такое поведение.

Он думал и действовал в соответствии со своей волей. И, поскольку его воля идеально совпадала с председательской, другим она могла показаться преданностью.

– Даже если человек, который займет кресло председателя после меня, окажется глупее тебя, ты все равно будешь относиться к нему так же, как ко мне?

– Чжугэ Лян[53]из царства Шу[54]также всем сердцем служил глупому императору.

– Он служил ему лишь потому, что тот был умственно отсталым. Потому что ему нужно было чучело, чтобы самому играть роль императора.

– Как-то это слишком! Как можно таким образом унижать преданность Чжугэ Ляна? Ха-ха.

Ли Хакджэ рассмеялся, но на лице председателя Джина не было и тени улыбки. Это показало, что он говорил серьезно.

Ли Хакджэ быстро перестал смеяться и опустил голову:

– Прошу прощения, председатель.

– За что?

– Не знал, что вы настолько серьезно думаете о Доджуне.

Ли Хакджэ не мог поднять голову, потому что прямо смотреть на председателя Джина, чье лицо стало холодным, как железная маска, было невозможно.

– Если Доджун вырастет достойным человеком, позаботься о нем. Я передам ему три-четыре компании по отдельности, но мои дети попытаются отобрать их у него. Просто не позволь им этого.

– Я запомню.

Только тогда лицо председателя Джина расслабилось, и он улыбнулся.

– Так что не смей умереть раньше меня! Меньше кури, меньше пей и чаще отдыхай.

– Заграничные командировки с вами, председатель, для меня все равно что отпуск.

Ли Хакджэ все никак не расслаблялся.

Он не мог избавиться от чувства тревоги, что сегодняшняя ошибка будет преследовать его еще долгое время.

* * *

5 мая 1988 года, когда в городе Тоттенхэм к северу от Лондона, в Англии, в неполной семье родилась девочка с довольно длинным именем Адель Лори Блу Эдкинс, председатель Джин Янчхоль отправился на пикник в еще не открывшийся Seoul Land[55]

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

70 млн вон – ок. 4,7 млн руб.

2

Ок. 27 трлн руб.

3

Ок. 2 трлн руб.

4

Ок. 30 трлн руб.

5

Период с 1910 по 1945 годы.

6

Чосон (кор.蘉눥꫕) – корейское государство, существовавшее с 1392 до 1897 года.

7

Соджу (кор. ꭁ늱) – корейский традиционный алкогольный напиток. Его крепость варьируется от 13 % до 45 %, самый популярный вариант – 20 %.

8

Смазочный фонд (кор. ꟹ녅鞽) – в сфере бизнеса или политики так называется неофициальный, секретный фонд для дачи взяток.

9

Ок. 47 млрд руб.

10

Ок. 67,5 млрд руб.

11

Ок. 13,5 млн руб.

12

Чеболь (кор. 녡ꙁ) – южнокорейская форма финансово-промышленных групп. Конгломерат, представляющий собой группу формально самостоятельных фирм, находящихся в собственности определенных семей и под единым административным и финансовым контролем. Также чеболем называют члена такой семьи.

13

Ок. 67 тыс. руб.

14

Мне жаль (англ.).

15

Правительство Республики Корея с 1981 до 1987 год.

16

3636,38 м².

17

Голубой дом (кор. 뙢꿵鲵) – официальная резиденция президента Южной Кореи.

18

Лунный Новый год (кор. ꫙驕) – праздник, который отмечается в первый день первого лунного месяца. Чаще всего выпадает на конец января или начало февраля по обычному календарю.

19

Хромая утка (англ. lame duck) – в политическом сленге прозвище президента, вскоре покидающего свой пост в результате проигрыша очередных выборов или исчерпания своего права выдвигать на них свою кандидатуру.

20

Но Тхэу (кор. 鬭몑끥, также употребляется вариант написания Ро Дэу) – шестой президент (1988–1993 гг.) Республики Корея.

21

Партия Демократической Справедливости (кор.〹ꖱ뇊鲮) – правящая партия в Республике Корея с 1981 по 1988 г.

22

Чон Духван (кор. 놹鸅쀍) – пятый президент (1980–1988 гг.) Республики Корея.

23

Июньская демократическая борьба – общенациональное продемократическое движение в Южной Корее, вызвавшее массовые протесты с 10 по 29 июня 1987 года.

24

Ли Ханёль (кор.넩뼑꾩) – студент корейского университета Ёнсэ, погибший в раннем возрасте от попадания баллона слезоточивого газа, брошенного полицейским во время демонстрации.

25

Речь о президентской гонке Но Тхэу, Ким Дэджуна (DJ) и Ким Ёнсама (YS) во время первых демократических выборов на пост президента Республики Корея в 1987 году.

26

Ким Дэджун (кор. 韵鲵닆) – политик, представитель оппозиции на первых демократических выборах президента Республики Корея в 1987 году. Занял третье место.

27

Ким Ёнсам (кор. 韵꾶ꩱ) – политик, представитель оппозиции на первых демократических выборах президента Республики Корея в 1987 году. Занял второе место. Раскол в рядах оппозиции позволил выиграть выборы Но Тхэу, кандидату от правящей партии и соратнику бывшего президента.

28

Тхэджон (кор.〹 몑눺) – 3-й ван корейского государства Чосон, правивший в 1400–1418 гг.

29

Седжон (кор.〹ꫭ눺, также Седжон Великий) – 4-й ван корейского государства Чосон, правивший в 1418–1450 гг.

30

Кённам, Хонам, Канвон, Кёнбук – названия корейских городов и провинций.

31

Красный комплекс (кор. ꆽ麑〹뤙뻁ꆾ걙) – решительное неприятие самой идеи коммунизма.

32

Западное море (кор. ꫑뼩) – так в Корее называют Желтое море.

33

Университет Корё (кор. 隕ꇙ鲵) – один из ведущих университетов Южной Кореи. Расположен в Сеуле.

34

Корейский политик Ким Джонпхиль (кор. 韵눺뻹).

35

Название одной из провинций Южной Кореи.

36

Тронфеникса (кор. 꽩뉁) – термин, используемый для обозначения трона монархов Кореи. В данный момент также имеет переносное значение и используется, когда речь идет о президенте Республики Корея.

37

Депутаты местного (кор. 덵꾢霡) уровня представляют определенный регион, в котором были избраны, а депутаты национального (кор. 놹霢霡) уровня работают над вопросами, затрагивающими всю страну.

38

Остров Чеджу (кор. 뇑늱鵹) – самый большой остров и самая маленькая провинция Южной Кореи.

39

Пулькоги (кор. ꜽ隕韥) – корейское блюдо из тонких ломтиков говядины, которые маринуют в смеси соевого соуса с приправами и жарят на открытом огне.

40

Твенджанччиге (кор. 鷑녚뗁闑) – популярное корейское блюдо, приготовленное с использованием соевой пасты и овощей, тофу, мяса и т. д. Выглядит как суп, похлебка или рагу.

41

Чаджанмён (кор. 뎑녚ꐩ) – блюдо корейской кухни, название которого происходит от основных ингредиентов: соуса под названием «чаджан» и пшеничной лапши, именуемой «мён». Также в это блюдо могут добавлять овощи, мясо и морепродукты.

42

Провинция Кёнги (кор. 陲韥鵹) – провинция в Южной Корее, окружающая Сеул. Также является частью столичного региона.

43

165 290 м².

44

Район Пундан (кор. ꜹ鲮霡) – самый большой и густонаселенный район Соннама, крупного города в столичном регионе Сеул, Республика Корея. 27 апреля 1989 года местное правительство объявило о намерении построить футуристический и экологически безопасный город с населением 450 000 человек.

45

«Вернуться в 1988» (кор. 넆鲪뼍ꄱ 1988) – популярная корейская дорама.

46

Национальное собрание (кор. 霢쁁) – однопалатный законодательный орган (парламент) Республики Корея.

47

Сувон (кор. ꯍ낅) – крупный город в столичном регионе недалеко от Сеула.

48

Чонно (кор. 눺ꈑ) – район в центре Сеула.

49

264 464 м².

50

102,48 м².

51

День детей (кор. 꽩ꍥ넩綼驕) – праздник в Южной Корее, отмечается 5 мая.

52

Сжиженный природный газ.

53

Чжугэ Лян (в быту Кунмин) – китайский полководец и государственный деятель эпохи Троецарствия.

54

Царство Шу – одно из трех царств эпохи Троецарствия Китая, существовавшее в 221–263 годах.

55

Seoul Land (кор. ꫑끭ꅑ麑) – парк развлечений в Сеуле.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
9 из 9