bannerbanner
Проклятый принц
Проклятый принц

Полная версия

Проклятый принц

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 7

– Точно! Подойдет! – Пожилая леди хлопнула в ладоши. – Значит, так, милая, подытожим. Теперь тебя зовут Арианна, ты – дальняя племянница Садрига и теперь еще моя ученица. С Дейвеном лишний раз не общайся, он может запросто ложь раскусить. И вообще никуда лишний раз от нас не отходи. Не волнуйся, много времени это не займет. Доберемся в Вертим, там и узнаем, как снять проклятие и потом вернуть тебя домой. Договорились?

– Договорились, – кивнула я. Все равно других вариантов у меня нет.

– Вот и чудесно! А пока я провожу тебя в твою комнату, отдыхай и набирайся сил. Можешь хоть весь день завтра отсыпаться, все равно торжественное появление избранницы ожидается лишь с наступлением темноты. Мне не терпится посмотреть, как это обставить собираются. – Она скептически хмыкнула.

Ну а мне не терпелось просто забыться сном. Надежда, что это все мне лишь снится, уже почти загнулась, но слишком вымотали меня последние события и физически, и уж тем более эмоционально, банально хотелось отдохнуть.


Выделенная мне спальня была небольшая, но уютная. Удобная кровать, шкаф, кресло со столиком, отдельная ванная комната – замечательно. Из окна открывался вид на мерцающее под звездным небом море. Но несмотря на всю красоту, меня это лишь пугало. После сегодняшнего заплыва даже близко подходить к воде не хотелось. Может, завтра все будет казаться не таким катастрофичным…

На кровати уже ждала ночная рубашка, длинная и просторная. На дверце шкафа красовалось явно не новое, но вполне чистое платье с довольно пышным подолом – похоже, тут все такие носили. А в самом шкафу нашлись чистые полотенца. Я тут же принялась насухо вытирать все еще влажные волосы. Капли воды все стекали на ковер, даже лужица образовалась. А в следующий миг я глазам своим не поверила… Вся эта вода вдруг поднялась одной большой каплей, брызнула в стороны чуть ли не как скорлупа растрескавшегося яйца. И прямо передо мной мелькнул серебристый дракончик размером не больше воробья. Вроде бы похожий на того морского, что я видела, но этот еще и летал.

На всякий случай я даже на миг зажмурилась, мотнула головой, вдруг мне просто чудится. Дракончик насупился, обдал меня каплями воды с крыльев, взвился под потолок… и исчез в облачке пара. Интересно, а это нормальное тут явление? Или все‑таки меня уже и вправду глючит?

Я подождала еще немного, дракончик больше не появлялся. Переоделась в ночную рубашку и легла спать. Но уже на грани сна и яви почувствовала, как кто‑то мелкий шлепнулся на подушку рядом с моей головой.

– Ну ты же мокрый, – сонно возмутилась я, чуть приоткрыв глаза.

Дракончик обиженно зафыркал, вертясь на подушке, прямо как котенок, пытаясь устроиться. Но позиций не сдал, уходить не собирался. От его чешуек заструился пар, высушивая незваного гостя. Он довольно засопел, и меня почти тут же сморил сон. Лишь мелькнула мысль, какой запоминающийся выдался день рождения, нет слов.

Глава вторая


Утром я проснулась от громкого чавканья вперемешку с довольным урчанием. Резко открыла глаза, села на кровати и чуть не взвыла.

– Ты что творишь?!

Дракончик на мое возмущение никак не реагировал. Сидя на спинке кресла, продолжал с аппетитом жевать рубашку Дейвена. И ведь одного рукава уже не было!

Так, понятно, слова здесь бесполезны. Я вскочила с кровати и попыталась несчастный предмет гардероба отобрать. Не тут‑то было! Дракончик оказался довольно сильным, не менее возмущенно тянул его на себя.

– А ну отдай, пакость ты мелкая! Ты что с рубашкой сделал?! Как я это принцу объясню?

Но он все‑таки вырвался и вместе со своим трофеем взлетел на шкаф, там я его уже достать не могла.

– Слушай, мне Дейвен тоже не нравится, но это не повод грызть его одежду, согласись? И вообще, спасибо, что заглянул, но тебе пора. – Распахнув окно, я красноречиво указала дракончику на выход.

Он посмотрел на меня так, словно я бедное беззащитное дитя из дома выгоняю на лютый мороз. Враз стыдно стало. Я вздохнула:

– Ну пойми, я тут сама на птичьих правах. А если еще вместе со мной будет любитель так пакостничать, могут выставить обоих.

Дракончик в ответ лишь пожал крылышками, мол, твои проблемы, и принялся дальше жевать несчастную рубашку.

Но, может, я зря беспокоюсь? Вдруг такие дракончики в домах – хоть и досадное, но все же нормальное явление? Вроде тех же тараканов на Земле. Надо обязательно спросить у госпожи Амельды. Да и вообще много о чем стоило разузнать. Особенно про этого принца Натана, насчет которого еще с первого упоминания вертелись вполне определенные подозрения.

Благо платье дракончик не трогал, так что оно оставалось целым. Вот только с размером не угадали, оно было мне великовато. И если пояс удалось затянуть потуже, то рукава все норовили съехать с плеч. Да и туфли были чуть свободнее, чем нужно. Ничего, все лучше, чем голышом. Наскоро умывшись в ванной комнате, где удачно обнаружился чан с теплой чистой водой, я заплела волосы в косу и собралась выходить.

– Так, я ухожу, – предупредила чавкающего дракона, – постарайся больше не пакостить. И вообще, окно открыто, можешь улетать.

Но он на меня даже внимания не обратил.

Я не успела и тронуть ручку, как дверь открылась сама собой.

– О… э‑э‑э… ваше высочество? – обомлела я, замерев чуть ли не на пороге. И если первой мыслью было возмущенное «Даже постучать не удосужился!», то второй перепуганное «А если он пришел за своей рубашкой?».

– Теперь ты уже на «вы»? – Дейвен смерил меня внимательным, оценивающим взглядом.

Я инстинктивно поправила съезжающие с плеч рукава.

– Вчера я не знала, что вы – принц.

Он глянул меня так скептически, словно его тут вообще‑то каждая собака знает и по стойке «смирно» при встрече встает, а я вдруг отчего‑то смею не знать.

– Тетушка Амельда сказала, что ты – племянница Садрига. Это так? – Он был явно не прочь войти в комнату и устроить допрос там, но я намертво стояла в дверях, еще и створку придерживала, чтобы принц дракончика не заметил. Что‑то мне подсказывало, ответственность за его пакости на меня свалят.

– У вас есть основания не верить вашей тетушке? – парировала я.

– У меня есть основания не верить тебе. В том числе и тому бреду, который мне сегодня с утра вдохновенно рассказали.

– А что именно вам рассказали? – опасливо уточнила я.

– Мне весьма любопытно объяснили нашу с тобой ночную встречу. – Дейвен снисходительно улыбнулся. – Оказывается, ты влюблена в меня по уши и надеялась привлечь мое внимание, подстроив свое появление как сбывшееся пророчество.

Чего?.. Госпожа Амельда ничего получше придумать не могла?

Боюсь, у меня сейчас все лицо стало пунцовым. Вдобавок Дейвен смотрел так пристально, явно чтобы не упустить ни одной моей эмоции.

Пришлось импровизировать на ходу:

– Да, раньше я несколько раз видела вас издалека, и вы мне очень понравились. Но если вам от этого станет легче, при более близком знакомстве я в вас сразу же разочаровалась и поняла, что вы уж точно не идеал моих девичьих грез.

И как назло, дракончик в комнате зачавкал еще громче!

– Что у тебя там? – Дейвен вознамерился открыть дверь полностью, но я лишь сильнее вцепилась в створку.

– Ничего. Просто окно открыто, вот шум и доносится. – И намекнула: – Ваше высочество, так это все, о чем вы хотели поговорить со мной с утра пораньше? Если да, то…

– Я не люблю, когда мне лгут, – холодно перебил он. – Очень не люблю.

– Хорошо, спасибо, приму к сведению. – Я попыталась закрыть дверь, но Дейвен не дал.

И как раз в этот момент дракончик явно подавился! Похоже, пуговицей! Сдавленно, чуть пискляво закашлял. Пришлось тут же кашлять самой и объяснять:

– Море все‑таки холодное, я вчера простыла.

Дейвен взглянул на меня так, что я и без всякого чтения мыслей поняла красноречивое: «Не пытайся держать меня за идиота». Резко распахнул дверь, отодвинул меня как несущественную преграду и вошел в спальню. С замиранием сердца я ждала возмущения по поводу дракончика, но его не последовало. Принц обомлел от увиденного, ну а я уже второй раз за это утро чуть не взвыла.

Мелкого пакостника не было. Со шкафа капала вода и летели обрывки белой ткани – все, что осталось от рубашки.

Вранье на ходу явно не относится к числу моих особых талантов. Особенно вранье, когда тебя сверлит взглядом принц. Пришлось признаваться:

– Честно, я ни при чем. Еще ночью в комнату как‑то залетел дракончик, выгнать его не получилось, он и сжевал твою рубашку, хотя я несколько раз пыталась отобрать.

У Дейвена на скулах заиграли желваки.

– Хватит врать! Какой еще дракон? Их не существует!

– Как это не существует? – в свою очередь, оторопела я. – А кто, по‑твоему, вчера меня на берег притащил? Птеродактиль, что ли?

– Ты же все это придумала! – Дейвена почему‑то эта тема бесила. И тема вранья, и тема драконов. Такое впечатление, будто самая больная мозоль.

– Ага, а легенду про какую‑то там избранницу‑спасительницу тоже я придумала? – не осталась в долгу я.

Ладно, про дракона вчерашнего я сейчас сдуру ляпнула, это зря, конечно. Но почему Дейвен не верит в драконов? Неужели они местным не показываются вообще?

– Легенда – это просто выдумки. – Принц все же старался говорить спокойно, хотя явно злился. – И верить в них по меньшей мере глупо. Но куда глупее пытаться меня обмануть. Значит, так, Арианна, или как там тебя, договариваемся сразу. Раз уж тетушка так в тебя вцепилась, ты останешься здесь. Но чтобы больше никакого бреда на тему драконов, ясно?

Интересно, а тогда, по его мнению, рубашку я тоже сама изничтожила? Исключительно в порыве мелкой мести, ну или пылкой влюбленности? Нет, ну почему он так нервно на тему драконов реагирует? Тут явно какой‑то секрет!

– Ясно, – ответила я как можно спокойнее. – Что‑то еще?

– Пока нет. Дальше видно будет. – Вкупе с очередным скользнувшим по мне оценивающим взглядом это прозвучало довольно странно. Словно у Дейвена явно наклевываются некие вполне определенные намерения относительно меня. Или у меня уже паранойя?

Больше ничего не говоря, принц вышел из спальни. Я спешно закрыла окно, чтобы улетевший пакостник не смог вернуться сюда. Если он вообще улетел. А то до этого стекавшая со шкафа вода уже куда‑то делась, и под потолком затаилось облачко пара. Такое впечатление, что дракончик вполне мог так менять облик.

Ладно, потом разберусь. А пока нужно отыскать госпожу Амельду и кое‑что прояснить.

Оказалось, замок просто огромный. Вчера я как‑то не оценила его габариты до такой степени, ведь было темно, да и шли мы через черный ход. И сейчас я бы точно заблудилась в лабиринте коридоров и лестниц, если бы не встретившаяся по пути служанка. Она‑то меня и проводила в трапезный зал, где госпожа Амельда как раз собралась завтракать.

– Арианна! Милая! – обрадовалась мне тетушка Дейвена. – Ты уже проснулась! Так, Садриг, мигом распорядись, чтобы девочке принесли завтрак!

А я даже сказать ничего не смогла, «Доброе утро!» так и застряло у меня поперек горла. Я просто стояла в пороге зала и смотрела на портрет в золоченой раме, расположенный над камином.

– Это же принц Натан, так? – еле выдавила я.

– Ну да, – кивнула госпожа Амельда. – С тобой все в порядке? Девочка моя, ты что так побледнела?

– Просто понимаете, именно он столкнул меня с крыши.

У пожилой дамы чуть чашка с чаем из рук не выпала.

– Арианна, подожди… ты это сейчас серьезно?

– Серьезнее некуда. – Я горько усмехнулась. – Что‑то я сильно сомневаюсь, будто такое сходство – всего лишь совпадение. Зато теперь многое проясняется.

А ведь я все же надеялась, что эта моя догадка окажется неверна… Как‑то не очень приятно сознавать, что твой любимый подстроил все настолько хладнокровно, расчетливо и жестоко. Версия «скрытый псих» все же была удобнее, хотя и не особо.

Все‑таки влюбленность – штука с подвохом. Я ведь о многих странностях раньше и не задумывалась. Артем появился в моей жизни внезапно, и я почти ничего о нем не знала. Вроде как учится в другом университете, приехал из другого города – но никакой конкретики. Если я заводила разговор на эту тему, Артем всегда так ловко уходил от ответа, что я вскоре и забывала о своих расспросах. У нас не было общих знакомых или друзей, я ничего не знала о его родных. Но тогда мне это казалось не таким уж и важным. Мол, знакомы друг с другом месяц от силы, еще успеем наверстать. На волне восторженной влюбленности это казалось вполне нормальным…

А получается, принц Натан как‑то заранее разузнал, кто может стать этой гипотетической избранницей. Нашел меня, охмурил, а потом просто отправил в этот мир вот так вот запросто. И теперь ждет не дождется, когда же меня к нему торжественно доставят. Гад! Вот просто слов приличных нет!

Подумал ли он вообще, как я на такое отреагирую?! А вдруг бы у меня оказалось больное сердце и я бы умерла еще в момент падения? А если бы дракон чуточку задержался и я бы уже утонула? Хорошо, конечно, что я все‑таки осталась живая и невредимая, но Артема‑Натана это мало в моих глазах оправдывало.

– Арианна, ты в порядке? – повторила свой вопрос обеспокоенная госпожа Амельда. – Что ты такое про Натана говоришь?

Я ей пересказала все свои мысли по этому поводу. И хотя пожилая дама вроде бы мне поверила, но услышанное явно привело ее в недоумение.

– Даже если Натан и вправду заранее узнал про тебя, все равно вот так против воли отправлять в другой мир по меньшей мере некрасиво. Можно же было просто поговорить с тобой начистоту, и все.

Ага. Мол, я – принц одной маленькой, но очень гордой… то есть, тьфу, проклятой страны, не могла бы ты по доброте душевной избавить нас каким‑то немыслимым образом от проклятия? Боюсь, я бы ему точно не поверила…

В зал вернулся Садриг. Следом за ним служанка принесла еще один поднос со столовыми приборами. Вообще не чувствуя аппетита, я все же села за стол. Вяло поколупала вилкой блинчики с фруктовым салатом.

А госпожа Амельда приглушенно говорила:

– Только про это тоже лучше не распространяться. Особенно Дейвену. Просто понимаешь, у них с братом довольно сложные отношения…

– Дейвен тоже претендует на престол?

– Не совсем. – Она замялась. – Там в этом плане все довольно запутано… Я ведь рассказывала тебе, что в свое время один из королей древности перенаправил проклятие на себя, чтобы хоть немного замедлить затопление островов. С тех пор его род разделился на две линии. Стабильно в каждом поколении рождаются два принца, два двоюродных брата. Один наследует престол, второй – проклятие.

– То есть проклят именно Дейвен? – уточнила я.

– Да. Потому по традиции и полагается, что именно проклятый должен доставить наследному принцу избранницу. Раз в поколение даруется такой шанс, но истинная избранница пока не появлялась. Каждый раз особо ушлые девицы выдают себя за нее, одна из них обязательно выходит замуж за наследника. А потом остается лишь разводить руками, мол, видимо, время еще не пришло. Не сомневаюсь, и сегодня явится не одна такая «избранница». Ну и пусть. Мы‑то знаем, кто настоящая. И пока поддельные отвлекут на себя все внимание, мы тайно доставим тебя Натану. Благо и он, получается, знает, кто его настоящая невеста.

И вот как бы сказать… После поступка Артема я не то что замуж, я даже видеть его не хочу. И не в обиде дело. Просто я очень в нем разочаровалась. Разочаровалась до такой степени, что влюбленность уже вовсю загибается и вряд ли подлежит восстановлению. Только, похоже, наследный принц привык идти к цели напролом и его мое мнение вряд ли волнует.


После завтрака госпожа Амельда послала служанку в город к портнихе, а меня повела на смотровую площадку замка. Думаю, не столько любоваться красотами, сколько дальше секретничать, чтобы никто не подслушал. Лишь Садриг, как верный безмолвный страж, следовал за нами и остался караулить у двери. Правда, я так и не поняла, кем именно он служит. Личный слуга? Поверенный? Казалось, что они с госпожой Амельдой так давно знакомы, что уже чуть ли не лучшие друзья.

Со смотровой площадки центральной башни замка открывался вид на весь остров. Я даже удивилась, думала, что территория совсем небольшая, а получается, умещался целый город, несколько деревенек, поля и пастбища. Сам замок находился на обрывистом берегу, на скальном возвышении, так что все прекрасно просматривалось. А дальше, сколько хватало взгляда, искрилось в лучах солнца море.

– Раньше остров был еще больше, – рассказывала мне госпожа Амельда, – но хоть проклятие и замедлено, все равно постепенно море отвоевывает свое. Когда я была маленькой, отец рассказывал, что во времена его детства вот там, – указала она, – на восточной окраине еще умещался небольшой городок и чудесные луга. Ну а теперь все, уже берег.

– Я вот не понимаю, – я задумчиво смотрела на открывающийся вид, – если проклято только ваше королевство, почему жители не переселяются в соседние страны, чтобы жить, не боясь, что однажды их дома скроет водой?

– А некуда переселяться, – уныло ответила тетушка Дейвена. – На западе воинственный Вингард, на север простирается океан, на юге пустыни, а на востоке дикие земли, о которых ходят такие ужасные слухи, что туда уж точно никто никогда не сунется. Да и лично я считаю, что не бежать из своего дома надо, а спасать свой дом. Тем более теперь, – она радостно на меня глянула, – это вполне возможно.

Ужасно не хотелось ее разочаровывать, но я, в свою очередь, была уверена, что никакая я не избранница. Нет у меня некой расчудесной силы, чтобы от проклятий избавлять.

– Скажите, а принц Дейвен всегда такой… как бы помягче выразиться… подозрительный? – поинтересовалась я.

Просто мы встретили его по пути в башню, так Дейвен проводил меня таким взглядом, будто вот‑вот закинет на плечо и потащит опять допрашивать.

– Ох, милая, с Дейвенем все очень сложно… – Госпожа Амельда сокрушенно вздохнула. – Я же тебе рассказывала про две линии наследования. Вот смотри, конкретный пример. У моего отца, короля Верда, трое детей. Я младшая, мой старший брат Роин, унаследовавший престол, и мой средний брат, Ладир, унаследовавший проклятие. У проклятых есть одна особенность. Если наследник престола не женится на истинной избраннице, то проклятого принца ждет гибель. Каждый раз из поколения в поколение проклятый умирает, не дожив до тридцати лет. Если он успевает оставить наследника, то проклятие переходит к нему. Если не успевает, то у наследного принца непременно будет двое детей, один из которых родится с проклятием. То есть от этой напасти никак не избавиться.

– Получается, если Натан не женится на истинной избраннице, то Дейвен не доживет до тридцати лет? – Мне стало не по себе.

– Увы, но это так. – Госпожа Амельда промокнула глаза кружевным платочком. – Когда умер Ладир, отец Дейвена, тот был еще совсем маленьким. Ивва, его мать, тоже долго не прожила, она утонула. У меня вот со своей семьей не сложилось, и я очень старалась заботиться о Дейвене. Мы сначала жили в королевском дворце в Вертиме, но потом пришлось переехать сюда, в родовой замок Дравур. Конечно, со временем Дейвен уехал обратно. Сначала учиться в гильдии магов, ну а потом, естественно, жизнь в глуши его не привлекала. И сейчас‑то сюда не заманишь, он бы и не приехал, если бы не обязанность присутствовать на Ночи морского дара. Ты уж не сердись на моего племянника. Он и сам по себе… сложный. И вдобавок всю жизнь под давлением проклятия.

Теперь‑то понятно, почему Дейвена так бесит тема избранниц и драконов. Меня бы тоже бесило, если бы от этой мифической легенды зависела моя жизнь.

– А почему он не верит в драконов? – спросила я.

– Потому что их уже давно никто не видел. – Госпожа Амельда снова вздохнула. – Морские драконы не показываются людям, хотя когда‑то, еще до проклятия, жили в союзе с нами. Ну, не будем о грустном. – Она приободрилась. – Видишь, вон там, на западе, песчаную косу? Именно там сегодня ночью должна вроде как появиться избранница. Думаю, нас ждет целое представление, – фыркнула она. – Полюбуемся на желающих воспользоваться легендой и выскочить замуж за наследного принца.

– И Дейвен тоже должен при этом присутствовать? – Я заранее представила, какой он будет злющий.

– Обязательно, – кивнула тетушка принца. – И ему же потом предстоит отвезти всех претенденток в Вертим.

– А как будут выбирать настоящую?

– Обычно девушки идут на всякие ухищрения, чтобы это доказать. Причем, как я понимаю, из поколения в поколение это получается все правдивее. Вот про Лиграну, мать Натана, все думали, что уж она‑то точно настоящая, но увы, увы… Здесь все свадьба решает. По легенде, когда церемония состоится, проклятие тут же исчезнет.

Хм. Странно тогда, что после этого лживую невесту не выставляют. Или раз уж женился, то что теперь поделать? Ну и наследному принцу проще, конечно, чем проклятому, его‑то смерть в таком случае не ждет в ближайшие годы.

– Но ты не переживай, девочка моя, – госпожа Амельда ласково похлопала меня по руке, – главное, ты уже здесь и ты точно настоящая.

– Ну а вдруг я тоже выдумала все? – не удержалась я.

Она даже засмеялась.

– Милая, люди могут лгать, но знаки не лгут. Не зря я столько времени корпела над древними свитками. Не зря вычислила, что из‑за изменений календаря дата Ночи морского дара со временем сдвинулась. И, главное, не зря именно Дейвен пошел ночью на берег и первым встретил тебя. Видишь ли, проклятие обостряет его восприятие в этом плане. Пусть наверняка он и сам этого не осознает. По преданию именно проклятый должен встретить избранницу, когда море дарует ее. Что и произошло. Но не забывай, пока мы держим в секрете, кто ты такая, – уже раз в десятый напомнила она.

– Но к чему такая таинственность?

– К тому, что далеко не всем выгодно избавление от проклятия. – Госпожа Амельда резко помрачнела. – Но давай не будем об этом. До ночного торжества еще далеко, мы с тобой пока можем по городу покататься, да и к моей портнихе заглянем. Отправляться в Вертим надо будет уже буквально через два‑три дня, а у тебя пока нормальной одежды нет. Для сегодняшнего вечера‑то подберут, ну а остальное, надеюсь, успеют сшить или из готовых платьев найти. Так что не волнуйся, к Натану ты прибудешь в наилучшем виде!

Да сто лет бы его вообще не видеть. Вот только если избавление от проклятия – это именно свадьба, то как быть? Или, главное, церемонии состояться, а потом я свободна? Раз уж Натан так запросто перемещался между мирами, то и меня сможет обратно переместить? Очень хотелось в это верить.

Глава третья


Время до вечера пролетело незаметно. Госпожа Амельда задалась целью показать мне все достопримечательности острова, оставив напоследок самое интересное – тот самый берег, где планировалось ночное торжество.

– Вечером сама все увидишь, – говорила она, пока экипаж вез нас по уютным улочкам, – полюбуемся с тобой на фальшивых избранниц. Мне уже жутко интересно, сколько наглых девиц будет в этот раз.

А ведь люди в городе готовились к празднику. Складывалось впечатление, что все жители с таким радостным нетерпением ждут ночного «чуда», словно это главное счастье в их жизни. И как‑то очень неприятно было думать, что находятся ушлые обманщицы, которые пользуются случаем, чтобы замуж за принца выскочить. И если мне, фактически постороннему человеку, противно, то неудивительно, что Дейвен от всего этого, мягко говоря, не в восторге. Да и меня ведь считает одной из таких корыстных девиц.

Уже с наступлением темноты мы заехали к той портнихе, у которой госпожа Амельда заказала для меня одежду. К счастью, нашлась подходящего размера из готовой. Вот только для соблюдения конспирации все платья были простыми и без пышного подола. Я видела, в подобных ходили горожанки.

– Ты же понимаешь, милая, – оправдывалась госпожа Амельда, – мы должны сохранять видимость, будто я взяла тебя в ученицы. Пока, к сожалению, будет так. Уже в Вертиме, когда откроем правду, тебя ждут по праву самые шикарные наряды. Но ты даже в простом платье на диво прелестна!

Честно говоря, из‑за одежды я вообще не заморачивалась. Куда больше меня напрягло, что я местную письменность не понимаю. Все вывески в городе выглядели лишь набором непонятных закорючек. Но при этом я же как‑то на языке местных изъяснялась. Может, это просто со временем придет? Ну или нужно попросту учиться. Представляю, как выскажется Дейвен, если узнает, что я еще и безграмотная. Да просто утопит меня в сарказме! Хотя, собственно, мне‑то какое дело до его мнения?

Перед самим торжеством мы заехали в замок. Во‑первых, поужинать. А во‑вторых, госпоже Амельде нужно было переодеться к празднику. Но, как ни странно, дольше всех собирался Садриг. Явился в парадном камзоле и довольно нелепой шляпе.

– А Дейвен? – спохватилась я, когда мы покидали замок.

– Он уже на набережной, милая. Там и встретимся.

На страницу:
2 из 7