
Полная версия

С радостью и любовью каждый день
Эссе. Часть первая
Владимир Буров
© Владимир Буров, 2019
ISBN 978-5-0050-1376-7 (т. 1)
ISBN 978-5-0050-1375-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
С РАДОСТЬЮ И ЛЮБОВЬЮ КАЖДЫЙ ДЕНЬ
ЭССЕ
Часть Первая
С радостью и любовью – Краткое содержание – Аннотация
Цель оказалась ложной. – то, к чему он стремился – мираж.
Джек Лондон – Мартин Иден
Старуху процентщицу и то убить нельзя – везде, как показал Брайан Де Пальма:
– Подставное Тело.
Что положено Киту – никогда Ионе.
Как и воскликнул первый человек, прибывший на Землю:
– Здесь есть Жизнь.
Может, вообще, люди на Земле умерли, и то, что сейчас происходит – это:
– Заселение её мертвецами.
Сильная фантастика, особенно, если это реальность.
Бойтесь душу свою потерять, – сказано в Библии. Но как удалось делать людей уже без души?
Как узнать Бога?
Вера подменяется мечтой о вере.
Гамлет – это два человека.
Идет по ходу рассказ о секретах Повестей Белкина.
Собственно, Повести Белкина – Ассирийского бога Бела – это роман о связи Христианства и Язычества.
Душа и Тело – Две Скрижали Завета.
Но я другому отдана, и буду век ему верна, – о Татьяне Онегина. Но! Татьяна имеет в виду:
– Тебе, Онегину отдана, и, следовательно:
– Как вас понимать, миледи?
Автору или Герою?
Враньё, как потребность.
Петр спас Иисуса Христа во дворе первосвященника три раза. Еще раньше Петра спас Иисуса от тяжкого наказания Иуда, приняв на себя еще одну казнь, предназначенную для Иисуса Христа.
Не так страшен обман, как:
– Ужас правды.
Хаос правит миром.
Не бой цель, а его Мысли на Лестнице.
Чтобы Человек понял:
– В одну и ту же реку не только можно, но и обязательно нужно войти дважды! – Ибо:
– Ошибка может быть исправлена!
Как и продекларировал Арнольд Шварценеггер:
– Айлл би бэк!
Что значит по Библии:
– Ошибка может быть исправлена, Адам может быть спасен, несмотря на то, что уже давно скончался.
По сравнению со стадионом – Пушкин – это Теория Относительности, ей нельзя пользоваться умозрительно, а только, как услугой:
– Медиума.
Читатель – и только он – позволяет существовать Счастью героев! Конкретно:
– Счастью Пенелопы и Одиссея, – у Гомера в Илиаде и Одиссее, и:
– Счастью Марьи Гавриловны и Владимира у Пушкина в Метели Повестей Ивана Петровича Белкина.
Всё, что, собственно, требуется для понимания Теории Относительности – это:
– Признать и себя, человека, Homo Sapiens-a, участником этих мировых соревнований.
Жить дольше – это прогресс Веры. В том смысле, что раньше не удастся.
Коррупция – земная смола древней Вавилонской Башни.
Иисус Христос и пришел именно для того, что показать:
– КАК ЭТО БЫЛО
Чтение – это поиск противоречий в Тексте.
Именно эта Реальность, эти Мысли на Лестнице и называются:
– Христианством.
Изменить Будущее можно только одним способом, как и сделал Иисус Христос:
– Изменив Прошлое.
Поэтому и Подлинник – это непохожесть Будущего на Прошлое, а изменение Прошлого.
Ради Будущего.
Ибо мало, как Иван Толстой, идти за книгой на край света, а ты, мил херц, попробуй, попробуй ее прочитать!
Следовательно, Новый Мир создает не новую книгу, а рассказывает о том, какой она была сразу.
Реальность Грибоедова, Дюма и Сэлинджера – это реальность Пушкина и Шекспира, что значит, реальность:
– Сцены, – и являющейся микроскопом и телескопом Жизни.
Мир делится на Сцену и Зрительный Зал по невидимому месту.
Революция 17-го года – это победа Золотого Литого Тельца.
Священные тексты предполагают, как решающую эту Посылку:
– Существование Человека.
Человек – необходимая и единственная на Земле Часть:
– Веры.
Художественное произведение – в том-то и дело, что не отражает мир, а оно и есть Мир:
– Двух Скрижалей Завета, – сама реальность.
Что нельзя вырубить топором элементарно, как Ватсон с помощью Шерлока Холмса, вырубают Наука и Искусство.
Человек не только раб, Наблюдатель за Окружностью, по которой вращается Земля, но и Царь, ибо может войти в внутрь этой окружности, и встать в центре, на Солнце, как:
– Бог.
И литература по той же причине не похожа на мир, что:
– Сам мир такой:
– На самого себя не похожий.
Конкретно же, в Библии говорится не о материальном богатстве, не о деньгах, золоте и праве не платить налоги, – а о:
– Духовном богатстве, – ибо человек – нищ духом.
Говорят, что в боевиках неправдоподобно долго стреляют, не заряжая пистолеты. Но вот это тоже самое, что кричали первосвященники и другие фарисеи – Не-художники Иисусу Христу:
– Сойди с Креста, – что значит:
– Заряди свой пистолет в прямом эфире, – а не хрен знает когда вы это делаете.
Реально ли художественное произведение?
Отрицается последовательно цепочка:
– Вымысел, Впечатление, Человек, Бог.
Наблюдает себя наблюдающим Другой человек, а не:
– Тот же самый.
Человека нет – значит и связи времен нет.
Россия набита ошибками, направленными на уничтожение человека до самых ушей.
Человек – это только Ошибка.
Вот за эту Сказку Иисуса Христа и гнали Его Апостолов, что пришли в эту, так сказать, деревню:
– Изменить ее Прошлое-е. – А не просто так, пусть вас накормят за простые:
– Ля-ля-тополя.
Вранье существует, как Правда.
– — – — – — – — – — – — —
декабрь
23.12.16
Радио Свобода – Грани Времени Марьяна Торочешникова – Какой информации боятся?
Константин Боровой и Андрей Остальский, который и говорит в конце передачи:
– Они реально верят, что против действующей власти ведется антипропаганда с Запада. – Но!
Этого не может быть, потому что не может быть никогда, начиная, по крайней мере, с 17-го года. Как не может быть, чтобы рыбаки, вышедшие в море, говорили:
– Авось сёдня здеся будем караулить рыбку-то?
Это будет как с Форрестом Гампом, только пару креветок можно поймать – не больше. Следовательно, только случайно можно попасть пальцем в это небо, как и было с Форрестом Гампом, когда произошла буря и разрушила все промысловые корабли конкурентов.
Здесь же для того и ведется такая пропаганда, которая, как рыбный локатор, укажет точно:
– Рыба здесь есть! – Ибо именно на эту, такую пропаганду, да, конечно, уже точно:
– Будет вестись контрпропаганда.
Поэтому, да, ведется, но именно против ленинского принципа:
– Мы сами этот мир разрушим, – что значим сами создадим эту:
– Истинную правду.
Этот проектум и назван новой советской наукой, в противовес гаданию на кофейной гуще в Царской России, где могли гадать шизофреники:
– Начнутся здесь революционные брожения – движения, или, авось:
– Обойдется?
Вот, чтобы было без Обойдется, и устраивали террористические акты, покушения на царя, чтобы эти революционные мысли появились, как ответ на усиление режима жизни Столыпиным, вызванное этими покушениями на высокопоставленных государственных персон.
Везде положен один и тот же революционный принцип:
– Не на лошади до сих пор ездить, и даже не на паровозе, а именно:
– Самим бежать впереди этого паровоза, – с какой бы скоростью он не старался оторваться от нашего самого передового в мире изо-бретения.
Поэтому, когда обвиняли врагов народа – обвиняли правильно, ибо их не могло не быть повсеместно именно из-за этого впереди идущего паровоза, рыбного лота:
– Специально так относились к крестьянам, загоняя их в колхозы, прессовали культуру и науку, военных, реально талантливых, что против они:
– Не могли не быть.
Поэтому, когда их заставляли подписывать ложь – это значит:
– Какие бы ни были ваши контраргументы:
– Против, вы не могли не быть!
Враг, поэтому, не есть, и даже не находится, а сознательно:
– Делается!
Вот это и значит:
– Мы пришли не для того, чтобы познать мир, а для того, чтобы:
– Изменить его.
Феноменальная идея своей правды.
И кто здесь позади:
– В красном венчике из роз – ясно однозначно.
И можно только уже констатировать:
– Счастья нет не только на Земле, но нет даже мира даже на Небе.
И вот они, две большие разницы между:
– Верой и точным знанием, без бабушки, которая могла бы нагадать, нечаянно:
– Чё-то не То.
Здесь всегда Это.
Поэтому некоторые сейчас и потешаются над теми, кто думает, что миром правит правда.
– — – — – — – — – —
23.12.16
РС – Культурный Дневник – Дмитрий Волчек
Морган Робертсон – книга Титан, 1898 года.
Титаник затонул 14 лет спустя. И тоже под британским флагом.
Борис Парамонов говорит – из продолжения фильма Ученик будем ждать чего-то хорошего. Но чего ждать из ничего?
– Уроки плавания оскорбляют мое религиозное чувство.
Этого уже хватает, чтобы прекратить – это дуркование.
Кроме дуркования в фильме нет ничего. Тогда возникает вопрос:
– Зачем Б. П. восхищается:
– Будем как-нить ишшо посмотреть? – Только по обязанности рецензента-редактора-оборзевателя?
Так такие обязанности никому не нужны, ибо:
– Их и так больше, чем завались, чем целая Ширина Гора.
Вся эта художественная идеология уже давно высрана в фильме Плюмбум, что, да, здесь идео-тизм есть, и, да, по более будет, чем обычно. – Но!
– Но здесь – это еще не значит, что тоже самое находится за воротами павильонных киностудий.
И других редакций, вплоть до американской студии РС.
Разыгрывается средневековая карта:
– Я умнею, так как вот скоро вам ужо будет:
– Из свинца-то чисто золото. – Что и значит, идет, да, но в лучшем случае назад, а точнее в:
– Никуда, – а еще точнее:
– Из одной киностудии в другую радиостудию, – и:
– Вот так эта хренопасия вертится, – что о ней, к счастию:
– Никто ничего не знает, и никогда не узнает, ибо:
– Никто давно не знает, что здесь есть кино.
– — – — – — – — – —
23.12.16
Вот удивительно, вспоминали сегодня по Радио Свобода Бродского, и что он писал к каждому Рождеству по стихотворению, и:
– Кажется на Том Свете есть жизнь, – если там:
– Бродский.
Или, может, не там, но где-то есть.
Хотя он и не Иисус Христос.
Думаю, что это чувство, что он жив, больше, чем то, что ему не стали ставить памятник в Петербурге.
– — – — – — – — – —
24.12.16
Радио Свобода – Кара-Мурза
Илларионов спорил с Бурбулисом, и выдавал свои ответы только одним логическим путем:
– Нахрапом, – и дальше уже не важно, чего на самом деле хотел или мог Горбачев, что не сделал Ельцин, важно только одно:
– Что опять, наверно, забыл Бурбус, – вот и вся недолга:
– Я прав, потому они забывают-ся.
– — – — – — – — – — —
УУ – Вяземский – Некрасов
Вот только сейчас стало ясно, что Некрасов писал не о древней России, которая канула в лету, а теперь:
– Заставляют скушно её изучать, – а:
– Это реставрация сегодняшнего будущего. – Как говорится:
– Опять печально, – зато:
– Уже интересно, – что можно сравнивать времена.
Никто не думал, что Некрасов пишет о современной России, продолжившей этот путь с 17-го года. – Выходит, что Вяземский нам сегодня преподал:
– Гениальный Ужас-с:
– Очень же ж интересно, несмотря на то, что:
– Беспросветно.
– — – — – — – — – —
24.12.16
Радио Свобода – С Христианской точки зрения
Яков Кротов спрашивает у собеседника, биолога:
– Может ли наука дать определение Человека?
Ответ:
– Нет.
Тогда как ответ очевиден:
– Человек – это Верующий.
Биолог говорит в ответ на предложение ведущего Я. Кротова:
– Компьютер может быть создан не настоящим Хомо Сапиенсом. – Но!
Но так получается, что нет, ибо НеХомо Сапиенсы не могли создать после 17-го года компьютер, т.к. просто-напросто:
– Запретили даже гораздо более простые вещи.
Я. Кротов:
– Математики не принимают во внимание, что Мир создал Бог.
Но фундаментальные математические открытия говорят как раз об обратном, как-то:
– Пятый Постулат, – решенный Риманом и Лобачевским.
Теория Относительности Эйнштейна – это тоже по сути дела математическое решение о Мире, как о:
– Двойном мире, – мире наблюдаемом и мире, в котором вас наблюдают. – Что и значит:
– До Этого было уж То, – которое называлось Три Кита, на которых стоит мир, который так и останется миром с маленькой буквы, пока не признает их, этих трех слонов:
– Уже до него существование.
Тем не менее, понять решение Великой Теоремы Ферма самим Пьером Ферма до сих пор не понимается, хотя всё что он положил в основу своего решения – это только:
– Существование Трех Китов, – до сотворения мира:
– Как Оче-вид-ное-е.
Три Кита – это и есть Вторая Скрижаль Завета:
– Поля Текста.
Которые, если и признаются, то только, как Артефакт.
В этих передачах Якова Кротова постоянно идет мандраж:
– Кто-то говорит, говорит, нормально, как Хомо Сапиенс, но вдруг:
– Почти незаметно для самого себя, – протискивает очевидную, но не совсем ахинею, под видом общепринятого положительного тезиса.
И приходится разбираться. Как вот сейчас в кино с Джудом Лоу, где люди, как:
– Не люди, – а Нелюди, наоборот:
– Считаются за людей. – Как такое могло случиться?
Как была осуществлена такая массовая подмена? Можно подумать, что поменялась сама атмосфера Земли, где стало хорошо Не-людям, а Людям, как сейчас в этом фильме:
– Приходится менять свои запчасти – как-то здесь: колено – как роботам.
И вот уже в Таком мире можно различить Пришельцев – Завоевателей, ибо:
– Они ведут себя по-прежнему, как люди, – а:
– А мир-то уже Обратный! – И, следовательно, нормальные люди в нем:
– Злые Инопланетяне.
Заезд очень похожий на правду, ибо мир по Библии неоднократно Пере-загружался:
– Ной со своим ковчегом, Лот – без своей жены, Каин – без Адама, Иисус Христос с:
– Удвоенной Верой.
Давид, Соломон – это тоже Новые Миры. И можно думать, что они отсевали Примеси, но вот в этом кино, получается наоборот:
– Сами они и оказывались той Примесью, которая только, как Авраам со своим сыном, и:
– Оставалась для Будущего.
– — – — – — – — – —
24.12.16
Опять идет фильм про Алана Тьюринга про расшифровку Кода Энигмы.
Говорят, что существует 159 с 18-ю нулями комбинаций, которые меняются каждый день. Для их расшифровки потребуется 20 миллионов лет. Нужно расшифровывать, чтобы был смысл, каждое сообщение через 20 минут.
Вопрос:
– Сколько комбинаций надо расшифровать, чтобы перевести текст переводчика, читающего текст фильма? И – через, нет, а:
– Мгновенно!
Эти люди – чтецы переводов фильмов – явно неместные. Какой чертополох растет у них в голове? – можно разгадать только с помощью Кода Войнича, а еще точнее:
– Библии.
Имя машины Тьюринга Кристофер, что означает:
– Несущий истину, но, как:
– Ошибку.
Грех.
Это вполне может означать, что Иисус Христос сделал то, что Он сделал, что принял на себя вот это чтение перевода фильма Игра в Имитацию и:
– И смог перевести эту Абракадабру только пойдя на Крест.
Не будь Горбачева, Перестройки 90-х – можно смело утверждать, что расшифровать интонацию чтеца – чтецов Перевода этого фильма – невозможно, нельзя:
– Ни-год-да! – Но!
Но пример Перестройки, пример переводчиков эпохи VHS, как Розетский Камень:
– Перед нами!
Это было!!! Сделано.
Вот сейчас они догадались, как можно расшифровать сообщение о погоде, но! Но не они сами делают эту расшифровку!
Следовательно, и мы не можем сами сделать правильный перевод текста фильма, исходя из нелепой интонации чтеца перевода, нам не надо в нее вникать – бесполезно:
– А в голове должен возникнуть вот этот Несущий правильный Перевод Кристофер.
Иногда он проскакивает, держится некоторое время, когда есть очень большой интерес к фильму, но довольно быстро это чудо проходит. Навсегда эта машина перевода не остается, как и выполнение других Заповедей Библии:
– Вторую Щеку удается подставить только иногда.
Неужели так будет всегда?
Прошлый раз мне иногда удавалось перевести звук этого фильма правильно, что сейчас мне даже кажется, что этот перевод не тот, а еще хуже, но скорее всего, нет, это тот же самый перевод – чтение перевода, ибо:
– И сейчас получилось, когда возник саспенс: волнение – интерес при нахождении героем решения. Как он говорит:
– Мы как будто прослушали разговор Гимлера.
– Просите, и дано будет вам, ищите и обрящете, – читает сейчас герой фильма по Библии, – что и значит, видимо:
– Энигма перевода Абракадабры, брянчащей по всем телевизорам России – существует.
И именно она и обещана Библией:
– Поверить можно!
Тут к ужасу можно даже считать, что Кристофер – это и есть эта самая Абракадабра. Те плевелы, которые нельзя вырывать раньше времени, ибо они несут на себе истинный свет мира.
Хотя, возможно, это и не на все сто процентов именно так, а как в первом варианте:
– Кристофер – это Энигма, переводящая плевелы в свет.
Но почему-то уже кажется, что это одно и тоже. Фантастика!
Фантастика устройства мира:
– Кого мы критикуем – тот и несет нам свет. Точнее:
– Наш свет.
Невероятно!
Как только я написал это слово, Алан Тьюринг по телевизору:
– Его повторил, – в ту же секунду.
Почему и написано:
– Любите друг друга. – Ибо:
– Плевелы – это ваша вторая половина.
Любите врагов ваших, ибо только они производят ту отрицательную энергию, используя которую, вы можете добыть:
– Свет.
Невероятно, хотя это было мне известно уже несколько месяцев назад, может быть, один месяц, хотя естественно – после того, когда уже известно:
– Два меча нужны для того, чтобы защищать не только новую веру, но и по-македонски:
– Старую, – тоже, – а!
А разве в Евангелии не долбится на каждом шагу, что:
– Я не для того пришел, чтобы разрушить старую веру.
Новые меха для нового вина – это не новая вера по сравнению со старой, а именно:
– Сражение по-македонски, – открытое Анатолием Стреляным, как:
– Невозможное, – т.е., как плевелы, но и послужившие поводом к решению, к переводу в истину.
Как Бонди и Аникст, построившие вавилонские башни Пушкину и Шекспиру, не просто дали повод изумиться их ошибке, а без этих плевел не было бы и фантастического их решения, решения именно по:
– Евангелию.
Вот это слова:
– В ночь пред Рождеством, – точнее, пока что перед этой ночью еще.
Остался еще целый час.
– — – — – — – — – —
Бродский читает свои стихи перед Рождеством, которое сейчас – через час двадцать – наступит, и реально передает привет – поздравление с Рождеством, но оно другое, отличается от того праздничного настроения, которое создается по телевизору перед 7-м января.
Сегодняшний праздник – это действительно праздник интимный, личный, праздник:
– Тайной Вечери.
Передается от сердца к сердцу, а не массовым порядком.
Как передала его Мария Магдалина Апостолам.
– — – — – — – — – — —
25.12.16
Утро – Рождество, переданное мне Яковом Кротовым, что оно, реально существует сегодня, и Иосифом Бродским в передаче Ивана Толстого за 21 декабря:
– Сегодня состоялось.
Я чувствую праздник.
– — – — – — – — – —
Судя по американскому фильму 56-го года Война и Мир – Льва Толстого придется уважать, придется поискать, что там всё-таки есть. Ибо:
– Ибо текст книги Льва Толстого на русском языке подлинником считать нельзя.
Вот такая фантастика. Хотя и ничего особенного, сказано было до меня:
– Любое художественное произведение нуждается в воссоздании, а Лев Толстой, как русский приклеен к социалистической реальности, как любовницы Владимира Набокова:
– Булавками. – Имеется в виду:
– Бабочки. – Красивые, – но уже давно:
– Мертвые.
Как вот сейчас было сказано в кино, слова Пикассо:
– Хороший художник копирует, а великий:
– Ворует, – из Медиумного пространства.
Выдает слова Медиума за свои.
– — – — – — – — – —
25.12.16 – Передача Якова Кротова опять начинается с:
– Равноудаленных точек. – Кому это надо? Ибо:
– Каково начало – таков же будет конец.
Всё так и останется на этих равноудаленных точках, ибо:
– Танец опять двадцать пять начатый от печки – так и останется греться у этой печки навсегда.
Ибо слово – это да, определение, но написанное далеко:
– Не в ту же строку.
Требуется не просто определение, а:
– Перевод.
Желание говорить о науке свободно, на популяризаторском уровне означает в первую очередь, что и сама наука, надстройка над которой разъясняется по радио, тоже:
– Только популярность, – как ее учебный макет.
Во-вторых, ее и просто нет, так как:
– Пока еще здесь не найдено ей применение в головах людей.
И главное, в-третьих, наука в отличии от ее пропедевтики – это путь не свободный, а наоборот:
– Тесный, – что и значит, Адам должен быть переведен, как:
– Иисус Христос. – Потому что настоящий перевод находится не там, где Адам, на первой скрижали Завета, а на второй:
– На Полях Текста. – И, следовательно, не только не равно-удален, но и вообще, в области пространственно-временных координат со своим первоисточником:
– Не соотносится. – И значит:
– Второй раз В Ту Же реку входит другой человек, хотя он и:
– Тот же самый Адам.
А начало, начинающееся с равноудаленной ереси – ей же и кончается, как фундаментом.
Объяснить правду, как ее сочинение не получится. А первая правда – это именно само:
– Слово.
Чем его объяснять, если больше ничего не было.
– — – — – — – — – —
26.12.16
Вчерашнее Рождество отпраздновал не как сделал Иисус Христос в Евангелии превращением воды в вино, а почти обычно:
– Курица – значит курица, ватрушка – ватрушка, конфеты – конфеты – в результате чуть не отравился. Мучился тяжестью и болью в животе до двух ночи.
Хотя было всего два небольших кусочка филе курицы, половина небольшой ватрушки, и три, может быть, четыре конфеты к большому количеству чая за день. Почему-то они перебороли радость превращения в самих же себя – самими собой.
Наверное, потому что один кусочек черного хлеба и гречка – не хуже, что ватрушка, конфеты, банан, хурма и курица, но!
Вот именно, что не хуже! Может, они должны восприниматься, как то, что:
– Лучше? – Пока этого не знаю, что что одно и то же – есть.
У Иисуса Христа в Евангелии, вино было лучше, чем то, которое подавали в начале. Сейчас мне тоже лучше, но разве этого достаточно для определения дорого вина, что:
– Живот вот уже не болит? – После сегодняшней перловки и гречки. В принципе, да, потому что вчера в борьбе против боли пришлось применить даже целую таблетку Пентальгина. А так ничего не действовало на то место, где расположена с правой стороны печень.
– — – — – — – — – —
Культурный Дневник – Дмитрий Волчек
Надо еще раз попробовать посмотреть фильм Учитель, ибо по повторной присказке Бориса Парамонова – прототип этого герой в западной литературе – это основатель секты. Для секты может быть интересно, какая белибердень овладевает человеком уже в раннем возрасте.
Белибердень – в том смысле, что человек начинает говорить и делает не своё что-то чудное, непонятное другим, а наоборот:
– Против всех поддерживает догму. – Уже известное, но отжитое.
– — – — – — – — – — —
27.12.16 – Леонид Велехов
О недостаточной математической подготовке историка Солонина М. Хотя он и начинает с разбега, обозначающего знакомство с рядами, однако, кресел в зрительном зале. Как-то:
– Если это число 28, то в селе, даже в деревне это много, можно казать:
– Почти ползала.
Если в большом городе, 24 – это почти пустой зал. – Но!