Полная версия
Синдикат. Второй ярус
– Мистер Хан, – жёстко произнесла девушка, – Меня интересует содержимое вашего багажа. Как полномочный представитель коалиции корпораций, я требую немедленного досмотра.
Я проследил за взглядом Дайры и слегка улыбнулся. Тонировка флаера оказалась недостаточно плотной, чтобы полностью скрыть лежащий на заднем сиденье кейс. Предательский луч света от случайного фонаря падал точно на золотистый логотип корпорации Жерома, превращая его в сигнальный маяк.
– Для этого нет необходимости прибегать к столь официальным формулировкам, мисс Олл, – невозмутимо ответил я, – Ваша просьба была бы выполнена в любом случае.
Видимо, Маус очень основательно подошёл к созданию копии, раз даже сотрудница одной из корпораций не сумела отличить её от оригинала.
Я откинул пассажирское кресло, вытащил из флаера чёрный чемоданчик с золотым логотипом и положил его на капот. Дайра всё это время внимательно наблюдала за каждым моим движением. Я ощущал, как в пространстве бурлит её сила, а по моему сознанию скользят невидимые пальцы.
– Прошу, мисс Олл, – приглашающе указав на кейс и отступив на пару шагов, произнёс я, – Мне не хочется, чтобы между нами оставались какие-то недомолвки или подозрения.
Призванная подошла к объекту своего интереса и положила руки на замки. Давление на моё сознание многократно усилилось. Я не сдержался и недовольно поморщился. Интересно, как с ней будет разговаривать Мао. Если она его вскроет, то, скорее всего, за пределы района мне придётся прорваться с боем.
Возникшее между нами напряжение не осталось незамеченным. Со стороны внутренней территории резиденции к Змею начали стягиваться бойцы Зелёных Драконов, патрульные за воротами тоже зашевелились. Из ближайшей машины вышли три безликих куклы Дайры и невозмутимо остановились на границе владений Большого Мао. На бесстрастных лицах этой троицы невозможно было ничего прочитать, но я был абсолютно уверен, что они готовы к немедленной атаке. Зомбированные помощники Дайры даже умирали с точно таким же выражением на лице.
– Думаю для вас не секрет, что на главной базе Чёрных Фениксов мы не нашли главную причину активности мутантов, мистер Хан, – не глядя на меня, медленно произнесла мисс Олл, – Ваша информация оказалась очень своевременной, но не полной. Недавно я побывала на месте происшествия по улице Дайзи Хому. Сейчас там ещё работают мои коллеги, но первые результаты уже есть.
– Весьма занимательно, – вежливо произнёс я, – Уверен, что вы сумеете докопаться до правды, мисс Олл.
– На секретном этаже, где скрывались члены организации Чёрный Феникс, были обнаружены следы тщательно подготовленного штурма, – проигнорировав мои слова, продолжила девушка, – По нашим данным, именно там преступники хранили запрещённый единой коллегией корпораций предмет. Однако его там не оказалось, хотя все свидетельства говорят о том, что совсем недавно он там был. Вы можете что-то сказать по этому поводу, мистер Хан? Добровольное признание отчасти смягчит вашу вину перед администрацией города.
Вопрос был построен очень грамотно, фактически лишая меня возможности избежать прямого ответа. Я слегка ослабил защиту на своём разуме и вытолкнул навстречу рыщущим щупальцам чужого внимания воспоминание о встрече с Йенг Сао. В ресторане. Рыдающую Кэти и самый конец встречи, где мы пробирались к своему флаеру сквозь возбуждённую толпу местных жителей.
– Это дело глубоко личное, мисс Олл, – неохотно ответил я, – Могу сказать только, что поведение главы Чёрных Фениксов не позволило нам начать сотрудничество, несмотря на все мои усилия. У нас оказался слишком разный подход к ведению бизнеса. Йенг Сао безнадёжно застрял в устаревших тенденциях и не смог принять изменившуюся ситуацию.
– То есть вы не убивали главу преступной организации Чёрный Феникс и не отдавали подобный приказ своим подчинённым? – уточнила Призванная.
– Именно так, мисс Олл, – кивнул я. Фактически тело старика не выдержало прерванной трансформации, и я действительно не имел к его смерти никакого отношения. Врать не пришлось. Почти.
Дайра наконец щёлкнула замками кейса и приоткрыла крышку. Несколько секунд она смотрела на его содержимое и молчала. Я с интересом заглянул через плечо Дайры и точно так же замер на месте.
– Что это? – захлопнув крышку, повернулась ко мне Призванная, – И почему для перевозки используется этот…эта упаковка?
– У всех свои причуды, мисс Олл, – легко улыбнулся я, забирая чемодан и бросая его обратно на заднее сиденье флаера, – Иногда хочется просто быть ближе к могуществу больших организаций. Пусть и таким своеобразным способом.
– Надеюсь, этот инцидент не повлияет на наши совместные планы, мистер Хан, – моментально сменила образ Дайра, – Прошу простить моё излишнее любопытство. Видимо, это сказывается усталость и нервотрёпка последних дней.
– Прекрасно вас понимаю, Дайра, – охотно кивнул я, – Такая нагрузка не каждому по плечу. Надеюсь, вы сумеете немного отдохнуть перед нашей встречей. Зачистка целого района – дело очень неприятное и хлопотное. Если хотите, можем перенести наш ужин на более поздний срок.
– Что вы, мистер Хан, – кокетливо улыбнулась девушка, – Я абсолютно уверена, что буду в норме к назначенному сроку. К тому же, необходимость кардинальных действий уже отпала, и вскоре я смогу насладиться заслуженным отдыхом.
– Вы не перестаёте меня радовать своим позитивным настроем, мисс Олл, – светски улыбнулся я. Информация о том, что глобальная зачистка района отменяется, определённо стоила нескольких минут, проведённых в напряжении, – Приятного дня и надеюсь на скорую встречу.
– Всего хорошего, мистер Хан, – кивнула Дайра и направилась в сторону подчинённых Большого Мао, по пути мазнув взглядом по Джейсону.
Я сел в машину и устало откинулся на спинку своего кресла. В голове беспорядочно кружились всевозможные мысли. Мне тоже требовался отдых. Я уже успел забыть, когда нормально спал в последний раз.
– Огонь девка! – заводя мотор, алчно воскликнул Джокер, – Я бы с такой пообщался…
Представив, что могло произойти с моим помощником в такой ситуации, я только вяло улыбнулся. Нужно было позаботиться о защите памяти своих подчинённых. Хотя бы ближнего круга. Возможно, в этом мог помочь Большой Мао или что-то удастся найти в переданных мне списках Полёта Дракона. Не думаю, что Дайра была единственной, кто мог читать память людей. Стоит изучить этот вопрос прямо сейчас, не дожидаясь, пока возникнут серьёзные проблемы из-за утечки.
Флаеры Правопорядка отъехали в стороны, но Джокер всё равно решил покрасоваться и рванул нашу машину с места почти вертикально, едва не зацепив какие-то провода. Я всё время забывал, что флаеры могут менять высоту. Почему-то казалось, что раньше было не так, и нормальный транспорт должен уверенно катиться по дороге, собирая деревянными колёсами выбоины и булыжники. Вот только где было это «раньше»?
Мимо с невероятной скоростью проносились другие флаеры. Дома вообще слились в одну разноцветную полосу. Джейсон выжимал из моего подарка всё возможное и отчаянно этим наслаждался.
– Носки, – безразлично глядя на стремительно меняющийся за окном пейзаж, произнёс я, – Какого хрена ты набил этот чемодан носками, Джейсон?
– А какая разница? – пожал плечами главарь Колоды, – Надо же было в него что-то положить? Я же не обноски какие-то засунул. Всё прилично. Ты лучше расскажи, как умудрился прогнуть Мао? Что это за хрень с подарками и поклонами? Я думал, мне этот Змей глотку перегрызёт за косой взгляд в твою сторону.
Несмотря на внешнюю беспечность, иногда граничащую с идиотизмом, Джокеру нельзя было отказать в наблюдательности. Мой подчинённый намеренно провоцировал помощника главы Зелёных Драконов, чтобы разобраться в текущей ситуации. Какие выводы он при этом сделал – понять было нетрудно.
– Мы нашли с мистером Мао общие точки интереса, – ответил я, – Теперь у нас есть надёжный партнёр в этом регионе.
– Настолько надёжный, что ты легко оставил его со своей цыпочкой? – не отрывая взгляда от дороги, спросил Джейсон и я с интересом посмотрел на него, – Я ведь не слепой, босс, – заметив мой взгляд, добавил Джокер, – Эта малышка из корпов, причём не самого низкого пошиба. Остолопы из свиты Мао даже не дёрнулись, когда она устроила тебе допрос. Да и ты вёл себя очень странно. Она Призванная?
– Да, – кивнул я.
В этот момент впереди показался край жилого массива. До границы района оставалось совсем немного, а, учитывая нашу скорость, можно было сказать, что мы были почти на месте.
– Вот, – протянул Джейсон, – Значит Мао может нехило встрять с этой дамой. Что тогда будешь делать? У нас пока нет серьёзных завязок в этом районе, но очень хотелось бы их иметь.
– За Мао можешь не волноваться, – усмехнулся я, – Думаю это не первый визит Призванных за время его правления.
– Как скажешь, босс, – ответил Джокер и отвлёкся на появившихся в зоне видимости копов.
Несколько сотрудников Правопорядка, досматривавших пару пассажирских флаеров, подняли головы и уставились в нашем направлении. Джейсон немного сбавил скорость, намереваясь остановиться возле них, но этого не потребовалось. Наша машина явно была знакома пограничникам и один из них издалека начал махать нам в сторону выезда на трассу. При этом коп смотрел куда-то в сторону, старательно отводя взгляд от нашего флаера. Кто в нём находится и что везут – его не интересовало. Очень сильно не интересовало.
– А неплохо их Мао натаскал, – снова увеличивая скорость, завистливо пробормотал Джейсон, – Может, ты поговоришь с Корсоном, босс? А то я целую кучу бабок отвалил, чтобы до тебя добраться.
– Роберт пока не готов к более тесному сотрудничеству, – ответил я, – Но, думаю, со временем мы сумеем договориться. Пока нужно заняться развитием собственной территории. Зачем ты хотел начать сотрудничество с Мао?
– Да за всем! – неожиданно ответил Джейсон, – Он же пограничник. Наркотики, редкости, оружие… Ты пушки его парней видел вообще? Я плазму только у корпоративных военных до этого только встречал.
– А платить чем за это всё богатство планируешь? – тут же спросил я.
– Нуу… – замялся Джокер, – Не знаю. На первую партию деньги есть, а там посмотрим. Если бы не твой план с недвижкой, я бы все ресурсы туда направил. Но это при условии, что твоя подружка его не расколет.
– То есть ты решил залить свой район наркотиками и превратить его население в тупых торчков? – уточнил я.
– Так, а нам-то что? – удивлённо спросил Джейсон, – Бабки капают – все довольны.
– Скажи, Джейсон, – задумчиво произнёс я, – Что будет, если ты купишь очень дорогую квартиру в центре?
– Я буду неделю праздновать, – довольно заржал Джокер, – А потом ещё пару дней.
– А если выяснится, что рядом живёт наркоман, который по ночам бродит по подъезду и долбит молотком тебе в дверь?
– Убью говнюка, – просто ответил главарь Колоды.
– А если таких торчков половина подъезда? – продолжил я, – Большая часть соседей и их детей?
– У них нет денег брать квартиры в центре, – уже не так уверенно ответил Джокер, – Наверное, перееду.
– А если слухи об этих наркоманах, о взломанных по ночам квартирах и засраном подъезде уже расползлись по всему району? За сколько ты продашь своё элитное жильё?
– Ниже рынка, – наморщил лоб Джейсон, – Сильно ниже.
– А если такая ситуация творится по всему кварталу? – спросил я, – Ты бы захотел в него переехать?
– Нахрена? – не понял Джокер, – Нормальных мест, что ли, нет? Погоди! Так я не понял, ты хочешь из нашей дыры элитную квартиру сделать, или что?
– Мы уже этим занимаемся, мистер Коннел, – ответил я, – Уровень преступности неуклонно падает. Мутантов на улицах почти нет. Уверен, если начать искать соответствующую информацию, то окажется, что количество новых жителей вашей территории неуклонно растёт. Вы, конечно, можете их превратить в нищее стадо, готовое убивать соседей за дозу, но это будет не самым разумным вариантом.
– А что тогда? – живо поинтересовался главарь Колоды Хаоса. Похоже, мне удалось увлечь подчинённого своей идеей. Я уже давно заметил, что Джейсон охотно принимает новые варианты деятельности. Достаточно было привлекательно описать ему перспективу и Джокер устремлялся к цели с неотвратимостью метеорита.
– Есть разные варианты, мистер Коннел, – с улыбкой ответил я, – Прибыльные заведения питания, собственные жилые здания и торговые центры, легальные точки, где ты можешь реализовать свою страсть к азартным играм… Продолжить можешь сам.
Следующий час мы обсуждали возможные варианты, каждый раз упираясь в проблему с продуктами. Для нормального функционирования уже имеющихся заведений необходимо было наладить поставки. Джокер до хрипоты доказывал, что это нереально и от этого задача для меня становилась только интереснее. Я воспринимал её, как не имеющую отношения к реальности головоломку и просто предлагал варианты. Чем-то же нужно было заниматься по дороге?
Джейсон держал предельную скорость, и обратный путь должен был занять в несколько раз меньше времени. Второй блокпост давно остался позади. Остановка на третьем заняла не больше нескольких минут. Здесь наш транспорт уже не вызывал такого трепета, разве что обычный интерес к дорогой и редкой в этих местах технике.
– А что готовят в этих забегаловках? – в какой-то момент спросил я.
– Да по-разному, – ответил Джокер, – В этом-то и проблема. Всем нужны разные компоненты и я уже устал искать варианты. Веришь, временами на это уходит больше времени, чем на дела Колоды. Крупные торговцы – настоящие ублюдки!
– Тогда почему ты просто не сделаешь меню одинаковым? – спросил я. Эта простая мысль на несколько секунд ввела моего спутника в ступор. Я покрутил идею в голове так и эдак, и начал её развивать, – Ты говорил, что точки находятся в разных частях города, значит, покрытие будет достаточно большое. Делаешь одинаковое меню, одинаковые вывески, можно ещё форму для сотрудников одинаковую сделать и внутри всё тоже привести к единому образцу. Можно ещё как-то выделиться. Не знаю… Назвать сеть как-нибудь в стиле твоей банды.
На границе нашего района нас остановили и попросили покинуть флаер.
– В чём проблема, сержант? – лениво поинтересовался Джейсон, – Мы что-то нарушили?
– Нет, сэр, – ответил сотрудник Правопорядка, – Просто рутинная проверка.
– Мы миновали уже три поста и ни у кого проверок не было, – нагло ответил Джокер, – Если у вас нет ордера, то освободите дорогу. Мы спешим.
– Выйдите из машины, – положив руку на кобуру, потребовал сержант.
Я наклонился, чтобы увидеть лицо патрульного. Это был тот самый коп, который останавливал нас с Мортимером.
– Добрый день, сержант Руф, – с улыбкой произнёс я, – Рад, что вас всегда можно найти на одном и том же месте. Передайте мистеру Корсону, что я вернулся и готов пообщаться с ним в любое время.
– Да, мистер Хан, – торопливо кивнул сержант и махнул рукой своим коллегам, чтобы нас пропустили.
– Как ты это делаешь? – выруливая обратно на трассу, спросил Джейсон, – Почему мне приходится лезть в бутылку и что-то доказывать, а ты просто здороваешься и едешь дальше?
– Будьте вежливы, мистер Коннел, – ответил я, – И улыбайтесь. Улыбчивые люди нравятся окружающим.
– Ага, – насмешливо кивнул Джокер, – И дело вовсе не в том, что ты за пару дней сменил власть во всём районе.
– Ну и это тоже, – улыбнулся я.
В этот момент раздался настойчивый сигнал моего коммуникатора. Разговаривать ни с кем не хотелось, но игнорировать звонок было глупо. На экране высветился номер Мауса и меня посетило нехорошее предчувствие.
– Да? – произнёс в трубку я.
– Где ты? – быстро спросил глава Пауков.
– Почти на месте, – ответил я, – Подъезжаем к гостинице.
– Едь на базу Джокера, – тут же произнёс Маус, – У нас проблема. Девчонка пропала.
– В смысле…пропала?! – мгновенно поняв о ком идёт речь, тихо спросил я.
Глава 4
– Я не при делах, босс, – едва завидев меня, поднял руки Маус. Джейсон припарковался у самого входа в фундамент, где нервно топтался на месте глава Пауков. Думаю если бы ширина дверей позволяла, то Джокер и в холл бы залетел, а может и к себе в кабинет затащил мой подарок. Однако сейчас меня в гараздо большей степени интересовала виноватая физиономия Мауса, который всячески отводил глаза и временами пожимал плечами, словно вёл беседу сам с собой, – Я сделал всё, как ты велел. Сам недавно вернулся. Сразу позвонил Мортимеру, но тот не взял трубку. А потом…
– Где Ройс? – под моим тяжёлым взглядом глава Пауков окончательно растерялся, но иначе я смотреть просто не мог. Я оставил двух самых ответственных своих помощников присмотреть за третьей и они облажались. Меня не было меньше суток. Как можно строить какие-то долгосрочные планы, если я не могу оставить их одних всего на день?!
Мало того, что они упустили Кэти, так они же и груз просрали наверняка. Девчонка слишком долго ждала своего шанса. Напрасно я продолжал её проверять. Рано или поздно она должна была сломаться, но почему именно сейчас? Ведь даже двойную страховку сделал!
– Там, – неопределенно ткнул куда-то вверх Маус и виновато улыбнулся, – Хан, не горячись. Мы её найдём. Мои ребята уже роют землю. Через час у нас будет полный расклад. Хотелось бы, чтобы все дожили до этого момента…
Я молча прошёл мимо. В холле царила стирильная чистота. От недавних разрушений не осталось никаких следов. Джейсон всё же прислушался к моим словам и вложился в ремонт. Интересно почему он этим не хвалится?
Я остановился у лифта и обернулся. Следом спешил Маус. Паук, заметив моё внимание, пониже опустил голову и протараторил что-то невнятное, насчёт скорых результатов, спокойствия и ровного дыхания. Джокера нигде видно не было.
Взглянув в сторону выхода, я увидел главаря Колоды, который топтался возле дверей, делая вид, что его крайне заинтересовали объявления на рекламном стенде. Несмотря на то, что отношения к текущей ситуации он никакого не имел, Джейсон всё равно не спешил присоединиться к нашей весёлой компании. Попасть под раздачу, отчётливо понимая всю глубину проблемы, ему не хотелось. Джокер был единственным из моих помощников, кто наверняка знал что именно находится в кейсе. Остальные это понимали, но своими глазами не видели. А Джейсон видел. И идти в свой собственный офис не хотел.
– Мистер Коннел, – жёстко произнёс я. Мой голос эхом разлетелся по пустому холлу и главарь Колоды отчётливо вздрогнул, когда его услышал, – Возможно мне понадобится ваша помощь. Лифт скоро прибудет и я прошу вас поторопиться.
– Конечно, босс! – натянуто улыбнулся Джейсон, – Уже иду. Тут просто информация о ежегодном собрании жильцов появилась… Кхм…
Поняв как глупо звучат его оправдания, Джокер сбился и поспешил к нам. В лифте никто не проронил ни слова. Оба моих помощника старались держаться за моей спиной и всю дорогу до нужного этажа я смотрел на своё отражение в блестящей поверхности дверей.
Подручные Джокера куда-то рассосались и в пахнущем свежей краской коридоре было удивительно тихо. Только из соседней с кабинетом Джейсона комнаты выглянула любопытная Мими.
– Хан, дорогуша… – привычным игривым тоном произнесла женщина, но тут же поперхнулась, сунула в руки Джокеру какую-то папку и захлопнула дверь, со словами, – Меня сегодня не будет. Пиши-звони.
Сейфовую дверь в бывшее логово Завра успели демонтировать и на её месте осталась только круглая арка. Внутри, на огромном кожаном диване полулежал Мортимер. При виде меня подчинённый попытался подскочить, но его резко повело в сторону и он рухнул обратно.
– Прршу прщнья, сэр, – заплетающимся языком пробормотал Ройс и предпринял ещё одну попытку. Снова неудачную.
На шее здоровяка я заметил свежий ожог. Состояние Мортимера наводило на мысли о чудовищном похмелье, но это однозначно было не так. Во-первых он банально не мог успеть так нажраться за столь короткое время, а во-вторых – Ройс не относился к числу людей, которые могли употреблять алкоголь на работе.
– Рассказывай, – обойдя новенький стол и усаживаясь в рабочее кресло главаря Колоды, посмотрел я на Мауса. Мортимер сейчас вряд ли мог рассказать что-то связное.
– Босс, – осторожно и как-то через силу, произнёс Джокер, – Ты бы расслабился немного. Понимаю, что ситуация дерьмовая, но всё решаемо. У меня мозг в кашу превращается от твоего недовольства. Аж дышать тяжело…
Сначала я не понял о чем он говорит, но, посмотрев на бледные лица всей троицы, начал искать причину. Она оказалась даже ближе, чем можно было подумать. Концентратор. Подсознательно я готовился кого-то убить и тело сделало все необходимое за меня. Тёмная энергия по капле вливалась в меня, а потом рассеивалась в пространстве, превращаясь в давящую ауру ненависти и страха. Причем мне в ней было настолько комфортно, что я этого даже не замечал.
Медленно выдохнув, я положил меч на стол перед собой и слегка откинулся в кресле. Приток энергии прекратился, давление на окружающих стало слабеть, но теперь они не открывались от лежащего на гладкой поверхности клинка, видя в нем какие-то свои символы.
– Мик, – произнёс я, – Искренне надеюсь, что тебе есть что сказать.
– Да, босс, – сглотнув и с трудом оторвав взгляд от моего меча, преданно посмотрел на меня главный Паук, – Как я уже говорил, я тут не причём. Сразу после твоего сообщения, я вылетел в сторону дома. Меня задержали на двух промежуточных постах, но совсем ненадолго. Минут двадцать-тридцать. Не больше!
– Продолжай, – поставив локти на стол и положив голову на сложенные в замок ладони, произнёс я.
– Мортимер прибыл где-то на час или полтора раньше меня, – Маус отчаянно нервничал, но постепенно приходил в норму. Паук вёл себя и говорил, как человек, который провинился и сам был этим недоволен. Страха или какой-то попытки избежать определённых тем я не заметил, – Я тут же позвонил ему, но он не ответил. Пришлось подключать моих парней. Они отследили коммуникатор Ройса и выдали адрес. Угол тридцать второй и Нового проспекта.
– Мисс Ктрин попрсила домой, сэр, – мучительно морщась и отчаянно стараясь выдать связную речь, пробормотал Ройс.
– Да, мы раскопали информацию, что в этом здании недавно купила квартиру некая Милли Стакман, – подтвердил Маус, – Биометрия и фото из документов совпадает с внешностью Кэти на сто процентов.
– Она домой шла. За сумкой кейса, а ко мне дед с бумажкой, – отдав последние силы длинной и бессмысленной фразе, пробормотал Мортимер и стал медленно заваливаться набок, – Темно…
– Мы нашли его в машине у подъезда, – кивнув на Ройса, произнёс Мик, – Его долбанули шокером, а следом вкатили дозу какой-то дряни. Наши антидоты не действуют. Ждём пока сам оклемается.
В этот момент со стороны Мортимера раздался мощный храп. Я постепенно собирал в голове картинку произошедшего, но сосредоточиться в такой обстановке было невозможно.
– Уберите его, – поморщившись, кивнул я на сладко сопящего Ройса.
– Совсем, – осторожно и очень неохотно, спросил Джейсон. По большому счету винить Мортимера было не в чем. В такую ситуацию легко мог попасть кто угодно.
– Из комнаты, – уточнил я и оба моих помощника облегчённо выдохнули.
Пока Джокер и Маус, матерясь и пыхтя, утаскивали неподъемную тушу Ройса, я продолжал анализировать ситуацию. Размытые слова Кэти о событиях у неё дома постепенно обрастали деталями. Вскоре я уже был практически уверен в том, что напавший на моего подчинённого человек и есть тот самый родственник, встречу с которым девушка пыталась скрыть от меня. Скорее всего именно этот непонятный персонаж внёс смуту в поведение Кэтрин. Тест на количество энергии в крови тоже, вероятно, его рук дело.
Итого. Что мы имеем? Какой-то неизвестный встретился с Кэти, рассказал ей о её склонности к управлению энергией и даже провел экспресс-тест. Данные этого теста и слова неизвестного настолько впечатлили девушку, что она решилась на отчаянный шаг. Имея в своём распоряжении частицу, она может обеспечить себя очень надолго и залечь на дно. Или… Воспользоваться моим имуществом и попытать счастья в корпорации. С её умом и талантами это вполне осуществимо. Но не здесь. Не на первом ярусе.
Оба варианта были исполнимы и оба меня категорически не устраивали. Действовать нужно было очень быстро, иначе я легко мог опоздать.
– Маус, – едва подчинённые вернулись, произнёс я, – Ты уже получил записи с места происшествия?
– Ещё нет, – неохотно ответил Паук, – Думаю мне самому придётся этим заняться. Там блокировка Майндшторма почему-то стоит. Затереть записи они не могут – это юрисдикция местных органов Правопорядка, но ограничение доступа в разрешении не нуждается. Это даже рядовой сотрудник может сделать.
– Что тебе для этого нужно? – спросил я.
– Нормальный терминал и час времени, – прикинув сложность задачи, ответил Маус.
– Через тридцать минут мне нужно знать всё о нападавшем. Имя, возраст, место работы и проживания. Всё. В идеале отследить его до конечной точки. Джейсон – покажи Мику где он может получить все необходимое.