bannerbanner
Хаос внутри
Хаос внутри

Полная версия

Хаос внутри

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 6

– Мы можем навестить её? – Джейк удивился тому, как звучал его голос: бесцветно и потерянно.

Гвин снова кивнул. Джейка уже не удивляло и не раздражало то, что Гвин понимает его лучше, чем он сам.


Какое-то время они ехали молча: Гвин за рулем, Джейк – на соседнем сидении. И Джейка это молчание устраивало. Но не устраивало Гвина:

– Послушай… не спеши с выводами.

– С какими? – спросил Джейк резче, чем хотелось бы.

Гвин взглянул на него:

– С любыми. Пока у нас нет никаких фактов.

– Не бери в голову. Какими бы эти факты не оказались – я хочу знать, – Джейк сжал челюсти и сделал вид, что наблюдает за дорогой.

Сайрус вздохнул, и до конца поездки больше не произнес ни слова.


Клиника, расположенная в ближайшем пригороде, оказалась четырехэтажным зданием желтоватого цвета, огражденная высоким бетонным забором. На вид – ничего пугающего. Но Джейку входить туда не хотелось. Он боялся, сам не зная, чего. Оказаться там в качестве пациента, возможно. Но он хотел увидеть Джоанн Доэрти. И потому, следом за Гвином, переступил порог.

Пропустили их без лишних вопросов – Джейк начинал ценить удостоверение ФАРН. Медсестра, несколько волнуясь, сопровождала их к нужной палате. Коридоры, опять коридоры – за последние два дня Джейк прошел по ним больше, чем за всю прошлую жизнь.

– В её комнате нет окон – чтобы нельзя было использовать солнечный свет для поджога линзой. Она пыталась. Стеклянных и прозрачных пластиковых предметов с тех пор не даём. И ничего горючего, стараемся. Но гореть-то может почти всё, – сестра прервала свою нервную скороговорку, а потом добавила:

– За всё это время вы первые, кто навещает её.

Гвин очень вежливо спросил:

– Мы можем поговорить с ней наедине? – и, видя, нерешительность медсестры, добавил:

– Если что, сразу позовем вас.

Сестра, вздохнув, кивнула; отперла дверь палаты, впуская посетителей. А потом закрыла ее, оставшись снаружи.


Женщина сидела в углу, на кровати, охватив руками колени и глядя в пол. Теперь ей, должно быть, за пятьдесят. Светлые, с рыжим отливом, волосы уже не походили цветом и блеском на мёд. Скорее, на солому. Джоанн была худой и бледной.

Сайрус шагнул вперед:

– Миссис Доэрти, мы хотели бы поговорить с вами.

Она подняла голову и взглянула на него, а после – на Джейкоба. Вздрогнула. Отпрянула в угол. Потом вскочила и быстро подошла к Джейку – близко, но не вплотную: оставаясь на расстоянии вытянутой руки.

– Не он, – она отшатнулась. И тут же снова приблизилась, вытянув шею, словно присматриваясь. – И он. Он и не он – одновременно.

Голос её был хриплым, как у человека, который давно не говорил.

Она снова уселась в свой угол, подтянув колени к груди.

– Он – кто? – решился спросить Гвин.

Джоанн посмотрела на него, но не ответила. Какое-то время она молчала. А потом произнесла – в ответ на вопрос или нет, не понятно:

– Чудовище.

– Кто? – тихо спросил Гвин, склонившись, чтобы быть ближе к ней.

– Мой сын, – сказала Джоанн еле слышно.

– Майкл вовсе не чудовище, – мягко возразил Сайрус.

– Не он. Другой.

«Другой». Это слово камнем ухнуло в нутро Джейка, как в глубокий колодец. И гулко падало, ударяясь о стенки. Из-за этого он не заметил, как Джоанн снова оказалась рядом с ним и схватила за руку:

– Покажи мне его. Я знаю, ты можешь, – она говорила как одержимая. – Я знаю, он в тебе. Всегда с тобой.

Застыв, Джейкоб смотрел на неё. В её безумные глаза чайно-медового цвета.

– Покажи мне Огонь!

Как завороженный, он протянул вперёд руку, повернув ладонью вверх.

– Нет! – Сайрус оттащил Джоанн, одновременно ударив Джейка по руке.

Женщина пыталась освободиться из цепких объятий Гвина, но без особого рвения.

– Успокойтесь, миссис Доэрти.

– Не называй меня этим именем. Зови Джоанн, – она вздохнула и, снова усевшись на кровать, посмотрела на Джейка, произнесла его имя.

Он не мог больше здесь оставаться. Не мог.

– Подожду тебя… там, – едва взглянув на Гвина, Джейк вышел из комнаты. Но идти дальше был не в силах – привалился спиной к стене рядом с дверью. Которая закрылась за ним неплотно, оставив щель.

И он услышал тихий голос:

– Позаботься о моем сыне, дитя Стужи. Защити от него самого.

Спустя мгновенье Гвин ответил:

– О них обоих. Я постараюсь.


«Черт! Не хочу я этого ни знать, ни слышать!»

Быстрым шагом Джейк направился к выходу из клиники: по коридорам и лестницам. Оказавшись на улице, пошёл к машине Гвина, припаркованной у ворот. Но поравнявшись с ней, остановился лишь на мгновение. А потом бросился бежать, куда глаза глядят. Сначала по дороге, потом свернул в рощицу. За ней оказалась река, на берегу которой он остановился.

«Чудовище. Сын чокнутой пироманки и… – Джейк даже подумать это не мог – настолько похоже на бред. – А Майки… Майки – мой брат? … Я отправил в тюрьму собственного брата?! Вот уж, и правда, чудовище».

Ему казалось, ещё немного – и он сойдет с ума. Вот уж не зря приехал в психушку.

«Огонь. Который во мне. Который всегда во мне. Что ты есть? И что есть я?»

И другой голос внутри него, не похожий на его собственный, ответил: «Ты – это я. Ты – Пламя».

Краем глаза Джейк заметил, что руки его горят. Должно быть, не только они. Он перестал чувствовать тело: ему казалось, что он – пламя, пляшущее по сухим ветвям и стволу дерева.

Какая-то сила бросила его вперед – потеряв опору, он падал. Река встретила его, заключив в водяные объятья, скрыв с головой. На мгновение он ощутил себя в прохладной зеленоватой невесомости – ласковой, успокаивающей.

Мгновение спустя Джейк вынырнул, отфыркиваясь. Встал на ноги. Оказалось, неглубоко: вода не доходила до груди.

На берегу стоял Гвин и смотрел на него.

– Я в порядке. Кажется.

Сайрус кивнул.

– Это ты меня столкнул?

Гвин снова закивал.

– Угу, – Джейк сделал несколько шагов к берегу и понял, что не только рубашка сгорела – всё, что было на нём.

Гвин решил эту проблему, подогнав машину к реке. И Джейк уселся на заднее сидение. Сайрус снял свой пиджак и протянул ему. Джейк посмотрел на него с недоумением:

– А толку, если портков нет?

– Из окон машины видна только верхняя твоя часть, – хмыкнул Гвин. – Остальное прикроем потом.

Как именно он собрался прикрывать, Джейк понял, когда Гвин остановился у магазина одежды, зашел в него и минут через десять вернулся с пакетом.

– Черт, надеюсь, ты мне купил не такое, как сам носишь?

Сайрус усмехнулся:

– Увидишь.

В пакете оказались ветровка, джинсы, футболка, белье и кроссовки.

– Такое проще подобрать: не страшно немного ошибиться с размером, – добавил Гвин, садясь за руль.

Джейк быстро напялил всё это на себя. Оказалось вполне впору.

– Гвин, как ты живешь со всем этим?

Сайрус вопросительно посмотрел на него в зеркало заднего вида.

– С тем, что ты – монстр?

Он таки обернулся к Джейку и сделал «страшные глаза»:

– А я – монстр?

– А что, нет?

– Ну, спасибо. Возвращай шмотки обратно и иди дальше голышом, – Гвин старательно делал вид, что сердиться.

– Точно монстр!

Сайрус не выдержал и рассмеялся. И Джейк вместе с ним. А потом сказал, уже серьезно:

– Моя мать – сумасшедшая. И я отправил брата в тюрьму.

– Допустим, не совсем в тюрьму; и не совсем ты.

Джейк выдохнул:

– Это уже детали.

– Что бы ты там не думал, умышленный поджог – это преступление. Даже если твой брат – сам жертва. Нет, погоди, выслушай меня. Мы постараемся помочь ему. Но надо подумать – как. Чтобы не вышло хуже.

Поразмыслив, Джейк решил, что, возможно, Гвин прав.

– И всё же, ты не ответил на мой вопрос. Как ты живешь, зная, кто ты? Что ты не человек?

Меж бровей Гвина залегла вертикальная складка.

– Я – человек. Сказал это отцу, повторю и тебе. Мы люди, Джейк. У нас человеческие тела и души.

Джейк бы поспорил с этим. Но не стал. Вместо этого спросил, понимая, что затрагивает больную тему:

– Твой отец не считает тебя человеком?

Ему нужно было поговорить об этом. И, казалось, Гвину тоже.

Какое-то время Сайрус молчал, лишь глядя перед собой и хмурясь.

– Может ли быть человеком сын Ледяной девы? Мой отец для себя решил, что нет. Хотя я не давал ему повода, – Гвин чуть пожал плечами. – Как мне кажется. Я был обычным ребенком. Разве что очень тихим.

– Тогда с чего твой отец тобой не доволен?

Гвин в задумчивости положил руки на руль. Разжал пальцы. Снова сжал.

– Не то, чтобы не доволен. Всё это… очень сложно.

– Так расскажи с начала. Сколько и как сможешь.

Гвин посмотрел на Джейка, казалось, взвешивая – стоит ли.

– В другой раз.

– Не доверяешь мне?

– Дело не в доверии. Просто это… очень личное. И болезненное. Не так просто говорить об этом.

Джейк решил не обижаться. Да и правда, знакомы они без году неделя.

– О'кей. Но если захочешь – я готов выслушать.

Сайрус чуть кивнул. И нажал на газ – машина медленно тронулась с места.


– Ты расскажешь Майклу? – спросил Гвин, останавливаясь на светофоре.

Джейк вздохнул:

– Наверное, он заслуживает того, чтобы знать.

– Ему это нужно. Как и тебе.

«Отлично, про свои отношения с родней он говорить не хочет, а про мои – пожалуйста».

– Знаешь, что… для меня это тоже болезненная тема. Ты это знаешь. Не хочешь, чтобы я лез в твою душу? Не лезь в мою, – Джейк зло смотрел на него в зеркало заднего вида.

Гвин перехватил его взгляд:

– Прости, – едва заметно вздохнул и, помолчав, добавил: – Я же отмороженный, ты знаешь.

Джейк уже не мог на него сердиться.

– Да ладно. Не парься. Мы стоим друг друга.

Гвин улыбнулся ему в зеркало.


Дальше они ехали молча. Джейк думал: «Как я расскажу обо всём Майку? Стоит ли? Не думаю, что для него будет меньшим потрясением, чем для меня: узнать, что мы – единоутробные братья, и что наша мать в психушке. Ему и так трудно сейчас. Хотя… возможно, ему будет поддержкой то, что он не один в этом мире. Но мне это, пожалуй, только добавило новых проблем. Что ж, Джейк, ты хотел знать, кто ты и откуда – теперь ты знаешь. Пусть и без деталей. Правда, легче от этого не стало». Радовало лишь одно: что теперь рядом с ним Гвин – тот, кто знает и понимает, что Джейк такое. Такой же, как он сам.

– Знаешь, я… хочу работать с тобой. Даже если в этом чёртовом ФАРН, – Джейк смотрел на Гвина, опасаясь, что теперь тот передумает.

– Я рад, – искренняя улыбка Сайруса подтверждала его слова.

– Тогда как насчет обеда? Давно уже пора, – желудок Джейка однозначно заявлял об этом.

– Я знаю одно недорогое кафе тут неподалеку. Там спокойнее и уютней, чем в столовой ФАРН.

– Согласен на любую забегаловку с горячей едой.


Глава 9. Тайная привязанность

Уже минут через десять Джейк с наслаждением поглощал суп с пирогом вприкуску. Гвин взял себе курицу с картофельным пюре и салат.

– Я думал, ты только мороженым питаешься, – сказал Джейк, проглотив очередной кусок пирога.

– Нет, я им силы восстанавливаю, – ответил Гвин абсолютно серьезно.

– О, понятно. Мне для этого годится любая еда. Но, желательно, горячая. Или горячий душ. Как ни странно, я люблю воду.

– Совсем не странно, – Сайрус снял очки и протер их салфеткой. – Она заливает огонь, делая тебя вновь человеком.

Джейк задумался.

– Да, пожалуй. Кстати… почему ты не носишь линзы? Разве в них не удобнее?

– Ношу. И довольно часто.

– Тогда зачем очки?

Гвин улыбнулся половинкой рта:

– Догадайся. Ты же детектив.

– Пф-ф. Да, могу предположить. Ты ими отгораживаешься ото всех.

Улыбка Гвина стала симметричной:

– Не зря я взял тебя в напарники.

– Об этом не трудно догадаться, – сказал Джейк мягко. – Без очков ты выглядишь намного более беззащитным и уязвимым.

– Это обманчивое впечатление, – ответил Гвин серьезно и, как показалось Джейку, печально. – С очками или без – это просто маска.

– Тогда какой ты настоящий?

Сайрус пожал плечами.

– Ла-адно, – Джейк ухмыльнулся. – Узнаю тебя получше, тогда расскажу тебе, какой ты – раз ты сам не знаешь.

Гвин хмыкнул:

– О’кей.

– Хотя… я вот столько узнал о себе за эти полтора дня – а толку? Как не знал, что делать с собой и своей жизнью, так и до сих пор не знаю, – Джейкоб вздохнул. – Хуже того: я не знаю, что могу сделать для матери и брата. Быть «праздно шатающимся оболтусом» и отвечать только за себя – гораздо проще.

Меж бровей Сайруса залегла глубокая складка.

– Я бы предпочел, чтобы у меня было, за кого отвечать.

– У тебя есть отец и мачеха, – осторожно сказал Джейк.

– Отец, который считает, что от меня – одни проблемы. И мачеха, которая меня ненавидит, потому что боится, и потому что знает, что я – бастард её любимого мужа.

Гвин смотрел в никуда, и лицо его было ещё бледнее, чем обычно.

– Правда, узнала она об этом лишь года два назад. Позже, чем я сам. До этого считалось, что я – приемный сын: отец инсценировал мое усыновление из приюта. Я узнал правду от Ледяной девы, когда учился в колледже. А мачеха услышала наш с отцом спор, когда я уже работал в ФАРН. Хотя я не сказал бы, что именно это ухудшило наши и без того непростые отношения. Ты спрашивал, считает ли мой отец меня монстром? – Гвин взглянул на Джейка. – Не знаю, как он… но она – точно считает. Моя приемная мать. Отец поступил с ней подло, обманув её. Но возненавидела она меня, не его.

Сайрус замолчал. Молчал и Джейк, глядя на него. Потом произнес:

– Да. Не сказал бы, что я тебе завидую. Но зато теперь понимаю, почему ты со мной нянчишься, – Джейк ухмыльнулся. – И разрешаю тебе за меня отвечать, – его ухмылка превратилась в довольную широкую улыбку.

Мгновение Гвин смотрел на него с видом «ну что возьмешь с придурка», а потом хмыкнул.

– Да ладно, я же хороший мальчик. Только иногда немного буйный. Но я постараюсь вести себя хорошо.

– Ладно, пошли, «мальчик». Обед закончен.


Едва Джейк вышел из кафе следом за Гвином, как наткнулся на его спину. Сайрус застыл. Джейк проследил направление его взгляда: в скверике перед кафе собралась небольшая толпа; между двумя высокими деревьями был натянут канат, по которому шла девушка. На неё и смотрели голубые глаза Гвина, с выражением, которого Джейк ещё не видел в них.

– Эта девушка?..

– Она дочь Ветра.

Теперь Джейк смотрел на неё во все глаза. Маленькая, тоненькая, с короткими темными волосами – но не как у мальчика, а подлиннее – она была одета в короткую футболку, или как правильно называется эта штука, и обтягивающие брючки. На ногах – мягкие тапки, на руках – перчатки с обрезанными пальцами. Она спокойно и уверенно шла по канату. Но вдруг подняла глаза и взглянула на Джейка. Потом на Гвина. Тут она пошатнулась – по толпе пронесся испуганный вздох. Девушка балансировала. Конечно, падать было невысоко – но достаточно для серьезной травмы. Словно чьи-то невидимые руки придали ей устойчивости – она выровнялась на канате и спокойно дошла до его конца. Спустилась вниз, под аплодисменты зрителей.

Джейк облегченно выдохнул и повернулся к Гвину:

– Как ты определяешь, что перед тобой – дитя Стихии?

Сайрус пожал плечами.

– Интуиция.

– Мне б такую, – Джейк нашел взглядом дочь Ветра. – Подойдем к ней?

– Да. Представлю тебя.

– Так вы знакомы?!

Гвин кивнул.

– Чтоб мне знать… ты ещё кого-то от меня скрываешь? Кроме неё и Флоренс?

– Больше никого.

Джейк испытующе смотрел на него.

– Правда. Это… просто некоторая мера предосторожности. Вдруг ты бы оказался не тем… не таким, каким я тебя считаю.

– Ладно. Принято.

Между тем девушка обошла зрителей с мешочком для денег и теперь стояла рядом с ними.

– О, Гвин! Давно не виделись, – она взглянула на Джейка, чуть склонив голову на бок, как птичка. – А кто твой новый знакомый?

– Джейкоб Саттон, – из-за разницы в росте глядя сверху вниз, Джейк протянул ей руку.

– Кейтлин Ловетт, – с той же псевдо-официальностью ответила ему она. Тут глаза её расширились, она еле слышно, но восхищенно, ахнула:

– Дитя Огня, – и уставилась на Джейка ещё с большим вниманием.

– Эй, ну почему вы все сразу понимаете, а я – нет?! – Джейк с досадой смотрел то на Гвина, то на Кейтлин.

– Может быть… просто потому, что мы раньше поняли и приняли свою сущность, – Гвин положил ладонь ему на плечо и мягко улыбнулся. – Потому нам легче заметить подобное в другом человеке.

– О’кей, успокоил, – буркнул Джейк.

– Гвин умеет успокаивать. Зато ты, как по тебе видно, наверняка умеешь зажигать, – с воодушевлением сказала Кейт.

Джейк покосился на Гвина:

– Да вроде того.

– Не то слово, – сказал Сайрус, пряча улыбку.

– Хм. Пока мы разговариваем, Гвин дважды улыбнулся. Это что-то невероятное, – Кейт, сощурившись, смотрела на Гвина. А Джейк для себя сделал открытие, что Сайрус может не только улыбаться, но и смущенно краснеть – не то, чтобы сильно, но при его белой коже это трудно скрыть. Джейк попытался его выручить:

– Это я дурно на него влияю – расхолаживаю.

– Что ж дурного? Ему полезно. И он сразу такой милый – когда улыбается.

Судя по лицу Гвина, Джейк оказал ему медвежью услугу – и постарался исправить это:

– Мисс Ловетт…

Она обернулась к нему:

– Можно просто Кейт, или Кейти.

– Кейти, может, посидим как-нибудь в кафе или баре – поболтаем, узнаем друг друга получше, а? Я был бы рад.

– О’кей. Я не против, пожалуй. У Гвина есть мой номер – звони.

– Позвоню.

– Ладно, парни, тогда до встречи. Пока! – Кейт подобрала сумку со своим реквизитом и скрылась в ближайшем переулке. Сайрус проводил ее взглядом.

– Ага, – многозначительно сказал Джейк.

– Что «ага»? – вскинулся Гвин. Но его запал тут же прошел: – Что, так очевидно?

Джейк пожал плечами:

– Мне да. Про неё пока не могу сказать. Но могу выяснить это, для тебя.

– Не надо. Забудь.

– Почему?

– Потому что, – но, видя, что Джейка не устроил такой ответ, Сайрус добавил: – Как-нибудь в другой раз.

– О’кей. Всё больше тем для другого раза.

Сайрус промолчал. А потом в его кармане зазвонил телефон.

Гвин ответил:

– Да. Хорошо, сейчас будем.

Он взглянул на Джейка:

– Звонила доктор Вейл – у неё труп по нашу душу.

– Угу, поехали. Только… сначала нужно заехать ко мне домой за паспортом – мне ведь нужен новый пропуск. И деньги возьму. Заодно отдам тебе за эту одежду.

– Можешь не отдавать. Считай это подарком, в честь знакомства.

Джейк хмыкнул:

– Ты прям меценат.

Гвин отвернулся, направился к своей машине.

– Подарки делать приятно. Разве нет?

«Видимо, тебе не часто приходилось это делать, – подумал Джейк, идя следом за ним. – Как, в прочем, и мне». Вздохнул:

– О’кей. Если так.

– Да, я тебя не спросил… – Сайрус обернулся. – Прежде с тобой случалось подобное… самовозгорание?

Джейк покачал головой.

– Я так и думал. Тогда повезло, что ты не взял с собой паспорт.

– Это не везение, – Джейк улыбнулся. – Я ещё когда пытался пожарным работать, перестал ходить с паспортом, так, на всякий случай. Вместо него у меня было удостоверение пожарного. Теперь – частного детектива. Вот оно-то сгорело – что жаль.

– Теперь у тебя будет удостоверение ФАРН.

– М-да.

– Всё ещё сомневаешься в своем решении? – Гвин стоял рядом с машиной и смотрел на него.

– Так или иначе, я его принял, – ответил Джейк, не отводя взгляд. – И повторю ещё раз: я хочу работать с тобой. Да, я понимаю, что, наверное, мог бы делать это, оставаясь частным детективом. Но это не то. Я хочу быть напарником.

Сайрус улыбнулся:

– Я хочу, чтобы ты им был.

– Тогда вперед. Нас ждет доктор Вейл в компании трупа, – Джейк открыл дверцу и уселся в машину.

Гвин медлил, глядя куда-то на другую сторону сквера, в котором ещё недавно выступала Кейт. Потом сел за руль.

– Увидел что-то?

– Да так. Показалось, должно быть. Едем.


Глава 10. Гори в аду

Тело девушки, до плеч прикрытое простыней, лежало на столе морга. Рядом стояла доктор Вейл, рассматривая правую руку погибшей. Заслышав шаги, она обернулась.

– Что-то долго вас не было.

– Простите, моя вина, – поморщившись, сказал Джейк прежде, чем Гвин успел раскрыть рот.

Флоренс, едва взглянув на него, продолжила:

– Энджи Сайкс, двадцать восемь лет. Причина смерти – остановка сердечной деятельности вследствие поражения электрическим разрядом во время разговора по мобильному телефону: в руке она держала оплавленную трубку; следы пластика на щеке, «фигуры молнии» на коже лица и шеи, и далее вниз по телу.

– Но грозового фронта поблизости не было, – Гвин подошел ближе, вглядываясь в лицо погибшей.

Доктор Вейл кивнула:

– Потому дело передали нам. Агент Торн ушел, не дождавшись вас. Оставил для тебя вот это, – Флоренс взяла со стола папку, протянула её Гвину.

Тот взял документы и некоторое время изучал.

– Не замужем, проживала одна в съемной квартире. Вчера в десять часов вечера при пересечении площади Авиаторов, по словам свидетелей, в неё ударила молния. Девушка скончалась до прибытия скорой. Других пострадавших не было. На месте происшествия не обнаружено повреждений линий электросети, равно как и иных высоковольтных источников. Камеры уличного наблюдения показали, что погибшая была одна в момент смерти.

– И да, на снимках с камеры виден нисходящий электрический разряд, – Гвин протянул фотографии Джейку.

– Похоже на молнию, – Джейк рассматривал мутноватые снимки. – С кем она разговаривала в момент смерти, установили?

Сайрус кивнул:

– Сэм Пэддлер, сорок семь лет, женат. Они работали вместе. И, похоже, часто общались – во всяком случае, по телефону.

– Его уже допросили?

– Более того, – на лице Гвина появилось странное выражение: что-то среднее между недоумением и недоверием. – Он сейчас в следственном изоляторе: провел там ночь. Потому что вчера вечером заявился в полицию в нервном возбуждении, крича, что его жена – ведьма, и настойчиво требовал защитить его от неё. Полицейским ничего не оставалось, как закрыть его в камеру – до выяснения обстоятельств.

– Что ж, – Джейк изобразил кривую улыбочку. – Поехали выясним?


– Вот он, ваш псих, – полицейский сержант проводил Гвина и Джейка в допросную, где их уже ждал, сидя на стуле и озираясь по сторонам, Сэм Пэддлер.

Он был похож на бизнесмена средней руки, который только что узнал, что его тайные махинации стали явными, и теперь надо как-то выкручиваться – но при этом сохранять лицо. Это у него плохо получалось: глаза покраснели, волосы всклокочены, узел галстука ослаб и съехал в сторону.

Гвин представился и, взяв стул, сел напротив. Джейк остался стоять позади него.

Пэддлер, нервно моргая, смотрел то на одного, то на другого. Сайрус молчал, не собираясь помогать ему.

– Моя жена – ведьма, – наконец выдохнул Пэддлер.

– С чего такие выводы? – Гвин говорил спокойно. Но Джейк уже научился различать разные виды «спокойствия» напарника, и сейчас оно говорило о том, что собеседник Гвину не нравится.

– Она… пожелала Энджи смерти! – истерично всхлипнул Пэддлер, – И та умерла! В тот же миг!

– Что именно произошло?

– Я… я сказал Маргарет, что хочу развестись. Что у меня есть другая женщина. Я встречался с Энджи тем вечером, обещал ей поговорить с женой. И она как раз позвонила мне на мобильный. Маргарет поняла, с кем я разговариваю. И заорала… «Что б ты сдохла, чертова сучка! Гори в аду!!!»

Сэм Пэддлер замолчал, глядя в никуда расширившимися от ужаса глазами.

– Я думал, помехи на линии. Или что Энджи повесила трубку. А позже мне позвонили из полиции: сказали, что нашли её мёртвой, – Пэддлер посмотрел на Гвина безумным взглядом. – Она умерла в тот самый момент, когда разговаривала со мной! Маргарет прокляла её. Я… я не пойду домой! Она и меня убьет, чертова ведьма!

– Как долго вы встречались с мисс Сайкс, мистер Пэддлер?

Тот заморгал, едва понимая, о чём речь.

– Я имею ввиду, как долго вы были любовниками?

– Год. Где-то около года.

– И всё это время ваша жена не подозревала об этом?

– Нет. Думаю, что нет. Не знаю.

– То есть, ваш разговор о разводе был для неё неожиданностью и сильным ударом.

– Он стал ударом для Энджи! Чёрт, да к чему все эти вопросы?! Вы обязаны защитить меня! Просто заберите её… куда вы забираете всех этих странных уродов…

Гвин встал:

– Не уезжайте из города, мистер Пэддлер. До окончания следствия, – и вышел за дверь.

Джейк – следом за ним:

На страницу:
5 из 6