
Полная версия
Игры теней
– У меня к тебе предложение.
Гарри чертыхается, и я чувствую, как внутри что-то закипает – будто сейчас сбудется то, чего я так долго ждал. Сердце бьется быстрее, дыхание перехватывает предчувствие.
– Говори, что ты хочешь, – шипит он сквозь зубы, голос с хрипотцой и угрозой. – Но прежде десять раз подумай. Ты все еще в долгу у меня.
Я хмыкаю, пряча в этом звуке всю свою уверенность и одновременно напряженную решимость.
– Долг оплачен слежкой за Аспен.
В памяти всплывают темные дни несколько лет назад, когда Гарри помог мне попасть на арену смертников. Он был единственным, кто согласился поручиться за меня, когда мой дорогой друг Марко отказался это делать. По правилам организации на арену никто не может прийти просто так – только представители преступных группировок. Марко считал это бредом, а Гарри согласился отдать мою шкуру на растерзание. Я был в долгу перед ним, потому что это действительно помогло умерить мое разрушение. И из года в год я ждал именно этого дня, когда смогу вернуться на арену.
– Которую ты успешно провалил, придурок, – взрывается Гарри. – Так что ты хочешь?
– Я хочу твою сестру.
В телефоне воцаряется гробовая тишина.
– Соглашайся, Гарри. Мы на пороге войны, и ее разорвут как тряпку, если тебя не станет. Со мной Аспен будет защищена и в безопасности.
Нервно сжимаю телефон в руке, ожидая его решения.
– Если она решит развестись с тобой, – наконец раздается голос, тяжелый и взвешенный, – ты дашь согласие.
Наивно полагать, что я отдам эту женщину кому-то другому.
– Договорились.
Глава 5
Аспен
Я сижу в кресле и нервно грызу ногти. К черту мою жизнь и этот маникюр. Информация об объявлении войны медленно проникает в мозг. До меня начинают доноситься все возможные последствия того, что может произойти. Каждый из нас является прямой мишенью, и от этой мысли кровь медленно бурлит в венах.
Большую ненависть добавляет его присутствие. Я понятия не имею, где он был все это время, пока мне пришлось уехать в Чикаго. За весь день и вечер мы не сказали друг другу и слова. Оно и к лучшему, потому что, если бы мы заговорили, я не знаю, какой была бы моя реакция. Это могло быть все что угодно.
Остановись, Аспен. Ты должна покончить с мыслями об этой ублюдке.
Мой нос морщится, как только я говорю себе прекратить развивать мысли о его пронзительных серых глазах. Дверь позади меня открывается, и я слышу тихие шаги. Мое сердце предательски сокращается, а злость разливается по всему телу. В голове зарождается план убийства, где главной жертвой будет Николас Холланд.
–– Как прошел твой отпуск в Чикаго? – раздается холодный, отстраненный голос, словно облитый льдом. Он эхом прокатывается по комнате, заставляя воздух вокруг сжаться. Вслед за словами доносится характерный звук: мягкий плеск жидкости, льющейся в стекло.
Готова поспорить, что Нико наливает вино.
Мне хочется наброситься на него, но в другой момент я не хочу этого. Я продолжаю сидеть и никак не реагировать на его присутствие. Прокручивая в руке бокал вина, я смотрю прямо перед собой.
Нужно сохранять невозмутимость. Нельзя показать, что меня хоть как-то волнует произошедшее.
–– Слышал, ты отлично провела время.
Физически ощущаю его тяжелый, пронизывающий взгляд. Он пытается считывать с меня каждую эмоцию, каждое колебание дыхания. На моих губах появляется легкая, почти непроизвольная ухмылка, но я упрямо продолжаю смотреть в сторону, не давая ему этого удовольствия.
–– Разве ты не перестал следить за мной? – язвительно бросаю я.
Вот и все, Нико. Твое время признать, что твоя гениальная слежка провалилась.
Мой придурок брат Гарри решил, что мне просто жизненно необходима нянька – кто-то, кто будет дышать мне в затылок и следить за каждым моим шагом. Словно мне не двадцать восемь, а семнадцать, и я вот-вот сбегу из дома с байкером. Да, я всегда была той еще оторвой – шумной, упрямой, с характером. Но, на секундочку, моя голова все еще на плечах, и, как видите, я вполне себе жива. Только вот Гарри это, похоже, не убеждает.
Стоило мне приехать на Сицилию, чтобы помочь Лие с ее проектом, как братец сразу активировал свою личную программу «тотального контроля». И вуаля – на сцене появляется Нико. Этот чертов тип следил за мной неделями, и я даже не подозревала об этом. Было бы забавно, если бы не было так мерзко.
Но он сам прокололся. Один единственный раз. Не задвинул до конца ящик на кухне, в котором я храню «Глок». Тогда все и стало на свои места. Интуиция, догадки – все сошлось в одну четкую картину. Я установила скрытую камеру, и лицо моей «няньки» обрело форму. И имя.
Чертов Николас Холланд.
Но, самое забавное? Даже после того, как все поняла, я не остановилась. Я продолжила играть в эту игру. Потому что если уж меня держат под присмотром, то я сделаю так, чтобы каждый момент стоил потраченных усилий.
–– Как давно ты догадалась? – ошеломленно спрашивает Нико, голос его чуть тише обычного, как будто он сам не до конца верит, что спрашивает это.
Я резко поворачиваю голову. Наши взгляды сталкиваются, и больше ни один из нас не отводит глаз. Мы будто читаем друг друга между строк, изучаем малейшие изменения мимики, дыхания, положения тела. В этом мы одинаково опасны, каждый мастер в искусстве молчаливого разговора.
Между нами несколько метров, но напряжение растет с каждой секундой. Мы словно замираем в немом поединке, где побеждает не тот, кто первым скажет слово, а тот, кто выдержит этот взгляд дольше. Он смотрит на меня своими холодными, стальными глазами, и от их глубины по спине пробегает волна…
Страха? Злости? Желания? Я не уверена. Но что бы это ни было, оно пронзает до самой кости.
Что за чертовщина?
–– Ты был слишком расслаблен рядом со мной. Это была самая главная ошибка.
Он медленно подносит бокал к губам, отпивает немного вина и с мягким звоном ставит его обратно на низкий столик, что стоит между нами, словно хрупкая граница. Лунный свет проникает в комнату сквозь полуприкрытые шторы, ложится серебристым отблеском на его лицо, на мои руки, на каждое движение. Атмосфера почти интимная, будто сама ночь подталкивает нас к откровенности.
Но я не собираюсь поддаваться.
–– И все это время ты позволяла мне следить за собой? – спрашивает он, не скрывая любопытства. В его голосе нет вины, только интерес. Как у охотника, неожиданно пойманного в свою же ловушку.
Приподнимаю подбородок и смотрю на него спокойно, с ледяным хладнокровием.
– Я показала тебе ровно то, что ты должен был увидеть.
Не сосчитать, сколько раз я расхаживала по квартире в белье или вообще без него. Готова поспорить, что у него текли слюни от такого зрелища, но он ничего не мог сделать. Раскидывала трусики и оставляла вибраторы на самых видных местах. Я знаю, что его фантазия и гормоны сыграли мне на руку.
Это не самая лучшая месть, но хорошая пытка.
Переводя взгляд на Нико, вижу бегающие огоньки в его глазах и намек на злость. Видимо, ему слишком понравилось мое маленькое невинное шоу.
–– Остальное – мое личное дело. Еще раз проникнешь в мою квартиру, жизнь и место в мокрой земле тебе обеспечено.
С этими словами резко встаю с кресла, не отводя взгляда, и медленно, уверенно направляюсь в свою комнату, оставляя за собой тяжелую тишину и горький осадок угрозы.
–– Удачных попыток, сладкая.
Не останавливаясь после его слов, вырываюсь из комнаты и взлетаю по лестнице, чувствуя, как сердце бьется в бешеном ритме.
Он только что назвал меня сладкой?
Чертов идиот!
Проходя вглубь комнаты, беру с прикроватной тумбочки телефон и замечаю несколько пропущенных звонков от брата. Вздохнув, я решаю перезвонить Гарри прямо сейчас, чтобы уберечь себя от его сторожевого пса, которого он пришлет, если я буду игнорировать его.
–– Что с твоим телефоном? – голос Гарри тут же раздается в динамике, слегка раздраженный, но в то же время обеспокоенный.
–– Гарри… – присаживаюсь на край кровати, сбрасывая туфли, ощущая усталость.
–– Ты в порядке? – его голос становится мягче, словно пытаясь найти нужные слова, чтобы понять, что со мной происходит.
Разве я могу быть не в порядке? Моя лучшая подруга едет со своего свадебного путешествия домой и может умереть по дороге. Наша договоренность с Лукасом «показательных отношений» подошла к концу, потому что от этого спектакля мы оба теряем себя. И этот придурок… Он поцеловал меня на свадьбе, перед всеми заявил свои «права», словно я теперь его собственность. Ни один мужчина теперь не посмотрит на меня. Я лишена даже секса на одну ночь! И теперь мне нужно отомстить Нико за то, что он посмел втянуть меня в свои игры со шпионажем, за то, что нарушил все мои границы.
Что еще со мной может быть не так?
–– Все хорошо, Гарри.
Эта самая большая ложь, которую я даю своему брату. Хотя между нами есть договор, что мы не лжем друг другу, но ситуация заставляет меня сделать именно это.
–– Персик, мне нужно понимать, что с тобой все будет в порядке до моего приезда, – констатирует Гарри. – Если ты еще не понимаешь, то я скажу тебе как есть. Мы на войне с настоящими варварами, Аспен. Они насилуют женщин, держат их в плену, подвергают пыткам, а потом убивают. Именно поэтому я прошу тебя сидеть на жопе ровно в доме Морелли. Если что-то случится, будь рядом с Нико, он сможет защитить тебя.
–– Я не собираюсь ходить за ним, как бездомный щенок, Гарри! Я сама могу себя защитить!
Гарри тяжело вздыхает, и голос брата покрывается свинцом.
–– Я сказал тебе это сделать! – его голос поднимается на несколько октав, а по моему телу бегут мурашки. Он никогда не говорил со мной в таком тоне. – Сделай хоть раз в жизни то, что я тебя прошу. Убери свою сраную гордость как можно дальше. На кону жизнь каждого из нас.
После его слов мне приходится полностью капитулировать и согласиться на все, что он просит. Наш разговор заканчивается, но брат убеждает меня, что он будет здесь рано утром. Моя голова раскалывается от всего, что навалилось. Скинув с себя вещи, я спешу в душ, чтобы смыть с себя всю усталость и спокойно пойти спать.
Когда горячие капли растекаются по телу, кожа покрывается мурашками. Стоя под горячим потоком, я стараюсь привести голову в порядок, если бы с сердцем было все так просто.
Намыливаю тело гелем для душа, прохожусь по грудям очерчивая соски, и легкий стон проносится по ванной комнате. Все мое тело жаждет разрядки, и я могу сделать это единственным образом. Скользя пальцами по животу, нахожу узелок нервов, который безжалостно пульсирует. Нежно проводя пальцами по кругу, у меня вырывается стон божественного наслаждения.
Ускоряя темп, я хватаюсь свободной рукой за кафель, приподнимая ногу для большего доступа. Закрывая глаза, я встречаюсь с пронзительными серыми глазами, и горячая волна захлестывает меня.
Я не должна мастурбировать, думая о нем… Я не должна…
Благополучно проигрывая войну, я вспоминаю все, что испытала с Нико. Его нежные прикосновения, переходящие в грубые и надменные. Как он держал мои волосы, запрокидывая голову. Шлепки наших тел друг о друга. Животные поцелуи. Игры его языка.
Оооо… Боже…
Настолько погруженная в ощущения, что я не контролирую громкость своих стонов, когда волна мощного оргазма сокращает мышцы. Я кончаю так сильно, что мне приходится прикусить губу, чтобы не завизжать на весь дом.
Если этот идиот принесется спасать меня, то я клянусь, что трахну его прям здесь.
Обретая ясность ума, я покидаю душ и смотрю на себя в зеркало. Щеки раскраснелись, а на шее проступили небольшие красные пятна. Многие краснеют от смущения, но у меня это происходит после сильного переживания. Сполоснув лицо холодной водой, я спешу в кровать с надеждой проснуться завтра живой.
***
Алессандро и Гарри собрали всех в кабинете в задней части дома. Окна задернуты плотными шторами, чтобы с улицы не было видно движения внутри дома. Несмотря на солнечную и теплую погоду, в комнате цариn полумрак. Все сидят за огромным столом из красного дерева в ожидании приезда Марко и Лии.
Звук тяжелых берцев гулко разносился по комнате, когда Дино входил не спеша, но с явной уверенностью. Он показывал что-то на своем планшете Гарри и Нико. Я смотрю на мужчин, но никто не говорит ни слова, внимательно изучая информацию на экране.
–– Бу! – раздается около моего уха, и я нервно дергаюсь.
Лукас прыскает со смеха и садится рядом. Его взгляд сканирует мое тело и останавливается на глазах.
–– Хочешь спуститься в зал и попробовать надрать мне зад? – бросает друг с легкой усмешкой.
–– Попробовать? – усмехаюсь, поднимая бровь. – Я уложу тебя на лопатки быстрее, чем ты встанешь в стойку.
–– Ты собираешься оседлать меня? – Лукас кокетливо играет бровями.
Я уже готова отправить друга ко всем чертям, когда в комнату внезапно входят Лия и Марко. Вскакиваю с места и, словно цунами, мчусь к Лии, крепко обнимая ее. Почувствовав ее руки, мягко обвивающие меня, глубоко вздыхаю, позволяя себе наконец расслабиться.
Она здесь и в полной безопасности.
Грохочущее сердце начинает замедлять свой бешеный ритм, когда руки Лии сжимают меня еще сильнее. В ее объятиях я мгновенно отпускаю напряжение, позволяю себе почувствовать легкое, но такое важное облегчение. Угроза войны никуда не делась, и нам придется иметь с ней дело, но ощущение того, что все дорогие для меня люди рядом, дает нужное успокоение.
–– Тебе лучше отпустить меня, – шепчет Лия. – От меня ужасно воняет, несколько дней в дороге совершенно непонятными путями.
–– Пустяки, – отстраняюсь от нее, – Я помню, что мне доводилось обнимать тебя, когда ты была в более вонючем состоянии.
Лия морщит нос.
–– Не напоминай мне этот ужас, – ее глаза внимательно сканируют меня, и она наклоняется ближе, словно пытаясь прочесть мои мысли. – Ты в порядке?
Не давая никакого ответа, киваю.
–– Привет, зятек! – Марко бросает на меня недовольный взгляд.
От его реакции я могу лишь ухмыльнуться.
Все подходят поприветствовать Лию и Марко. Всем своим нутром я ощущаю, как Нико стоит рядом, и когда очередь заканчивается, парни заключают друг друга в крепкие объятия.
–– Ты вернулся, сукин ты сын! – на губах Марко играет широкая улыбка, глаза искрятся от радости и облегчения. – Ты теперь настоящая легенда, придурок!
Парни смеются и дружески хлопают друг друга по спинам, словно празднуя давно ожидаемую победу.
Погодите. Когда он успел стать гребаной легендой?
–– Очень надеюсь, что теперь твои сперматозоиды войдут в нужный лад, – Нико подмигивает Марко, на что тот толкает его вбок и машет головой.
Я мысленно ставлю галочку, что нужно будет расспросить Лию, когда же этот придурок успел заработать такой статус.
–– Давайте на этой приятной ноте приступим к обсуждению, – Алессандро приглашает всех за стол.
Я присаживаюсь рядом с Лией, и она мягко берет мою руку в свои ладони, нежно сжимая. Для нее это больше, чем просто жест поддержки, это способ обрести хоть немного покоя в хаосе ее жизни. Ее мир изменился, но эхо прошлого все еще отзывается в каждом ее вздохе. Хотя она почти перестала нервничать и отложила таблетки, потребность в тепле и прикосновениях остается неизменной, словно тихая, но постоянная мелодия, сопровождающая ее каждый день.
–– Спасибо, что все собрались, – начинает Алессандро, прочищая горло. – Грядут страшные времена. Мы все не понаслышке знаем, с кем имеем дело. Я бы хотел выдвинуть первый вариант решения проблемы безопасности наших женщин.
Мне неизвестно, что предложит Алессандро, но мое чутье подсказывает, что что-то тут не так. Я понимаю, что они хотят обезопасить нас, но это сделать достаточно сложно, с условием того, что мужчины должны будут отправиться на войну.
–– В ближайшие несколько дней все женщины должны будут покинуть Сицилию, – подмечает он. – Вы отправитесь в Новую Каледонию, этот архипелаг расположен в Тихом океане недалеко от Новой Зеландии. Совсем недавно мы достроили там резиденцию и аэропорт. Вылет завтра вечером.
За столом царит гробовая тишина. Рука Лии крепче сжимается на моей, когда Алессандро продолжает:
–– И еще очень важный момент. Завтра Аспен и Нико должны будут заключить брачный союз. Это поможет нам показать, что Чикагская и Итальянская мафия стали семьей.
Мое сердце грохочет в груди, медленно убегая в пятки. Я бросаю взгляд на Гарри, который подложил мне чертову крысу на стол перед всеми.
Блять! Я готова убить его и идиота, который согласился на это.
Глава 6
Нико
Я никогда не мог подумать, что этот день наполнится хоть каким-то счастьем. Именно в этот день не стало ее. Мой единственный лучик света погас. Навсегда. Одиннадцать лет назад не стало Колли. На протяжении многих лет этот день был полон скорби и печали, но сейчас… Я стою у алтаря. Я женюсь на женщине, которая перевернула мою жизнь. Мои чувства спутаны. С одной стороны, хочется почтить памятью этот день, а с другой – насладиться моментом женитьбы на Аспен. Я не собираюсь оказываться на этом месте снова. Это брак раз и навсегда.
Я сделаю все, чтобы это сработало.
Звуки плавной мелодии вырывают из мыслей. Смотрю в зал на гостей, которые томятся в ожидании увидеть невесту. Свадьбу устроили быстро, Алессандро с мамой обо всем позаботились и организовали все за один день. Многие в этом зале понимают, что свадьба обеспечивает сплочение двух великих мафиозных кланов, но я рассматриваю это как возможность получить женщину, которую хочу всем своим нутром.
И это чертовски волнует.
Марко опускает руку мне на плечо, похлопывая. Мы ведем разговор глазами, благодаря друг друга за такую возможность. Ему нужно защитить свое наследие и любовь всей его жизни, а мне – заполучить ее.
Двери церкви открываются, и у меня спирает дыхание. Я смотрю на яркий солнечный свет, который мягко обрамляет очертания Аспен в свадебном платье. Волосы самого темного шоколада локонами обрамляют лицо и спадают волнами на плечи. Гарри гордо стоит рядом с сестрой, подавая ей руку, чтобы она могла пойти с ним к алтарю. При виде платья будущей жены дыхание совсем останавливается. Плотный атлас обтягивает корсет, идеально подчеркивая стройную фигуру. Кружево обрамляет грудь, добавляя ей загадочной женственности. Короткая юбка подчеркивает сногсшибательно длинные загорелые ноги. Шлейф, легкими волнами падая на пол, дополняет образ.
Блядь, мужик, спасибо тебе за воспитанное тобой прекрасное создание.
Мелодия звучит громче, и моя будущая жена делает первые шаги по проходу. Сердце сжимается с каждым ее шагом ко мне, но я стараюсь унять нервозность и сохранять спокойствие. И это чертовски плохо получается.
Останавливаясь рядом, Аспен одними глазами передает мне тайное послание. Оно меня забавляет. Карие глаза смотрят на меня с ненавистью и явным презрением, так и говоря: «Я убью тебя, засранец!» Мои губы изгибаются в хищной ухмылке. Вблизи я наконец-то могу налюбоваться ею. Наши взгляды встречаются, и я тону в глазах, которые не раз заставляли меня преклонить колени.
Черт, я теряю свою хватку рядом с этой женщиной.
Стою и смотрю на Аспен. Я скоро возьму ее в жены. Но в ее глазах океан негодования и злости, а я жажду поверить, что однажды она полюбит меня по-настоящему. Мне предстоит сделать многое, чтобы завоевать ее сердце. Несмотря на трудности, я охвачен решимостью.
Гости вокруг нас замолкают, их взгляды сосредоточены на священнике, который начинает произносить свою речь, но я уже не слышу ни слова. Теряюсь в бездонной глубине ее глаз, полностью погружаясь в неповторимую красоту.
Внезапно толчок остроносой туфли по оксфордам вырывает меня из чарующего транса.
– Очередь клятв, придурок, – сквозь зубы шипит Аспен, но ее глаза тут же смягчаются, на губах появляется нежная улыбка. – И хватит уже пялиться.
– Я, Николас Холланд, беру тебя, Аспен Бредли, в законные жены. Я обещаю всегда быть рядом и оберегать тебя. Клянусь подарить тебе этот мир и сделать тебя счастливой. – Аспен не отводит от меня взгляда. – Обещаю, что всегда буду на твоей стороне, что бы ни случилось. Клянусь, что буду верным только тебе. – Она тихо облизывает губы, и ее дыхание учащается. – Я отдаю тебе свою жизнь и все, что у меня есть.
Когда последние слова клятвы слетают с моих губ, поток мурашек проносится по позвоночнику. Я запомню этот момент на всю жизнь. Я бы отдал все свое состояние, чтобы задержать каждый миг дня. Облизывая свои губки, Аспен наклоняется ко мне и начинает произносить свою клятву:
– Я, Аспен Бредли, беру тебя, Николас Холланд, в законные мужья. Я не буду обещать тебе быть идеальной женой, но могу стать хорошим и верным союзником. Я всегда буду за тебя в любой ситуации. Я сделаю твою жизнь интересной, малыш, – эти слова будто сладкая патока вливаются в мозг, и я завороженно смотрю на нее.
– Объявляю вас мужем и женой, – разносится по церкви глубокий голос священника. – И пусть этот поцелуй будет началом крепкого союза для вас обоих.
Не сводя глаз друг с друга, скрепляем наш союз не только словами, но и чем-то большим. Не имея больше терпения ждать, я наклоняюсь и нежно касаюсь губ своей жены. Аспен подается ко мне, и мы закрепляем наш брак трепетным поцелуем.
– Знала бы ты, что я готов сделать с тобой прямо здесь, в этой чертовой церкви, сладкая, – слова вырываются сами собой, полные дерзкой страсти. – Ни один священник на свете этого не одобрил бы.
Зрачки Аспен мгновенно расширяются, взгляд становится острым и ярким, словно пламя. Она смотрит на меня всего долю секунды, и тут нас оглушают громкие аплодисменты, возвращая к реальности.
– Только попробуй тронуть меня без моего согласия, – шепчет она. Рука мягко ложится на мое плечо. – Не уверена, что ты готов попрощаться со своим достоинством, малыш.
Вырвавшийся у меня искренний смех эхом разносится под сводами церкви, наполняя пространство радостью. В этот момент начинают подходить гости, чтобы поздравить нас, и первым появляется серьезный Гарри.
– Сделай все возможное, чтобы этот брак сработал, Нико, – приказывает брат моей жены. – Я отдаю тебе самое ценное, что у меня есть, мою младшую сестру.
Аспен закатывает глаза.
– Мы уже говорили с тобой об этом, – напоминаю ему о нашем соглашении. – И не один раз, Гарри.
– И я скажу это еще миллион раз. Она та еще заноза в заднице, но если ты покажешь ей, что любишь ее, то она подарит тебе свой мир.
– Эй! Прекрати выставлять меня такой чувствительной, засранец! – возмущается Аспен, вздергивая брови. – Между прочим, я стою рядом и слышу каждое слово!
– Я не уверен, что она и правда сможет сделать это, – говорю с усмешкой, нежно глядя на нее, давая понять, что лишь поддразниваю.
– Осторожнее, дружище, – с улыбкой вмешивается Гарри, – не стоит ее недооценивать. Она умеет удивлять… И чаще всего – неожиданно.
– В этом я не сомневаюсь! – В голове всплывают образы обнаженной Аспен.
Если бы Гарри знал, насколько сильно его сестра умеет удивлять, он бы тут же оторвал мне яйца. Прочистив горло, расправляю плечи и даю обещание: – Я сделаю все возможное, можешь быть уверен.
Гарри на мгновение замирает, его взгляд становится мягче.
– Моя сестренка вышла замуж… Это уже слишком для меня, персик. – Он трепетно проводит пальцами по щеке Аспен.
– Ну да, конечно, – ее улыбка становится игривой, почти дерзкой, – будто не ты заставил меня сделать это против воли.
Во взгляде Гарри и раздражение, и братская нежность.
– Тут слишком много гостей для твоих колкостей, – ворчит он, но в голосе проскальзывает еле заметная усмешка. – И да… Может, я действительно расчувствовался, увидев тебя в свадебном платье.
– Ни за что не поверю в это, – хмыкает Аспен и касается губами его щеки коротким поцелуем.
Гарри криво улыбается и, не оглядываясь, отступает, растворяясь среди гостей, а к нам подходят мои родители. Я вижу нескрываемую гордость в глазах отца и нежность на лице матери.
– Добро пожаловать в семью, милая, – мама сдержанно, но ласково касается руки Аспен. – Я понимаю, тебе будет непросто вписаться в наш круг, но мы постараемся сделать все, чтобы ты чувствовала себя на своем месте.
– Спасибо, Энрика. Это правда очень ценно для меня, – спокойно и с достоинством отвечает Аспен.
Место родителей занимают Марко и Лия. Блондинка, сияя доброй улыбкой, мягко обнимает Аспен, притягивая ее к себе с нежностью, в которой чувствуется искреннее сестринское тепло. Склоняется ближе, что-то тихо шепчет на ухо.










