bannerbanner
Система подготовки к ОГЭ по русскому языку. От теории к практике.
Система подготовки к ОГЭ по русскому языку. От теории к практике.

Полная версия

Система подготовки к ОГЭ по русскому языку. От теории к практике.

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 15

1.3 Тире между подлежащим и сказуемым.


Тире ставится

Тире не ставится


Если подлежащее и сказуемое выражены:

• именами существительными в именительном падеже: Богохульствопризнак веры. (Т. Элиот)

Самостоятельность головы учащегося – единственное прочное основание всякого плодотворного учения. (К.Д.Ушинский)

Примечания:

1) относится и к однородным членам: Лесть и трусость  самые дурные пороки (И.С. Тургенев);

Национальность, патриотизм  и  религия  – три начала, необходимые для непогрешительного движения государственной машины. (И.А.Гончаров)

2) если после подлежащего, требующего при себе тире, стоит причастный оборот или придаточное предложение, не стоит забывать о запятой перед тире:

Всякая мелодия, созданная гениальным композитором, – симфония света.

Всякая мелодия, которая создана композитором, – симфония света.

• именами числительными в именительном падеже: Не вызывает сомнения, что дважды двачетыре, но иногда хочется чего-то большего. (Ф. Е. Топорищев)

• неопределённой формой глаголов:

Учёного учить  только портить. (Пословица)

Жизнь прожить – не поле перейти. (Пословица)

• если один из главных членов предложения выражен существительным в именительном падеже, а другой – неопределённой формой глагола или числительным в именительном падеже: Назначение каждого человека – развить в себе все человеческое, общее и насладиться им. (В.Г.Белинский) Служить народу – дело непростое. (С.Васильев) Обладать мягким сердцем в современном мире – это смелость, а не слабость. (Мишель Мерсье)

• неопределённой формой глагола и сказуемым, выраженным предикативным наречием (категорией состояния) на -О, при наличии паузы между главными членами предложения:   Уступитьпозорно. (В.Ф.Тендряков);

• перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: И женщина и мужчина –  пятак пара. (А.П.Чехов)

• при наличии между подлежащим и сказуемым слова ЕСТЬ: Каждый человек есть необходимое звено в цепи человечества.  (Д.Веневитинов)

• если подлежащим является личное или вопросительно-относительное местоимение: Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты.(Еврипид)

НО тире ставится:

1) при противопоставлении или при логическом подчеркивании сказуемого:

Безвольно слабеют колени,


И кажется, нечем дышать…


Ты – солнце моих песнопений,


Ты – жизни моей благодать. (А.А.Ахматова)

2) при противопоставлении: Яфабрикант, ты судовладелец(М.Горький)

3) при структурном параллелизме предложений или частей предложения:

Без тебя я  –  звезда без света.

Без тебя я  –  творец без мира. (В.Брюсов)

• если сказуемым является прилагательным, местоимением-прилагательным,


порядковым числительным, кратким


причастием или прилагательным,


глаголом в любой форме, кроме инфинитива: Дружба крепче багдадской стали. (Пословица)

НО тире перед сказуемым-прилагательным ставится:

1) при логическом или интонационном членении предложения: Зрачки кошачьи, длинные. (М.А.Шолохов)

2) при наличии однородных сказуемых: Ритм суворовского училища — чёткий, быстрый, военный. (В.П.Катаев)

3) при структурном параллелизме частей предложения: Ночьтёплая, небосинее, луна серебристая, звёздыблестящие.

• если перед сказуемым стоит  относящийся к нему несогласованный второстепенный член предложения:

Азбука к мудрости ступенька. (Пословица)

• если перед сказуемым есть отрицание НЕ; сравнительный союз КАК, БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО, ВСЁ РАВНО КАК, ВСЁ РАВНО ЧТО, ВРОДЕ КАК; вводное слово; обращение или частица:

Бесконечная Россия


Словно вечность на земле! (П.А.Вяземский)

Ум без книги что птица без крыльев.  (Пословица)

Начальники часто забывают, что их подчинённые тоже люди и тоже не хотят думать. (Л. Досовский)

Язык народа, бесспорно, главнейший и неисчерпаемый родник или рудник наш, сокровищница нашего языка, который, на письме, далеко уклонился от того, чем ему следовало быть. (В.И.Даль)

Чувство вины не самобичевание, а угрызение совести, стремление к нравственной незапятнанности и порядочности (В. Сухомлинский)

НО тире ставится, если имеет целью  логически и интонационно подчеркнуть сказуемое: Но объяснение  не оправдание. (М. Горький) Тишина  как льдинка, её сломаешь далее шёпотом. (Л. Леонов)


Примечание: тире ставится перед словами ЭТО, ЭТО ЕСТЬ, ВОТ, ЗНАЧИТ, присоединяющими сказуемое к подлежащему: Речевая культура человека – это зеркало его духовной жизни. (В.А.Сухомлинский); Любитьзначит жить жизнью того, кого любишь. (К.Г.Паустовский); Оптимизм – вот роскошь великих людей. (Л.Арагон)

Следует иметь в виду, что тире может стоять и в неполном предложении вместо отсутствующего глагольного сказуемого: На хлеб зарабатывают руками, на масло – головой. (Ю. Булатович) Cyть мещанина – в замене выcoкого низким: остopoжности – тpycocтью, бepeжливости – жадностью, прямоты – хамством, дружбы – круговой пopyкой, любви – прелюбодеянием. B этом суть опошления жизни. (Р. А. Быков)

Упражнения на закрепление.

2. Подчеркните основы предложений. Расставьте тире между подлежащим и сказуемым, если это необходимо.

1) Моё единое отечество моя пустынная душа. (К. Бальмонт) 2) Мужество по отношению к истине первое условие философского исследования. (Гегель) 3) Высшее милосердие это милосердие к немилосердным. (Джозеф Стивенс Бакминстер) 4) Иметь разборчивый почерк первое правило вежливости. (В.О.Ключевский) 5) Деянья всех людей как тень в безумном сне. (В. Брюсов) 6) Одиночество в творчестве тяжёлая штука. (А.П.Чехов) 7) Конечно, то большое искусство ждать. (Л. Соболев) 8) Быть с людьми какое бремя! (Ф. Сологуб). 9) Общение с книгой высшая и незаменимая форма интеллектуального развития человека. (В.Т.Твардовский) 10) Пробуждать на борьбу сердца это лучший удел певца. (В.Л. Кондырев) 11) Пейзаж не привеска к прозе и не украшение. (К.Г.Паустовский) 12) Пессимизм и полное безучастие к действительности, страстный порыв куда-то вверх, в небо, и сознание своего бессилия вот основные ноты и темы нашей новой поэзии. (М. Горький) 13)Читать значит вырабатывать вкус, постигая прекрасное. (К.А.Федин) 14) Я честный человек и никогда не говорю комплиментов. (А.П.Чехов). 15) Дело писателя противостоять страданию всеми силами, всем талантом. Дело художника рождать радость. (К.Г.Паустовский) 16) Знать природу своего края, его историю, быт это значит укоренять в себе любовь к Родине (И.С.Никитин). 17) Уважение к минувшему вот черта, отличающая образованность от дикости. (А.С.Пушкин) 18) Конный пешему не товарищ. (Пословица) 19) Без дела жить только небо коптить. (Пословица) 20) Учиться всегда пригодится. (Пословица) 21) С молодым посидеть самому помолодеть. (Пословица) 22) Друзья прямые что братья родные. (Пословица) 23) Хозяйство вести не платком трясти. (Пословица) 24) Сказанное слово как выпущенная стрела (Пословица) 25) Аз да буки начало науки. (Пословица)

Помимо основы распространённое простое предложение будет содержать ещё и второстепенные члены. Следует помнить, что определять члены предложения следует только в контексте, находя главные слова и задавая смысловые вопросы.


2. ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

(члены предложения, которые зависят от главных членов предложения или от других второстепенных членов, и поясняют, уточняют или дополняют господствующие слова)


ОПРЕДЕЛЕНИЕ

ДОПОЛНЕНИЕ

ОБСТОЯТЕЛЬСТВО


обозначает признак предмета, его качество, свойство; может иметь зависимые слова (распространённое) и не иметь зависимых слов (одиночное); отвечает на вопросы КАКОЙ? КАКАЯ? КАКОЕ? КАКИЕ?

указывает на предмет, на который направлено действие или который является результатом действия; отвечает на вопросы косвенных падежей (всех, кроме именительного)

обозначает различные обстоятельства проявления действия или признака; может иметь зависимые слова (распространенное) и не иметь зависимых слов (одиночное); отвечает на вопросы ГДЕ? КОГДА? КУДА? ОТКУДА? ПОЧЕМУ? ЗАЧЕМ? КАК?


2.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ


СОГЛАСОВАННЫЕ

(при изменении главного слова меняется и определение)

Могут быть выражены:

1. прилагательным в полной форме:

Где б ни скитался я, так нежно снятся сердцу


Мои родные васильки. (К.Д.Бальмонт)

2. причастием в полной форме:

Тяжела ты, любовная память!


Мне в дыму твоём петь и гореть,


А другим – это только пламя,


Чтоб остывшую душу греть. (А.А.Ахматова)

3. местоимением-прилагательным:

Позвольте скрыть мне всё: мой пол и возраст,


Цвет кожи, веру, даже день рожденья


И вообще всё то, что можно скрыть.


А скрыть нельзя – отсутствие таланта


И кое-что ещё, остальное ж


Скрывайте на здоровье. (А.А.Ахматова)

4. порядковым числительным и числительным ОДИН:

Одно сегодня стоит двух завтра. (Бендж. Франклин)

НЕСОГЛАСОВАННЫЕ

(при изменении главного слова определение остается неизменным)


Могут быть выражены:

существительным в косвенном падеже:

Отца пример перед собою видеть


То счастье для меня, и лучшей доли


Я б не желал, как только научиться


Ему в великом деле помогать. (А.К.Толстой)

Любовь без страсти —


Это дружба.


Страсть без любви —


Почти вражда. (Л.К.Татьяничева)

Примечание: форма Р. п. при главном слове —


определение, если словосочетание сущ. + сущ. можно перестроить в словосочетание прил. + сущ.: обложка книгикнижная обложка


Форма Р. п. при главном слове – дополнение, если главное и зависимое слова связаны по значению как целое и часть: килограмм яблок, стакан воды

2. притяжательными местоимениями ЕГО, ЕЁ, ИХ: Человек стареет не столько от старости своих лет, сколько от сознания того, что он стар, что время его ушло, что осталось только доживать свой век…(Ч.Т.Айтматов)

3. прилагательным в форме степени: Зато в другое время не было человека деятельнее его. (И.С.Тургенев)

4. наречием: Праздные повесы, которым противен труд и всякий порядок, бродячая жизнь, житьё нараспашку, на чужой счёт – вот всё, что им остаётся, как скоро они однажды выскочат из колеи. (И.А.Гончаров)

5. инфинитивом (обычно находится после существительного с модальным значением (мечта, страх, желание и т.д.): Те, которых называют  поэтами. Чем они должны обладать? Способностью особенно сильно чувствовать не только своё время, но и чужое, прошлое, не только свою страну, своё племя, но и другие, чужие, не только самого себя, но и прочих… (И.А.Бунин)

6. синтаксически неделимым словосочетанием: Путь в тысячу миль начинается с первого шага. (Лао-Цзы)


2.2 ПРИЛОЖЕНИЕ

(частный вид определения, выраженного существительным; второе название предмета, дающее ему характеристику)


СОГЛАСОВАННЫЕ

(при изменении главного слова меняется и приложение)

НЕСОГЛАСОВАННЫЕ

(при изменении главного слова приложение остается неизменным)


Выражают:

1) профессию лица, его звание, должность, социальное положение, род занятий, возраст, родственные отношения пол и т. п.: Женщины относятся к нам, мужчинам, так же, как человечество – к своим богам: они нам поклоняются – и надоедают, постоянно требуя чего-то. (Оскар Уальд)

2) качества, свойства предмета, образную характеристику лиц и предметов (приложения-эпитеты): Для писателя – «художника» необходимо широкое знакомство со всем запасом слов богатейшего нашего словаря и необходимо уменье выбирать из него наиболее точные, ясные, сильные слова. (М.Горький)

Любовь и слава, два идола чувственных душ, стоят за флёром перед нами и подымают руку, чтобы осыпать нас дарами своими. (Н.М.Карамзин)

3) свойства или качества живых существ: Он знал, что на клиросе поёт Гришка Бубнов, один из самых злых насмешников в школе, и Федька Долганов, силач и драчун. (М.Горький)

4) назначение предмета: Она знала то, чего никто из гонимых не знал, она знала, что впереди всех их ожидает запертый конец коридора — ловушка, из которой им ни в бок, ни в сторону вынырнуть некуда. (Н.С.Лесков)

5) названия растений, птиц, зверей и т. д.: По-прежнему населился наш сад всякими певчими птичками, зорьками и малиновками, особенно любившими старые смородинные и барбарисовые кусты, опять запели соловьи, и опять стали передразнивать их варакушки. (С.Т.Аксаков)

6) клички животных и имена, прозвища людей: Моя душевная боль нестерпима, один и тот же неразрешимый вопрос: коль мой автомат лишал людей жизни, стало быть и я, Михайло Калашников, девяноста три года от роду, сын крестьянки, христианин и православный, повинен в смерти людей, пусть даже врага? (М.Т.Калашников)


Обозначают:

1) географические названия: И три барана детской скороговорки – «На горе Арарат три барана орали» – конечно, орали от страха, оттого, что остались одни с Богом. (М.И.Цветаева)

2) условные названия предметов: Приехал он на бал прямо из театра Сан-Карло, где оставил Лили с Битини дослушивать конец оперы «Кармен», которая давалась в этот вечер. (Н.Э.Гейнце)

Слово «гражданственность» должно быть понимаемо абсолютно точно. (М.А.Светлов)

3) исторические прозвища: Как-то раз Владимир Красное Солнышко рассердился за смелые слова на Илью Муромца; приказал он взять его, отвести в глубокие погреба и там запереть и землей засыпать.  (В.М.Гаршин)


Примечание: не являются приложениями:

1) сочетания синонимов или антонимов: путь-дорога, купля-продажа;


2) сочетания слов по ассоциации: хлеб-соль;


3) сложные слова (ни одно из слов не даёт характеристику другому): плащ-палатка, диван-кровать.

Различать! Следует отличать приложение от именной части сказуемого, выраженного существительным. В предложении, содержащем приложение, обязательно будет присутствовать сказуемое, выраженное глаголом или краткой формой причастия или прилагательного.


Природамать всех талантов.

Нами руководит природамать всех талантов.


2.3 ДОПОЛНЕНИЕ


ПРЯМЫЕ

КОСВЕННЫЕ


Могут быть выражены:

1) существительным или местоимением, которое стоит:

в винительном падеже без предлога:

Слово изначала было тем ковшом, которым из ничего черпают живую воду. (С.А.Есенин)

в родительном падеже при глаголе с отрицанием:

Мы шепчем всем ненужные признанья, // От милых рук бежим к обманным снам, // Не видим лиц и верим именам, // Томясь в путях напрасного скитанья. (М.А.Волошин)

в родительном падеже при указании части от целого:

Весною обламывали сирень, акацию и ветви цветущих яблонь; поспевала вишня, малина, овощиначиналось опустошение садов, оно шло всё лето, вплоть до второго спаса, когда хозяева снимали с обломанных деревьев остатки яблок, проклиная озорников и забыв, что в юности они сами делали то же. (М.Горький)

в родительном падеже при словах ЖАЛКО, ЖАЛЬ:

И чего-то нам светлого жаль. (А.Блок)

2) синтаксически неделимым словосочетанием: Пушкин первый производит революцию словесности. Он ломает четыре столетия и врывается своим гением в стихию народного языка. (А.Н.Толстой)

Могут быть выражены:

1) существительными и местоимениями во всех других формах косвенных падежей без предлогов и с предлогами, в том числе винительным падежом с предлогом: Видеть и уважать в женщине человека – не только необходимое, но и главное условие возможности любви для порядочного человека нашего времени. (В.Г.Белинский)

2) именем числительным: Конца не минуешь, а двум не бывать, // Не жить и две жизни на свете! (Д.Б.Кедрин)

3) наречием в значении существительного: Завтра  не будет  похоже  на сегодня. (И.А.Гончаров)

4) именем прилагательным в роли существительного: Чем более живет человек, тем более он видит вокруг себя грязи, пошлости, грубого и гадкого… и всё более жаждет красивого, яркого, чистого! (М.Горький)

5) причастием в роли существительного:

Мы мало видим, знаем, // А счастье только знающим дано. (И.А.Бунин)

6) синтаксически неделимым словосочетанием: В каждом из нас слишком много винтов, колес и клапанов, чтобы мы могли судить друг о друге по первому впечатлению или по двум-трём внешним признакам. (А.П.Чехов)

7) инфинитивом, если он указывает на действия другого субъекта и располагается после глагола волеизъявления (попросил, заставил, завещал, приказал и др.): Уговаривали его успокоитьсяпросили остаться переночевать, – нет, и слушать не хочет. (Н.С.Лесков)


Примечание: дополнение, выраженное инфинитивом, не имеет формы падежа. Поэтому такие дополнения не характеризуют ни как прямые, ни как косвенные: Я прошу вас говорить по существу дела(М. Горький)

На страницу:
4 из 15