Полная версия
Ровно год
– Приревновала? – Брайден со смехом опускается на бордюр. Чуть выждав, Лео присаживается рядом. Брайден ее не гонит, и тогда она подкладывает под бедра ладони. Спине холодно.
– Я понятия не имела, что вы с Ниной встречались, – тихонько произносит Лео. – Она мне не говорила, так что я узнала только в тот вечер.
Брайден качает головой, переваривая информацию.
– Так ты тоже в меня вкрашилась?
Часть благожелательности Лео тут же улетучивается.
– Нет! – отбривает она. – Я приревновала тебя к Нине, потому что ты, как выяснилось, знал о ней то, чего не знала я. Я считала ее лучшей подругой и думала, что в курсе всех ее секретов. Наверное, мне просто не по себе от мысли, что в сердце Нины оставались какие-то потаенные уголки, в которые мне никогда не проникнуть, понимаешь? И в одном из таких уголков она прятала тебя.
Отповедь произвела на Брайдена должное впечатление; медленно кивая, он затягивается. Ему хватает вежливости выдыхать дым в противоположную от Лео сторону, и она это отмечает.
– Можно вопрос?
– Да, я устроился сюда, чтобы помочь маме платить за жилье, – с нажимом произносит Брайден.
– Да нет, это меня не волнует, то есть волнует, но я о другом хотела спросить. – Брайден молчит, и тогда Лео отваживается: – Почему вы расстались?
Брайден скупо улыбается – впервые за все время, что Лео его видит.
– Имеешь в виду, почему она меня бросила?
Лео испытывает легкий прилив сестринской гордости.
– Ну да.
– Ей не нравилась моя машина. Типа, слишком пафосная. – Его улыбка делается чуть шире.
У Лео рождается мрачная шутка, и она решает ею поделиться:
– Какая ирония. Нина бы оценила.
– Ага, наверное, – соглашается Брайден. – По крайней мере, она не стала бы из-за этого меня пинать. В отличие от остальных.
Лео не знает, как реагировать, поэтому молчит. Брайден снова выпускает дым, водя носком кеда вдоль бордюра. Ждать, когда он заговорит, – все равно что наблюдать за нарастающей волной, и Лео ждет.
– Вот что я тебе скажу, – после паузы произносит Брайден. – Нина была… Я не был в нее, типа, влюблен, ничего такого, но рядом с ней… Короче, она просто была особенной.
– Рядом с ней ты чувствовал себя особенным, – говорит Лео.
– Понятное дело, в этой ситуации я выгляжу полным кретином, но ей больше нравился тот, другой чувак. Вест или как там его. – Конечно же, Брайден прекрасно знает имя Иста, но Лео его не поправляет. – Он просто нравился ей больше, что тут поделаешь. – Брайден пожимает плечами. Лео кажется, что сейчас он говорит не с ней, а с самим собой. – А потом она села с ним в гребаную машину и разбилась, вот и все. Этого не изменить. А знаешь, я ведь приходил, – продолжает он, и Лео, вновь вспомнившая яркий свет фар, крики, глухие толчки СРЛ[4], вздрагивает. – На похороны, – прибавляет Брайден. – Стоял позади всех, потому что опоздал, но я там был.
– Зря не подошел, – говорит Лео, однако Брайден лишь отмахивается, и дым от сигареты в руке прочерчивает в воздухе зигзаг.
– Не, я не по этой части. Просто хотел почтить ее память.
– Я рада, что ты был на похоронах, – едва слышно произносит Лео. – И мне жаль насчет всего остального. Правда.
Брайден опять пожимает плечами и затаптывает окурок пяткой.
– Забей. Жизнь – отстой, да?
– Временами.
Брайден фыркает и уходит обратно в кофейню.
– Увидимся, Лео, – бросает он на прощанье.
Лео так и сидит на тротуаре, пока не подходит Мэдисон.
– Целовались? – требовательно вопрошает она, уперев руки в бока.
Лео закатывает глаза.
– Ты слишком хорошо о нем думаешь, – говорит она и, пропустив подругу вперед, вместе с ней возвращается в зал.
8 марта
204 дня после аварии
Когда на экране высвечивается имя и фото Стефани, у Лео падает сердце – примерно на уровень коленок. Кто в наше время звонит, а не пишет в мессенджер, тем более на приличном сроке беременности?
– Привет! – звучит запыхавшийся, взволнованный голос Стефани, и сердце Лео окончательно уходит в пятки. – Ты дома? Занята?
– Да – дома, нет – не занята. – По идее, Лео должна готовиться к понедельничному тесту по литературе, и, значит, сегодня ей обязательно нужно прочесть «Бегущего за ветром»[5]. Мама и тетя Келли отправились на экскурсию в какой-то ботанический сад. «Она что, забыла, что у меня дикая аллергия на все растения?» – пробормотала мама, когда Келли написала ей об этой поездке, однако запаслась антигистаминным и все-таки поехала. Лео планировала побыть дома, большую часть времени посвятив просмотру каналов на ютьюбе и соцсетей в телефоне, поскольку, по ее мнению, именно так и нужно проводить воскресенья. – У тебя все хорошо? – спрашивает она у Стефани. – Куда, черт побери, подевался отец? Разве на этом сроке он не должен круглосуточно находиться рядом с беременной женой? Каким же нужно быть нерадивым мужем, чтобы…
– О, все просто замечательно, котик. Извини, извини, мне просто пришлось подняться наверх, и я немножко запыхалась. Уф-ф! – выдыхает Стефани в трубку и коротко смеется. – А ты подумала, что я уже рожаю или что-то вроде того?
– Что-то вроде того. – Лео специально не углублялась в список всех жутких вещей, которые могут случиться с беременной женщиной за сорок, и надеется не знать о них как можно дольше.
– Еще раз извини. Но! Как бы мне уломать тебя сгонять со мной в Сан-Диего посмотреть кое-какую мебель? В местный антикварный магазин только что привезли комод, и он просто офигенный! Хозяин магазина позвонил мне и забронировал эту красоту за мной, но только если я приеду сегодня, а его ассистента как назло нет на месте, поэтому мне нужен помощник, чтобы погрузить комод в машину, а твой папа играет в гольф и… ох. – Стефани опять шумно пыхтит. – Честное слово, этот ребенок использует мои ребра как гимнастическую стенку!
Лео оглядывается на свой ноутбук, на книжку, которую она, скорее всего, не откроет раньше восьми вечера, и то не прочтет как положено, а лишь пробежит глазами. Эта книга – Нинина, из списка для чтения в десятом классе, и снабжена аннотацией, хотя и бесполезной. На полях то и дело мелькает комментарий: «Скукотаааа!», и Лео абсолютно уверена, что вопросы из разряда «Понравилось ли Нине данное произведение? Если да, то почему? Если нет, то почему?» на завтрашнем тесте ей не попадутся.
Стефани продолжает щебетать:
– Понимаю, я не предупредила тебя заранее, у тебя свои планы, бла-бла-бла, но если не откажешь, с меня ланч! Можем заехать в то мексиканское кафе, которое ты любишь.
– «Ла Сирена», – мгновенно подхватывает Лео. – Я согласна!
– Заеду за тобой через полчаса! – бодро говорит Стефани, и, перед тем как нажать кнопку отбоя, Лео слышит ее ликующий вопль.
Полтора часа спустя Стефани и Лео уже в кафе, на столике перед каждой – тако с лососем на гигантской тарелке и жареная картошка с гуакамоле. В кафе людно – как-никак воскресенье, – но им удается занять местечко на солнечной веранде, и, усевшись, Лео обхватывает ножки лодыжками.
– Ну, и какими же увлекательными делами ты намеревалась заняться до того, как я нарушила твои планы? – интересуется Стефани.
– Да особо никакими, – пожимает плечами Лео. – Мама и Келли уехали в ботанический сад, а я собиралась делать домашку – подтянуть хвосты.
– Не благодари, – улыбается Стефани. – А я вообще-то думала, что у твоей мамы аллергия на все, что растет из земли.
– Видимо, Келли об этом «забыла». – Лео возвращает свое тако на тарелку (лепешка немедленно разворачивается) и изображает пальцами кавычки. – Она старается почаще вытаскивать маму из дома, и это хорошо. Но в следующий раз пусть лучше будет музей.
– Как вообще мама? – спрашивает Стефани. – Если, конечно, ты не против об этом поговорить. Но если не хочешь – не надо.
Лео нравилось это свойство характера Стефани: она всегда дает возможность выбрать, сказать «да» или «нет».
– Все в порядке, – отвечает она. – И мама тоже в порядке. – Лео вспоминает день, когда мама заехала за ней в школу, вспоминает Сочельник и то сообщение, которое высветилось на дисплее маминого телефона пару дней назад: запись на 15:30 в следующий вторник. Лео предположила, что речь о приеме психолога. – Я так часто говорю «все в порядке», что это выражение, кажется, потеряло смысл, – прибавляет она.
– У меня то же самое было со словом «пластик», – кивает Стефани. – И я рада, что у твоей мамы…
– …все в порядке, – заканчивает за нее Лео. – Погоди, а разве беременным можно есть лосося?
– Изредка и понемножку. Но спасибо, что заботишься обо мне и малыше.
Лео не уверена, что ею движет забота, но вслух об этом не говорит.
– Как успехи в математике? – Напускная небрежность в тоне Стефани подсказывает Лео, что это лишь подготовка к более серьезному вопросу.
– Неплохо. Дифференциальные исчисления оказались сложнее, чем я ожидала.
– Я думала, твой отец лопнет от гордости, когда ты прошла отбор в этот класс. – Стефани улыбается, и Лео неожиданно испытывает прилив благодарности: хорошо, что рядом с папой есть кто-то, кто видит его улыбку, запоминает его моменты счастья. – В математике ты всегда была маленьким гением.
Лео отмахивается от комплимента:
– Просто цифры. Любому под силу.
– Ну хорошо. – Стефани медленно отпивает воду из бокала, глядя в сторону. – Ты не рассказала, как прошла вечеринка на роликах. – Так Лео и знала. – Во что был одет народ? Ты оттянулась по полной или там собралась кучка древних динозавров вроде меня и твоего отца?
Иногда Лео очень хочет сказать Стефани, что ей не обязательно так сильно стараться.
– Ты не древняя, – уверяет Лео, хотя на самом деле Стефани, пожалуй, чуточку старовата. – И да, было весело. У Мэдисон крутой папа. – Она вспоминает, как Мэдисон отзывалась о своем отце, и испытывает странное тянущее чувство, похожее на жалость.
Дождавшись, пока Лео управится с тако, Стефани произносит:
– Твой отец говорил, что, когда забирал тебя, видел на парковке Иста.
– Да, он там был, – неохотно подтверждает Лео.
– Как мило.
– Стефани.
– Лео.
– Может, ты хочешь что-то узнать об Исте?
– Не знаю. А ты хочешь что-то о нем рассказать?
Лео со вздохом скрещивает на груди руки.
– Боже. Отец Мэдисон просто нанял его в качестве фотографа. Я даже не знала, что он там будет.
– Не сомневаюсь, для Иста это хороший заказ.
– Наверное.
– Здорово.
– Здорово.
Ломтиком жареной картошки Стефани указывает на тарелку Лео.
– Будешь доедать гуакамоле? – спрашивает она, и Лео, у которой пропал аппетит, пододвигает тарелку к ней.
– Между мной и Истом ничего нет, – выпаливает Лео уже в машине, когда Стефани выезжает на Пятое шоссе и направляется на юг. Справа блестит Тихий океан, вдоль горизонта пунктиром тянутся пальмы. – В смысле, ничего такого.
– Понятно, – негромко отзывается Стефани. – Лео, я просто спросила. Я тебя не обвиняла.
– Я бы ни за что не стала встречаться с парнем Нины, – с жаром говорит Лео, хотя сомневается, можно ли до сих пор так его называть. – С бывшим парнем. – Это тоже звучит коряво. – Короче, ты поняла.
– Поняла.
– Конечно, нельзя сказать, что мы друг друга ненавидим, – продолжает Лео. Сжимая руль обеими руками, Стефани неотрывно смотрит на дорогу, и от этого Лео немножко легче. Когда говоришь о таких вещах, как любовь, глядеть кому-то в глаза просто невыносимо. – То есть я вовсе его не ненавижу. Он мой друг и… Возможно, больше чем друг, но не в романтическом смысле.
– Я мало что знаю, – говорит Стефани. – Нина со мной на эти темы не общалась, но, кажется, Ист прекрасно подходил ей как парень, так что, уверена, и друг он тоже замечательный.
– Ты не понимаешь. Думаю… – Умолкнув, Лео считает проносящиеся мимо пальмы. Солнечные лучи отражаются от поверхности океана, и Лео вспоминает зеркальный диско-шар, вспоминает вечеринку на роллердроме, звучащую песню и потную ладонь Иста, которую она крепко сжимала в своей ладони. – Думаю, я люблю Иста, – признается она после десятой пальмы. – Мы оба были там… – она тяжело сглатывает, – в ту ночь. Он единственный знает, каково это. А если еще вдобавок учесть, что мы оба любим одного и того же человека, все становится совсем сложно. Но у меня к нему не любовная любовь. Я любила, то есть люблю Нину, и он тоже ее любит. Все эти чувства должны иметь какое-то выражение, и, возможно, раз Нины теперь нет с нами, мы просто разделяем их между собой, а не отдаем ей. Я имею в виду, любовь ведь не улетучивается после того, как человек покидает этот мир, так? – Стефани молчит, и тогда Лео поворачивает голову и видит, что Стефани вытирает глаза под солнцезащитными очками. – Черт. А беременным можно плакать?
– По-моему, только это беременным и можно – грустно, с полувсхлипом смеется Стефани. – И знаешь, твоя точка зрения просто прекрасна, Ли. Серьезно.
– Ладно. Только, пожалуйста, не начинай рожать, пока рядом нет никого, кроме меня. Дождись хотя бы моего отца или какого-нибудь медика, – просит Лео.
– До родов еще далеко, – заверяет Стефани. – Но я тебя услышала.
Комод выглядит пыльным и обшарпанным, как будто лет двадцать простоял в гараже, однако и Стефани, и антиквар в экстазе обсуждают палисандровое дерево, литые ручки и сквозные шипы. Лео вежливо улыбается и очень надеется, что, став взрослой, не будет вести себя так нелепо.
– Я уже вижу, какая красота получится, когда я приведу его в порядок! – Стефани хлопает в ладоши, затем кладет ладонь на живот. Ее взгляд полон нежности. – Он пойдет в детскую, так что это совершенно особенная вещь.
Лео разглядывает комод. Она бы и близко не подпустила ребенка к этой грязной развалине, однако сегодня от нее требуется только физическая сила. Вдвоем с антикваром они – «раз-два-взяли!» – грузят комод в багажник паркетного джипа, Стефани стоит неподалеку и поддерживает их фразами, полезными скорее в теории, чем на практике.
– Гас, спасибо вам огромное, – благодарит она антиквара, который утирает взмокший лоб и, судя по виду, мечтает о таблетке от головной боли.
На улице неожиданно стало жарко, и Лео уже предвкушает, как врубит в машине кондиционер и насладится диетической колой, припасенной с ланча. Именно это она и делает – во всяком случае, в первые полчаса.
Автомобиль сворачивает на Пятое шоссе, Стефани безмятежно мурлычет себе под нос, подпевая радио, и Лео первой замечает белый дымок, поднимающийся из-под капота.
– Эй, Стеф…
– Что? О нет!
Стефани заезжает на придорожную площадку для отдыха с видом на океан. Лучше бы здесь поставили пятизвездочный отель или модный ресторан, думает Лео, чем устроили парковку для кучки людей, которым нужно всего-навсего пописать и размять ноги. Во всяком случае, здесь хотя бы тенек, и Стефани, сдвинув темные очки на макушку, глушит двигатель.
– Почему воняет, как от ядовитого теста для оладий? – брезгливо морщит нос Лео.
– Мотор перегрелся, – вздыхает Стефани. – Вот гадство. Кажется, нам придется… Лео, прекрати на меня так смотреть!
– Как «так»?
– Как будто я собираюсь родить прямо тут. Я в порядке, проблема с машиной, а не со мной. – Как всегда спокойная и уравновешенная, Стефани звонит в дорожную помощь, а после пишет отцу Лео в мессенджер. – Твой папа спрашивает, нужно ли ему бросать клюшку для гольфа и мчаться нас спасать, – удивленно говорит она.
– Нет уж, спасибо, – фыркает Лео.
– Яростно плюсую, – соглашается Стефани, быстро набирает ответ, а затем опускает стекла, и в салон врывается океанский бриз. – Вот и приехали, – констатирует она. – Две девушки, поломанное авто и норвежский комод в багажнике.
– Абсолютно нормальная ситуация, – поддакивает Лео. – Нечего глазеть, проезжайте мимо.
Несколько минут Лео листает ленту в телефоне, Стефани просматривает комментарии в инстаграме[6] – в ответ на одни одобрительно бормочет, в ответ на другие с досадой закатывает глаза. Внезапно она ойкает, хватается за живот, и, глядя на нее, Лео думает, что, возможно, сейчас срочно потребуется что-то сделать, а она понятия не имеет что.
– Просто пинается, – успокаивает ее Стефани. – Из этого ребенка вырастет профессиональный боксер или как минимум любитель подраться. – Она склоняет голову набок: – Хочешь потрогать?
Сперва Лео рефлекторно хочет отказаться, но в следующее мгновение уже вытягивает руку и прижимает ладонь к огромному животу Стефани. Она ощущает под пальцами какое-то трепыхание… пауза… и опять что-то всколыхивается, как будто из глубины, толкая друг дружку, к ней всплывают пузырьки.
– Ли? – тихонько окликает ее Стефани, и только тогда Лео понимает, что плачет.
– Прости, – отзывается она и вытирает мокрые щеки, но слезы всё катятся, и Лео думает о том, до чего устала от горя, до чего ненавидит этот мешок, набитый самыми худшими эмоциями. Как можно есть тако и смеяться, а через час уже рыдать на придорожной стоянке? Она вспоминает Нину, ее смех, осанку, волосы и кожу; вспоминает, какой сильной Нина казалась со стороны и какой невероятно хрупкой была в действительности; думает о том, что жизнь в который раз оказывается чередой крайностей. – Что, если я не… – Лео осекается, закрывает рот ладошкой, чтобы не произнести эти ужасные слова, но они все равно вырываются наружу: – Что, если я не вытяну?
– Не вытянешь? – Стефани смотрит на нее, нахмурив брови. – Ты о чем? Что не вытянешь?
– Я не сумела спасти Нину. Я, ее сестра, была рядом с ней, рядом, понимаешь, но ничем не смогла ей помочь. И вот скоро я опять стану сестрой, и… Что, если это повторится снова? Что, если я не смогу защитить или помочь? Если не вытяну… Если… – Лео хватает ртом воздух, грудь ходит ходуном, – опять потеряю сестру или брата? – К самой поверхности всплывает еще одна черная мысль: Что, если я причиню малышу вред?
Стефани сгребает Лео в охапку, прижимает к себе и заставляет умолкнуть. Она ничего не говорит, просто позволяет Лео уткнуться ей в плечо и плакать сколько угодно. Когда Лео отстраняется, то испытывает и облегчение – наконец-то она произнесла это вслух, – и неловкость.
Стефани роется в бардачке, находит упаковку бумажных салфеток, сует их Лео.
– И давно ты так думаешь? – спрашивает она. Лео пожимает плечами. Объяснить правду гораздо сложнее. Это мысль, которая возникает на периферии сознания посреди ночи, неуловимая, как окончание сна, темный дымок, что вьется и жалит, словно кнут. – Вот что я тебе скажу. – Стефани подается назад и берет Лео за руки – не сжимает их, а просто держит: так, чтобы Лео не сдуло ветром, не унесло течением. – Ты прекрасная сестра, Лео. Лучшая из всех сестер на свете. У тебя огромное сердце, и я знаю… – Теперь настает очередь Стефани быстро-быстро моргать и сглатывать комок в горле. – Нет, на самом деле я не могу знать, как много вы с Ниной значили друг для друга. Это то, что навсегда останется только между вами. Зато я знаю, как сильно ты ее любишь, знаю, какая ты добрая и отзывчивая, какое отличное у тебя чувство юмора, поэтому моей доченьке уже очень-очень повезло, что рядом с ней будешь ты.
– Доченьке? – Лео замирает.
Стефани хлопает себя по губам.
– Черт.
– Значит, это девочка?
– Твой отец жутко на меня рассердится.
Лео улыбается, пускай глаза еще и не просохли от слез.
– У тебя будет девочка? Точно?
На лице Стефани расцветает робкая улыбка.
– Так нам сказали. – Лео продолжает улыбаться, хотя подбородок у нее чуточку дрожит. Должно пройти время, прежде чем слово «сестра» перестанет сотрясать все ее нутро. Лео надеется привыкнуть к нему до рождения малышки. – Но я понимаю, о чем ты, – продолжает Стефани. – Да, мы с моей матерью не очень ладим. – И это еще мягко сказано, мысленно отмечает Лео. – Она через многое заставила меня пройти, и порой я смотрю на этот живот, на этого ребенка, и думаю: а какая мама получится из меня? – Стефани прижимает ладони к глазам. – Что, если все, на что я способна, – это сделать свою дочь несчастной, потому что сама не видела иной жизни? Что, если я не справлюсь?
– Из тебя выйдет чудесная мама, – возражает Лео. – Серьезно. Ты всегда была очень добра и ко мне, и к Нине – к Нине особенно.
Стефани коротко усмехается:
– С твоей сестрой иногда бывало по-настоящему нелегко.
– Вот, видишь? Об этом я и говорю. Ты не обозлялась на нее, просто любила, и все.
Стефани кивает, теперь и у нее дрожит подбородок.
– Я до сих пор слышу Нину, ощущаю ее присутствие в нашем доме.
– Я тоже, – признается Лео, и они со Стефани вновь обнимаются, но уже не так горестно, как в прошлый раз, и Лео кажется, будто крохотная часть горя залечена, будто сделан первый короткий стежок, стягивающий прореху на сердце.
– Э‑э-э… прошу прощения, мэм.
Лео и Стефани поднимают глаза: снаружи у водительской двери стоит специалист из службы дорожной помощи, на глазах у него солнцезащитные очки.
– Что, никогда не видели двух женщин, рыдающих в поломанной машине? – смеется Стефани.
Лео возвращает ей пачку салфеток.
Мужчина улыбается – широко, добродушно и уверенно:
– Поверьте, мэм, я видел все.
Они едут домой; и кроссовер Стефани, и норвежский комод надежно закреплены на эвакуаторе. Лео берет Стефани за руку, снова считает пальмы и дышит.
15 февраля
182 дня после аварии
– Ладно, ты красотка, только, пожалуйста, не убивай меня, – первое, что выдает Мэдисон, когда Лео появляется на роллердроме.
Лео резко останавливается.
– И тебе привет, – отвечает она.
Музыка так гремит, что ей приходится почти кричать; девчачья поп-группа бодро призывает не то держать ритм, не то качать в такт – что-то в этом духе. Под потолком подвешен настоящий диско-шар, одну стену украшают гигантские нарисованные пальмы, выкрашенные светящейся краской, с площадки доносятся возбужденные крики и смех катающихся.
Несмотря на приветствие Мэдисон, Лео слегка взволнована. Она не была на деньрожденных вечеринках уже… скажем, давно, а на роликах в последний раз каталась в шесть лет. Однако сильнее всех разволновалась Стефани. Когда на прошлой неделе Лео, как обычно по пятницам, пришла на ужин в дом отца и рассказала, куда собирается, Стефани в буквальном смысле завизжала от восторга и захлопала в ладоши.
– Это же моя эпоха! – воскликнула она. – Тебе нужен наряд? Заколки? Может, лак для волос? Да-да, без лака просто не обойтись.
– Хорошо, что-нибудь возьму, – пожала плечами Лео.
– Поверить не могу, что старик Мэдисон на свой пятидесятилетний юбилей собирается привязать к ногам колесики, – удивился отец. – Рискованно как-то.
Стефани закатила глаза и отодвинула тарелку.
– Ты зануда, с тобой скучно, – сказала она мужу и протянула руку к Лео. – Тебе как минимум понадобятся неоновые тени для век. – Вставать из-за стола Стефани было уже тяжеловато, и, опираясь на руку Лео, она издала негромкое «уф-ф». – А волосы мы уложим в боковой хвост, – прибавила она по пути к лестнице.
– Пап, я боюсь, – сказала Лео.
– Понятное дело, – спокойно ответил отец. Прожевав кусочек стейка, он произнес: – С Богом, детка.
Стефани с необыкновенным энтузиазмом взялась за образ Лео: она нарядила падчерицу в полосатые легинсы, свитшот с открытыми плечами на пару размеров больше положенного и, чтобы зафиксировать прическу, вылила ей на голову почти полфлакона лака для волос. Кроме того, она заставила Лео надеть массивное ожерелье, которое страшно оттягивало шею.
– За что я должна тебя убить? – уточняет Лео.
– Где отхватила такие легинсы? – вместо ответа спрашивает Мэдисон. – Это винтаж?
Лео не уверена, что Стефани было бы приятно слышать в свой адрес слово «винтаж», поэтому она ограничивается уклончивым:
– Ну, типа.
Мэдисон, конечно же, завязала боковой хвост; на ней видавшая виды балетная пачка, ремень с заклепками и старая майка с изображением Мадонны.
– Это мамина, – показывает Мэдисон на майку. – Идем, подберем тебе ролики. Какой у тебя размер?
– Постой, сначала ответь на мой вопрос.
Мэдисон лишь улыбается. Лео скрещивает на груди руки.
– Клянусь, я ничего не знала до сегодняшнего дня, – начинает Мэдисон. – А сегодня ничего не сказала, потому что испугалась, вдруг ты не придешь и мне придется торчать тут одной с папой и его старперской компанией – выслушивать их воспоминания о «славных деньках». – Мэдисон с ужасом и отвращением изображает пальцами кавычки.
– Ой, а пончиковый автомат не работает? – волнуется Лео. – Если так, то ты права, жизнь меня к такому не готовила.
– Что? А, нет, его запустили, еще когда мы пришли сюда в первый раз. Хлоя, моя старшая сестра, настояла. Она будет диджеить. – Мэдисон жестом указывает на диджейский пульт в дальнем углу площадки, где девушка с длинными каштановыми волосами и в огромных наушниках напряженно всматривается в компьютерный дисплей. – На самом деле наушники ей не нужны, – прибавляет Мэдисон. – Это для понта.