bannerbanner
Верхом на удаче
Верхом на удаче

Полная версия

Верхом на удаче

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

От девушки пахло машинным маслом, техническими смазками и железом. Её одежда имела следы работы с механизмами, вероятно, она трудилась в ангаре или в порту. На правой щеке она не стёрла грязь, но это, наоборот, придавало ей некоего шарма. Она бросила взгляд на Барбаду, и тот остолбенел. Её глаза – он успел заметить – были невероятно синими с голубыми искорками. Таких глаз он ещё никогда не видел.

– Сеньорита не желает выпить? – спросил он, сделав свой голос как можно более бархатным.

– Сеньорита желает врезать тебе и каждому, кто сунется к ней с разговорами, – ответила она с некоторой ленцой. Было понятно, что к ней здесь пристают с такими расспросами едва ли не каждый день.

– Извини, если обидел, – сказал Джад. – Просто я видел, как ты уработала того… рамъяла.

– Песчаника? – нисколько не смутясь обидного для рамъялов слова, хмыкнула девушка. – Сам виноват. Нечего руки распускать.

– Твоя храбрость впечатляет, – растянул в улыбке губы Джад. – Позволь представиться – капитан Джад Барбада.

Девушка с рыжими волосами смерила его своими невероятными синими глазами, опушёнными ресницами, скептически подняла одну бровь:

– Чё, правда, капитан?

– Отвечаю, – Барбада перешёл на более простой и понятный язык дворовой братии.

– И, небось, корабль свой имеешь? – продолжила допытываться девушка.

– Корабль есть, – кивнул Джад.

– И там есть мягкая постель? – спросила она томным голосом, приблизившись к Барбаде чуть ли не вплотную.

– Есть, – так же томно ответил капитан, приблизившись ещё ближе к ней.

– Супер, – холодно произнесла она, и внезапно Джад упал на пол.

Хохот гостей бара оглушил его, краска залила его лицо. Эта девчонка сумела выбить пол из-под его ног.

– Катись в свой корабль, заезжий жеребец, – ухмыльнулась девушка. – А я пока тут побуду.

Джад криво улыбнулся, принял капитуляцию и вернулся на своё место. Панголины смеялись шипящим смехом, люди хохотали во весь голос. Подошедшая к его столику официантка посчитала своим долгом ещё больше рассмешить посетителей и швырнула тарелку вместо того, чтобы просто поставить. Непонятного вида жижа выплеснулась, растеклась по не раз скоблённой столешнице бесформенной лужей. Очередной взрыв хохота заглушил музыку, и Барбада вышел вон из бара. Пассаж с незнакомкой в комбинезоне не вывел капитана из себя, наоборот, подогрел больше интереса. Кроме того, он понимал, что те оскорблённые рамъялы так просто от неё не отстанут. Поэтому он дал себе обещание обязательно проследить за взрывоопасной девчушкой и не дать ей попасть в беду. Джад уже представлял себя храбрым спасителем хрупкой барышни от рук злобных рамъялов, когда на смартфон пришло сообщение: "Нужен товар. Встреча в забеголовке Макги через полчаса". Спасение, конечно, хорошо, но им себя не прокормить, как и корабль не подлатать. Джад прикинул, что через полчаса или даже через час с красоткой всё будет хорошо, и отправился по маршруту, который пришёл так же сообщением.

Путь его пролегал по живописным улочкам городка Галь-Гар. Казалось, штурман, который составил маршрут для Барбады, решил показать все стадии упадка личности. Были тут и в хлам пьяные бомжи, от которых разило невообразимой вонью, и разукрашенные всеми цветами радуги проститутки, смотревшие на него, ощерив щербатые рты в ужасном подобии улыбки. Подозрительно косилась местная шпана, покуривая одну на компашку дешёвую сигаретку. Парни при этом держали руки в карманах штанов, а девушки либо висели на их плечах, либо стояли, оперевшись спинами на стены. Возле развалин дома играла стайка детей, но зоркий глаз Джада заметил в их руках лезвия ножей, которые они быстро вынимали и прятали в одежде. Эти детишки могли вмиг оставить случайного прохожего без денег и дорогих вещей. Поэтому на всякий случай он держал пистолет наготове.

Наконец он остановился перед покосившимся одноэтажным домишкой с названием "Забегаловка Макги". Скептически посмотрев на него, Джад осторожно толкнул дверь, и она вместо того, чтобы открыться, просто упала с грохотом. "Да что ж такое-то!" – в сердцах подумал Барбада, но дальше его мысли застыли под прицелами разномастного оружия, направленного на него. Медленно подняв руки, Джад постарался как можно более дружелюбнее улыбнуться и произнёс:

– Добрый день. Я к сеньору Перлиони.

Из глубины прокуренного разного рода смесями и табаком зала донёсся каркающий голос:

– Пропустите его.

Оружие убрали, все вновь занялись своими разговорами, но Джад был уверен, что при необходимости они в микросекунды (есть ли такая единица измерения времени?) достанут оружие обратно. Он прошёлся мимо столиков, обратив внимание, что все здесь были людьми, мимо кривой надписи на стене "Феалед ацтой", нисколько не удивившись малограмотности автора, и остановился перед сухим прокопчённом насквозь местным светилом пожилым мужчиной. Он сидел один, но Барбада не сомневался, что все посетители забегаловки – его охрана. Мафиоза сидел с голым торсом, и сквозь вечный загар Джад заметил татуировку в виде большегрудой дамы.

– Сеньор Перлиони? – на всякий случай осведомился Барбада.

– Падай, контра, – прокаркал Перлиони. – В ногах правды нет.

– Интересно, где она есть? – пошутил Джад, но по хмурому лицу Перлиони понял, что шутка не прошла. – Вы хотели приобрести товар. Что ж, он есть у меня, – Барбада набрал побольше воздуха, чтобы расписать все прелести того, что ему и предателю Харри (да сгниёт он в шахтах) удалось добыть, однако пожилой копчёный мафиоза его оборвал.

– У нас не принято сразу к делу переходить, контра, – голос его походил на скрипучее дерево, которое мотало в шторм. Скорее всего сказывалось злоупотребление дымом. – Расскажи, как твоя жизнь?

– Не жалуюсь, сеньор Перлиони, – немного опешил Джад. – До недавнего времени работал в паре, но напарник меня предал.

– Да, – проскрежетал Перлиони, – сейчас очень трудно найти настоящих друзей.

– Да мы друзьями-то и не успели стать, – махнул рукой Барбада.

Его внезапно накрыла тень, и он едва не отпрыгнул в сторону. К ним подошёл здоровяк ростом в два метра и такими же широкими плечами, державший в руках поднос с двумя бокалами пенного напитка.

– Угощайся, контра, – сделал жест рукой мафиоза.

– Прикольные у вас официанты, – хмыкнул Джад.

Здоровяку явно не понравилось сравнение с разносчиком еды, но присутствие босса сдерживало его. Барбада отметил себе, что в случае какой-нибудь оказии, с этим пареньком лучше дел не иметь.

– Это мой костолом, – тоном уставшего человека ответил Перлиони. – Если мне кто-то не нравится, то он ломает тому кости.

– Логично, – кивнул Барбада и сделал глоток пива. Оно было превосходно охлаждённым, с горчинкой и обладало тягучестью, присущей отличному пиву. – Мои комплименты пивовару! – не сдержал он порыв благодарности.

– Передам, – сухо ответил Перлиони. – Теперь о деле. Сколько и чего ты привёз, контра?

Джада уже начинало напрягать это обращение "контра", к тому же оно ему вовсе не подходило. Однако на горизонте маячили нехилые барыши, и он собрал всю свою выдержку, чтобы не высказать этому мерзкому "расписному" всё, что о нём думает.

– Смотря, что вы решите приобрести, – уклончиво ответил капитан.

– Контра, ты, наверно, не понимаешь суть всего происходящего здесь, – мафиоза облокотился на стол своими сухими костлявыми локтями. – Вероятно, ты намереваешься получить некую сумму денег?

– Вы весьма прозорливы, сеньор Перлиони, – улыбнулся Джад. Внутренне он напрягся, потому что знал: когда клиент начинает говорить нечто подобное, то ничего хорошего от него не жди. – Знаете, моя работа весьма опасна. Постоянные перелёты, опять же сефериды…

– Это лирика, контра, – Перлиони отмахнулся от слов Джада, как от назойливой мухи. – Перелёты и сефериды – побочный эффект. Последствие того, чем ты занимаешься.

– И у вас, я чую, есть невдолбаться какое предложение, – Джад решил вывести мафиозу на сделку.

Он чувствовал, как воздух в затхлой забегаловке стал плотным и наэлектризованным, словно перед грозой. Запахло обломом, и в голове Барбады запели маленькие противные человечки: „Нам кранты! Нам краааантыыы!” Они так взбесили Джада, что он вслух сказал им:

– А вот хрен.

– Что? – не понял мафиоза.

– О, – пробормотал Джад, – это я с мыслями своими разговариваю.

– И что же тебе говорят твои мысли? – поинтересовался Перлиони.

Такого напряжения Барбада ещё никогда не чувствовал. Он понимал, что попал в логово паука, у которого до чёртиков помощников, и существует всего лишь небольшая вероятность выбраться отсюда живым. „Но ведь она существует”, – подумал Джад.

– Мои мысли говорят мне, – решил идти ва-банк капитан, – что вы хотите забрать весь мой товар, а меня либо выбросить с планеты, либо убить. Они правы?

Перлиони рассмеялся каркающим смехом, Джаду показалось, что сама Смерть смеётся ему в лицо. Татуировка с большегрудой мадам затряслась, словно она тоже смеялась над контрабандистом.

– Контра, ты очень смешной, – скрежетал своим голосом мафиоза. – Ты рассмешил меня, это делает тебе честь. Но твои мысли правы – ты отдашь мне весь свой товар, от дальнейших твоих действий будет зависеть: улетишь ли ты с Истурупа или тебя закопают в его сухую землю. Так что же ты выбираешь?


Рыжеволосая девушка в мешковатом комбинезоне механика порта Галь-Гар доела свой обед, выпила кружку сока, любезно предоставленного ей лысым татуированным барменом, и собралась уже уходить, как подошедшая официантка сказала ей тихо:

– Там тебя песчаники дожидаются. Будь осторожна.

– Спасибо, Фиби, – ответила девушка. Она знала, что после той перепалки, рамъялы не оставят её в покое, пока не сотворят с ней что-нибудь. Поэтому она взяла пустую бутылку со стола, за которым сидели два мордоворота, и двинулась к выходу. Если песчаники хотят драки, она устроит им драку.

Рамъялов было четверо, и не успели они что-либо сказать вышедшей из бара рыжеволосой землянке, как в голову одному врезалась запущенная бутылка. Она угодила рамъялу в лоб, и он сразу упал без сознания. Девушка не дала остальным опомниться и врезалась в них с разбегу. Тут же начала работать руками и ногами, раздавая тумаки налево и направо. Локтем свернула челюсть второму рамъялу, третьему выбила ногу и добила её невероятным ударом в колено. Хруст и вопль возвестили, что эффект достигнут. Рамъял повалился в пыль и верещал, как противный шных. Четвёртый песчаник выхватил из-за пояса кинжал, что весьма взбесило девушку. Внутри неё поднялась волна гнева, которую уже невозможно было остановить. Противник ткнул лезвием в живот рыжеволосой амазонке, а затем тут же махнул им вверх и в сторону, стараясь перерезать горло. Девушка увернулась и оказалась очень близко к рамъялу. Её локоть с силой врезался ему в челюсть, вторая рука перехватила кинжал, выворачивая запястье до хруста. Теперь оружие было у неё.

– За Раккару, секнугада, – прошипела она и вонзила кинжал в горло противнику. Затем ещё раз в горло, потом в грудь, в живот. Она колола бездыханное тело рамъяла, и его зелёная кровь резко контрастировала с обычным цветом пыли Истурупа.

Песчаник со свёрнутой челюстью, мыча от ужаса, побежал прочь, оставив товарища со сломанным коленом, который отползал от перемазанной рамъяльской кровью девушки с кинжалом. Она надвигалась на него с неотвратимой решительностью, крепко сжимая кинжал в руке. Кривая улыбка играла на её лице, а глаза искрились синими всполохами. Она лениво отбросила в сторону руку песчаника, которой он хотел защититься, повалила его на спину ударом ноги в лицо и села на него сверху, коленями придавив руки к земле.

– Мои друзья тебя найдут, кунча, – просипел песчанник. – Они вывернут тебя наизнанку, они тебя разрежут на куски.

– За Раккару, – проговорила девушка и приставила лезвие к горлу рамъяла.

– Нет, подожди…, – попытался умолять её рамъял, но было поздно.

Медленно она провела кинжалом по его горлу, он сипел, булькал, хрипел, кровь потекла тёплым зелёным ручьём. Вскоре рамъял затих. Рыжеволосая девушка отбросила в сторону кинжал и встала на ноги.

– Ну ты и жестишь, – раздался за спиной голос бармена. Он вышел наружу, чтобы посмотреть результат драки. Он явно не ожидал увидеть кровавую бойню.

– Он сам виноват, – устало ответила девушка. – Достал кинжал.

До их слуха донёсся некий шум, похожий на толпу, которая была чем-то недовольна и быстро приближалась.


Выбор у Джада был невелик: либо он отдаёт весь товар, либо смерть. На тот свет он пока не собирался, но и расставаться с артефактами за „спасибо” не хотелось. А эти парни скорее всего даже "спасибо" не скажут. Забегаловка была наполнена людьми Перлиони, и действовать надо было осторожно и вместе с тем дерзко. В какой-то миг мысленно он увидел себя, выбегающим из этой рыгаловки, а за ним толпу разъярённых боевиков местной мафии. Вполне возможно, что так и будет. Взгляд Перлиони был колючим, напряжённым, словно мафиоза читал его мысли.

– Ну, контра, что будем делать? – спросил босс местной ОПГ.

Джад решился, и, похоже, Перлиони это понял. Только Барбада сработал гораздо быстрее, чем тот успел что-либо сказать. Выстрел пистолета прогремел в затихшей забегаловке, как гром, и тело прокопчённого под местным солнцем дона мафии рухнуло на грязный пол с дырой в груди. Джад рванул с места, устремившись к окну без стекла, слыша, как за спиной рычат и воют бандиты. Вслед ему полетели лазерные лучи, прожигавшие в стене дыры, занялся огонь. Не глядя Барбада пальнул назад – кто-то вскрикнул. Прыжок! Перекатившись через голову, весь в пыли Джад побежал прочь, к ангару, где ждал его корабль.

Воздух раскалился от лучей, некоторые пролетали в опасной близости, и Джад стал петлять, чтобы не стать жертвой этой разборки. Рядом с головой прогудел луч, опалив немного волосы и обдав щеку жаром. Сделав кувырок, Барбада развернулся и выстрелил пару раз. Два бандита свалились, словно марионетки, которым обрезали нитки. Это немного охладило пыл преследователей, но не остановило их. Тот здоровяк, который приносил холодное пиво, вскинул автомат и дал очередь. Строчка лазерных лучей прошла возле ног беглеца и немного выше, пробив стенку домишки. Люди кричали, разбегались в стороны. Бомжи старались слиться с пылью, чтобы их не заметили и не порешили за компанию. Джад разбежался и врезался в хлипкую дверь, ввалившись в халупу. Завизжала какая-то проститутка, она вжалась в стену, и это было ошибкой: лучевая очередь прошила её тело насквозь и отбросила под ноги Барбады. Капитан не стал ждать, когда бандиты окружат халупу, и вырвался наружу с другой стороны. Ошалевшим от вкачиваемого в кровь адреналина глазами он осмотрелся и ринулся в узкий проулок, провонявший нечистотами. Здесь лежал наркоман под кайфом, с глупой улыбкой он протянул к капитану грязные руки. Барбада перепрыгнул через него, увидев краем глаза гнавшихся за ним мафиози. Воздух раскалился от лазерных лучей, проулок не давал возможности увернуться, но Джад прыгнул вперёд, вытянувшись стрелой. Под ним и над ним с гулом проносились концентрированные сгустки света, оставляя на стенах подпалины, взрывая грязь с земли. Вылетев на улицу, Барбада разрядил батарею в догонявших бандосов, уложив нескольких. Остальные упали в нечистоты с воплями отвращения. Усмехнувшись, Джад отбросил использованную батарею и зарядил ещё одну. Теперь к ангару.

Дорогу ему перекрыл здоровяк с автоматом, и контрабандист в последний момент успел упасть, так что все заряды ушли впустую. Зато Барбада был более метким. Его выстрел угодил здоровяку точно в лоб, и он рухнул на землю, подняв небольшое облако пыли. На ходу Джад поднял автомат и развернулся. За ним бежал с десяток бандосов, готовых голыми руками разорвать его. Посчитав это слишком дорогим подарком, Джад нажал на курок. Автомат задрожал в руках, но отдачи большой не было, что позволяло метко стрелять. Несколько преследователей свалились на землю, остальные попрятались, где только можно, но один оказался весьма ловким. Он уворачивался от лазерных лучей и неумолимо приближался. Джад поднял левую бровь, что означало высшую степень удивления, и сконцентрировал весь огонь на этом ловкаче. В его руках он не заметил оружия, и это могло стать коварным сюрпризом для Барбады. Батарея разрядилась в тот момент, когда безоружный мафиоза оказался в паре шагов от Джада.

– Карамба! – только и успел выкрикнуть Барбада, уходя перекатом в сторону и вниз от удара энергетического лезвия. Он не ошибся – бандит держал в руке метровый энергомеч.

Давняя фантастическая идея человечества о лазерных мечах сбылась с приходом сеферидов. Они-то сами пользовались саблями необычайной заточки, позволяющей лезвию разрубать практически любой материал. А среди людей ходили в обиходе энергетические ножи и мечи. Сам Джад не очень любил это оружие, но уважал тех, кто мог им пользоваться. Энергомеч загудел в непосредственной близости от лица контрабандиста, ему приходилось с трудом уворачиваться от ударов. Пропустив мимо себя очередной выпад, Джад скрутился волчком и с силой ударил по ногам противника. Тот подлетел в воздух, упал и тут же получил пяткой в голову. Хруст, и бандит замер. Снова бег, снова погоня.

Джад выбежал на широкую улицу и увидел ту рыжеволосую девушку, к которой он подкатывал в баре. Она смотрела на него с интересом и удивлением. Внезапно на неё со спины накинулся рамъял, и Джад на ходу пальнул из пистолета. Луч срезал песчаника, однако появились ещё несколько, уже вооружённых автоматами.

– Давай за мной! – крикнул девушке Барбада.

Она бросилась бежать, легко догнав уже запыхавшегося капитана. На лице её была решимость, в глазах ни грамма страха. Вдвоём они добежали до ангара, где никого не оказалось. Рыжеволосая амазонка присвистнула, увидев корабль Барбады.

– Красивый? – улыбнулся контрабандист.

– Старый, – ответила девушка.

Лазерные лучи прошипели рядом с ними, и они ускорились. Трап с шипением опустился, впуская беглецов внутрь, несколько лучей с грохотом врезались в обшивку. Джад выглянул наружу:

– Зачем корабль портить, идиоты?

Ответом ему был шквал огня, и он поспешил укрыться. Рыжая красавица стояла в узком проходе, он обогнул её и вбежал в кабину пилотирования. Здесь было шарообразное помещение с шлемом, висящем на кабелях. Надев его, Джад поднялся в воздух, словно в кабине включилась невесомость. Стенки помещения загорелись, появились стены ангара и улица.

– Ну, карамба, – прошипел Барбада, – вы хотели войны. Вот вам война. АМАЛЬГАМА!

Скорострельные пушки „Удачного” навелись на бандитов и рамъялов и открыли огонь. Две очереди превратили нападавших в месиво. В порту стало тихо.

– А теперь домой.

Корабль взревел двигателями и умчался в небо.

Глава 3

Невесомость извечный спутник путешественников в космосе. Если только вы не на станции, где гравитацию обеспечивает специальное оборудование. А на кораблях слишком дорого ставить такую аппаратуру, да и не нужна гравитация на них. Поэтому конструкторы всегда делают узкие коридоры, в которых разойтись двум человекам можно лишь в условиях невесомости. Вообще в космических кораблях всё пространство стараются сделать полезным, чтобы ни одного квадратного миллиметра не пропало зря, ведь никто не знает, что может понадобиться в полёте. По такому принципу был построен корабль Джада "Удачный". Внешне он напоминал птицу, расправившую большие крылья. Обтекаемый корпус плавно раздавался в стороны на крылья, концы которых были приподняты. Далее корпус стекал назад на хвост, под которым располагались дюзы двигателя. В крыльях были спрятаны скорострельные пушки и ракетницы, без которых никак нельзя обойтись человеку с опасной профессией. Бóльшая часть корпуса была отдана под механический отсек, где находились реактор, двигатели и все необходимые для жизни корабля агрегаты. Трюм внешне был небольшим, всего шесть квадратных метров, однако, благодаря технологии сеферидов, которую они слямзили у Предтечей, мог спрятать в себе целый танк класса "Мастодонт". Для жизни экипажа оставалось совсем мало места: две узкие каюты, в которых и одному человеку было тесно, санузел, похожий на вытянутый вверх короб и пищемат, производивший любое блюдо из полипротеиновой массы. О каком-либо кубрике говорить не приходилось. Ещё одной особенностью корабля, и гордостью Барбады, была система управления. Кабина, как уже упоминалось, была шарообразной, внешние камеры обеспечивали превосходный обзор на триста шестьдесят градусов. Корабль управлялся ментальным шлемом, который передавал на рули и двигатель мысли пилота. То есть человек как бы сливался с кораблём, и тот реагировал на каждое движение тела. Это была технология Предтечей, как заверяли сефериды, однако Джад подозревал, что это не так. Слишком всё было сделано „как у Предтечей”, похоже, но не оригинал. Скорее всего это была самостоятельная разработка сеферидов, их попытка приблизиться к таким же технологиям. Тем не менее, Джаду нравилась эта система управления кораблём. Ему импонировал тот факт, что во всей Обитаемой Галактике кораблей с такой системой управления всего два: у него и у какого-то незадачливого сеферида, который слишком любил пить алкоголь.

– Автопилот, – скомандовал Джад, когда „Удачный” отдалился от Истурупа на приличное расстояние. Понятно, что погони не будет, ведь сейчас вся мафия Галь-Гара решает, кто будет новым боссом. А Джаду надо познакомиться с той очаровательной девушкой, что стала пассажиркой.

Сняв шлем и оттолкнувшись от потолка, Барбада направил своё тело к выходу. Дверь с шипением открылась, и капитан выплыл в узкий коридор. Здесь висела в воздухе девушка с рыжими волосами и невероятно синими глазами с голубыми искорками. Она смотрела на него так же, как и в баре – как на очередное приставучее насекомое.

– Ну, привет, – растянул губы в улыбке Джад.

– Здоровались уже, – ответила девушка.

– Да, – кивнул головой Барбада, и его волосы расплылись в невесомости. – Тот раз был немного смазан. Я хотел бы представиться.

– Ну, давай. Ты ж мой „типа-спаситель”, – скривила губы девушка.

„Ершистая какая”, – подумал Джад, но всё же пригладил волосы, которые снова растрепались, и несколько высокопарно произнёс:

– Моё имя Джад Барбада, и я капитан этого великолепного корабля „Удачный”.

Незнакомка прыснула и легко удержала равновесие, ибо в невесомости любое резкое движение грозило неконтролируемым полётом.

– Ну, уж коли мы начали говорить, как на светском рауте, – проговорила она, – то вот моё имя. Дива Милеу. И я работала механиком на Галь-Гаре.

– Судя по тому, что тебя хотели убить взбешённые песчанники, работка была так себе, – прокомментировал Джад слова девушки.

– Да и у тебя, я смотрю, работа рисковая. Ты, что, Перлиони убил, что за тобой вся мафия погналась?

Джад ничего не ответил, лишь красноречиво посмотрел в синие глаза Дивы, и искорки в них стали ярче.

– Да ладно! – воскликнула она и перевернулась в воздухе. – Самого Перлиони?! Ну, теперь на Галь-Гаре снова начнётся война за передел.

– Так что мы вовремя смылись, – сказал Барбада, подняв указательный палец вверх, – благодаря мне.

– Намекаешь на плату за спасение? – сузив подозрительно глаза, спросила Дива.

– Не совсем плату, – ухмыльнулся Джад. – Больше предложение, – он на несколько мгновений замолчал, сделав эффектную паузу, и наконец выдал. – Предлагаю тебе стать моим напарником… Напарницей.

Лицо девушки разгладилось, взгляд стал спокойнее, искорки немного потухли.

– Добыча пятьдесят на пятьдесят, – высказала она свои условия. – Доступ к системам корабля и, в случае твоей смерти, корабль становится моим.

– Насчёт третьего пункта, ты немного торопишь события. Да и по добыче ты что-то размахнулась, – Барбада не спеша поплыл к своей каюте. – Я подумаю.

– Эй, подожди! – девушка схватила его за ногу. – Мне где спать?

– Каюта напротив моей, – Джад вывернулся из захвата и скрылся в своей комнате. Дверь с тихим шипением закрылась.

Дива скривила своё милое лицо и вплыла в соседнюю каюту. Обстановка здесь была более чем аскетичная. Койка располагалась у стены, напротив была система умывания и туалет с гермодверью. На стене рядом с дверью было прикреплено зеркало. „Неплохо бы ещё шкаф с одеждой”, – подумала девушка, но, видимо, на это рассчитывать не приходилось. Теперь эта каюта и корабль на долгое время станут её домом, в котором живёт довольно приставучий сосед. Она посмотрела в зеркало: волосы растрёпаны, лицо покрыто пылью, комбез грязный. Глаза искрились синим цветом, и Дива понимала, почему этот "великий капитан Джад Как-Его-Там" запал на неё. Перед этими глазами мало кто мог устоять. А Дива ненавидела их, потому что из-за них она потеряла многое. Однако она не желала, чтобы воспоминания прошлого нахлынули и унесли её сознание куда-нибудь на край Вселенной, поэтому, отбросив тяжёлые мысли, она решила принять душ и постирать одежду. Как она успела заметить, этот корабль был напичкан технологиями если не Предтечей, то сеферидов точно. Поэтому принимать душ в условиях невесомости было самым обычным делом. Вода, а точнее очищающая жидкость, проходила через тело несколько раз, чем и достигалась необходимая чистота. Со стиркой одежды происходило подобным образом, так что с этими задачами Дива справилась легко.

На страницу:
2 из 5