Полная версия
Когда утихнет ветер
Я видела, что мой ответ очень сильно разозлил Лестера. Его взгляд похолодел, стал отстраненным и каким-то безжизненным. А голос насмешливо-издевательским:
– Я смотрю, в тебе слишком много глупого романтизма, столь свойственного юности. Сделала из меня последнего негодяя, под всеми вампирами, конечно, подразумевая именно меня. Из себя же, видимо, возомнила некую героиню, готовую спасать весь мир от таких, как я. Ну-ну, Элиза… Только не слишком ли много ты берешь на себя? Естественно, как героиня ты можешь позволить себе и жалость по отношению к злодеям… Ты лишь упустила два незначительных факта, которые являются основой почти всех романтических книг, коих ты – наверное – очень много прочитала. Во-первых, отрицательному персонажу романа не нужна вообще ничья жалость. Во-вторых, истинные героини обычно и влюбляются в тех, которых они так старательно пытаются исправить. Что ты на это скажешь? Ах, извини, я забыл! Тебе же больше по вкусу нежные мальчики наподобие Эстоша де Фуа…
Я с изумлением смотрела на Лестера, понимая, что он на самом деле верит во всю эту чушь, которую сейчас произносит.
– Меня всегда поражало твое понимание чужих слов, – сухо проговорила я. – Ты переделываешь их так убедительно, что поневоле начинаешь верить тому смыслу, который вкладываешь в них ты, а не который был в них первоначально. Это талант!
Вампир на меня недобро взглянул, но возражать не стал. Он торопливо попрощался и исчез. Мне нравилась его эта манера, не заканчивая разговор, уходить!
Но сегодня я этому была даже рада. За последние несколько ночей в моей голове созрел план, осталось лишь его чуть-чуть доработать, и присутствие Лестера этому мешало. Хоть план этот его в первую очередь и касался.
Я просто решила обмануть вампира. Лестер же не знал, что хоть я и находилась в трауре, но свадьбу из-за смерти Оноре не перенесли. Наоборот, она состоится на два дня раньше назначенной прежде даты. Я же до церемонии, буду притворятся. Я скажу Лестеру, что передумала и согласна стать вампиром, но мне необходимо время, дабы привыкнуть к этому. Он мне не откажет в такой маленькой просьбе, в этом я была уверена. Я выйду замуж, в ту же ночь все объясню вампиру, а утром следующего дня мы с моим мужем уедем отсюда навсегда…».
* * *– Обмануть вампира? – будто не веря, спросил Никита.
– Видно, в тот момент, когда мне пришла в голову эта безумная мысль, у меня было помутнение рассудка, – Элиза с горечью рассмеялась. – Я не учла, что у вампиров очень сильно развита интуиция – во много раз сильнее, чем у людей. Лестеру ничего не стоило раскусить мой обман, тем более я не была мастерицей искусно лгать. Не подумала о том, что – даже если я уеду – Лестер, движимый желанием отомстить, вполне может поехать за мной и в Америку. Я видела лишь преимущества моего этого плана, закрывала глаза на его недостатки. Не хотела думать о возможных последствиях. В-общем, моя глупость граничила с безумием.
Она замолчала.
Никита долго на нее смотрел, а потом вдруг спросил:
– А ты бы желала вернуться назад в восемнадцатое столетие? – И поспешно уточнил: – Если бы не было всей этой истории с вампиром?
Элиза посмотрела на своего собеседника с удивлением.
– Сложно ответить, – покачала она головой. – С одной стороны – да, естественно. Ведь на то время пришлась моя молодость – человеческая молодость. В то время я жила смертной жизнью. Но это меня и пугает – вернуться в прошлое. Пугает, как вампира. Ситуация «дежа вю» не для бессмертных. Если мы будем делать хоть малейшие попытки цепляться за то, что уже прошло и нельзя вернуть, то здесь недолго и сойти с ума. Но иногда этого так хочется!..
* * *«Мне удался мой план, и я смогла обмануть вампира. Оставшиеся ночи до свадебной церемонии мы рассуждали о разнице между человеком и вампиром. точнее, о превосходстве последнего над первым. Меня вначале удивило то, что Лестер с легкой прохладцей относя к моему согласию, ведь это было именно то, что он от меня так усиленно добивался. Я спросила вампира об этом. Лестер мне на это ответил, что это лишь слова, пусть и обещанные. Он же обретет спокойствие только тогда, когда я стану по-настоящему бессмертной. Сейчас же он не видит повода для бурного ликования, хоть он и рад, что я вообще перестала с ним спорить. На этом мы и решили закончить этот разговор.
По прошествии трех ночей, рано утром приехал Этьен Мак-Клелланд. Нас официально представила друг другу моя заботливая тетушка. Когда с церемониями было покончено, она оставила нас наедине знакомиться поближе.
Преодолев первоначальную неловкость, мы с Этьеном разговорились. Этьен меня заинтересовал – он был весел, остроумен и искренен. И хотя мы только познакомились, через какой-то час мы стали друзьями, забыв и о неловкости, и о условностях. Еще через некоторое время я поняла, что влюблена в своего будущего мужа. Эту влюбленность, конечно, нельзя было сравнивать с моей любовью к Лестеру. Но я была очарована этим юношей, которому в скором времени предстояло стать моим мужем.
Все дни до свадьбы мы с ним совершали верховые прогулки по поместью. В полдень выезжали из замка, а возвращались лишь ближе к вечеру. Этьен был отличным наездником, и просто превосходным собеседником. Темы наших бесед были разнообразны и, естественно, мы говорили и о предстоящей свадебной церемонии:
– Элиза, я знаю, как вы с братом любили друг друга. Мне жаль, что он погиб. Я постараюсь, чтобы в моем лице ты видела не только мужа, но также бы нашла и друга, брата.
Меня растрогали его слова, и я в лишний раз убедилась, что Этьен понимающий и заботливый человек.
Через неделю после нашего с ним знакомства он сказал, что любит меня. Меня же его признание больше огорчило нежели обрадовало, ведь я не могла ответить ему тем же. Да, он мне нравился, но это не было той любовью, которую он вправе был ожидать. Также я не могла сказать Этьену, что мое сердце уже занято, что я люблю вампира.
Мне пришлось, опустив глаза, солгать:
– Этьен… это очень мило, но мы – мне так кажется – еще мало знакомы, чтобы говорить о таких высоких чувствах. Давай немного подождем…
Это была не единственная моя ложь. Мне приходилось разрываться между Этьеном и Лестером. Последний делал вид, что не знает о приезде первого, но это было не так. Чего вампир не знал, так это того, что я действительно выхожу замуж…
Когда наконец наступил день свадебной церемонии, я вздохнула с облегчением. Но настоящее облегчение я почувствовала в тот момент, когда старый священник объявил нас с Этьеном мужем и женой, и выдал брачное свидетельство. Я теперь была свободна от Лестера, он не сможет сделать меня вампиром, так как я ему более не принадлежу – я повенчана на всю жизнь с другим человеком. Мне больше нет нужды обманывать вампира. Пусть я не люблю своего мужа, но выбираю я его, а не бессмертного убийцу. Я желаю быть человеком, смертная жизнь слишком прекрасна, чтобы ею жертвовать. Даже ради любви. Тем более из-за любви к вампиру!
Я поступила нечестно по отношению к Лестеру, но это была ложь во спасение. Мне не в чем себя винить – я спасала свою душу. Лестер бы никогда не успокоился, и все равно сделал бы меня вампиром. у меня не было против него абсолютно никакого оружия, кроме обмана. Я воспользовалась им, и никакие угрызения совести не должны меня мучить. Я не желаю быть бессмертной ценой чужих человеческих жизней. Я не хочу быть вампиром. Но Лестер этого не понимает. Лишь по этой причине мне пришлось ему солгать…
Таким образом я убеждала себя. Мой муж ушел к себе в спальню, а мне осталось лишь ждать Лестера и сообщить ему обо всем. Я не знала, какая будет реакция вампира на этот мой рассказ. Внутренне я содрогалась от мысли, каков Лестер может быть в гневе.
Но я была уверенна в одном: я сделала все правильно и Лестер должен это понять. И принять».
Глава 6
«Лестер пришел намного раньше, чем обычно. Даже если и была бы необходимость придумывать какие-либо оправдания, все равно просто не хватило бы времени. Но в этом не было нужды. По выражению его лица я сразу поняла – он знает.
Мной овладел панический страх и безотчетное желание бежать от него. Остановило лишь понимание того, что вампир имеет право на мое объяснение.
– Лестер…, – начала я смущенно.
– Не надо, Элиза, – хрипло перебил он меня.
Лестер подошел ко мне и чуть приобнял. Наши глаза встретились. В его взгляде читались холодный гнев, боль и что-то еще. Я не успела понять, как он вдруг с силой толкнул меня на кровать. Это было неожиданно и больно. Если бы на его месте был человек, я бы подумала, что он хочет меня изнасиловать. Но вампир же не может…
– Не смей! – закричал он, и я вздрогнула. – Слышишь? Не смей никогда более лгать мне! Говори правду, какой ужасной она ни была! Всегда говори только правду… Элиза, за что?! За что я так жестоко наказан? – он отвернулся.
Господи, когда я принимала это решение, а сегодня воплощала его в жизнь, мне почему-то и в голову не приходила мысль, что я могу тем самым причинить ему боль! Искреннее страдание слышалось в его голосе, казалось, оно исходило от его тела.
Поднявшись с кровати, я подошла к вампиру и встала за его спиной. Мне невыносимо было видеть, как он мучается.
– Прости. – Я не знала, что сказать.
– Самое удивительное, моя дорогая, – с горькой иронией ответил Лестер, – Я тебе действительно доверился, не стал читать твои мысли… Что ж, я благодарен тебе, моя любовь. Своим обманом ты окончательно убедила меня, что доверять никому из смертных нельзя.
– Читать мысли? – глупо спросила я.
– Да. А ты разве не знала, что вампиры имеют способность читать мысли людей? – Казалось, он удивился. И почти с отвращением продолжил: – Но могут и не читать. Если доверяют и верят человеку настолько, что не пользуются при встрече с ним своим даром. Как я доверял тебе, верил… Что говорить, я сам дурак, хоть и считаю себя выше смертных. Те же самые ошибки…
Лестер развернулся и посмотрел на меня. На смену паническому страху пришел настоящий ужас. Я действительно зашла далеко – я слишком сильно задела вампира.
– Лишь в отличии от смертных, – странным голосом произнес он, – я умею исправлять последствия собственной глупости. Тебе удалось обмануть меня, но в остальном… Прости, Элиза, но все будет по моему сценарию.
Лестер с силой обнял меня – прежде чем я успела понять, что именно он хочет сделать – я почувствовала, как его зубы сомкнулись на моей шее. Я хотела было сопротивляться, но вампир так крепко прижимал меня к себе, что все мое распростертое тело находилось в его власти. Я оставила жалкие попытки вырваться, и Лестер впился клыками в мою шею. Его губы прикоснулись к моей коже и мурашки побежали у меня по спине. Как при поцелуе…
– Не закрывай глаза, – шепотом попросил он.
Я не понимала, о чем говорит вампир. У меня исчезли все мысли, я лишь чувствовала, как кровь постепенно покидает мое тело. Слабость накатила с невероятной силой. Она была безумно приятной, она приносила с собой спасительное забытье… На несколько минут меня полностью парализовало от слабости, вызванной большой потерей крови. Мне стало казаться, что мы парим в невесомости, или же куда-то летим с поразительной легкостью. Лестер же все не отпускал меня.
«Вот и конец» – с облегчением подумала я. Какое счастье умереть в объятиях Лестера! Это и есть его месть? Боже, но я ей бесконечно рада… Пусть обнимает меня крепче, а боль можно и потерпеть. Тем более, что ее почти и не осталось. Все же вампир знает свое дело. Он безупречен во всем, убивает он тоже идеально…
Вдруг с удивительной отчетливостью я ощутила, как резким движением Лестер разжал зубы на моей шее, оставив на ней две крошечные ранки. И почти тут же он ногтем своей руки расцарапал себе горло. В то же мгновение алые капельки крови выступили у него на шее. Я непонимающе смотрела на них и чувствовала, как меня с непреодолимой силой влечет к ним.
– Пей, Элиза, – умоляюще произнес Лестер, но в его голосе прозвучала также и угроза, смешанная с нетерпением.
И в то же мгновение сочившаяся из раны кровь коснулась моих пересохших полуоткрытых губ. С трепетом я коснулась языком кровавой полоски… и все перестало существовать. Рот мой сам собой открылся шире, и губы сомкнулись на ране. Я прижалась к нему еще сильнее. Приникла к Лестеру с такой силой, что чувствовала каждый изгиб его идеального тела. Я ощущала нежное прикосновение его головы и крепость объятий. Я пила его кровь, и мне она казалась самым прекрасным напитком на свете. Она была сладкой, ароматной… и его. Она дарила мне невероятное наслаждение, умиротворение, спокойствие – все то, что не мог мне дать сам Лестер. Но в то же время вместе со своей кровью вампир дарил мне и себя.
– Я люблю тебя, Элиза. Люблю… – с придыхом шептал мне он на ухо. Его губы ласково целовали мои волосы.
Все внимание, все силы моего тела и души сосредоточились на этих маленьких, едва заметных ранках на шее вампира. В тот момент они были для меня самым главным, самым важным в жизни…
Я слышала стук сердец – моего и вампира. Они стучали в унисон, и были как бы единым целым. В те минуты мы с Лестером в первый и последний раз составляли по-настоящему одно целое. Такого рода близость может быть лишь у любовников и у женщины с ее ребенком во время родов. Это момент, когда стук наших с Лестером сердец слился воедино и был мигом величайшего наслаждения…
Мне казалось, что это продолжается вечно. Я чувствовала, что вампир слабеет, дыхание его стало едва слышным и хриплым. Он более ничего не говорил, просто прижимал меня к себе. Но даже в его прикосновениях чувствовалась нежность и любовь.
Наконец он меня, приложив некоторую долю усилия, отодвинул.
– Хватит, Элиза. Достаточно, – еле слышно проговорил вампир и отошел.
Меня это разозлило, но сие чувство длилось не больше секунды. Меня потянуло выйти на балкон, что я незамедлительно и сделала.
– Инстинкт, – слегка улыбнулся Лестер, и выглядел он при этом очень довольным.
На балконе был старик, один из моих слуг. Не осознавая, что именно я сейчас делаю, я припала к его морщинистой шее своими губами и вонзила – еще окончательно неизменившиеся – клыки. Начала пить. И снова такое же чувство, что более ничего не существует. Лестер, мой балкон, шум ветра – все исчезло. Наслаждение было близким к тому, что я испытала менее минуты назад, когда я слышала единый стук моего и Лестера сердец.
Не знаю, сколько это продолжалось. Я уловила за собой движение – вампир вышел вслед за мной. И сразу же была оторвана от моей первой жертвы.
– Идиотка, он давно уже мертв! – с присущей ему вежливостью сказал Лестер, и уже более миролюбиво добавил: – Запомни, нельзя пить кровь мертвеца.
Я сидела, прислонившись к перилам, и до меня медленно стала доходить истинна. Я смотрела в пустые глаза моего мертвого слуги, и начинала понимать весь ужас произошедшего. Осознавая содеянное, я похолодела.
Лестер внимательно следил за изменениями на моем лице. Увидев мой бессмысленный взгляд, сказал:
– Ты вампир, Элиза. Как ощущения?
Ощущение было много, и в первую очередь – новые зрения и слух. Кстати, благодаря последнему я услышала настоящий голос Лестера. Человеческому слуху он напоминал мягкий бархат. Теперь же он был похож на мрачные звуки какого-нибудь музыкального инструмента. Он не был лишен своеобразного очарования, и в нем отчетливо слышались властные нотки. Голос, подобный этому мог бы усмирять диких животных и петь священные гимны. В то же время ничего ужаснее мне еще не приходилось слышать.
Лестер начал злиться, не заметив от меня реакции на свои слова. у меня же был шок, и я медленно приходила в себя.
– Ну же, моя дорогая, – стал выговаривать он мне. – Я разочаровался в тебе. И не нужно смотреть с таким выражением лица на этого старика. Он сделал свое дело, и пора бы уже о нем забыть. У нас и без него слишком много дел…
– Он работал у нас столько лет, сколько я помню себя, – скорее себе, чем вампиру, сказала я. – Мне же пришлось его убить…
Лестер на меня хмуро взглянул, и с издевкой заметил:
– Элиза, меланхолия и самоистязание в самом начале вампирской жизни до хорошего привести не могут. Сентиментальную чушь лучше сейчас выкинуть из головы.
– Да? – я проявила удивление. – Мой милый, боюсь, это моя вампирская жизнь и я сама буду решать, о чем думать, а о чем нет.
– Дура, – ласково проговорил Лестер. – До тебя еще не дошло, что ты действительно теперь вампир?
Это я ощущала в полной мере. При других условиях я бы наслаждалась всеми изменениями и в моем теле, и в моей душе. Но не сейчас. Присутствие Лестера напрягало, хотелось остаться наедине с собой. Новые чувства и понимание безысходности моего положения требовали одиночества. Но вампир этого не понимал. Лестер следил за процессом смерти человека во мне и началом жизни вампира – такого же, как и он, бессмертного – как за какой-нибудь пьесой в театре.
– Лестер, оставь меня, – попросила я его, зная, что это бессмысленно.
– Нет, дорогая моя, – покачал он головой. – Именно сейчас я должен быть рядом с тобой. В мое отсутствие ты можешь натворить глупостей. Тем более, нам пора собираться. Уже поздно, а нам…
– Что? – на сей раз мое удивление было искренним. Неужели вампир в самом деле думает, что раз он сделал задуманное, то я?..
– Ты поедешь со мной, – спокойно подтвердил Лестер мою догадку. При этом в его голосе проскользнула угроза.
Я внимательно на него посмотрела. Его лицо ничего не выражало, будто он действительно присутствовал на спектакле, причем на довольно-таки скучным.
Я тихо рассмеялась:
– Лестер, ты же не так глуп, чтобы поверить, будто я куда-то с тобой поеду. У меня есть муж, а нас с тобой более ничего не связывает. Ты сделал, что так желал, а остальное… Извини, но ты опоздал. Возможно, я и вампир, но у меня есть обязательства…
Теперь уже смеялся он. Громко, оглушительно.
– Я рада, что смогла тебя развеселить. Объяснишь, что ты здесь находишь забавного?
Лестер резко оборвал свой смех.
– Элиза, – в его голосе отчетливо слышалась усталость, – ты не сможешь поехать в Америку. Здесь ты тоже не сможешь остаться. Удивительно, что ты сама этого не понимаешь… Черт! – вдруг зло выругался он. – Почему тебе не хватает смелости взглянуть в лицо правде? Как ты сама не видишь очевидного?
– Только лишь, если эта правда произнесена из уст вампира, – сухо ответила я.
Он подошел ко мне и сел рядом. Я сделала попытку отодвинуться, но Лестер меня удержал.
– Чем же тебе мои уста не нравятся? По-моему, ты была от них в восторге, или я ошибаюсь? – сделал Лестер попытку пошутить. Более серьезным тоном продолжил: – Элиза, ты сейчас ничем не отличаешься от меня. Такая же бессмертная, как и я…
– Не по своей воле, заметь, – раздраженно вставила я.
– Допустим, – уклончиво отреагировал мой собеседник. – Но суть от этого никак не меняется. Ты более не человек и не можешь – соответственно – жить человеческой жизнью. Ты больше не принадлежишь смертным, для них ты теперь мертва. Перестала существовать красивая девушка из благородной французской семьи, которая только вчера вышла замуж. Но вместо нее появилась совершенная во всех смыслах женщина-вампир. Нужно искренне радоваться такому перевоплощению, а не цепляться за прошлое. Его больше нет.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.