bannerbanner
Спец по демонологии. Высшее магическое
Спец по демонологии. Высшее магическое

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

Мэгги, одернув платье и взбив локоны, направилась к нему. «Вот он удивится, когда меня увидит», – предвкушая радость встречи, подумала она.

– Привет, Артур, – сказала она чуть дрогнувшим голосом.

Он обернулся и как-то буднично сказал:

– А я и забыл, что ты здесь учишься.

– Вообще-то, я только вчера поступила, – пробормотала Мэгги.

«Он что, даже не знал, что я до этого не была магиней и не училась в одной с ним школе?!» Мэгги была ужасно раздосадована его равнодушием.

– Поздравляю, – буркнул Артур. – Извини, я спешу, надо подготовиться к уроку. Заглянул сюда только за этим, – он кивнул на тарелку с бутербродами, что держал в руках. – Рад что ты здесь, – он улыбнулся дежурно – только губы растянулись – и ушел, оставив её стоять в нелепом одиночестве у стола.

– Мэгги?!

Мэгги аж подскочила от этого визгливого голоса. Как же она могла забыть, что Агнесса, невеста Артура, тоже здесь учится! Мэгги, тяжело вздохнув, повернулась. Агнесс была в безупречно сидевшем элегантном черном платье, которое не очень-то и похоже было на форму, так как ткань была дорогой и с легким, еле заметным узором, вырез был не под горло, как у всех, а открывал ключицы, и был обрамлен затейливым кружевом, рукава были не длинные, а в три четверти – видимо, чтобы Агнесс могла щеголять дорогим золотым браслетом филигранной работы, а юбка была присборена красивыми крупными складками, что делало фигуру Агнесс очень женственной. Безупречность наряда подчеркивали идеально уложенные длинные пшеничного цвета волосы. Однако всю эту идеальность портило неприятное выражение лица Агнесс: в каждой черточке его сквозила надменность.

– А что, простым людям разрешили ходить на экскурсию в нашу магическую школу? – сказала Агнесс и ухмыльнулась, отчего её надменная челюсть еще больше выперла вперед.

– Вовсе нет, – процедила Мэгги.

– Поступила в помощницы к троллихе?

– Что? – не поняла её Мэгги.

– Помогаешь нашей завхозихе, этой полутроллихе? – медленно проговорила Агнесс, будто Мэгги была идиоткой.

– Мне некогда, пора на урок, – Мэгги развернулась. И тут раздался хлопок, и она почувствовала какую-то тяжесть на голове, но в ту же секунду раздался еще один такой же хлопок – и тяжесть исчезла.

Раздались смешки, кто-то воскликнул: «Ты это видел?!». А к Мэгги подбежала Виола. Оглянувшись на Агнесс, она бросила со свирепым видом:

– Колдовать вне уроков запрещено!

– О чем ты? – пожала плечами Агнесс и зло посмотрела куда-то в сторону. Мэгги перехватила этот взгляд – он был направлен на Севарда. Тот шоркал ладонью о ладонь, будто стряхивал крошки на пол. Агнесс, опять кинув высокомерный взгляд на Мэгги, пробормотала: «Принимают тут всяких!» и ушла.

Мэгги недоуменно поглядела на Виолу:

– Колдовать? Вне уроков?

Виола утащила Мэгги подальше от любопытных ушей и взволнованно зашептала:

– Ты знаешь, что произошло? – и, не дожидаясь ответа, затараторила дальше: – Сначала эта мымра, с которой ты разговаривала, наслала на твою голову тюрбан, похожий на глиняный горшок, но через секунду Севард уже уничтожил эту магию и гадский тюрбан исчез… Вот не ожидала, что он способен на благородство, а про него такие грязные слухи ходят!

К мерзким выходкам Агнесс Мэгги уже привыкла, а потому не удивилась её очередной подлости, но вот поведение Севарда её заинтересовало.

– А какие слухи? – Мэгги посмотрела на Севарда – тот, как ни в чем не бывало, вальяжно развалясь на скамье, болтал со своим другом.

– Во-первых, о его романах, то с одной студенткой, то с другой, а то и вообще с графиньками замужними, – заговорщически зашептала Виола. – А во-вторых, он с такими же, как он, аристократами-шалопаями всегда в каких-то нехороших историях замешан… А тут вдруг тебе помог. – И Виола сказала совсем тихо: – Может, ты ему понравилась и он воспользовался случаем впечатлить тебя?

Понравилась? Мэгги снова оглянулась на Севарда – и встретила пронзительный взгляд серых глаз, который сразу стал насмешливым, а губы Севарда тут же растянулись в нагловатой полуулыбке. Мэгги моментально отвернулась. Тот еще тип. Но какая разница, что за тип этот Севард? Ей было все равно, и что она ему нравится, и что он спас ее от насмешек. Да, мерзкая Агнесс наградила её тюрбаном, но хуже этого тюрбана было равнодушие Артура.

После обеда Мэгги шла на урок и думала только о том, что глупо, наверное, любить того, кто к ней равнодушен. Но вдруг равнодушие – всего лишь маска? Ведь этим летом, когда Мэгги была у Брюхтов в гостях, Артур предложил чаю ей лично и, когда передавал чашку, посмотрел на неё долгим, особенным взглядом. Значит, она ему нравится, просто…

Виола дернула Мэгги за рукав. Они уже зашли в класс, и все ученики сидели на своих местах. Мэгги тоже поспешила сесть. На партах вместо учебников перед каждым учеником стояла глубокая миска и ряд колбочек с цветными жидкостями и порошками. Оказалось, что сейчас сдвоенный урок зельеприготовления.

Возле учительского стола стояла пожилая профессорша Ильза Ягиньская, она была в простом сером суконном платье и в черном переднике. Поставив руки в боки, Ягиньская цокнула золотым зубом и сказала:

– На следующем уроке будете писать контрольную по справочнику трав Лойда.

Все застонали.

– Да это же такие пустяки, – сказала учительница. – Вы мурыжили этот несчастный трехсотстраничный справочник с первого класса начальной школы. Да четверть трав из него мы применяем на кухне, а четверть – в обыденных зельях.

– Ну не по всем же травам будет контрольная! – возопила Агнесс.

Мэгги вдруг увидела её, сидящую на первой парте, и пришла в ужас. Значит, на некоторых уроках ей придется учиться вместе с этой злобиной?!

– Вы должны как свои пять пальцев знать эти травы, справочник Лойда включен в зимний экзамен. И экзаменатор вам даст задание приготовить такое зелье, какое ему взбредет в голову. А экзаменатором у вас будет мистер Пьеров, и он только рад загнать студента в угол.

Мэгги с ужасом слушала слова старой учительницы и понимала, что зимних экзаменов ей уж точно не сдать. Ведь она не знала ни одной травы из этого справочника. Ведьма, будто прочитав мысли Мэгги, хмуро и озабоченно посмотрела на нее.

– А тема сегодняшнего урока… – Ягиньская махнула рукой, и миски и колбы исчезли со столов, – магические насекомые. Где их искать и как заготовлять их на зиму, чтобы они не теряли своих магических свойств.

Тема о насекомых показалась Мэгги не столько сложной, сколько неприятной – особенно тогда, когда старуха принялась с гордостью показывать свою коллекцию магических насекомых, которые были, по её словам, идеально правильно высушены, замаринованы, а некоторые и просто заперты в живом виде в банках.

Так как и следующим уроком было зельеприготовление, они остались в этом же классе, только уже теперь их ждала лабораторная работа. Изготовлять пришлось зелье опохмеления.

– Всем, кто любит оставлять золотые у старика Жоржо в его баре, пригодится, – сказала старуха.

«Вот бы научиться готовить любовное зелье, – вдруг подумалось Мэгги, когда она смешивала травы, – тогда я бы заполучила Артура!» Может, способ был и нечестный, но ей чертовски хотелось, чтобы Артур в нее влюбился.

Но сначала нужно было научиться готовить простые зелья, такие, как это. И Мэгги начала готовить. Она тщательно смешивала все ингредиенты, внимательно читала учебник и еще более тщательно выбирала из множества ингредиентов нужные, отбраковывая подпорченные ягоды или, как ей казалось, не очень хорошо выглядевшие грибы и делая это с нещадностью и аккуратностью императорского повара.

– Осталось пять минут! – раздался над классом голос старой ведьмы.

Мэгги подняла голову от зелья, варившегося в котелке, и посмотрела на класс. Виола тоже доваривала зелье, вот только цвет у него был темно-фиолетовый и пахло зелье тиной. У Мэгги же зелье получилось нежно-золотистым. «Может, у меня получилось не то, что надо?» – обеспокоенно подумала Мэгги.

– Это ведь не важно, какой ингредиент первым бросать? – раздался голос Агнесс.

Она, прикрывая ладонью нос, глядела в свой котел, жижа в котором была неприглядного коричневого цвета. Старуха подошла к ней и тут же отступила назад:

– А вот это уже двойка!.. Еще как важно! Об этом написано в предисловии к учебнику. И выкиньте поскорее это зелье, иначе мы все тут задохнемся от этой вонищи…

Агнесс, морщась и кукожась, понесла свой котел в подсобное помещение.

– И вымойте его, всеми средствами, что там найдете! – крикнула ей вслед учительница.

Учительница подошла к Мэгги и внюхалась в воздух над котелком.

– Пахнет пивом и воблой, – с восторгом сказала она – Деточка, бесподобно! Пять с огромным плюсом! И я забираю его себе. – Она махнула рукой и котел переместился на учительский стол. – Ну вот, наконец-то и истинная ведьмочка-зельеварка обнаружилась. Первая за те полвека, что я тут преподаю.

– Как будто нам еще одной сумасшедшей старухи не хватало, – донесся до Мэгги тихий голос Агнесс, вернувшейся к своей парте.

А Ягиньская вдруг посмотрела в глаза Мэгги и даже схватила пальцами за подбородок и повертела её лицо влево и в право, а потом сказала:

– Ты не то чтобы ведьма…

Вот ее и вывели на чистую воду! Мэгги так и знала – никакая она не ведьма!

Но старуха продолжала:

– Но, похоже, твоя природа созвучна с магией земли и травы. Думаю, уже на втором курсе ты сможешь составлять зелья более сложной категории, чем те, о которых пишут в учебниках. Но кроме практики важна и теория… – Она опять задумчиво посмотрела на неё. – Я поговорю с директором, чтобы тебе назначили хотя бы пару часов в неделю дополнительно по зельям.

«Меня уже записали на внеклассные для отстающих по анализу и композиции, – вспомнила Мэгги слова зама. – Если каждый учитель будет меня тянуть на внеклассные занятия, я или помру или свихнусь раньше, чем наступят экзамены… И что бы это означало – «Твоя природа созвучна с магией земли и травы»? – повторила Мэгги про себя слова профессорши. – Наверно, у каждого мага природа с чем-нибудь созвучна».

Никто из класса больше не получил хорошей оценки и все как-то странно поглядывали на Мэгги.

– Старуха явно сумасшедшая, и кто таких берет в учителя? – пробормотала Агнесс, выходя из класса, причем даже не понизила голос.

Мэгги же учительница попросила задержаться после урока. Когда они остались одни, ведьма закрыла дверь класса и сказала:

– Я знаю, что ты без подготовки пришла в Высшую школу. И хотя у тебя есть талант к зельеварению, но на одном таланте далеко не уедешь. У тебя получается ловко варить зелья, но ведь ты совсем не знаешь теорию. А это – основа успешной практики! Тебе нужно заниматься дополнительно.

– Я пропустила занятия за несколько лет. Всю младшую школу… Как же я смогу догнать однокурсников? – в отчаянии вопросила Мэгги. – Меня просто отчислят.

– Но только не из-за моего урока.

– Ну да… – грустно протянула Мэгги. – Вот вы сказали, что на следующем уроке будет контрольная по справочнику, но я ни одного растения оттуда не знаю…

– И все же ты должна к следующему уроку выучить назначение всех трав, указанных в нем.

– Но в справочнике триста страниц, – пробормотала растерянно Мэгги. – А сколько трав…

– Тысяча двести одиннадцать, – сказала ведьма. Если даже будешь заучивать по десять страниц в день, то вызубришь справочник только через месяц. Да и будь у тебя в запасе хоть три месяца, я не думаю, что ты посвятишь зубрежке все свое свободное время. Ты не очень то похожа на такую же помешанную на зельях ведьму как я, – она хохотнула, показав большие желтые кривые зубы.

– Но что мне делать?

– Есть один способ. Учить – , не читая.

Мэгги с непониманием уставилась на неё.

– Есть одно зельице, – сказала Ягиньская. – Зелье знания. Только предупреждаю, после него неделю есть не захочешь. И может быть, будет непредвиденная аллергия в виде…

– И это не запрещено? – поразилась Мэгги.

– Ну конечно же запрещено! Стало бы министерство разрешать детям принимать такое. Ну, ты за?

Мэгги не знала, что и ответить.

– Трусиха, – коротко бросила старуха. – А мне-то показалось, что в тебе есть что-то особенное, присущее древним ведьмам.

– Вы же сказала, что я вообще не ведьма… – робко сказала Мэгги.

– Не говорила я такого! – горячо возразила старуха. – Я сказала, не совсем ведьма. Потому что ты необычная. Другая чем все.

– Да?

– Вишь какое зелье с первого раза сварила! Ну? Помогать тебе? Будешь пить то пойло?

– Буду, – вдруг кивнула Мэгги, и не из-за слов старухи, а из-за того что дух приключений у неё всегда брал вверх, – я согласна.

«Тем более если я какая-то необычная ведьма – если эта старуха не выдумывает, конечно – то может мне и это зелье знания легче дастся».

– Зелье будешь готовить сама, в среду, в полночь, – быстро ответила Ягиньская. Глаза её загорелись радостным хулиганским огнем.


Глава 6


Наконец-то первый день учебы был закончен и можно было свалиться в свою кровать и поспать. Даже переодеться не было сил. Мэгги присела на кровать и в усталости привалилась к изголовью. Она закрыла глаза, в голове невольно возникали события сегодняшнего дня и фразы, брошенные ею или ей. Вдруг что-то тихо щелкнуло в воздухе, Мэгги открыла глаза. Перед ней висела записка. Свеча, стоявшая на тумбочке, давала довольно света, чтобы разглядеть крупно накарябанные буквы:

«Дорогой первокурсник! В честь вашего поступления в Высшую Магическую Школу устраивается вечеринка. Приходите в полночь к северным воротам замка».

На часах было без пяти двенадцать, и Мэгги нерешительно вышла в коридор. Там уже стояли и тихо перешептывались четыре девушки-первокурсницы. Среди них была и Виола. Виола кинулась к Мэгги:

– А ты пойдешь? – И кивнула на спальни-кельи: – Почти все девчонки с нашего курса отказались, говорят, вовсе и не вечеринка будет, а какое-то испытание для первокурсников-новичков.

У Мэгги глаза загорелись и всю усталость как рукой сняло: в отличие от однокурсниц приключения её радовали и она даже рвалась в них поучаствовать. Но кроме Виолы и полненькой девушки идти больше никто не захотел. И вдруг из своей спальни вышла Агнесс. Из тех двух девушек, что остались в стороне и отказались идти, одна, видимо подруга Агнесс, тут же спросила у неё:

– А ты идешь?

Агнесс кивнула.

– Не боишься? – спросила ее подруга.

– Там будет Артур, чего мне бояться, – пожала плечами Агнесс. – Тем более я не из трусишек, как некоторые, – и она, горделиво вздернув свою белесую голову, направилась к лестнице.

«Ночь, лунный свет и Артур», вздохнула мечтательно Мэгги и, презрев тот факт, что там же будет и его подружка, поспешила спуститься.

По пути к ним присоединились семеро парней с первого курса, среди них был и Севард.

Осторожничая, так как ночью шастать вне здания замка было нельзя, они вышли из замковых ворот и увидели небольшую группу старшекурсников с факелами в руках. Мэгги тут же заприметила среди них Артура и очень обрадовалась. Но, по привычке восхитившись им, и решив, что он просто идеален, она тут же пожалела, что не привела в порядок прическу, и не одела другое, красивое платье. Но её отвлекли от печальных мыслей.

Из группы старшекурсников вперед вышел высокий, атлетически сложенный юноша с грубоватыми чертами лица и размашистыми жестами. Мэгги не сразу узнала Феликса, с которым вчера столкнулась в коридоре: сейчас, в темноте, черты лица его выглядели грубее, но в то же время в них еще сильнее проявлялась ироничность. Феликс провел рукой по своим коротким волосам и сказал:

– Я вижу, смелых на вашем курсе не так уж много. Ну, раз вы пришли, то знайте, что перед пиром будет посвящение в «волшебники императорской школы» – это он произнес полушутливо-полуторжественно. Меня зовут Феликс, я учусь на третьем курсе, и мне выпала честь устроить это посвящение для вас. Торжественная его часть состоится в трактире Жоржо, но прийти вы должны не с пустыми руками, а с цветками ведьминской травы…

– Что за цветки? – зашептались между собой первокурсники.

– И как мы их увидим в темноте? – обеспокоилась Виола.

Здоровяк Феликс ее расслышал и со странной улыбочкой сказал:

– Луна ведь.

Луна, действительно, была полной сегодня и освещала все вокруг ярким белесым светом.

Феликс сказал:

– Цветки как раз сейчас распустились на лесной поляне, на той, что возле ручья, недалеко от оврага. Мы добавим эти цветочки в пиво старика Жоржо, чтобы было покрепче, – он подмигнул. – А теперь, вперед, в лес.

Одному высоченному первокурснику вручили факел, и все новички двинулись кучкой в направлении, которое указал Феликс.

Мэгги услышала, как Агнесс злым шепотом спросила у Артура:

– Ты что, не пойдешь со мной?

– Извини, – пробормотал он с неловкостью, – это же посвящение, только для первокурсников… Но если ты не хочешь, боишься, не ходи, я скажу что…

– Вот еще, – вздернула нос Агнесс и зашагала вслед за всеми.

Они шли сквозь холодный, сырой и мрачный лес, по узкой неровной дорожке, высвеченной луной, будто по дну ущелья. Мэгги посмотрела на настороженные, взволнованные ночным приключением лица своих однокурсников. Виола шла, поджав губы и ежеминутно озираясь, она старалась держаться вплотную к Мэгги. Агнесс независимо вышагивала одна. Двое мальчишек тихо и испуганно переговаривались и пытались угадать, что же их ждет впереди. Только Севард шел не спеша и был погружен в свои мысли, будто пришел в лес на прогулку, средь бела дня. Причем видно было, что это не показное спокойствие.

Наконец тропинка вывела их на залитую лунным светом поляну с невысокой травой.

– И всего-то, – хмыкнула Агнесс, – нарвать цветочков?

Но, несмотря на кажущуюся простоту задания, все они были настороже, будто ждали какого-то подвоха.

Вокруг стояла тишина, только порой хрустела ветка под ногами. У корней деревьев клубился туман. Вдруг неподалеку раздался протяжный, жуткий вой, через минуту еще один, и еще. Некоторые ребята стали отступать в противоположную от звука сторону. И вдруг среди черных кустов и между стволами деревьев засветились несколько пар желтых глаз. Первой с полянки, взвизгнув, убежала Агнесс, за ней еще двое ребят втихую ушмыгнули. Кто-то крикнул:

– Быстрей рвите цветы!

Кто рвал охапками наугад, какие попало, кто ринулся с полянки, по пути схватив пару цветков.

А Мэгги даже не знала, как выглядят ведьминские цветы.

– Собирай вот эти, белые, – подсказала ей Виола.

Мэгги едва успела разглядеть небольшие, прячущиеся в траве и похожие на белые звездочки цветы, как на поляну стали выходить огромные волки – от обычных они отличались не только размером, но и блестящей, отдающей синевой шерстью.

Волки кинулись на студентов. Кто-то пытался произнести заклинание, кто-то схватил палку. Виола подняла камень и запустила его в волка, но тот пролетел сквозь странное животное, и оно в ответ рассмеялось странным лающим смехом. Мэгги успела сорвать пару цветков, и тут волк щелкнул пастью прямо у ее ноги . Волк порвал платье, но и только. Мэгги отпрыгнула, а волк, словно в шутку, клацнул зубами и медленно пошел на нее.

Волки злобно рычали и покусывали учеников за ляжки – те, визжа, раненные до крови, давали деру. Лишь некоторые, более смелые, успевали отбиваться слабыми заклинаниями и продолжали срывать цветы.

– Это не волки, – сказал внезапно очутившийся возле Мэгги Севард. Он был по прежнему спокоен. – Не знаю какая, но это магия. Нужно контрзаклятие, иначе их не развеешь.

И вдруг, будто услышав его слова, прямо на них помчались два огромных волка. Они оскалили пасть, сверкая огромными клыками. В отличие от остальных волков, эти явно шутить не собирались.

– Бежим, – Севард дернул застывшую от ужаса Мэгги за рукав.

Они побежали к деревьям, но на краю поляны Мэгги споткнулась, и на неё кинулся волк. Зубы щелкнули возле самого ее горла. Пытаясь хоть как-то защититься, Мэгги выставила руку вперед – волк, взвизгнув, отпрыгнул назад. Мэгги махнула рукой, и волк отошел еще дальше.

– Это из-за кольца, наверное, – пробормотала Мэгги. – Может, они боятся металла?

Севард, сорвав с себя ремень с большой пряжкой, стал им махать перед волком. Тот будто опешил и приостановился – но только на несколько секунд. А потом он зарычал с еще большей злостью и, будто гипнотизируя их своими маленькими желтыми глазками, медленно пошел вперед.

– Это их не остановит! – крикнул Севард. – Бежим!

Он, отмахиваясь от двух наступающих волков ремнем, поднял Мэгги. И они побежали сквозь чащу – как им казалось, обратно к замку, но – странное дело – они вдруг выскочили прямо к обрыву, под которым текла река.

Позади два волка, впереди обрыв. Севард развернулся и встал между волками и Мэгги.

– Мы прорвемся. Беги за мной. – Севард помчался обратно в лес, размахивая ремнем, и волки расступились, но Мэгги замешкалась, из кустов выскочили еще несколько волков – и кольцо хищников сомкнулось вокруг неё. Она услышала, как Севард где-то за деревьями сражается с другими волками, раздался его крик «Прочь!», потом шум драки, треск кустарника, будто кто-то катался там кубарем… Звуки удалялись, а потом все стихло.

– Севард! – взвизгнула она, не зная, что делать, и видя, что круг сужается. Желтые глаза блестели, а из зубастых пастей раздавался низкий рык. – Севард! – уже тише, в совершеннейшем ужасе произнесла она, но в темноте чащи не было слышно ни шагов, ни других звуков, которые указывали бы на то, что кроме неё и волков здесь есть кто-нибудь еще.

Она осталась одна. Она же видела окровавленные укусы на других учениках, а значит, если эти волки вгрызутся в шею, она, понятное дело, умрет! Странное посвящение в этой школе, просто-таки на выбывание, посредством смерти.

Мэгги глянула прямо в глаза того волка, что молча стоял напротив нее. И вдруг поняла, что это вовсе не волк. Глаза были знакомые, желтые с искорками, даже веселые глаза!

– Я тебя знаю, – сказала она волку. – Ты… – Она отчаянно пыталась вытащить воспоминания, понимая, что сейчас от этого зависит её жизнь. Она заметила, что шаг у волков замедлился, они будто ждали, когда же она вспомнит.

– Когда-то, очень давно, – медленно говорила Мэгги, – отец вернулся из путешествия с одним другом… И это был ты… Ты ершистый дядя Джек! Отец звал тебя ершистым, потому что ты всегда с ним спорил.

И тут волк расхохотался во всю свою волчью пасть и сел на землю. Другие волки тоже присели и, вопросительно поглядели на своего собрата.

– Мы славно охотились с твоим отцом, – вздохнул волк.

– Ты вовсе не магия, не заклинание, – сказала Мэгги.

– Только я один.

– Как это?

– Остальные – мои копии, – Джек махнул головой на других волков, и Мэгги, внимательно присмотревшись к ним, увидела бессмысленное выражение в их глазах, будто все они были лишь отражением одного настоящего волка. Джек продолжал: – И только я могу причинить серьезный вред человеку… Но мы с Феликсом договорились, сегодня я только изображаю злого волка…

– Когда ты на самом деле бассет, охотничий бассет Джек.

– Магически одаренный бассет, не забывай, – хохотнул волк.

– Так тебя старшекурсники попросили нас напугать? Как ты здесь оказался?

– Феликс меня попросил сыграть эту роль. Он сначала хотел что-то другое организовать, но у него чего-то там не вышло. Зато он ловко может создать кучу двойников, что и помог мне сделать.

– Ничего себе роль, ты и твои копии кусали всех и царапали вполне по-настоящему!

– Это посвящение. Должно быть страшно. Да и потом, всего лишь до царапин, чтобы было вам что в старости вспомнить. Так же, как приятно после какой-нибудь особо жуткой охоты посидеть перед огоньком и вспомнить, как ты геройствовал или давал трусака. Да, мы любили с твоим отцом посидеть за трубочкой крепкого табака и поподтрунивать друг над другом.

– Я помню как ты первый раз пришел к нам. Ты подарил мне кулек конфет, сахарных белых зайчат, – вздохнула тяжело Мэгги.

Ей так живо вспомнился тот вечер, когда наконец-то из долгого путешествия приехал отец, да еще не один, а с магически одаренным бассетом – о таких она до той поры и слыхать не слыхивала. Сколько же тогда было смеха, подарков, разговоров до самого утра.

На глазах у Мэгги невольно выступили слезы, ноги вдруг подкосились и она опустилась на землю.

– Было так весело в тот вечер, – сказала она. – И эти твои шутки про охоту на диких зверопчел… А отец вдруг стал рассказывать о далеких краях, что делал так редко. Даже наша служанка не могла сдержать смех, когда подавала на стол… А на следующий день вы уехали оба – ты домой, а отец в путешествие, из которого не вернулся…

– Жаль, что я не поехал с ним, – волк подошел к ней и положил голову ей на плечо. – Ты знаешь, если тебя начнет заедать тоска, ты позови меня, просто произнеси мое имя, и я приду и расскажу какую-нибудь байку, за двести лет моей охотничьей жизни у меня их накопилось очень много.

На страницу:
4 из 5