bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 6

– Глядите, она задумалась! – рассмеялась Майя. – Кара, решайся быстрее! Куда тебя отвезти?

– На десятый, – ответила я, сглотнув.

На первом-третьем было слишком шумно, на одиннадцатом творил Шон, а на десятом вместо чудовищных напоминаний о том, что моя жизнь, как и жизни друзей, могла в любой момент оборваться по прихоти Штольцберга, был изображён прекрасный Либрум – столица Фантазийных Федеральных земель, отстроенная на костях творцов.

Макс окинул меня внимательным взглядом и с преувеличенным энтузиазмом сказал:

– Погнали!

И мы резко рванули вверх.

– Спасибо, что помогли с переездом, – улыбнулась я, обживаясь на новом месте. – Здесь вроде неплохо. – Мари ухмыльнулась, закатила глаза. – Только мне будет неуютно без вас. Заходите на чай почаще.

– Можно подумать у тебя на это останется время? – скептически отозвалась Мари. – Ты же наш новый Кристофер Нолланд!

Я поморщилась. От сравнения с первым творцом Эдема, который придумал, как получать эфириус из убитых писателей, и которого в этом мире все боготворили, стало не по себе.

– До сих пор не могу поверить, что мой пиар-агент решил раскрутить этот бред…

– А по-моему, классно! – усмехнулась Майя.

– Да, идея прикольная! – согласился Макс. – С него начались аномальные зоны, а на тебе они закончатся!

– Уже закончились. Потому что я больше не хочу иметь с ними ничего общего! Хватит с меня неприятностей… Ещё один такой прототип, и меня точно запрут в Сейфере! – пошутила я, а ребята приоткрыли от удивления рты, заморгали.

Но они ни о чём спросить не успели, потому что в этот момент пространство моего рабочего кабинета огласил компьютерный женский голос:

– Господин Фитцбрихт просит разрешение войти!

Мы с ребятами озадаченно переглянулись.

– Кто это? – весело спросила Мари. – Один из твоих обожателей?

Я пожала плечами. Остальные догадок тоже не высказали.

– Хорошо! Разрешаю!

Моя сфера пошла на посадку, и пару минут спустя в неё уверенным бодрым шагом вошёл мужчина в деловом сером костюме.

– Добрый день, – поздоровался он, скользя вопросительным взглядом по нашим лицам. – У меня есть послание для госпожи Грант.

– От кого? – тут же уточнила я и подошла поближе к посыльному.

– От Верховного архонта Фантазийных Федеральных земель, – чётко произнёс он и протянул мне запечатанный белый конверт.

– Благодарю, – прошептала я, забирая послание, на котором аккуратным красивым почерком было выведено «Фредерик Штольцберг». Нежданный визитёр остался стоять на месте, и я хмуро спросила: – Что-то ещё?

– Внизу вас ожидает карлёт. Мне приказано проводить вас к нему, когда вы ознакомитесь с содержимым конверта.

Мы обменялись с ребятами тревожными взглядами. Что же задумал Штольцберг?

– Хорошо, – кивнула я и, стараясь скрыть зародившееся в груди волнение, принялась спешно читать послание.


Дорогая Карина. Вчера вечером у меня состоялся интересный разговор с господином Кампфеном – одним из акционеров «Либрум Индастрис». Прошу, приезжайте немедленно в главный офис компании, чтобы я мог посвятить вас в его детали.

Искренне ваш Фредерик Штольцберг.

Глава 2 Переполох в «Либрум Индастрис»

– Хочешь, я полечу с тобой? – предложил Даниэль, а Макс с Тимом согласно кивнули, мол, и они не прочь составить компанию.

Я отрицательно мотнула головой.

– Не стоит. Ваш рабочий день не закончен. Думаю, часа через полтора-два я освобожусь. Если что, встретимся позже.

«Если на меня не решат снова надеть кандалы», – добавила мысленно.

– Хорошо, – кивнул Даниэль. – Звони, если что.

На том мы и распрощались, и вскорости я оказалась в просторном салоне роскошного чёрного карлёта. Пока мы летели, достала из сумки расчёску, привела в порядок кудряшки. Потом полезла за зеркальцем. Но стоило лишь увидеть своё отражение, как тут же его и захлопнула.

Впалые щёки, сухие потрескавшиеся губы и глаза, как у бродячей кошки, которая с рождения столкнулась с людской жестокостью и теперь ничего хорошего от них не ждала. Я тяжело выдохнула и вытащила из сумки розовый блеск. Хоть что-то.

Хотя к чему всё это?

Штольцберга интересует не моя внешность, а дар. Я нужна ему до тех пор, пока могу творить. А если Верховный архонт всё-таки решил меня вывезти из Пантеона под благовидным предлогом и арестовать, то тем более не стоит переживать из-за такой ерунды.

С этой мыслью я отключила «ночной» режим в салоне карлёта. Чёрная тонировка мгновенно исчезла со стёкол, впуская внутрь яркий дневной свет.

Я выглянула в окошко – и увидела на одном из небоскрёбов рекламный 3D-щит своего зеркального пространства, на котором рядом с цветущим садом на потолке красовалась я же. Только счастливая, лучащаяся красотой, здоровьем и оптимизмом.

От этого зрелища поморщилась, как от зубной боли, и снова погрузила салон в полумрак.

Интерьер головного офиса «Либрум Индастрис» выглядел внушительно и официально. Серый мраморный пол, колонны-прямоугольники, рекреационная зона с фонтаном, стойка ресепшена и бездна свободного пространства.

Что я забыла? Ах да, охрану. Она была там повсюду.

Едва мы прошли металлоискатели и оказались в холле первого этажа, к нам тут же подскочила роскошная высокая блондинка в строгом тёмно-сером костюме, которая с неестественно широкой улыбкой сообщила, что меня ожидают в конференц-зале. Находился он, разумеется, на верхнем этаже.

Я замерла на миг у порога, а когда двери открылись, вскинула подбородок повыше и уверенным размашистым шагом прошествовала внутрь.

– Добрый день, господа. – Мой голос прозвучал на удивление твёрдо.

– А вот и наша дорогая госпожа Грант… – произнёс какой-то брюнет лет сорока пяти в дорогом сером костюме и, встав из-за длинного прямоугольного стола, направился ко мне.

Тонкие губы улыбались, а карие глаза смотрели холодно, изучающе. За его спиной мелькнула невысокая пузатая тень, в которой я узнала господина Майне – помощника господина Кампфена и человека, альтернативную версию которого мне довелось увидеть в своём мире за пару минут до смерти. А значит…

– Рад нашей встрече, Кара. Меня зовут Людо Кампфен, – подтвердил он мою догадку, и взгляды присутствующих в конференц-зале мужчин, коих там было немало, как по команде, обратились ко мне.

– Приятно познакомиться, господин Кампфен, – официальным тоном сказала я и протянула ему руку для рукопожатия, надеясь тем самым заставить увидеть во мне партнёра, а не испуганную девчонку, которая изнывала от неизвестности.

Господин Кампфен усмехнулся, но руку пожал. Его примеру последовали остальные.

Внезапно я увидела в дальнем конце стола Шона. В дорогом чёрном костюме с бриллиантовыми запонками и светло-голубой рубашке под цвет глаз он выглядел безупречно. Будто вчерашней ночи и не было.

Чёрт, так нечестно!

Шон сидел откинувшись на спинку стула в окружении членов правления «Либрум Индастрис», всё такой же властный, аристократичный, опасный и… притягательный, и о чём-то с ними лениво переговаривался. Но, завидев меня, оторвался от своего занятия, а его собеседники резко умолкли и начали рассаживаться по своим местам.

– Господин Феррен? – Я изогнула бровь. – Какая встреча…

–Бурная ночь? – бросил он колкое вместо приветствия.

Завуалированный намёк на мой ужасный внешний вид, а заодно и на постыдную вчерашнюю выходку не понял бы только ленивый.

– Не завидуй, Шон, – не менее едко отозвалась я. Всё ещё злилась на него из-за вчерашнего. И не только.

Мужчины понятливо ухмыльнулись и обменялись какими-то странными взглядами.

– Не обращайте внимания на господина Феррена, Кара, – примирительным тоном произнёс господин Кампфен. – Он с самого утра не в духе: слышал, кто-то разбил его портокар.

– Неужели? Какая досада…

– Если ты о красавице с бейсбольной битой в руках, что устроила у меня под окнами шоу, Люде, – ничуть не смутился Шон, – то я получил истинное наслаждение, наблюдая за ней. Хотя, на мой вкус, наряд у девушки был слишком закрытым… – добавил задумчиво он.

– Бесценная информация, – фыркнула я и переключилась на инициатора этой встречи: – Господин Кампфен, я заинтригована. Господин Штольцберг мне сообщил, что хотел поделиться со мной деталями вашего с ним разговора, но его здесь нет…

– Фредерик отошёл ненадолго вместе с госпожой Холт. Они скоро вернутся, а пока… – Он щёлкнул пальцами, и господин Майне принёс ему огромный букет белых эфириусных лилий. – Госпожа Грант, от лица членов правления «Либрум Индастрис» примите наши искренние поздравления с успешно созданным прототипом и этот скоромный букет.

С этими словами он протянул мне цветы. Еле сдержалась, чтобы не поморщиться брезгливо, представив, сколько творцов было убито ради такой красоты, и, чтобы скрыть эмоции, уткнулась носом в гладкие блестящие лепестки.

– Благодарю.

Раздражающе сладкий аромат тут же проник в ноздри, и я решила, что с конспирацией надо завязывать.

– А, Карина, дорогая, вы уже здесь, – долетел до меня со стороны входа делано добродушный голос Фредерика Штольцберга. – Отлично!

Я резко обернулась. Рядом с Верховным архонтом стояла коренастая стройная брюнетка в тёмно-фиолетовом, почти чёрном дорогом платье-футляре. Прямые каштановые волосы незнакомки струились по плечам, а тень от широкополой чёрной шляпки скрывала её лицо.

– Познакомьтесь с моей спутницей, дорогая. Это Кассандра Холт. С недавних пор член совета директоров «Либрум Индастрис».

Кассандра… Кассандра… Имя мне показалось знакомым. Случайно, не та ли это Кассандра, чей муж, акционер «Либрум Индастрис» и бывший писатель, умер пару месяцев назад?

– Приятно познакомиться, госпожа Холт, – произнесла с большим теплом в голосе.

– Аналогично, – кивнула она, и мы обменялись рукопожатием. – Госпожа Грант, Фредерик мне говорил, что из-за вашего последнего прототипа вы вынуждены часто и подолгу находиться в горах.

– Всё верно, – согласилась я, внутренне насторожившись. К чему этот вопрос?

Госпожа Холт едва заметно улыбнулась.

– Раз так, средство индивидуальной защиты вам не помешает. – Она достала из чёрной сумочки деревянную лакированную коробочку с золотыми инициалами K.G. и протянула её мне. – Примите эту безделицу с моими искренними поздравлениями и надеждой на дальнейшее успешное сотрудничество.

– Благодарю, – улыбнулась я и открыла коробочку.

Внутри оказался брелок от карлёта в виде ракушки. Ещё одна крылатая машина?

– Это портативный кинжал. Его очень удобно носить в дамской сумочке. Отличное средство самообороны в случае нападения, – нараспев произнесла она, почему-то глядя в сторону господина Кампфена. – Нажимаете вот на эту кнопочку – и…

Металлическая ракушка принялась на глазах увеличиваться в размерах, раскручиваться, трансформируясь в изящную рукоять с длинным тонким лезвием.

– Готово! – Госпожа Холт сделала резкий замах и со свистом рассекла воздух слева от меня. От неожиданности вздрогнула. – Сможете отбиться от бандитов или… от назойливых кавалеров, – добавила она, многозначительно понизив голос.

Господин Кампфен закашлялся, а Штольцберг хмыкнул.

– Не смущайтесь, Карина. Госпожа Холт – бывший страж.

Что ж… Это многое объясняло.

– Очень удобно. Спасибо. Обязательно при случае им воспользуюсь, – улыбнулась я и невольно скосила глаза в сторону Шона.

Он перехватил мой взгляд, покачал головой, ухмыльнулся. Мужчины снова понятливо переглянулись.

– Что ж, раз с неофициальной частью покончено, предлагаю перейти к официальной, – обратился к присутствующим Штольцберг, и все стали рассаживаться.

– Госпожа Грант, прошу. – Господин Кампфен отодвинул мне стул, а сам сел правее.

Шон в компании своих юристов устроился на другом конце стола. Штольцберг с госпожой Холт – примерно посередине.

– А разве господин Шульте к нам не присоединится? – удивилась я.

Странно, что Йена, главы совета директоров, здесь не было. Присутствие в конференц-зале человека, с которым нас связывали приятельские отношения, было бы более чем желательным. А так… На меня определённо собирались давить. И давить коллективно.

– Йен подойдёт позже, – спокойно пояснила госпожа Холт. – Его задержали личные дела…

Неужели тайное расследование смерти отца?

– … Однако, если возникнут спорные вопросы, я могу представлять его интересы: Йен доверяет моим решениям. Но, думаю, этого не потребуется.

– Понятно, – кивнула я, и мы перешли к сути собрания.

– Госпожа Грант, – обратился ко мне господин Кампфен. – Думаю, что вы уже догадались, что у нас для вас имеется новое деловое предложение. Ваш экскаватор – это настоящий прорыв в развитии технологий нашей страны со всеми её вытекающими. «Либрум Индастрис» хочет заключить с вами крупный договор на создание множества разного рода машин, способных функционировать в аномальных зонах…

– Однако? – Я изогнула бровь, стараясь не выдать досады.

Мой собеседник усмехнулся, кивнул.

– Однако мы должны учитывать новейшие тенденции в промышленной индустрии… – Господин Кампфен бросил косой взгляд на Шона.

О нет! Только не это!

– … опять-таки условия транспортировки техники к местам её непосредственного использования. Согласитесь, Карина, чем более компактны машины, тем проще с ними управляться…

– Что вы конкретно мне предлагаете, господин Кампфен? – сухо спросила я, продолжая хмуро смотреть на Шона.

– Мы хотим, чтобы вы вместе с господином Ферреном создавали портативную технику для работы в аномальных зонах.

Если бы у меня в руках был карандаш, то он бы сейчас точно сломался. А так… Мои пальцы сжались в кулак. Дурное предчувствие оправдалось. Заодно стало ясно, что означало вчерашнее послание Шона: «Буду рад разделить с тобой своё место на нашем Олимпе».

– Я же говорил, господа, – осклабился он, – госпожа Грант не придёт в восторг от этой идеи…

Ещё как! Чёрт, что же делать?! Как я смогу вместе работать с Шоном, если один его вид способен вывести меня из равновесия?.. Да наш совместный проект развалится прямо на старте!

Я обвела мимолётным взглядом присутствующих. Они доброжелательно улыбались, но смотрели холодно, выжидательно. Как акулы, караулившие свою жертву и готовые в любую минуту на неё напасть. А Фредерик Штольцберг присутствовал здесь в качестве рычага давления. На случай моего нежелания сотрудничать.

«Соглашайся, Карина, иначе тебя ждут рудники», – вот, что говорили его глаза.

Выходит, отказываться не вариант.

– Ваше решение, Кара?

Я улыбнулась, небрежно пожала плечами.

– Что ж, почему бы и нет? Терпела же я раньше неподражаемое чувство юмора господина Феррена. Смогу потерпеть ещё. Разумеется, если мне за это хорошо заплатят…

Мужчины заметно расслабились и засмеялись.

– Вот это деловой подход, Кара, – удовлетворённо кивнул Штольцберг. – Тогда давайте обсудим детали?

Из дальнейшего разговора стало ясно, что члены правления «Либрум Индастрис» хотели посмотреть, как мы сработаемся с Шоном (на примере портативного экскаватора), прежде чем заключать с нами крупный контракт на создание серии машин.

В случае успеха этот договор сулил мне не только значительные финансовые пополнения, но и возможность как можно дольше продержаться на гребне волны. Пока я была нужна Эдему, моя жизнь была в относительной безопасности.

Проблема заключалась в чрезмерно сжатых сроках.

– Неделя, – настаивал господин Кампфен. – Ваш прототип ведь готов, его нужно только уменьшить.

– Но господин Феррен с ним не знаком, поэтому лучше три, – отбрыкивалась я.

Слишком свежа была память о невыполненных вовремя перчатках эмпатии.

Шон хмурился, молча следил за нашей словесной баталией, пока один из его юристов о чём-то шептал ему на ухо. Госпожа Холт тоже в обсуждении не участвовала. Её больше интересовал господин Майне, который что-то фиксировал в записной книжке.

– Хорошо, две, но только из уважения к вам, Карина, – с нажимом сказал господин Кампфен. Моё упрямство его раздражало. – Больше тянуть нельзя. Производство должно быть как можно быстрее запущено. Иначе нас с вами просто разорвёт на части толпа.

Я посмотрела на Штольцберга. В серых глазах отразилась сталь.

– Хорошо. Я согласна, – выдохнула обречённо.

– Я тоже, – наконец обозначил свою позицию Шон. – Готовьте контракт. Мои юристы с ним ознакомятся и сообщат, понадобится ли вносить какие-либо дополнения и изменения.

– Хорошо, Шон, – произнёс господин Кампфен. В этот момент один из юристов что-то прошептал ему на ухо, и он нарочито небрежно спросил: – А что насчёт «Технолиба»? Наше соглашение в силе?

Шон окинул его внимательным взглядом и ухмыльнулся.

– Добавь пару нулей, Люде, и присылай договор.

Я нахмурилась. Что за договор? И при чём здесь «Технолиб»?

И тут до меня дошло, что на данный момент Шон Феррен являлся единственным в Эдеме владельцем антианомального экскаватора, о котором мечтали буквально все. А это означало, что он не только восстановил подмоченную репутацию, выкупив мой контракт, но и скоро станет одним из богатейших людей в стране!

Так вот, значит, чего стоила его забота!

Я бросила в Шона презрительный взгляд. Резко встала со стула с явным намерением покинуть комнату, но меня остановил Штольцберг:

– Не спешите, моя дорогая. – Я вопросительно на него посмотрела. – Мы ещё должны пообщаться с журналистами. Иначе Маркус Карелтон заработает нервный срыв. – Присутствующие тихонько рассмеялись. – Кассандра, Шон, Людо, прошу вас, присоединяйтесь к нам.

Вы вышли из комнаты и в коридоре столкнулись с Йеном. Светлые волосы были растрепаны ветром, серые глаза лучились энергией, а чёрная кожаная куртка сменилась дорогим пиджаком.

Он извинился за опоздание, уточнил у Шона, что пропустил и, якобы в честь нашего будущего сотрудничества, всучил мне огромный букет алых эфириусных роз вместе с сертификатом на приобретение любого продукта в салонах «Л.И». И, не дав мне опомниться, галантно взял под руку и повёл в конференц-зал.

Там вокруг импровизированной сцены уже были выставлены стулья для представителей СМИ. К нам тут же подлетел Маркус Карелтон.

– О господи, Кара! Ну наконец-то! Я весь извёлся, пока вас дожидался! – темпераментно выпалил мой пиар-агент, энергично размахивая тростью с платиновой рукояткой в виде головы дракона. Гуляли всю ночь до утра? – Он заговорщически мне подмигнул, и я изобразила неопределённую реакцию, в который раз пожалев о том, что не сделала утром яркий макияж и не надела что-то получше джинсов и чёрной мужской футболки. – Фредерик, она согласилась? – с любопытством выпалил Маркус. Верховный архонт кивнул. – Ура! Грандиозная новость! Ребята, вы слышали? – он обратился небрежно к своим помощникам из креативной группы – розоволосой Гвен с огромным букетом жёлто-лиловых эфириусных орхидей и синевласому Ирбису.

За ними мялись перевозбуждённые репортёры и операторы с камерами. Их любопытные взгляды перебегали с меня на Шона со Штольцбергом и обратно.

– Я сделаю небольшое объявление, Маркус, если ты не возражаешь, – с притворным добродушием произнёс Верховный архонт.

Господин Карелтон мгновенно сообразил, что к чему. Отбежал в сторону, принялся раздавать указания, энергично махать руками, обращаясь к зрителям. Штольцберг вышел вперёд и, широко улыбаясь, сказал:

– Начну с того, что вчерашняя предварительная презентация прототипа госпожи Грант прошла успешно, и ей действительно удалось создать полноценный экскаватор, который до сих пор без сбоев работает в аномальной зоне. Мои специалисты уже протестировали его функционал и остались в восторге.

Репортёры заулыбались, с энтузиазмом захлопали в ладоши. Штольцберг выждал пару секунд, а затем жестом призвал слушателей к молчанию. Беснующаяся толпа сразу же успокоилась.

Какая власть была в руках у этого человека!

– Дорогие мои, это ещё не все новости. Не далее как час назад госпожа Грант согласилась продолжить работу в этом русле в паре с господином Ферреном. Вместе они будут создавать портативную технику для аномальных зон!

Вздохи восхищения слетели с губ журналистов, и толпа опять взорвалась восторженными овациями.

– А как насчёт нескольких кадров с презентации Кары? – заговорщически спросил господин Карелтон. – Все изнывают от любопытства…

Я посмотрела недоверчиво на своего пиарщика, потом – с затаённым испугом на Штольцберга: он же его сейчас прикажет арестовать!

В серых глазах моего врага отразилась сталь, но голос стал добродушнее, мягче.

– А тебе всё неймётся, Маркус, – тихонько рассмеялся Верховный архонт и покачал головой. – Понимаю… Но, к сожалению, не могу удовлетворить твою просьбу. Презентация госпожи Грант проходила в нестандартных условиях на закрытом правительственном объекте, и из соображений национальной безопасности я не имею права рассекречивать те записи.

Послышались разочарованные вздохи.

– Однако, – Штольцберг улыбнулся, вскинул указательный палец, – буду счастлив предоставить всем заинтересованным лицам кадры с бала в честь госпожи Грант, где будет проходить презентация их с Шоном первого совместного прототипа…

Я ошарашенно уставилась на Верховного архонта. Что?!

–…Он состоится примерно через две недели. В Хрустальном замке. – Шон скосил на меня глаза и криво ухмыльнулся. Разумеется, Штольцберг ему заранее обо всём рассказал. – Маркус Карелтон разошлёт всем пригласительные.

– Для меня это честь, Фредерик, – охотно отозвался он. – А сейчас… как насчёт нескольких фото?

Я выступила вперёд. Под яркими вспышками фотокамер пожала руку Верховному архонту, затем Йену и Людо Кампфену, старательно оттягивая тот момент, когда придётся коснуться Шона. Он наблюдал за мной, иронично склонив голову набок, и ухмылялся. Наконец Шон подошёл ко мне и протянул руку.

Я медлила. Ситуация до боли напоминала начало нашего феерического вальса во время бала иллюзий, после которого я чуть не осталась без платья.

– Ну же, Карина, смелее, – вкрадчиво произнёс он, пожирая меня своими удивительными голубыми глазами. – Я не кусаюсь.

Штольцберг, расслышав сей комментарий, сдавленно хмыкнул. Я вскинула подбородок повыше, решительно пожала ненавистному бывшему руку и прошептала одними губами:

– Такое ощущение, будто я заключаю договор с Мефистофелем.

– Не драматизируй, малышка. Тебе понравится, – ухмыльнулся Шон и, чтобы сильнее меня позлить, галантно поцеловал мои пальчики.

По залу пронеслась волна восхищённого ропота, снова вспыхнули огни фотокамер, а меня словно током прошило. И я отступила на шаг, разрывая телесный контакт.

– Шон, ты счастливчик! – с неподдельным умилением простонал господин Карелтон, прижав к груди трость. – Кара – это же… это же… девятое чудо Эдема! Наше национальное достояние! Береги её, ладно? Не дай бог с ней что-то случится…

– Не беспокойся, Маркус. Госпожа Грант со мной в безопасности. Буду с неё пылинки сдувать, – произнёс он, понизив голос и продолжая раздевать меня взглядом. Феноменальная наглость!

Я отстранилась, затерялась с охапкой цветов в толпе, позволяя Штольцбергу с Шоном выйти на первый план. А когда основная часть мероприятия закончилась, осторожно подошла к Йену и тихонько прошептала ему на ухо:

– Йен, я хочу отсюда сбежать. Прикроете меня?

– Как насчёт сбежать вместе? Я знаю отличный ресторан с живой музыкой…

– Давайте как-нибудь в другой раз. У меня голова раскалывается.

– Хорошо. Но я попрошу своего водителя отвезти вас домой. Оставьте букеты здесь. Он их сейчас заберёт.

Я выскользнула из конференц-зала и, пока меня не хватились, припустила к дальнему лифту. Спешно вошла в кабинку и устало привалилась спиною к холодной стене. Смежила веки. Мне нужно было хоть пару минут тишины, чтобы собраться с мыслями.

Две недели… Всего две недели на создание прототипа! А потом презентация перед сливками Либрума на глазах у представителей СМИ. А если я не уложусь в срок, то из-за бала не смогу на этот раз выкупить себе пару дней отсрочки. И тогда меня ждет кое-что пострашнее общенационального позора…

После этой мысли я буквально услышала, как кандалы защёлкнулись вокруг моих рук и шеи. Стало труднее дышать, и пальцы сами собой потянулись к брелоку госпожи Холт. Как во сне, активировали его, огладили остриё клинка.

Двери кабинки уже закрывались, однако в последний момент в неё заскочил Шон.

– Боже мой, сколько можно? – простонала я, опуская кинжал. – Ты ведь уже принудил меня к сотрудничеству, что ещё тебе нужно?

– Не трудись расточать свой яд понапрасну, Карина, – резко оборвал меня он. – Я уже понял, что ты меня ненавидишь. Но в следующий раз, когда на нас будут направлены объективы десятка камер, будь любезна изобразить некое подобие дружелюбия: вся страна теперь наблюдает за нами.

Я улыбнулась. Приторно-сладко.

На страницу:
2 из 6