bannerbanner
Напиток тамплиеров
Напиток тамплиеров

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

– Хм… – Снарк прикрыл глаза, и клацнул зубами. – Любопытно.

…Тело несчастного Еноха Бакстуна содержалось в больнице Святой Варвары – мрачном и жутком замке, оставшимся в этих краях явно со времён Средних Веков.

– Уверяю вас, что я потрясён до глубины души, – проворчал Снарк, рассматривая мрачного вида здание, притулившееся на берегу реки. – И вы желаете мне сказать, что ЗДЕСЬ держат больных? Не желал бы наносить оскорбление Отцам Города, но в данном месте я бы и тюрьму побоялся открыть. Сколько же пациентов изволят покидать это место ногами вперёд?

– Много. Но что делать? – Роза пожала плечами. – Больше иных мест нет. Старина Енох и Одри добивались, что бы им выделили новое строение для больницы. Но… ну ты понял, да? Со смертью Еноха всё прекратилось, и заботиться не о ком.

– Думаю, что миссис Одри сможет выселить место под новую больницу.

– Если её признают виновной в убийстве Еноха – нет. Не сможет.

– Как я понял, здесь всем командует сам сэр Фрэнсис? Ну, тот мужчина, что приходил ко мне с полицией выручать мисс Одри.

– М-м-м-м-м… Скажем так. Фрэнсис конечно, врач хороший, но как бы тебе сказать… – Роза остановилась у парапета набережной и посмотрела на лениво несущий всякий мусор речной поток. – Он мягкий. Знаешь, есть такие люди… вроде и хорошие, и умелые, и сноровистые… А ты их сдави – и они у тебя меж пальцев потекут… Вот такой и есть Фрэнсис. Он не очень хорошо умеет орать, кричать, грозить… У него получается быть мягким и добрым.

Лицо Розы окаменело – только губы странно задёргались, словно она вспоминала что-то очень и очень плохое и страшное. Снарк заметил, что женщина стиснула пальцы так, что костяшки побелели.

– Но… стоит его немного «сдавить» – как он сразу потёчёт, как кусок киселя. Слабохарактерный… О чёрт!

Снарк осторожно оглянулся. Прямо к ним, здорово покачиваясь, шёл молодой человек, самой что ни на есть мрачной наружности. За ним, держась за его плащ, следовал какой-то седовласый старичок, что, явно пытался остановить этого крепкого мужика, но его сил не хватало для этого.

– Ага, так это Роза! – рявкнул молодой парень. – Да отцепись ты, антиквар старый… у ме-ня тут есть разговор с этой поганой уличной шлюхой, что смеет совать свой сифилитичный нос куда не следует! Слышь, ты – поганая «обрезанная роза»…

Снарк шагнул вперёд и, вытянув руку, остановил хамло.

Вблизи стало видно, что одежда на парне очень дорогая – причём не купленная в лавке, а явно сшитая на заказ. Золотые запонки, бриллиант в булавке для галстука и пуговицы из чистейшего серебра.

Однако вся одежда была запачкана какими-то пятнами, на рукаве прилип кусок рыбьей чешуи, а аромат перегара от молодого человека был такой, что в радиусе десяти шагов от него – глаза слезились.

– Ты кто ещё такой! – рявкнул парень и попытался оттолкнуть Снарка, но с тем же успе-хом мог попытаться сдвинуть гору Баден.

– Молодой человек, изволю сообщить, что я не приемлю, когда в моём присутствии грязно оскорбляют женщину. Посему…

В следующий миг Снарк отвесил собеседнику пощёчину – всего одну.

Эффект был такой, словно Доктор Акула выстрелил в собеседника из пушки – крепкого, здоровенного парня просто смело! Он отлетел от Снарка, перевернулся в воздухе и, врезавшись в ограждение набережной, «сполз» на брусчатку к ногам Розы и расстелился перед ней в виде шкуры добытой на охоте.

Роза выпучила глаза, открыла и закрыла рот, а затем подняла и отпустила руки. Судя по всему, Снарк произвёл такое впечатление на неё, что она забыла не только алфавит, но и то, как пользоваться членораздельной речью и языком жестов.

– Милостивый Иегова! Да вы спятили молодой человек… – прохрипел старик что без-успешно, пытался остановить собеседника Снарка. – Да вы же его убили!

– Не извольте беспокоиться. Жив. Но не совсем здоров, – Снарк посмотрел на старичка и прижав к груди руки, отвесил ему вежливый полупоклон. – Позвольте вам представиться – моё имя Эйнджел Снарк-Младший. Я проездом в вашем городе и…

– Эм… Старый Даниил знает, кто вы такой, Доктор Акула. Поверьте, я слышал о вас мно-го. И кое-какие слухи о вас настолько хорошие, что мне приятно с вами пообщаться, – старичок улыбнулся, но тут, же помрачнел. – Прошу у вас прощение за поведение глупого Фицпатрика. Он, знаете ли, единственный племянник умершего Еноха и… скажем так, позволил себе немного увлечься, получив сообщение о смерти своего дяди.

– Ага.. – Роза, наконец-то пришла в себя и, переступив через распластанного у её ног Фицпатрика Бакстоуна, подскочила к Снарку. – Доктор Акула! Ты его убил, чтоб тебя…

– Он живой.

Снарк это подтвердил делом – подойдя к Фицпатрику, он ухватил его за воротник и, при-поднявши, словно чемодан, тряхнул. Фицпатрик застонал и задёргался, а затем странно закашлялся.

– Это нормально, – заметил Снарк, перекидывая Фицпатрика через ограждение набереж-ной и удерживая, пока того тошнило прямо в реку. – От моего удара, у него произошло так называемое «быстрое отрезвление». А сиё дело обычно сопровождается сильной рвотой и тошнотой.

К месту потасовки уже прибежала пара полицейских, что патрулировали площадь, а вместе с ними несколько любопытствующих. Снарк щёлкнул зубами, спокойно потряс Фицпатрика и поглядел на Даниила и Розу.

– Мне кажется, что нам следует пройти в больницу… Уважаемый Даниил, а вы не изволите предполагать, почему сей джентльмен посчитал Розу виновной в смерти своего дяди?

– Ой, я и представления не имею. Хотя… думаю, он узнал, что Роза приказала скрыть тело его дяди. Это привело его в бешенство. А учитывая, что он приехал уже, будучи сильно пьяным, его бешенство приняло вот такие омерзительные формы. Напасть на женщину! Скажите, пожалуйста – что за гнусность! До чего докатилась наша Англия?

– А чё ты хочешь – проговорил один из полицейских. – У него дядя умер, он и прикатил его тело забрать. А тело – спёрли. Вот и пришёл в ярость.

– Вот как? – Снарк тряхнул Фицпатрика. – Хорошо, я его опрошу, когда он придёт в себя.

Из толпы вышел мрачного вида мужчина, седой, с длинным носом и каким-то жилистым лицом. Он смотрел на Снарка жутко ледяным взглядом, и потирал руки, словно стремился с них что-то соскрести.

– Так-так. Всё же добрался до нас – проговорил он, прожигая Снарка откровенно неприяз-ненным взглядом. – Роза, Одри рвёт и мечет. Мне с трудом удалось её успокоить. Ты не могла найти более нормального врача? Почему нашла именно Снарка?

– Джеральд, ну хоть ты не начинай…

– А ты в курсе, что Одри выдала тело Еноха Фицпатрику? И тебе повезло, что он нажрался как свинья на похоронах иначе труп бы кремировали. Фицпатрик так хотел…

– А может, мы будем обсуждать это не на улице? – вмешался Снарк, что, по-прежнему держал Фицпатрика за шиворот. – Отведите нас в прозекторскую. И немедленно. Разрешение на вскрытие будет…

…Внутри больница больше всего напоминала казематы, кои каким-то чудом перенеслись из самых глубоких и мрачных времён Средних Веков. Стены и потолок тут, похоже, не мыли со времён строительства. Пол утопал в грязи и мусоре – а в углах Снарк даже заметил отложе-ния селитры. Окна были чернильно-чёрными, от грязи и сажи. Свет в них проникал только через щели и царапины на стекле. Запах был соответствующий – кошмарная смесь гноя, крови, немытых тел. Так же присутствовала атмосфера какого-то мрачной депрессии, что давила на разум людей ужасным прессом.

– И вы здесь ЛЕЧИТЕ людей? – проворчал Снарк, заглядывая в одну из палат, где стояло несколько кроватей, на которых лежали люди. – Я такое изволил видеть только на фронтах Ужасной Войны и в некоторых районах Китая, где Англия изволит продавать опиум по дешёвой цене. Но хочу заметить, что тут у вас – Лондон, сердце Великобритании. И такой кошмар… Самим не стыдно?

– Не. Мы тут лечим бесплатно, так больные, раз пять пусть думают, прежде чем сюда со-ваться. Извини, Снарк, но у нас благотворительность не в моде – не можешь лечиться за деньги – помирай, вот и вся история, – ухмыльнулся доктор Джеральд.

– Ага.

Роза, судя по всему, тут была не впервой, она провела Снарка, что по прежнему тащил в одной руке Фицпатрика (здоровенного крепкого мужчину, весом под восемьдесят кило), в какой-то подвал, что больше всего напоминал подвал для пыток.

– Это старый подвал для пыток, – объяснил Джеральд

– Заметил. Не удивлюсь, что если тут как следует прибраться, то можно извлечь пару тру-пов, забытых в мусоре, лет сто назад,– ответил Снарк, неодобрительно посмотрев на превра-тившиеся в каменный монолит кучи мусора в дальнем углу подвала. – А позвольте спросить – если тут всё так плохо, то откуда тут газовое освещение? Мне кажется, что это единственное, что есть современного в этом Доме Ужаса и Боли

– Свет провёл сэр Фрэнсис, когда устроился сюда врачом.

– Это хорошо, поскольку, судя по копоти, до него тут освещали факелами,– с холодком проговорил Снарк. – Без обид, но вы, англичане, умеете быть оригинальными.

В подвале Снарк обнаружил не только стол с трупом, но и Одри, что обожгла его ледяным взглядом. Рядом с Одри сидел Фрэнсис. что зажимал нос платком и посматривал по сторонам с совершенно ошалевшим видом.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3