
Полная версия
Biographia Literaria
I should not have entered so much into detail upon this passage, but here seems to be the point, to which all the lines of difference converge as to their source and centre;—I mean, as far as, and in whatever respect, my poetic creed does differ from the doctrines promulgated in this preface. I adopt with full faith, the principle of Aristotle, that poetry, as poetry, is essentially ideal, that it avoids and excludes all accident; that its apparent individualities of rank, character, or occupation must be representative of a class; and that the persons of poetry must be clothed with generic attributes, with the common attributes of the class: not with such as one gifted individual might possibly possess, but such as from his situation it is most probable before-hand that he would possess. If my premises are right and my deductions legitimate, it follows that there can be no poetic medium between the swains of Theocritus and those of an imaginary golden age.
The characters of the vicar and the shepherd-mariner in the poem of THE BROTHERS, and that of the shepherd of Green-head Ghyll in the MICHAEL, have all the verisimilitude and representative quality, that the purposes of poetry can require. They are persons of a known and abiding class, and their manners and sentiments the natural product of circumstances common to the class. Take Michael for instance:
An old man stout of heart, and strong of limb.His bodily frame had been from youth to ageOf an unusual strength: his mind was keen,Intense, and frugal, apt for all affairs,And in his shepherd's calling he was promptAnd watchful more than ordinary men.Hence he had learned the meaning of all winds,Of blasts of every tone; and oftentimesWhen others heeded not, He heard the SouthMake subterraneous music, like the noiseOf bagpipers on distant Highland hills.The Shepherd, at such warning, of his flockBethought him, and he to himself would say,`The winds are now devising work for me!'And truly, at all times, the storm, that drivesThe traveller to a shelter, summoned himUp to the mountains: he had been aloneAmid the heart of many thousand mists,That came to him and left him on the heights.So lived he, until his eightieth year was past.And grossly that man errs, who should supposeThat the green valleys, and the streams and rocks,Were things indifferent to the Shepherd's thoughts.Fields, where with cheerful spirits he had breathedThe common air; the hills, which he so oftHad climbed with vigorous steps; which had impressedSo many incidents upon his mindOf hardship, skill or courage, joy or fear;Which, like a book, preserved the memoryOf the dumb animals, whom he had saved,Had fed or sheltered, linking to such acts,So grateful in themselves, the certaintyOf honourable gain; these fields, these hillsWhich were his living Being, even moreThan his own blood—what could they less? had laidStrong hold on his affections, were to himA pleasurable feeling of blind love,The pleasure which there is in life itself.On the other hand, in the poems which are pitched in a lower key, as the HARRY GILL, and THE IDIOT BOY, the feelings are those of human nature in general; though the poet has judiciously laid the scene in the country, in order to place himself in the vicinity of interesting images, without the necessity of ascribing a sentimental perception of their beauty to the persons of his drama. In THE IDIOT BOY, indeed, the mother's character is not so much the real and native product of a "situation where the essential passions of the heart find a better soil, in which they can attain their maturity and speak a plainer and more emphatic language," as it is an impersonation of an instinct abandoned by judgment. Hence the two following charges seem to me not wholly groundless: at least, they are the only plausible objections, which I have heard to that fine poem. The one is, that the author has not, in the poem itself, taken sufficient care to preclude from the reader's fancy the disgusting images of ordinary morbid idiocy, which yet it was by no means his intention to represent. He was even by the "burr, burr, burr," uncounteracted by any preceding description of the boy's beauty, assisted in recalling them. The other is, that the idiocy of the boy is so evenly balanced by the folly of the mother, as to present to the general reader rather a laughable burlesque on the blindness of anile dotage, than an analytic display of maternal affection in its ordinary workings.
In THE THORN, the poet himself acknowledges in a note the necessity of an introductory poem, in which he should have portrayed the character of the person from whom the words of the poem are supposed to proceed: a superstitious man moderately imaginative, of slow faculties and deep feelings, "a captain of a small trading vessel, for example, who, being past the middle age of life, had retired upon an annuity, or small independent income, to some village or country town of which he was not a native, or in which he had not been accustomed to live. Such men having nothing to do become credulous and talkative from indolence." But in a poem, still more in a lyric poem—and the Nurse in ROMEO AND JULIET alone prevents me from extending the remark even to dramatic poetry, if indeed even the Nurse can be deemed altogether a case in point—it is not possible to imitate truly a dull and garrulous discourser, without repeating the effects of dullness and garrulity. However this may be, I dare assert, that the parts—(and these form the far larger portion of the whole)—which might as well or still better have proceeded from the poet's own imagination, and have been spoken in his own character, are those which have given, and which will continue to give, universal delight; and that the passages exclusively appropriate to the supposed narrator, such as the last couplet of the third stanza [64]; the seven last lines of the tenth [65]; and the five following stanzas, with the exception of the four admirable lines at the commencement of the fourteenth, are felt by many unprejudiced and unsophisticated hearts, as sudden and unpleasant sinkings from the height to which the poet had previously lifted them, and to which he again re-elevates both himself and his reader.
If then I am compelled to doubt the theory, by which the choice of characters was to be directed, not only a priori, from grounds of reason, but both from the few instances in which the poet himself need be supposed to have been governed by it, and from the comparative inferiority of those instances; still more must I hesitate in my assent to the sentence which immediately follows the former citation; and which I can neither admit as particular fact, nor as general rule. "The language, too, of these men has been adopted (purified indeed from what appear to be its real defects, from all lasting and rational causes of dislike or disgust) because such men hourly communicate with the best objects from which the best part of language is originally derived; and because, from their rank in society and the sameness and narrow circle of their intercourse, being less under the action of social vanity, they convey their feelings and notions in simple and unelaborated expressions." To this I reply; that a rustic's language, purified from all provincialism and grossness, and so far reconstructed as to be made consistent with the rules of grammar—(which are in essence no other than the laws of universal logic, applied to psychological materials)—will not differ from the language of any other man of common sense, however learned or refined he may be, except as far as the notions, which the rustic has to convey, are fewer and more indiscriminate. This will become still clearer, if we add the consideration—(equally important though less obvious)—that the rustic, from the more imperfect development of his faculties, and from the lower state of their cultivation, aims almost solely to convey insulated facts, either those of his scanty experience or his traditional belief; while the educated man chiefly seeks to discover and express those connections of things, or those relative bearings of fact to fact, from which some more or less general law is deducible. For facts are valuable to a wise man, chiefly as they lead to the discovery of the indwelling law, which is the true being of things, the sole solution of their modes of existence, and in the knowledge of which consists our dignity and our power.
As little can I agree with the assertion, that from the objects with which the rustic hourly communicates the best part of language is formed. For first, if to communicate with an object implies such an acquaintance with it, as renders it capable of being discriminately reflected on, the distinct knowledge of an uneducated rustic would furnish a very scanty vocabulary. The few things and modes of action requisite for his bodily conveniences would alone be individualized; while all the rest of nature would be expressed by a small number of confused general terms. Secondly, I deny that the words and combinations of words derived from the objects, with which the rustic is familiar, whether with distinct or confused knowledge, can be justly said to form the best part of language. It is more than probable, that many classes of the brute creation possess discriminating sounds, by which they can convey to each other notices of such objects as concern their food, shelter, or safety. Yet we hesitate to call the aggregate of such sounds a language, otherwise than metaphorically. The best part of human language, properly so called, is derived from reflection on the acts of the mind itself. It is formed by a voluntary appropriation of fixed symbols to internal acts, to processes and results of imagination, the greater part of which have no place in the consciousness of uneducated man; though in civilized society, by imitation and passive remembrance of what they hear from their religious instructors and other superiors, the most uneducated share in the harvest which they neither sowed, nor reaped. If the history of the phrases in hourly currency among our peasants were traced, a person not previously aware of the fact would be surprised at finding so large a number, which three or four centuries ago were the exclusive property of the universities and the schools; and, at the commencement of the Reformation, had been transferred from the school to the pulpit, and thus gradually passed into common life. The extreme difficulty, and often the impossibility, of finding words for the simplest moral and intellectual processes of the languages of uncivilized tribes has proved perhaps the weightiest obstacle to the progress of our most zealous and adroit missionaries. Yet these tribes are surrounded by the same nature as our peasants are; but in still more impressive forms; and they are, moreover, obliged to particularize many more of them. When, therefore, Mr. Wordsworth adds, "accordingly, such a language"—(meaning, as before, the language of rustic life purified from provincialism)—"arising out of repeated experience and regular feelings, is a more permanent, and a far more philosophical language, than that which is frequently substituted for it by Poets, who think that they are conferring honour upon themselves and their art in proportion as they indulge in arbitrary and capricious habits of expression;" it may be answered, that the language, which he has in view, can be attributed to rustics with no greater right, than the style of Hooker or Bacon to Tom Brown or Sir Roger L'Estrange. Doubtless, if what is peculiar to each were omitted in each, the result must needs be the same. Further, that the poet, who uses an illogical diction, or a style fitted to excite only the low and changeable pleasure of wonder by means of groundless novelty, substitutes a language of folly and vanity, not for that of the rustic, but for that of good sense and natural feeling.
Here let me be permitted to remind the reader, that the positions, which I controvert, are contained in the sentences—"a selection of the real language of men;"—"the language of these men" (that is, men in low and rustic life) "has been adopted; I have proposed to myself to imitate, and, as far as is possible, to adopt the very language of men."
"Between the language of prose and that of metrical composition, there neither is, nor can be, any essential difference:" it is against these exclusively that my opposition is directed.
I object, in the very first instance, to an equivocation in the use of the word "real." Every man's language varies, according to the extent of his knowledge, the activity of his faculties, and the depth or quickness of his feelings. Every man's language has, first, its individualities; secondly, the common properties of the class to which he belongs; and thirdly, words and phrases of universal use. The language of Hooker, Bacon, Bishop Taylor, and Burke differs from the common language of the learned class only by the superior number and novelty of the thoughts and relations which they had to convey. The language of Algernon Sidney differs not at all from that, which every well-educated gentleman would wish to write, and (with due allowances for the undeliberateness, and less connected train, of thinking natural and proper to conversation) such as he would wish to talk. Neither one nor the other differ half as much from the general language of cultivated society, as the language of Mr. Wordsworth's homeliest composition differs from that of a common peasant. For "real" therefore, we must substitute ordinary, or lingua communis. And this, we have proved, is no more to be found in the phraseology of low and rustic life than in that of any other class. Omit the peculiarities of each and the result of course must be common to all. And assuredly the omissions and changes to be made in the language of rustics, before it could be transferred to any species of poem, except the drama or other professed imitation, are at least as numerous and weighty, as would be required in adapting to the same purpose the ordinary language of tradesmen and manufacturers. Not to mention, that the language so highly extolled by Mr. Wordsworth varies in every county, nay in every village, according to the accidental character of the clergyman, the existence or non-existence of schools; or even, perhaps, as the exciteman, publican, and barber happen to be, or not to be, zealous politicians, and readers of the weekly newspaper pro bono publico. Anterior to cultivation the lingua communis of every country, as Dante has well observed, exists every where in parts, and no where as a whole.
Neither is the case rendered at all more tenable by the addition of the words, "in a state of excitement." For the nature of a man's words, where he is strongly affected by joy, grief, or anger, must necessarily depend on the number and quality of the general truths, conceptions and images, and of the words expressing them, with which his mind had been previously stored. For the property of passion is not to create; but to set in increased activity. At least, whatever new connections of thoughts or images, or—(which is equally, if not more than equally, the appropriate effect of strong excitement)—whatever generalizations of truth or experience the heat of passion may produce; yet the terms of their conveyance must have pre-existed in his former conversations, and are only collected and crowded together by the unusual stimulation. It is indeed very possible to adopt in a poem the unmeaning repetitions, habitual phrases, and other blank counters, which an unfurnished or confused understanding interposes at short intervals, in order to keep hold of his subject, which is still slipping from him, and to give him time for recollection; or, in mere aid of vacancy, as in the scanty companies of a country stage the same player pops backwards and forwards, in order to prevent the appearance of empty spaces, in the procession of Macbeth, or Henry VIII. But what assistance to the poet, or ornament to the poem, these can supply, I am at a loss to conjecture. Nothing assuredly can differ either in origin or in mode more widely from the apparent tautologies of intense and turbulent feeling, in which the passion is greater and of longer endurance than to be exhausted or satisfied by a single representation of the image or incident exciting it. Such repetitions I admit to be a beauty of the highest kind; as illustrated by Mr. Wordsworth himself from the song of Deborah. At her feet he bowed, he fell, he lay down: at her feet he bowed, he fell: where he bowed, there he fell down dead. Judges v. 27.
CHAPTER XVIII
Language of metrical composition, why and wherein essentially different from that of prose—Origin and elements of metre—Its necessary consequences, and the conditions thereby imposed on the metrical writer in the choice of his diction.
I conclude, therefore, that the attempt is impracticable; and that, were it not impracticable, it would still be useless. For the very power of making the selection implies the previous possession of the language selected. Or where can the poet have lived? And by what rules could he direct his choice, which would not have enabled him to select and arrange his words by the light of his own judgment? We do not adopt the language of a class by the mere adoption of such words exclusively, as that class would use, or at least understand; but likewise by following the order, in which the words of such men are wont to succeed each other. Now this order, in the intercourse of uneducated men, is distinguished from the diction of their superiors in knowledge and power, by the greater disjunction and separation in the component parts of that, whatever it be, which they wish to communicate. There is a want of that prospectiveness of mind, that surview, which enables a man to foresee the whole of what he is to convey, appertaining to any one point; and by this means so to subordinate and arrange the different parts according to their relative importance, as to convey it at once, and as an organized whole.
Now I will take the first stanza, on which I have chanced to open, in the Lyrical Ballads. It is one the most simple and the least peculiar in its language.
"In distant countries have I been,And yet I have not often seenA healthy man, a man full grown,Weep in the public roads, alone.But such a one, on English ground,And in the broad highway, I met;Along the broad highway he came,His cheeks with tears were wetSturdy he seemed, though he was sad;And in his arms a lamb he had."The words here are doubtless such as are current in all ranks of life; and of course not less so in the hamlet and cottage than in the shop, manufactory, college, or palace. But is this the order, in which the rustic would have placed the words? I am grievously deceived, if the following less compact mode of commencing the same tale be not a far more faithful copy. "I have been in a many parts, far and near, and I don't know that I ever saw before a man crying by himself in the public road; a grown man I mean, that was neither sick nor hurt," etc., etc. But when I turn to the following stanza in The Thorn:
"At all times of the day and nightThis wretched woman thither goes;And she is known to every star,And every wind that blowsAnd there, beside the Thorn, she sits,When the blue day-light's in the skies,And when the whirlwind's on the hill,Or frosty air is keen and still,And to herself she cries,Oh misery! Oh misery!Oh woe is me! Oh misery!"and compare this with the language of ordinary men; or with that which I can conceive at all likely to proceed, in real life, from such a narrator, as is supposed in the note to the poem; compare it either in the succession of the images or of the sentences; I am reminded of the sublime prayer and hymn of praise, which Milton, in opposition to an established liturgy, presents as a fair specimen of common extemporary devotion, and such as we might expect to hear from every self-inspired minister of a conventicle! And I reflect with delight, how little a mere theory, though of his own workmanship, interferes with the processes of genuine imagination in a man of true poetic genius, who possesses, as Mr. Wordsworth, if ever man did, most assuredly does possess,
"The Vision and the Faculty divine."One point then alone remains, but that the most important; its examination having been, indeed, my chief inducement for the preceding inquisition. "There neither is nor can be any essential difference between the language of prose and metrical composition." Such is Mr. Wordsworth's assertion. Now prose itself, at least in all argumentative and consecutive works, differs, and ought to differ, from the language of conversation; even as [66] reading ought to differ from talking. Unless therefore the difference denied be that of the mere words, as materials common to all styles of writing, and not of the style itself in the universally admitted sense of the term, it might be naturally presumed that there must exist a still greater between the ordonnance of poetic composition and that of prose, than is expected to distinguish prose from ordinary conversation.
There are not, indeed, examples wanting in the history of literature, of apparent paradoxes that have summoned the public wonder as new and startling truths, but which, on examination, have shrunk into tame and harmless truisms; as the eyes of a cat, seen in the dark, have been mistaken for flames of fire. But Mr. Wordsworth is among the last men, to whom a delusion of this kind would be attributed by anyone, who had enjoyed the slightest opportunity of understanding his mind and character. Where an objection has been anticipated by such an author as natural, his answer to it must needs be interpreted in some sense which either is, or has been, or is capable of being controverted. My object then must be to discover some other meaning for the term "essential difference" in this place, exclusive of the indistinction and community of the words themselves. For whether there ought to exist a class of words in the English, in any degree resembling the poetic dialect of the Greek and Italian, is a question of very subordinate importance. The number of such words would be small indeed, in our language; and even in the Italian and Greek, they consist not so much of different words, as of slight differences in the forms of declining and conjugating the same words; forms, doubtless, which having been, at some period more or less remote, the common grammatic flexions of some tribe or province, had been accidentally appropriated to poetry by the general admiration of certain master intellects, the first established lights of inspiration, to whom that dialect happened to be native.
Essence, in its primary signification, means the principle of individuation, the inmost principle of the possibility of any thing, as that particular thing. It is equivalent to the idea of a thing, whenever we use the word, idea, with philosophic precision. Existence, on the other hand, is distinguished from essence, by the superinduction of reality. Thus we speak of the essence, and essential properties of a circle; but we do not therefore assert, that any thing, which really exists, is mathematically circular. Thus too, without any tautology we contend for the existence of the Supreme Being; that is, for a reality correspondent to the idea. There is, next, a secondary use of the word essence, in which it signifies the point or ground of contra-distinction between two modifications of the same substance or subject. Thus we should be allowed to say, that the style of architecture of Westminster Abbey is essentially different from that of St. Paul, even though both had been built with blocks cut into the same form, and from the same quarry. Only in this latter sense of the term must it have been denied by Mr. Wordsworth (for in this sense alone is it affirmed by the general opinion) that the language of poetry (that is the formal construction, or architecture, of the words and phrases) is essentially different from that of prose. Now the burden of the proof lies with the oppugner, not with the supporters of the common belief. Mr. Wordsworth, in consequence, assigns as the proof of his position, "that not only the language of a large portion of every good poem, even of the most elevated character, must necessarily, except with reference to the metre, in no respect differ from that of good prose, but likewise that some of the most interesting parts of the best poems will be found to be strictly the language of prose, when prose is well written. The truth of this assertion might be demonstrated by innumerable passages from almost all the poetical writings, even of Milton himself." He then quotes Gray's sonnet—