bannerbanner
Английский язык. Теория и практика. Употребление герундия и инфинитива
Английский язык. Теория и практика. Употребление герундия и инфинитива

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ричард Грант

Английский язык. Теория и практика. Употребление герундия и инфинитива

Неличные формы глагола – Non-Finite Verb Forms


Формы глагола, которые употребляются в роли сказуемого предложения, называются личными (предикативными) формами глагола (Finite Forms of the Verb).

Формы глагола, которые не употребляются в роли сказуемого предложения, но могут входить в его состав, называются неличными (непредикативные) формами глагола (Non – Finite Forms of the Verb).

К неличным формам глагола относятся инфинитив (the Infinitive), герундий (the Gerund) и причастие (the Participle).

Неличные формы глагола не имеют грамматических признаков лица, числа и наклонения, не выражают времени действия (настоящего, прошедшего или будущего), а лишь указывают на соотнесенность во времени, то есть является ли выраженное ими действие одновременным с действием сказуемого, или предшествует ему.


Употребление герундия и инфинитива


1. В функции подлежащего или предикатива в предложении, предпочтительней использовать герундий.

Learning is important. – Учение важно.

The most important thing is learning. – Самое важное это учиться.


2. В функции дополнения в предложении, использование герундия или инфинитива зависит от смыслового глагола предложения.

He enjoys swimming. – Он любит плавать. (Глагол enjoy требует после себя герундий.)

He wants to swim. – Он хочет поплавать. (Глагол want требует после себя инфинитив.)


3. Некоторые глаголы требуют после себя герундий, некоторые – инфинитив. Некоторые глаголы могут употребляться как с герундием, так и с инфинитивом без изменения смысла или с изменением смысла. После некоторых глаголов может следовать инфинитив или существительное с инфинитивом, с изменением смысла высказывания. Ниже приведены наиболее часто употребляемые глаголы, подпадающие под эти правила.

admit to – признавать – (глагол с предлогом) – требует после себя герундий

He admitted to cheating on the test. – Он признал, что смошенничал во время теста.


advise – советовать – при отсутствии участника события требует после себя герундий

The doctor generally advised drinking low-fat milk. – Врач посоветовал пить молоко с низким содержанием жира.

advise – советовать – при указании на участника события требует после себя инфинитив

I advised them to see a doctor. – Я посоветовал им сходить к врачу.


agree – соглашаться – требует после себя инфинитив

Tom agreed to help me. – Том согласился помочь мне.


allow – позволять, разрешать – при отсутствии участника события требует после себя герундий

Ireland doesn’t allow smoking in bars. – В Ирландии не разрешается курить в барах.

allow – позволять, разрешать – при указании на участника события требует после себя инфинитив

Ireland doesn’t allow visitors to smoke in bars. – В Ирландии посетителям не разрешается курить в барах.


anticipate – ожидать, рассчитывать – требует после себя герундий

I anticipated arriving late. – Я ожидал, что прибуду поздно.


appear – казаться, производить впечатление – требует после себя инфинитив

His health appeared to be better. – Казалось, его здоровье улучшилось.


appreciate – быть благодарным, быть признательным, ценить – требует после себя герундий

He would appreciate hearing from you and your cousin. – Он будет признателен, если вы и ваша кузина пришлете ему весточку.


arrange – организовать, устроить, принимать меры – требует после себя инфинитив

Naomi arranged to stay with her cousin in Miami. – Наоми все сделала так, чтобы остаться в Майями со своим кузеном.


ask – просить, попросить – и при отсутствии, и при наличии существительного требует после себя инфинитив, однако смысл высказывания меняется

She asked to leave. – Она попросилась уйти.

She asked him to leave. – Она попросила его уйти.


avoid – избегать – требует после себя герундий

He avoided talking to her. – Он избегал разговоров с ней.


begin – начинать – позволяет после себя герундий и инфинитив

She began singing. = She began to sing. – Она начала петь.


can’t bear – не выносить, не терпеть – позволяет после себя герундий и инфинитив

He can't bear being alone. = He can't bear to be alone. – Он терпеть не может находиться один.


can't help – не избежать, не удержаться – требует после себя герундий

He can't help talking so loudly. – Он не может не говорить так громко.


can't stand – не выносить, не терпеть – позволяет после себя герундий и инфинитив

Nancy can't stand working the late shift. = Nancy can't stand to work the late shift. – Нэнси терпеть не может работать в ночные смены.


care – иметь желание – требует после себя инфинитив

He doesn't care to participate in the activity. – Он не желает принимать участие в этой деятельности.


cease – прекращать, приостанавливать – позволяет после себя герундий и инфинитив

The government ceased providing free healthcare. = The government ceased to provide free health care. – Правительство перестало обеспечивать бесплатное здравоохранение.


сhoose – решить, предпочитать – и при отсутствии, и при наличии существительного требует после себя инфинитив, однако смысл высказывания меняется

I chose to help out. – Я решил помочь.

I chose him to help out. – Я предпочел, чтобы он помог.


claim – утверждать, заявлять – требует после себя инфинитив

She claimed to be a princess. – Она утверждала, что она принцесса.


complete – заканчивать, завершать – требует после себя герундий

He completed renovating the house. – Он закончил ремонт дома.


consider – рассматривать, обдумывать – требует после себя герундий

She considered moving to New York. – Она думает о переезде в Нью-Йорк.


continue – продолжать – позволяет после себя герундий и инфинитив

He continued talking. = He continued to talk. – Он продолжал говорить.


decide – решить – требует после себя инфинитив

We decided to go to Hawaii. – Мы решили поехать на Гавайи.


demand – требовать – требует после себя инфинитив

He demanded to speak to Mr. Harris. – Он потребовал разговора с мистером Гаррисом.


delay – задерживать – требует после себя герундий

He delayed doing his taxes. – Он задержал выплату налогов.


deny – отрицать – требует после себя герундий

He denied committing the crime. – Он отрицал, что совершил это преступление.


deserve – заслужить – требует после себя инфинитив

He deserves to go to jail. – Он заслуживает тюрьмы.


despise – не терпеть, ненавидеть – требует после себя герундий

She despises waking up early. – Ей очень не нравится рано вставать.


discuss – обсуждать – требует после себя герундий

We discussed working at the company. – Мы обсудили работу в этой фирме.


dislike – не любить, не нравиться – требует после себя герундий

She dislikes working after 5 p.m. – Ей не нравится работать после 5 часов вечера.


don't mind – не возражать, быть не против – требует после себя герундий

I don't mind helping you. – Я не против того, чтобы помочь вам.


encourage – поощрять, одобрять – при отсутствии участника события требует после себя герундий

He encourages eating healthy foods. – Он поощряет употребление здоровой пищи.

encourage – поощрять, одобрять – при указании на участника события требует после себя инфинитив

He encourages us to eat healthy foods. – Он поощряет нас употреблять здоровую пищу.


enjoy – получать удовольствие, наслаждаться – требует после себя герундий

We enjoy hiking. – Нам нравятся пешие прогулки.


expect – ожидать, рассчитывать, полагать – и при отсутствии, и при наличии существительного требует после себя инфинитив, однако смысл высказывания меняется

They expect to arrive early. – Они рассчитывают прибыть рано.

They expect him to arrive early. – Они рассчитывают, что он прибудет рано.


fail – не исполнить, не сделать, не суметь, не иметь успеха – требует после себя инфинитив

He failed to get enough money to pay for the new project. – Он не сумел собрать достаточно денег для нового проекта.


finish – заканчивать, завершать – позволяет после себя герундий и инфинитив

They finished discussing. = They finished to discuss. – Они закончили обсуждение/обсуждать.


forget – забыть то, что действие совершалось – требует после себя герундий, если действие имело место

I forgot giving you my book. – Я забыл, что дал тебе свою книгу.

forget – забыть совершить какое-либо действие – требует после себя инфинитив, если действие не имело места

I forgot to give you my book. – Я забыл дать тебе свою книгу.


get (be allowed to) – мочь, разрешаться, позволяться – требует после себя инфинитив

Debbie gets to go to the concert next week! Why can't I? – Дэбби может пойти на концерт на следующей неделе, а я нет! Почему?


happen – случаться, оказываться – требует после себя инфинитив

She happened to be at the bank when it was robbed. – Так случилось, что она была в банке, когда произошло ограбление.


hate – не любить, ненавидеть – позволяет после себя герундий и инфинитив

He hates cleaning dishes. = He hates to clean dishes. – Он ненавидит мыть посуду.


hesitate – колебаться, не решаться – требует после себя инфинитив

She hesitated to tell me the problem. – Она не решалась рассказать мне о проблеме.


hope – надеяться – требует после себя инфинитив

I hope to begin college this year. – Я надеюсь, что поступлю в этом году в колледж.


intend – намереваться, собираться – требует после себя инфинитив

We intend to visit you next spring. – Мы собираемся навестить вас следующей весной.


involve – подразумевать, предполагать – требует после себя герундий

The job involves traveling to Japan once a month. – Предполагается, что на этой работе нужно ездить в Японию раз в месяц.


keep – продолжать делать, не останавливаться – требует после себя герундий

She kept talking. – Она продолжала говорить.


learn – научиться – требует после себя инфинитив

I learned to speak Japanese when I was a kid. – Я научился говорить на японском, когда я был еще ребенком.


like – любить, нравиться – позволяет после себя герундий и инфинитив

Samantha likes reading. = Samantha likes to read. – Саманте нравится читать.


love – любить, обожать – позволяет после себя герундий и инфинитив

We love scuba diving. = We love to scuba dive. – Мы обожаем подводное плавание.


manage – получаться, удаваться – требует после себя инфинитив

He managed to open the door without the key. – Ему удалось открыть дверь без ключа.


mention – упоминать – требует после себя герундий

He mentioned going to that college. – Он упомянул, что учится в том колледже.


mind – возражать, быть против – требует после себя герундий

Do you mind waiting here for a few minutes? – Вы не возражаете подождать здесь недолго?


miss – скучать – требует после себя герундий

She misses living near the beach. – Она скучает по тому времени, когда жила у пляжа.


need – нуждается, чтобы что-то было сделано – требует после себя герундий, если действие будет выполнено кем-то

The room needs cleaning. – Комната нуждается в уборке.

need – нужно что-то сделать – требует после себя инфинитив, если лицо, обозначенное подлежащим, должно совершить действие. Отсутствие или наличие существительного изменяет смысл высказывания.

I need to clean the house. – Мне нужно убраться в доме.

I need her to clean the house. – Мне нужно, чтобы она убралась в доме.


neglect – не делать чего-либо нужного, упускать – позволяет после себя герундий и инфинитив

He neglected doing his daily chores. = He neglected to do his daily chores. – Он не выполнил свои домашние обязанности.


offer – предлагать, вызваться сделать что-либо – требует после себя инфинитив

Frank offered to drive us to the supermarket. – Фрэнк предложил отвезти нас в супермаркет.


permit – разрешать, позволять – при отсутствии участника события требует после себя герундий

We do not permit smoking in the kitchen. – Мы не разрешаем курение на кухне.

permit – разрешать, позволять – при указании на участника события требует после себя инфинитив

We do not permit our guests to smoke in the kitchen. – Мы не позволяем нашим гостям курить на кухне.


plan – планировать, намереваться – требует после себя инфинитив

We plan to go to Europe this summer. – Этим летом мы планируем поехать в Европу.


postpone – отложить (до будущих времен), перенести – требует после себя герундий

He postponed returning to Paris. – Он отложил возвращение в Париж.


practice – практиковаться, упражняться – требует после себя герундий

She practiced singing the song. – Она упражнялась в исполнении песни.


prefer – предпочитать – позволяет после себя герундий и инфинитив

He prefers eating at 7 p.m. = He prefers to eat at 7 p.m. – Он предпочитает кушать в 7 часов вечера.


prepare – готовить, приготовить – и при отсутствии, и при наличии существительного требует после себя инфинитив, однако смысл высказывания меняется

They prepared to take the test. – Они готовились к тесту.

They prepared her to take the test. – Они готовили ее к тесту.


pretend – притворяться, делать вид, прикидываться – требует после себя инфинитив

The child pretended to be a monster. – Ребенок изображал монстра.


promise – обещать – и при отсутствии, и при наличии существительного требует после себя инфинитив, однако смысл высказывания меняется

She promised to stop smoking. – Она пообещала бросить курить.

She promised him to stop smoking. – Она пообещала ему, что бросит курить.


propose – предлагать – позволяет после себя герундий и инфинитив

Drew proposed paying for the trip. = Drew proposed to pay for the trip. – Дрю предложила заплатить за поездку.


quit – переставать, прекращать, бросать – требует после себя герундий

She quit worrying about the problem. – Она перестала волноваться об этой проблеме.


recall – вспоминать, воскрешать (в памяти) – требует после себя герундий

Tom recalled using his credit card at the store. – Том вспомнил, как воспользовался кредитной карточкой в магазине.


recollect – вспоминать, припоминать – требует после себя герундий

She recollected living in Kenya. – Она вспомнила, как жила в Кении.


recommend – рекомендовать, советовать – требует после себя герундий

Tony recommended taking the train. – Тони посоветовал ехать поездом.


refuse – отказывать, отказываться – требует после себя инфинитив

The guard refused to let them enter the building. – Охранник отказался впустить их в здание.


regret – сожалеть о чем-либо содеянном – требует после себя герундий, если действие имело место

I regret not telling you. – Я сожалею, что не сказал тебе.

regret – сожалеть о том, что предстоит сделать – требует после себя инфинитив, если действие свершится в будущем

We regret to tell you that your application wasn’t accepted.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу