Полная версия
Холодное сердце Хальгорда
– Конечно, – кивнула, убирая глину, бусины и нехитрые инструменты – пора было обедать, а стол мы завалили нашими поделками.
За эту неделю я уже почти освоилась, на готовку в очаге уходило меньше времени, на уборку тоже. Правда, еда не отличалась разнообразием, но я верила и надеялась, что поездка решит и эту проблему.
После обеда я и Матс отправились к морю, идти пришлось через всё селение, и чем ближе мы подходили к воде, тем больше становилось людей. Они ловили рыбу, тут же её разделывали, крупную разбирали по домам, чуть меньше – скудно пересыпали солью и скидывали в бочонки. Запах стоял удушающий, шум крикливых чаек, ругань рыбаков и недовольных женщин беспокоили, хотелось скорее сбежать туда, где тихо.
– Матс, а другой путь к воде есть? – спросила, думая о том, что если к морю ведёт только эта дорога, то совсем грустно.
– Есть, от дома конунга пологий спуск, – ответил мужчина, – но до него ещё идти, я думал, ты спешишь.
– Верно, спасибо, – согласно кивнула.
Единственное, что меня радовало, – местные всё меньше на меня обращают внимание, мужчины не смотрят, словно меня нет, а женщины украдкой поглядывают, но не решаются заговорить. Пока у меня нет потребности в общении, я вполне была довольна тем, что есть, но понимала, что так нельзя и рано или поздно мне придётся подружиться хотя бы с несколькими местными дамами.
– Ну вот, пришли, – махнул рукой на пляж Матс, помогая спуститься.
– Ага, – улыбнулась и, застыв на мгновение, втянула свежий морской воздух, глядя на бескрайнее синее море и чаек, которые ныряли в волны, а потом улетали вдаль, теряясь за горизонтом.
Уходить не хотелось, шум прибоя, крик чаек и шелест волн умиротворяли, но я была не одна и не стоило заставлять ждать занятого мужчину, тем более чужого.
– Матс, вот этот, думаю, отлично подойдёт, – произнесла, после того как прошлась немного по побережью. – Всё, достаточно.
– Зачем тебе песок?
– Позже расскажу, – загадочно улыбнулась я.
Делиться секретом приготовления глазури я не хочу, знаю, что, как говорится, шила в мешке не утаишь, но, насколько это возможно, я придержу эту тайну. Поэтому мне конунг и нужен, чтобы от него шёл приказ о неразглашении, всё же и его селению лишние монеты не помешают, а пока воспользуемся суеверием и небольшим количеством участников.
К Хакону добрались только через час, вроде бы община была небольшой, но всё же расстояние от одного края до другого вполне даже приличное. Хорошо, что Алинка осталась с бабушкой лепить свои поделки, и мы, не примериваясь под шаг девочки, шли быстро.
– Хакон! – крикнул Матс, заколотив кулаком в дверь, откуда слышен был громкий стук по железу.
Через минуту дверь распахнулась, и в проёме появился парнишка лет пятнадцати, высокий, чуть меньше кузнеца, но широкие плечи и такие же белоснежные брови были как и у отца.
– Заходите! – буркнул парнишка, видно, недовольный, что его отвлекли от работы.
– Спасибо, – кивнула, переступая порог следом за Матсом.
Хакон уже прекратил своё занятие и, нахмурившись, смотрел на нас немигающим взглядом.
– Эвелин попросила проводить, дело у неё к тебе есть, – произнёс Матс, нагло устраиваясь на одном из свободных табуретов.
– Хм, дело…? И какое? – с усмешкой бросил кузнец, посмотрев на меня, словно я мелкая букашка.
– Да, дело, но прежде вы поклянётесь Одином, что всё, что здесь увидите, останется в этих стенах, – сощурив глаза, я внимательно обвела взглядом каждого присутствующего.
– Да что ты тайного знаешь?! – рыкнул Хакон, направляясь в мою сторону.
В моей голове тут же промелькнула мысль: «Вышвырнут за порог кузницы. Как есть вышвырнут». Но ко мне уже подлетел Матс, закрывая собой… А я знала, что легко не будет и, тяжело вздохнув, произнесла:
– А ты что, боишься, что девушка больше твоего ведает?
– Я? – возмутился мужчина, сделав ещё один шаг, но Матс угрожающе на него рыкнул и шагнул навстречу.
– Тогда в чём сложность? – ехидно произнесла я, выглядывая из-за Матса.
– Привёз же конунг змеюку… Ходит, нос суёт свой везде, ещё и лезет в чужую работу… – недовольно пробормотал кузнец, покосившись на моего защитника.
– Я в твою работу не лезу… пока, – нагло сообщила Хакону, отчего тот ненадолго завис, щека дёрнулась, и он громко расхохотался.
– Ну, язва! Ладно, твоя взяла, – махнул рукой Хакон и тут же проговорил, – клянусь Одином, что всё, что сейчас узнаю или увижу, не покинет этих стен.
Следом за ним, недоумённо взглянув на отца, повторили парнишка и Матс, радостно улыбаясь.
– Спасибо, приступим?
– Ты знай, девочка, что коваль и его подмастерья никогда не рассказывают секреты и то, что в кузнице происходит, всегда остаётся здесь, – ехидно проговорил Хакон. – Мастера такие, кольчуги, мечи с секретами – всё это мы делаем.
– Хм, не знала, – задумчиво произнесла я, надеясь, что своим недоверием не обидела мужчину.
– Поэтому и поклялся, раз тебе так надо, – улыбнулся Хакон и, тут же став серьёзным, продолжил: – Говори, что хотела, а то некогда мне с тобой болтать.
– Вот этот котёл надо поставить в очаг и мехами нагнать жар, как для плавки руды, – после моих слов Матс поставил железный котёл, на дне которого лежал песок, известь у меня в мешке лежала, как и окись меди, а ещё бусины – к кузнецу я пришла подготовленная.
– Ладно, – растерянно произнёс Хакон и, прежде чем дать команду сыну, который молчаливо взирал то на меня, то на отца, взглянул на Матса, уж не знаю, что он пытался у воина выведать, но спустя минуту махнул рукой.
Я волновалась. Нет, я просто ужасно волновалась! Пока Асвёрд, сын кузнеца, раздувал мехи и плавил будущее стекло, я нанизывала глиняные бусины на веточки, втыкая их в кусок глины, чтобы глазурь лучше сохла.
Мужчины, наблюдая за мной, помалкивали, но на лицах была откровенная жалось – они явно решили, что я тронулась умом.
Я же, совершенно не обращая внимания на них, быстро закончив одно дело, попросила убрать от жара котёл и проворно стала размешивать уже начавший плавиться состав. К сожалению, мусор и небольшие вкрапления ненужного минерала в густой жидкости были, но для начала, я считаю, неплохо.
– Так, сейчас добавим это, – бормотала я, мысленно хихикая, – со стороны я точно напоминаю вёльву, – плавим дальше.
И снова ожидание. Пот струился по моему лицу, телу, но я не уходила и периодически размешивала стекло, ставшее из-за окиси меди голубым, ну, с зеленоватым оттенком.
– Всё, снимай, – дала команду Асвёрду, – держи вот эти палочки и макай в жидкость бусины, вот так. Понял?
– Да, – ответил парнишка, заворожённо следя за моими действиями. – Так?
– Всё правильно, – кивнула я и, высунув кончик языка от усердия, увлечённо топила бусины в стекле, ждала, когда основная жидкость стечёт, втыкала веточки в глину для застывания.
Для того, чтобы бусины стали ярче и имели более насыщенный цвет, придётся повторить это действие не один раз – радует, что застывает стекло быстро.
– Матс… – ошеломлённо прошептал Хакон.
Оказывается, мужчины давно переместились к нам ближе и теперь изумлённо рассматривали бусину, покрытую прозрачным голубым стеклом, сквозь которое пока ещё просвечивает глина.
Глава 13
В кузнице мы пробыли до самого позднего вечера, Хакон с любопытством ребёнка принялся увлечённо участвовать в создании ярких бусин до тех пор, пока не закончилось стекло.
Остатки, буквально каплю, мы вылили на небольшой лист железа – получился красивый голубой чуть прозрачный овал. Быстро сделав в нём маленькое отверстие, дождались его застывания. Потрясённый кузнец, Асвёрд и Матс, не прекращая, восхищённо бормотали и вертели в руках этот кулон и снятые бусинки, правда, одна вышла с откровенным браком, но и это не умаляло её красоты.
Я же мысленно прикидывала, что ещё нужно добавить к кулону. Да и тесёмка потребуется, наверное, из кожи её надо сделать, а бусы собрать лучше из разных форм пока, раз одинаковые размером не вышло слепить.
И на этом же не закончилось! Хакон, отправив сына за ещё одной партией песка, настоял на повторе. Пришлось и мне сбегать домой. Поцеловав Алину, заверила бабушку, что со мной всё в порядке, прихватила ещё бусин и окись никеля (я надеюсь, что не ошиблась) и в сопровождении обалдевшего Матса вернулась в кузницу. Там уже всё было готово, и ждали только нашего возвращения.
– Давай, сыпь свой колдовской порошок, – с нетерпением в голосе пробурчал Хакон.
Заворожённо помешивая варево, он продолжал ошалело бормотать:
– Это ж песок, обычный песок…
– Нет, к сожалению, не весь подойдёт для стекла, – возразила я, умиляясь такому искреннему восхищению мужчин, – здесь, на берегу, он отличного качества, но надо найти ещё известняк – того, что я раздобыла, мало, и мусора в нём много.
– Конунг два года назад на одном из кораблей захватил груз, там кувшин был небольшой, стеклянный, – сообщил Матс и вдруг, вскинув голову, ошарашенно спросил, – так теперь мы сами кувшины будем делать?
– Возможно, позже, стоит набраться опыта, предлагаю пока на этом остановиться, – ответила, сосредоточенно отсыпая нужное количество окиси.
Я мысленно обращалась к местным богам, чтобы не ошибиться с определением.
– Для производства посуды необходимо отдельное помещение и много чего ещё. Также понадобится уголь, а я вижу, что здесь его совсем немного. Можно, конечно, глубже поискать…
– Красный! Нет, что за цвет такой? – восторженно воскликнул Асвёрд, поднимая над котлом прут, которым размешивал стекло.
– Красно-фиолетовый, – пояснила, выдыхая с облегчением – не ошиблась.
– Где глубже? – тут же заинтересовался Хакон, ему, как никому другому, уголь был необходим, но я сомневаюсь, что он здесь имеется в достаточном количестве.
– Под торфом должен быть, но надо копать от пятисот метров в глубину, – ответила, продолжая топить бусины.
– Ты только скажи, как он выглядит, а яму мы выкопаем.
– Чёрный камень… Бывает бурый или глянцевый, – задумчиво проговорила я. —Вы, как метров до трёхсот углубитесь, всё, что будете похожее находить, мне показывайте.
– Так и сделаем, – удовлетворённо кивнул кузнец. – А это стекло? Как из такой жидкости кувшин смастерить?
После этого вопроса Матс и Асвёрд тоже заинтересованно на меня взглянули. Улыбнувшись столь забавному виду всех этих огромных мужчин, собравшихся вокруг меня, которые внимательно следили за каждым моим действием, я всё же немного выдержала паузу и произнесла:
– Выдувают через железную трубочку, вытягивая и формируя щипцами.
– Хм… – одновременно промычали мужчины и надолго задумались.
В течение двух часов мы покрыли все бусины, что у меня были готовы, в итоге вышло по одной недлинной связке голубых и красно-фиолетовых бус.
– Ну всё, на сегодня хватит, – устало произнесла я, вытерев пот со лба.
В кузне было невыносимо жарко, а ещё душно, и я даже боюсь представить себе, сколько я выдула воды и как часто я буду теперь бегать во двор.
– Эвелин, ты это… – замялся Хакон, вдруг смутившись, – приходи в кузню, когда хочешь.
– Спасибо, – поблагодарила я и хитро добавила, – уверена, я буду частой гостьей у вас, ведь нам столько предстоит сделать.
– Кхм, – подавился смешком мужчина, – вот же… Рады будем.
– Идём, Матс, там Алина заждалась, да и Хейда поди ругается – оставила ребёнка на ней, – помахав на прощание Хакону и Асвёрду, я покинула жаркое помещение и с удовольствием втянула в себя ночной прохладный воздух.
– Как ты её не боишься? – пробормотал Матс, поёжившись.
– Кого? – спросила, наигранно приподняв от удивления бровь. – Алину?
– Эви! – возмущённо воскликнул Матс, но быстро сообразил, что я подшучиваю над ним. – Старую вёльву.
– Очень добрая бабушка, – пожала плечами я, украдкой взглянув на Матса, у которого после моих слов, казалось, глаза стали ещё больше.
– Бабушка? – хрипло переспросил он.
– Да, а кто? Не дедушка же, – рассмеялась я.
До домика Хейды добрались без приключений – было уже поздно, и люди в основном разбередались по своим домам. Проходя мимо каждого жилья, можно было услышать крик, смех и пение.
– Не скучно жить втроём? – спросил Матс, когда мы проходили ещё один дом, где, как и в остальных, были слышны смех и пение.
– Нет, – покачала головой я, – мне так удобней.
– Если передумаешь, каждая семья будет рада тебя принять.
– Уверен?
– Ты на некоторых женщин не смотри – завистливые, что с ними сделаешь, – отмахнулся мужчина. – Моя супруга хорошая, приходи в гости – познакомишься с хозяйкой.
– Спасибо за приглашение, приду, – поблагодарила Матса.
Помахав ему рукой, я зашла в домик вёльвы, думая, что действительно пора бы пообщаться с местными женщинами, узнать о быте… Да и вообще, пусть не подруга, но приятельница нужна.
– Эвелин! – громкий возглас сердитого конунга оказался неожиданным и пугающим. – Ты поздно возвращаешься, это небезопасно.
– Я… я была не одна, с Матсом, – растерянно пробормотала я, понимая странность моего разъяснения.
Хальгорд мне не муж, чтобы объясняться. И вообще, что происходит? Как давно он здесь и что делает?
Осмотревшись, увидела Алинку, спокойно сидящую на кровати, играющую в свои глиняные поделки, Хейду, украдкой поглядывающую то на меня, то на конунга, что-то перетирающую в ступе. И Хальгорда, сидящего с кружкой отвара за столом и хмуро смотрящего на меня.
– Я знаю, но лучше не ходить потемну, – упрямо проговорил он.
– Хорошо, – кивнула, не став спорить. – Ты давно здесь? Голоден?
– Только вернулся и решил сразу зайти к вам, узнать, не нужно ли чего. А тебя нет, – снова напомнил конунг, ну, честное слово, как ребёнок.
– Так голоден? Алина, Хейда, вы ели?
– Мы только что поели, а вот конунга, думаю, надо покормить, а то словно волк зимой, – хмыкнула старая вёльва.
– Составишь мне компанию? – спросила у мужчины, скрывая улыбку.
– Да, – кивнул Хальгорд, отодвигая от себя кружку. – Я через два дня собираюсь отправиться в соседнее селение, поедешь со мной.
– Хорошо, – растерянно пробормотала я.
Вроде как сама хотела попроситься, но вот так, в приказном тоне…
– Что-то нужно с собой брать? На чём поедем? Сколько дней нас не будет?
Я засыпала вопросами конунга, одновременно выставляя на стол тарелки с супом, печёным мясом, сыром и капустой.
– Тебе не о чем беспокоиться, всё будет готово к поездке, – ответил Хальгорд, приступая к трапезе. – Нас не будет около недели.
– А… – начала я, беспомощно взглянув на бабушку – взять с собой ребёнка неизвестно куда я опасалась.
– Я присмотрю, – пообещала вёльва, отвечая на немой вопрос.
– Спасибо, – с облегчением выдохнула я. – Хальгорд, я ещё хотела с тобой поговорить…
– Говори, – кивнул мужчина, внимательно взглянув на меня, пытаясь что-то рассмотреть. – Если ты сделала выбор, то лучше посоветуйся с женщинами.
– Какой? – с недоумением взглянула я на конунга.
Мужчина странно посмотрел на меня и ответил сиплым голосом:
– С кем будешь жить.
– Эээ… с Хейдой и Алиной, – непонимающе проговорила я.
– Но это же дом вёльвы? – удивлённо и в то же время с непонятным облегчением произнёс конунг.
– И что? Нам здесь вполне удобно, главное, чтобы мы не мешали Хейде.
– Не мешаете, – подтвердила вёльва, поднимаясь с лавки.
– Тогда о чём ты хотела поговорить?
– Лучше показать, – поднялась из-за стола, чтобы взять небольшой мешок, заменяющий мне здесь сумку. – Алина, ты тоже иди сюда, и ты, Хейда, вы все участвовали в изготовлении.
– Да, Эви, – маленькая девочка, убрав в сторону игрушки, сползла с кровати и осторожно приблизилась к столу, украдкой покосившись на грозного конунга.
– Вот… это бусины, – произнесла я, достав из недр мешка горсть ярких шариков и цилиндров размером с горошину, – сделаны из глины и покрыты глазурью.
– Глазурью? – медленно повторил конунг, взяв одну из них, он погладил её, потом поцарапал. – Что это?
– Давай завтра я лучше покажу, утром встретимся у Хакона, – предложила мужчине, – мне необходимо твоё разрешение заняться изготовлением украшений.
– Эвелин, то, что ты сделала, красиво и очень дорого, – он говорил спокойно, смотрел на меня открыто и внимательно. – Об этом, я понимаю, знает только Хакон?
– Асвёрд и Матс, – добавила я.
– Хорошо, завтра утром, но теперь я приказываю не ходить одной по общине, – строго произнёс конунг. – Ты одна, у тебя нет семьи, некому отомстить за тебя. Хейда не в счёт.
– Не понимаю, – прошептала я.
– Об этих бусинах скоро станет известно по всему берегу, и многие захотят узнать их секрет, – пояснила вёльва. – Лучше тебе и правда, пока не выберешь мужа или семью, поберечься.
– Я могу эти взять с собой в селение? Чтобы продать или обменять?
– Там нет столько серебра, стоит подождать купцов, – покачал головой мужчина и, не сводя с меня взгляд, продолжил, – они летом обычно приплывают к конунгу Ордону, мы с тобой съездим к нему, когда время придёт.
– Эви, это моя рыбка? – удивлённый голос Алины прекратил наш разговор и эти странные переглядывания.
– Да, – с улыбкой произнесла я, наблюдая за потрясённым ребёнком.
Девочка держала в руках свою поделку. Эту небольшую рыбку изумительной работы я и Асвёрд несколько раз утопили в голубой глазури, дождались, когда застынет, а после небольшим прутиком нарисовали полоски и глазки красно-фиолетовым цветом. Получилось очень даже симпатично и ярко, а небольшие вкрапления в песке давали золотой блеск игрушке.
– Позволишь? – спросил Хальгорд у ребёнка, та кивнула и вручила ему рыбку, мужчина тут же принялся разглядывать фигурку, на его лице застыло изумление. – Это же плавники?
– Потрясающе похоже, да? Алина из глины сама слепила, – гордо произнесла я, склонившись ближе к конунгу и, указав на детали, добавила: – Смотри, на хвосте какие волны, будто плывёт.
– Верно! – воскликнул Хальгорд.
Обернувшись ко мне, он замер… Наши лица оказались в миллиметре друг от друга, застыв, я затаила дыхание в ожидании, а мужчина, к моему удивлению, слегка покраснел.
– Хм… думаю, Алине пора спать, – смущённо пробормотала, отодвигаясь от конунга.
– Да, и мне пора, – произнёс Хальгорд, направляясь к выходу. – Завтра утром я за тобой зайду, вместе пойдём к Хакону.
– Хорошо, – согласно кивнула, глядя на уже закрытую дверь.
Глава 14
Утро наступило рано, Хейда давно ушла по своим колдовским делам, Алина ещё спала. Мне казалось, что ребёнок прежде много недосыпал, и я позволяла теперь малышке поваляться в кровати подольше. Я же привыкла подниматься на рассвете, когда только первые лучи робко покажутся в небе.
Осторожно встав с кровати, чтобы не разбудить ребёнка, быстро привела себя в порядок и принялась за готовку. Не знаю почему, но мне очень хотелось порадовать Хальгорда вкусным завтраком, когда он придёт за мной. Странное и непривычное желание.
Достав из кладовой яйца, муку, молоко, масло и творог, я быстро завела тесто на блины, это будет на десерт. А так полюбившиеся всем воинам лепёшки с мясом будут основным блюдом. Для Алины и Хейды я поставила на очаг вариться кашу на молоке – его, как и сыра, творога и масла, было здесь в достатке.
– Где-то была сковорода, – прошептала я, осматриваясь.
– Мы её убрали на ту полку, – сообщил сонный ребёнок, показывая пальчиком в угол домика, где у нас была кухня.
Вообще, дом вёльвы напоминал студию, довольно просторную, где были и кухня, и спальня, и гостиная с камином (очагом) – его, кстати, не каждый мог себе позволить в моём мире. Мысленно хмыкнув от пришедшего в голову сравнения, подумала, что было бы неплохо ещё ванную комнату пристроить.
– Привет, спасибо, – поблагодарила девочку и, подмигнув, добавила: – Иди умывайся, через пятнадцать минут я накормлю тебя потрясающими блинчиками с мёдом, немного возьмём у бабушки Хейды.
– Иду, – хихикнул ребёнок, чем очень меня порадовал.
Девочка до сих пор относилась ко мне настороженно, хотя неосознанно ночью, когда спала, прижималась ко мне всем тельцем и иногда всхлипывала. Я не торопила, пусть привыкает, но всё же радовалась каждому такому моменту.
– Ну что ж, надеюсь, первый блин не будет комом, – задумчиво пробормотала я, поставив плоскую чашку из мыльного камня (так его назвал Бруно) на огонь.
На самом деле, это был стеатит: непористый, теплостойкий минерал, из него даже делали кирпичи для печей. И очень часто использовали в саунах и хамаме, так как он долго держит тепло. А ещё тёплый пол было бы неплохо из него соорудить….
У Хейды из этого камня было две кастрюли и несколько мисок. А вот эту плоскую чашку, размером около двадцати пять сантиметров, вёльва использовала как грелку – нагрев, укутывала его в шерстяную ткань.
А как по мне, прекрасная сковорода для зажаристых блинчиков, яичницы и жареной картошечки, которой нет… Правда, пришлось её хорошо помыть и прокалить, так, на всякий случай.
– Я всё, – произнесла Алина и, вытянув шею, заглянула на стол у очага, на котором в миске уже лежало несколько блинчиков.
– Отлично, садись, кашу будешь?
– Нет, – покачала головой Алина, – лепёшку хочу.
– Блинчик ешь этот, а я покажу, как зафаршировать другой творогом.
Оставив на время тесто, я, вооружившись ложкой и творогом, принялась учить ребёнка простым действиям. Алина, слопав первый, взяла второй и стала повторять за мной, внимательно поглядывая.
– Получилось? – спросила девочка, посмотрев на меня в ожидании
– Замечательно просто, – с улыбкой произнесла я, – ты умница. А теперь переложим тебе в тарелку и польём немного мёдом, ещё отвар с земляникой и можно завтракать. Точно кашу не будешь? Я в неё сушёных ягод положила немного.
– Неа… Фкушно, – пробормотала Алинка с полным ртом.
– Приятного аппетита, – прошептала, продолжив своё занятие – скоро должна появиться Хейда, а там и Хальгорд придёт, хотелось успеть всё приготовить.
– Эви? – после стука в дверь раздался голос конунга и, не дожидаясь ответа, мужчина вошёл в дом вёльвы. – Идём?
– Светлого дня, ты завтракал?
– Да, идём.
– Сейчас, – кивнула, возвращая кружку назад и мысленно ругая себя: «И что я так расстроилась, он мне никто».
– Хм… чем так вкусно пахнет? – проговорил Хальгорд, поведя носом, посмотрел на девочку, потом на тарелку с остатками завтрака.
– Блинчиками, – ответила Алинка, вдруг расхрабрившись. – Эви пекла, а я фаршфала. Хочешь попробовать?
– Фаршировала, – поправила ребёнка, беря в руки мешок с бусинами, окисью и прочими необходимыми ингредиентами для производства стекла – его я уже с вечера приготовила, не хотелось собирать всё это при мужчине.
– Конечно.
– Отвара налить? – с улыбкой спросила я, глупо радуясь непонятно чему и тут же устремляясь к очагу.
– Да, – кивнул конунг, присаживаясь на табурет, и обратился к Алине, – этот блинчик ты делала?
– И этот, – кивнул ребёнок, довольный, что его блинчик выбрал конунг. – Мёдом надо полить.
– Держи, – произнесла, вручая отвар мужчине.
Хальгорд, принимая кружку, слегка коснулся моей руки, от этого совсем невинного жеста моё сердце забилось чаще, а щёки загорелись. Отворачиваясь, я быстро проговорила:
– Можно и без мёда.
– Мне нравится с ним, очень вкусно, – тихо сказал конунг, посмотрев на меня.
От его пронизывающего взгляда по моей спине пробежали приятные мурашки.
– Спасибо, – смущённо прошептала я, рванула к своей кровати и принялась поправлять шкуру, зачем-то взбила подушку, набитую шерстью, сложила сорочку Алинки.
– Очень вкусно, – поблагодарил мужчина, поднимаясь из-за стола, – я много где бывал, но таких тонких лепёшек ещё не ел.
– Блины, – зачем-то уточнила я. – Идём?
– Да, стоит поторопиться, – кивнул мужчина, направляясь к выходу.
Алину я решила оставить дома, всё же кузница небезопасное место для ребёнка, да и жарко там. А здесь, в домике, у девочки есть чем заняться, и мне спокойнее.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.