Полная версия
Алькар. Воскресшие тени
Ее взгляд упал на кабинку под номером четыре. Вот она, та самая примерочная с зеркалом- порталом. Звучит безумно. В рюкзаке булькнула эсэмэска. Мама интересовалась, куда она подевалась в такую рань. Смайлики с улыбочкой означали, что у нее хорошее настроение. Пусть оно таким и остается. Ответив картинкой, изображающей пульсирующее сердце, Соня взглянула на дисплей телефона, и ахнула. До девяти часов оставалось три минуты! Она опрометью кинулась к четвертой кабинке, но к ее большому удивлению примерочная оказалась занята.
– Проходите в другую, там свободно, – предложила девушка.
– Мне нужно именно в четвертую! – воскликнула Соня, отчего скучающий взгляд продавщицы сменился недоумевающим.
Почему когда нужно, чтобы время шло быстрее, оно замирает, а когда остановилось – начинает лететь? До назначенной встречи оставалась всего одна минута. Пятьдесят девять секунд, пятьдесят восемь… Наконец – то, бархатная шторка сдвинулась в сторону, и из примерочной неспешно выплыла тучная дама с ворохом одежды в руках. Рванув вперед, со скоростью гепарда Соня в два счета оказалась в нужной кабинке.
Хоть бы успеть, хоть бы успеть…
Как только она задернула за собой плотную шторку, пыльная люминесцентная лампа, висевшая над продолговатым зеркалом, судорожно замигала. Откуда – то издали послышался треск бьющегося стекла, с каждой секундой звук нарастал, сдавливая барабанные перепонки. Инстинктивно прикрыв уши ладонями, Соня крепко зажмурила глаза, ее сердце билось о грудную клетку как сумасшедшее. Когда звук стал совершенно невыносимым, в магазине погас свет. Лишь тусклое серебристое сияние, исходившее из зеркальной поверхности, освещало примерочную под номером четыре.
– Дай мне руку! – раздался знакомый женский голос, звучавший будто в голове.
Дрожа всем телом, Соня протянула руку. Едва ее ладонь коснулась зеркальной глади, амальгама завибрировала, растекаясь градиентными волнами. Зеркало плавилось, бурлило, засасывая Соню, подобно гигантскому пылесосу. Рука по другую сторону портала крепко схватила девочку и с силой дернула на себя. В этот момент словно сотня стальных обручей сжало Сонино тело, не давая сделать вздох. Казалось, еще немного и ее расплющит. Перед глазами замелькали яркие белые вспышки, они то сливались воедино, то рассыпались на крошечные огоньки. Потом все померкло.
4
Соня лежала на ковре, уткнувшись носом в длинный ворс.
– Я знала, что ты решишься, земное дитя, – улыбнулась черноволосая женщина и помогла девочке встать на ноги. Женщина стояла рядом, такая же реальная, как и сама Соня, как и этот необычный язык, который она почему – то понимала. Более того, Соня могла на нем говорить.
– Господин Тиарман Дуберт – правитель Тиберлоу, – женщина указала на невысокого, коренастого мужчину в темном камзоле.
– Добро пожаловать на Алькар, Соня Киль, – глубоким басом проговорил мужчина. Он изучающе с неким недоверием глядел на Соню чуть выпуклыми, белесыми глазами. – Я и госпожа Сальвина Севеллин рады, что ты приняла верное решение. Очень надеюсь, что твое пребывание в нашем мире окажется не напрасным. Присядем?
Мужчина указал на пухлый кожаный диван. Соня села на краешек, озираясь по сторонам. Напротив дивана, поблескивало овальное зеркало в позолоченной витиеватой оправе (видимо, через него – то она и попала сюда). Рядом с зеркалом висел герб с выгравированным на нем белоснежным орлом. Голову птицы венчала корона, а из широко открывшегося клюва, орел изрыгала огонь. По правую сторону от дивана и стоявших около него двух кресел находился письменный стол из темного дерева. Рядом с ним в полукруглых нишах в стене сверкали металлические кубки, награды и что-то напоминающее макет вселенной в миниатюре.
– Вы говорили, что мой отец здесь? Я, я бы хотела его увидеть, – запинаясь сказала Соня.
Господин Тиарман Дуберт и госпожа Сальвина Севеллин переглянулись.
– Дело в том, что мы не знаем где твой отец, – сказал правитель города Тиберлоу.
Соня растерянно захлопала глазами.
– Он жив? – спросила она.
– Мы не можем дать точного ответа на твой вопрос, последний раз Александра видели защищавшим Тиберлоу. Это было во время второй Кровопролитной битвы, когда Повелительница теней напала на наш город. Тогда много кто пропал без вести, много было убитых и раненых. Морения со своими приспешниками морганами не пощадила никого.
– Морения… – протянула Соня, словно пытаясь вспомнить это имя. – Это она убила моего дедушку?
– Откуда ты знаешь? – настороженно спросила Сальвина Свеллин.
– Видела во сне. Я уже целый год вижу во один и тот же кошмар, как женщина с белыми волосами убивает моего дедушку.
Сальвина Севеллин тихонько ахнула, а на лице Тиармана Дуберта проступила испарина.
– Лиловые всегда имели особые отношения со сновидениями, – тихо проговорила женщина. – Ваш род наделен редкой отвагой и внутренней силой, способной противостоять злу.
«Отвага и внутренняя сила уж точно не про меня, – подумала Соня. – Она даже родной сестре противостоять не в силах».
– Понимаю, земное дитя, для тебя это все в новинку, ты много не знаешь, и, следовательно, не понимаешь, – добавила Сальвина Севеллин, внимательно разглядывая Сонино лицо. – Ты здесь по велению Белой Книги Преданий. Она выбрала тебя как самую сильную из рода Лиловых, отмеченную цветной прядью.
– Но чем же я могу помочь? – Соня непонимающе дернула плечами.
– Придет время, и ты это узнаешь, – ответил правитель города Тиберлоу, подойдя к панорамному окну, растянувшемуся на всю стену, и уставился в мутную серость. – Белая Книга Преданий поможет нам в этом.
– А как же мой отец? Вы ведь говорили, что я смогу ему помочь. Вы… вы обманули меня?
– Помогая нам справится с Моренией, ты тем самым поможешь и своему отцу, – сухо проговорил Тиарман Дуберт.
– Но я хочу найти его сейчас! Я ведь только из-за него согласилась на вашу … авантюру! – вспыхнула Соня.
– Это не наша авантюра, а твое предназначение. Не стоит форсировать события, иногда это приводит к печальным последствиям, – отчеканил мужчина, не отрываясь от окна. – А пока госпожа первая советница поможет тебе освоиться, – добавил он, тем самым дав понять, что разговор окончен.
– -Мы делаем все, что в наших силах, – мягко сказала женщина, – пойдем со мной, земное дитя, – она приобняла девочку за плечи.
Соня послушно двинулась следом. Сальвина Севеллин остановилась перед аркой, из которой ниспадал непрерывный поток воды, заслоняя выход из комнаты. Лишь после того, как господин Тиарман Дуберт оторвался от окна и провел рукой по струящейся пелене, водная преграда исчезла. Длинные, высокие коридоры с мраморными светлыми стенами прорезывали вытянутые арочные окна, за которыми проглядывалась сизая мгла. Сейчас на Алькаре ночь? Или в этом мире вообще нет солнца?
Под сводчатым потолком в воздухе парили круглые светильники, отбрасывая мягкий золотистый свет. Светильники медленно покачивались, отчего тени вокруг казались живыми. Коридоры то сужались, то снова расширялись, поворачивая под разными углами. Пройдя анфиладу комнат, украшенную фресками и гобеленами, повествующими о временах сражений, Сальвина Севеллин и Соня свернули направо и вышли к мраморной лестнице с позолоченной балюстрадой. Под куполообразным потолком, возвышающимся на сотни метров над головой, роем кружили сверкающие фонарики, подобно светлячкам. Остановившись посреди лестничного пролета, Соня подняла голову любуясь завораживающим зрелищем.
– Это центральный купол Белой башни, самый высокий в городе, – осведомила ее Сальвина Севеллин, тоже посмотрев вверх.
– Очень красиво, – восхищенно проговорила Соня, переведя взгляд на барельефы на стенах.
Воины в шлемах и защитных латах намертво скрестили мечи с со своими противниками. Одни воины восседали на огромных птицах, а другие гигантских летающих собаках
– Нам нужно торопиться, к вечеру ветер усиливается, – отметила женщина, спускаясь по ступенькам. Соня торопливо засеменила следом, стараясь не отставать.
Нарядное фойе с вычурной лепниной и зеркалами жужжало от запрудившего его народа, одетого в одинаковые серые плащи, с которых ручьями стекала вода. Влажные лица людей, с налипшими на них волосами выглядели озабоченными и безрадостными.
– Подожди меня здесь, – сказала Сальвина Севеллин и быстрыми шагами направилась к гардеробной стойке. Соня послушно осталась на месте, разглядывая мозаичный пол, с серо – белыми волнами.
– Вот, надень, – женщина протянула серый плащ с капюшоном, – к сожалению, без этого здесь не обойтись, – добавила она и подождав пока Соня облачиться в непромокаемый плащ, направилась к выходу.
С обеих сторон громоздкой двустворчатой двери возвышались два стражника, одетые в кожаные костюмы с нагрудными сверкающими латами. С широких ремней свисали массивные палицы, окованные металлом. Один из стражников внимательно посмотрел на Соню, задержав взгляд на ее волосах. Надвинув капюшон до самых бровей, и посильнее укутавшись в плащ, она спешно вышла из Белой башни вслед за своей спутницей.
5
За дверью свирепствовала непогода. Ни солнца, ни звезд, ни луны, сплошная серость. Они прошли мимо могучих колонн, подпирающих портик, подобно атлантам, державшим небосвод. Сильные порывы ветра хлесткими пощечинами били по лицу, с неба лилось с таким неистовством, будто кто-то наверху опрокидывал бочки с ледяной водой. Хорошо, что плащ непромокаемый, чего нельзя сказать о тряпочных кедах. Если бы Соня знала, какая здесь погода, то первым делом взяла бы резиновые сапоги. Сальвина Севеллин шла плавно, словно плыла, но при этом стремительно, отчего Соне приходилось практически бежать. Вскоре они вышли на широкую площадь, вымощенную светлым камнем. В центре площади возвышалась высокая стела, ее пик увенчивал белоснежный орел с распростертыми крыльями и короной на голове. За аркой, в которую они нырнули простиралась длинная аллея со скульптурами. Трехметровые воины, высеченные из серого камня, смотрели угрюмо и в тоже время печально.
– Это Аллея павших героев, – сказала Сальвина Севеллин – здесь запечатлены те, кто сражался в Кровопролитных битвах и не вернулся домой. – Узнаешь? – вкрадчиво спросила женщина, остановившись перед каменной фигурой мужчины с мечом в руках. – Это Артур Киль, твой дед.
Соня мало общалась со своим дедушкой, ведь он исчез, когда она была еще совсем маленькой, но сейчас почему – то сразу узнала его. Она видела это лицо во сне много раз, видела его последний бой.
– Он был хорошим человеком, я знала его лично. Можно даже сказать мы дружили. – Сальвина Севеллин кинула на девочку сочувствующий взгляд. – Нужно идти, ветер усиливается.
Соня еще раз взглянула на каменное изваяние и пошла по аллее, за своей спутницей.
– Куда мы идем? – поинтересовалась она.
Действительно, куда ее так целенаправленно ведет эта «женщина из зеркала»? Ведет как послушную овечку на привязи. И можно ли ей вообще доверять? Вопрос о доверии в данный момент был уже не актуален, даже комичен, им нужно было задаваться перед тем, как сделать шаг в портал, связывающий миры.
– Мы направляемся ко мне домой, – ответила Сальвина Севеллин, – сегодня переночуешь у меня, ты не против?
«А у меня есть выбор»? – хотела ответить Соня, но сказала, что, конечно, не против.
Аллея павших героев казалась бесконечной, как и застывшие воины, бесстрастно взиравшие на проходившую мимо них пару. Улицу, на которую вышли первая советница и Соня, окантовывали купы зеленых кустарников повисших на уровне глаз.
– Дорогу! – рявкнул мужской голос за спиной, смешиваясь со звуками громыхающей телеги, цоканья копыт и звяканьем колокольчиков.
Вжавшись в живую изгородь, Соня с интересом уставилась на необычных животных, запряженных в повозку. Похожие на карликовых оленей, с необычным зелено-голубым окрасом, они важно подергивали головами, увенчанными извилистыми рогами, на которых позвякивали бубенчики. Соня подумала, что была бы не прочь забраться на телегу, ее тряпичные кеды, давно насквозь промокли и теперь в них хлюпала ледяная вода.
Пройдя длинное трехэтажное здание, состоявшее из нескольких корпусов в глубине двора, они свернули направо, осторожно ступая на потрескавшуюся тротуарную плитку с крупными расщелинами, в которых оседала мутная вода. За густыми парящими кустарниками показались дома. Одноэтажные, двухэтажные, продолговатые серые коробки с пурпурными черепичными крышами, были похожи друг на друга как инкубаторские цыплята одной породы. Перед некоторыми домами были разбиты разноцветные клумбы, которые как показалось Соне умели дрожать, звенеть и даже хлюпать (хотя это могли быть и ее кеды). Около одного из таких домов с небольшой овальной клумбой они и остановились.
– Вот мы и пришли, – сказала Сальвина Севеллин, доставая из кармана фигурный металлический ключ с длинным стержнем без бородки. Как только шейка ключа дотронулась до личинки, замок тут же щелкнул и ворота приоткрылись.
– Прошу, -обратилась она к Соне, замявшейся у входа.
Внутри двора под шатким навесом, трещавшим от ветра, покачивался круглый светильник. Сальвина Севеллин, тем же странным способом открыла входную дверь и пригласила гостью в дом.
– Располагайся, – сказала она, снимая верхнюю одежду.
Соня стянула с себя непромокаемый плащ, к тому же не плохо греющий. Вот бы ей еще раздобыть непромокаемые кеды. Избавиться от ледяной мокрой обуви уже было счастьем, а облачиться в мягкие домашние тапочки, которые ей любезно предоставила хозяйка дома настоящим блаженством.
Сальвина Севеллин провела гостью в небольшую светлую кухню и поставила чайник на печь, щелкнув необычной штуковиной, напоминающей деревянную прищепку. Искра, вылетевшая из нее, тут же разгорелась ярко – салатовым пламенем. Чайник вскипел мгновенно, и уже через несколько минут Соня наслаждалась горячим напитком. Дурманящий аромат разнотравья, напоминающий мяту, сирень и цитрус разносился по кухне, успокаивая и согревая. Уже после первого глотка она почувствовала, как ее тело налилось приятным теплом и ноги тут же согрелись. После того как она выпила полную чашку этого приятного напитка, все невзгоды и волнения поблекли. У нее даже проснулся аппетит, и Соня угостилась сладкими рогаликами, которые Сальвина Севеллин поставила на стол.
– Умиротворяющий чай из диких васильков к концу дня просто необходим, – устало проговорила женщина, откинувшись на стул с мягкой спинкой, – выпей еще, он поможет расслабиться.
Соня поняла это еще с первых глотков, после которых ей стало лень шевелиться, и даже моргать.
– Для тебя сегодня не простой день, земное дитя, – сказала женщина, изучающее глядя на девочку, – ты очень смелая. Впрочем, ничего удивительного, с такими – то дедом и отцом…
– Вы, наверное, меня с кем – то путаете. Я совсем не такая как вы думаете, – смущенно проговорила Соня.
– Ты многого о себе не знаешь, о своей силе. А страхи… они есть у всех, главное, как ты с ними справляешься. Лишь глупец не ведает страха или тот, кому нечего терять. – Сальвина Севеллин сделала глоток умиротворяющего чая.
– Я так надеялась, что встречусь с папой, – тихо проговорила Соня, – так надеялась.
– Я бы тоже этого очень хотела, поверь мне. Я уверена, что после того, как Повелительница теней будет повержена, нам удастся спасти твоего отца.
– Вы что ни будь знаете о нем? Где он сейчас?
– К сожалению, ничего, – покачала головой Сальвина Севеллин, – господин Тиарман Дуберт прав, не нужно торопить события. Нам остаётся только ждать.
– Но чего именно ждать? Пока эта Морения убьет моего папу, если он, конечно, еще жив. -От собственных произнесенных слов Соне стало не по себе.
– Следующего послания Белой Книги Преданий. Она наш путеводитель и наставник, – ответила первая советница.
– Книга – наставник? А если от нее не будет посланий целый год? Тоже сидеть и ждать?
– Да, сидеть и ждать. И это не просто книга, – строго заметила Сальвниа Севеллин. – Это магический проводник знаний между людьми и самой Диввой – праматерью Алькара. То, что было, есть и будет, все подвластно Белой Книге Преданий. О некоторых вещах, особенно в которых ничего не смылишь, не стоит говорить в пренебрежительном ключе.
– Простите, – пискнула Соня, чувствуя, как заливается краской.
Женщина доброжелательно улыбнулась и сказала:
– Постарайся без надобности не выходить из дома и не заводить никаких знакомств, хорошо?
– Почему? Мне грозит опасность?
– Учитывая некоторые обстоятельства – да, – понуро кивнула Сальвина Севеллин.
По спине Сони пробежал холодок.
– Все дело в первом послании Белой Книги Преданий. Оно оказалось катализатором, именно после него Повелительница теней встала на тропу войны, – взволнованный взгляд женщины блуждал по чаинкам, плавающим на дне чашки с синеватой жидкостью.
– Что же было в этом послании? – с придыханием спросила Соня.
– Иногда незнание приносит большую пользу. Просто будь осторожна, земное дитя, вот и все, что я могу тебе сказать, – резюмировала первая советница, – Давай сменим тему, если ты не против.
Легко рассуждать, когда это тебя не касается. Наверняка, этой высокой красивой женщине с плывущей походкой ничего не угрожает. Она у себя дома, в безопасности, пьет умиротворяющий чай из диких васильков, не обремененная тревогами и душевной болью.
По окну дождь стучал с такой силой, будто тысяча барабанных палочек все разом заколотили по тугой мембране. И без того расшатанный навес во дворе заскрипел еще жалобней.
– Вон как ветер разыгрался, – безрадостно отметила Сальвина Севеллин, – тебе нужно отдохнуть, а завтра я отведу тебя домой.
– У меня есть свой дом? – Соня не могла поверить в услышанное. Раньше -то у нее была только маленькая комнатка, в которую периодически вламывалась старшая сестра (без стука, разумеется), а теперь собственный дом!
– Конечно, у вашей семьи есть родовой особняк в Серебряной рощи. Твой дедушка прожил здесь более десяти лет, понятное дело, он обзавелся собственным жильем, – невозмутимо ответила женщина. – Тебе нужно выспаться, земное дитя. Время все расставит по местам, ты сама поймешь, что нужно делать дальше. А сейчас постарайся забыть все что тебя волнует, этот вечер тебе не помощник.
Она проводила Соню в гостевую комнату и пожелав ей добрых снов, закрыла дверь. Маленькая комната со стенами фисташкового цвета и низким потолком, под которым порхал старый светильник, испуская тускло-ржавые лучи света, выглядела вполне уютной. Рядом с окном стояла бархатная тахта с овальной подушкой и сложенным рулоном пледом. В дальнем углу возвышался встроенный шкаф с резными дверцами.
Сняв с себя джинсы и толстовку, и оставшись в одной футболке, Соня легла на тахту. Накрывшись пледом до самого подбородка, она свернулась калачиком и посмотрела в окно. Она всегда любила дождь, монотонный стук капель убаюкивал ее, но сейчас все было по – другому. От непогоды, свирепствующей за окном, внутренняя тревога только возрастала, этот дождь ее не успокаивал. Тревожные размышления об отце вновь зароились в голове. Она так надеялась увидеть его, обнять, но вместо этого столкнулась с неопределенностью. Проворочавшись несколько беспокойных часов, Соня закрыла глаза, стараясь ни о чем не думать. Мысли, обуревавшие ее, постепенно отступили, и она погрузилась в приятное забытье.
Глухой стук в дверь заставил открыть глаза. Какой же странный и до мурашек реальный сон привиделся ей сегодня: зеркало-портал, Алькар, правитель Тиберлоу, черноволосая женщина из зеркала. Сонин взгляд задержался на круглом светильнике, зависшем под потолком; по окну барабанил дождь. Это не сон. В дверь снова постучали. Она вскочила с тахты, подошла к двери и приоткрыв ее ойкнула от неожиданности. На нее смотрел высокий симпатичный парень с короткими смоляными волосами, уложенными в идеальную прическу. Его светлая кожа была невероятно гладкой, словно из мрамора.
– Привет, – сказал он и улыбнулся.
– Привет, а где женщина из зеркала, точнее Сальвина Севеллин?
– Ее сейчас нет дома и …
– Минуту, – перебила его Соня, вспомнив, что стоит в одной футболке.
Захлопнув перед носом незнакомца дверь, она второпях натянула на себя джинсы, толстовку, и вышла из комнаты.
– Я не хотел тебя напугать, – сказал молодой человек, внимательно разглядывая Соню.
– А ты меня и не испугал. Просто я не ожидала увидеть кого-то кроме Сальвины Севеллин.
– Мою тетю срочно вызвали в Белую башню. Сегодня городской совет собирается полным составом, а она первая советница как – никак, – с некой важностью добавил он.
– Значит, госпожа Сальвина Севеллин твоя тетя? – уточнила Соня.
– Да, она младшая сестра – близнец моей мамы. Кстати, меня зовут Нарциус, можно просто Нарц.
Изумрудные глаза парня пробежались по Сониным волосам, остановившись на лиловой пряди.
– Моя тетя кое-что о тебе рассказала.
– И что же?
– Что тебя зовут Соня Киль, тебе четырнадцать лет, а главное, что ты из рода Лиловых.
– Почему главное? – удивилась Соня.
– Ну… – задумался Нарц, – в нашем мире вы пользуетесь большой известностью.
– Поэтому мой дедушка мертв, а папа пропал без вести.
– Мне жаль, что так получилось, – молодой человек замялся. – Может быть, пойдем на кухню?
Соня кивнула, и они прошли в небольшую светлую кухню. За окном было все так же сумрачно, как и вчера.
– Как тебе на Алькаре? – после недолгого молчанья спросил Нарц.
Соня пожала плечами.
– Мокро.
– Эта мерзкая погода меня жутко бесит, – он сделал недовольную гримасу.
– Здесь всегда так пасмурно?
– Уже целый год. После того как Повелительница теней выкрала Лиловый камень стало так темно, да еще этот дождь… Это ведь не просто вода, а настоящие помои, – Нарц брезгливо поморщился.
– А зачем она выкрала этот камень?
– Это не простой камешек, его еще называют камнем Созерцания и Разрушения. У всех он ведет себя по – разному. Когда камень находился у правителя города, все было нормально, но как только Повелительница теней завладела им, весь Алькар накрыла тьма.
– Но как Морении удалось выкрасть Лиловый камень? Ведь Белую башню охраняют, я сама видела стражей, – удивилась Соня.
Нарц повел густыми черными бровями.
– Скорее всего эффект внезапности. Меры безопасности города усилили только после первого нападения. Никто не думал, что Повелительница теней на такое решиться.
– А зачем Морении понадобился Лиловый камень? Неужели только ради дождя и сумрака? – продолжила допрос Соня.
– Он дает силу своему хранителю, – Нарц понизил голос до шепота, будто в комнате кто-то еще находился. – Если его разбить то, сила исчезнет, разрушив того, кому он принадлежит.
В Сониных глазах сверкнули огоньки надежды.
– То есть, если разбить Лиловый камень, то Морения потеряет свою силу?
– Скорее всего, – кивнул Нарц, – только она вряд ли захочет им поделиться. Говорят, она очень сильная ведьма, – с трепетом в голосе добавил он и Соне показалось, что парень побледнел.
– Но… неужели никто не может с ней справиться?
Нарц как – то неуверенно дернул плечами.
– Насчет уничтожить не знаю, но вот ослабить точно можно. Многие пытались это сделать, но только твоему деду удалось ее ранить. Ты что, не знала? – он заметил обескураженное лицо своей визави.
Соня замотала головой.
– Я был на церемонии прощания с ним, – сказал молодой человек, – и видел там твоего отца.
– Ты видел моего отца? – она аж подпрыгнула на стуле.
– Да, – кивнул Нарц. – Тетя сказала, он появился в нашем мире, чтобы проститься со своим отцом. Я не знаю, всех подробностей, откуда он узнал о его смерти, кто ему все рассказал.
Разбросанные пазлы в Сониной голове теперь складывались в единую картинку. Значит именно после того, как она рассказала отцу свой сон, в котором видела смерть дедушки, он и отправился на Алькар. По сути, это она, сама того не желая, стала причиной его исчезновения. Ах, если бы она могла знать, чем все это обернется…
– Что тебе еще известно о моем папе? – спросила Соня, впившись в нового знакомого глазами.
– Не много. Знаю, что он пропал после того, как Повелительница теней второй раз напала на Тиберлоу. Началась паника. Многие кинулись защищать город, видимо, и твой отец был в их числе. После того, как нам удалось отстоять город, его больше никто не видел.
Соня слушала затаив дыхание, казалось, она слышит стук собственного сердца.
– А почему Морения напала второй раз? Ведь Лиловый камень был уже у нее?
– Кто его знает, говорят, искала что-то ценное. Она всю городскую сокровищницу разворошила, – Нарц резко замолчал, повернув голову к дверному проему.
Булькающий щелчок замка возвестил о прибытии хозяйки дома.
– О, вы уже познакомились? – Сальвина Севеллин приветливо улыбнулась, – сегодня ветер не такой сильный, как вчера, это радует. Нарциусик, поможешь мне с вещами?