bannerbanner
Орден Падшего Ангела. Первое сочинение Джузеппе ди Кава. Тайный слуга Люцифера, или Секретарь инквизиции
Орден Падшего Ангела. Первое сочинение Джузеппе ди Кава. Тайный слуга Люцифера, или Секретарь инквизиции

Полная версия

Орден Падшего Ангела. Первое сочинение Джузеппе ди Кава. Тайный слуга Люцифера, или Секретарь инквизиции

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

Не раз им приходилось убегать от правителей, пытающихся поймать и казнить их по просьбе служителей ордена Хранителей Смерти. Однако каждый раз Великий Создатель Вселенной оставлял их в живых и позволял вновь заниматься своим делом.

Эта пещера была не единственной, где они обитали, но самой любимой. В ней странники жили подолгу и в спокойствии. Но во время поиска истины в других странах бывало всякое. Иногда для сохранения жизни им приходилось убивать людей, используя для этого все силы и тайны природы, птиц и животных.

Сегодня маг Таддео тоже был вынужден убить двух соглядатаев. В горах Лигурии это было сделано впервые, так как здесь никогда не было шпионов. Значит, его и Антонио выследили, и скоро будет облава. Таддео не пытал врагов, просто убил, так как у него не было желания наслаждаться человеческими страданиями. Он и так знал, что это за люди и откуда они. Это были братья-иезуиты из боевого ордена, главной силы инквизиции и престола папы римского. Из-за неожиданного события надо было срочно уходить из этой части Италии. Однако путь спасения был очень сложен, так как старый маг умирал, и они не могли спешно покинуть горы, давшие им приют.

Вдруг ужасно закудахтал чёрный гриф-самец, а за ним и самка. Потом обе птицы разразились противным, берущим за душу, проникающим в мозг человека, гортанным, протяжным и скрипучим птичьим криком, больше похожим на крик из Преисподней кающихся грешников. Небо, до этого чистое и светлое, внезапно потемнело, стало тёмно-синим, появились облака, закапал дождь. Видимо, через горные хребты Лигурии перевалил тёмный Трамонтана, холодный северный ветер, убийца путешественников и спутник тёмных сил.

Молодой отшельник встал, потревоженный пугающими звуками хищных птиц и дождём. Вдохнув полной грудью горный холодный воздух, кивнул грифам в знак благодарности за предупреждение и без особых усилий сбросил тела двух соглядатаев в пропасть.

Убитые монахи полетели вниз, задевая за редкие колючие кустарники маккии, разбивая свои мёртвые тела об острые камни. Кровь хлынула из ран и окрасила камни и их последний путь. Маккии, потревоженные человеческими телами, медленно качались, провожая души убитых в Ад или Рай, а бренные тела – на дно ущелья.

Грифы натужно, старчески поднялись в воздух, выражая своими криками недовольство поведением человека-вожака. Они не ожидали от него подобной подлости и медленно, кругами, начали опускаться на дно пропасти. Им предстояло потрудиться, чтобы насладиться свежим мясом!

Молодой отшельник, не обращая внимания на обиженных грифов, кружащих над ним, направился в пещеру, к умирающему магу Антонио, названому отцу. Видимо, настал его час смерти, холодный, тёмный и свирепый Трамонтана указывал на это.

Грифы, широко раскинув крылья, начали спускаться. Самец приземлился первым к телам соглядатаев и заклокотал, приглашая супругу на семейный ужин.

Трамонтана задул ещё сильнее и начал переворачивать мелкие камни. Пропасть наполнилась шумом камнепада. Молодой отшельник ускорил шаг. Видимо, старику было совсем плохо, близился неотвратимый конец бренной человеческой жизни.

Никто не знал, сколько было лет старому магу, кем он являлся по праву рождения и национальности. Однако Антонио прекрасно помнил многие события глубокого прошлого.

Старик всегда говорил, что благодаря своим тайным знаниям смог пережить великого Игнасио де Лойолу, основателя и первого генерала ордена иезуитов римско-католической церкви. Это значит, что в 1604 году ему должно было исполнится 113 лет.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Генрих Крамер – один из главных германских и европейских теоретиков инквизиции. Известен под латинизированным именем Генрикус и фамилией Инститор. Перевод «Крамер» и «Инститор» на русский язык имеет одно и то же значение – «лавочник, торговец мелочью».

2

De facto – латинское выражение «на деле». Используется для обозначения действительности происходящего, не подкреплённой юридически. Часто употребляется с целью подчеркнуть различие формального описания событий с фактической реальностью.

3

Книга о тайном ордене начинается. Амен!

4

Булла папы Климента VII «De Tribunali Sanctae Inquisitionis, aliter Vocatur Sanctum Officium», или «О трибунале Святой инквизиции, иначе называемом Святым официумом». Дана в Риме, у святого Петра, от воплощения Господа в 1530 году. Лозинский, С. М. Роковая книга Средневековья. Молот ведьм. Я. Шпренгер, Г. Инститорис; пер. с лат. Н. Цветкова, предисл. С. М. Лозинского. – М.: Интербук, 1990.

5

Молоссы – группа пастушьих собак. Считается, что со временем потомки античных молоссов эволюционировали в мастифов и ротвейлеров.

6

Закон суров, но это закон!

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5

Другие книги автора