bannerbanner
Тайна Блэкфолс
Тайна Блэкфолс

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

– Внизу есть вафли, – ткнул пальцем Анкель в сторону одного из шкафов. Старик распихал маленькие баночки в свои карманы и, потрепав внука по голове, вышел в коридор.

– Мне уже пора, приятель, – выудив из небольшого комода причудливые на вид сапоги, он направился к выходу. Погода действительно отличалась от вчерашней. Теплые лучи солнца проникали сквозь мутные окна, играя тенями от мебели на старом паркете.

– Обязательно подружись с кем-нибудь! – крикнул Анкель, напоследок хлопнув входной дверью. Его шаги еще долго шуршали по опавшей листве, пока совсем не стихли за приделами двора. Оставшись в полном одиночестве, Мерфи подошёл к новенькой кофеварке, которую дед словно специально приобрел к его приезду. Забросив в нее ароматный молотый кофе, парень вдруг заметил в соседнем доме какое-то движение. Хрупкая на вид девушка задумчиво расхаживала по гостиной, то и дело кидая взгляд на второй этаж, заставляя Мерфи вплотную придвинуться к раме. Соседний особняк выглядел чуть меньше, но находился не в таком запущенном виде, как дом Снайдеров. Двор казался более ухоженным и опрятным. Газон был ровным, без торчащих сорняков и травы, а несколько цветочных клумб располагались прямо под самыми окнами, рядом с которыми находились деревянные садовые качели. Те тихо поскрипывали на ветру под большим дубом, что громко шелестел своими пожелтевшими листьями. Осмотрев весь соседский двор, Мерфи вновь повернулся в сторону окна, где все так же стояла девушка. Он с интересом рассматривал задумчивую незнакомку, пока не понял своего щекотливого положения. Шпионить за соседкой в первый же день, вот как это, должно быть, выглядело.

– Черт, – выругался парень, слегка закатив глаза, – Ты идиот, Мерфи… И как только он собрался вернуться к завтраку, девушка тут же заметила его. Ее серьезный взгляд устремился прямиком к парню. Холодные глаза внимательно прошлись по лицу Мерфи. Нервно сглотну, парень попытался поднять свою руку в качестве приветствия. Но соседка уже приблизилась к окну, аккуратно задернув шторы. Не оставив парню даже шанса оправдаться.

– Супер… – едва слышно произнес Мерфи, скорее отстраняясь от злосчастного окна. Аппетит тут же пропал, уступив место легкой тошноте. Взяв со столика лишь кофе, парень с досадой направился к автомобилю. Настроение в миг испортилось и поскорее забравшись внутрь, Мерфи двинулся по намеченному дедом маршруту. Улицы Блэкфолс были практически пусты, и парень успел немного успокоиться, спускаясь вниз по извилистой дороге. За невысокой железной оградой, к которой он вскоре подъехал, красовалось огромное трехэтажное здание. Фасад школы был выполнен из коричневато кирпича, а стены были окружены вьющимися растениями, словно природа пыталась вернуть себе свое превосходство. Высокие арочные окна с тусклыми стеклами отражали свет, создавая мерцающие блики в солнечных лучах. Крыша, увенчанная черепицей, была покрыта мхом, что придавало всему зданию ещё больший шарм старины. Главный вход, обрамленный массивными колоннами, вел в холл, где ещё слышались эхо шагов учеников. Само же здание больше напоминало старинный пансионат, чем обычную школу. Дорожка, ведущая к каменной лестнице, была усыпана желтыми листьями, которые с озорством пинали некоторые ученики. Мерфи зачаровано уставился на школу из машины, прежде не сталкиваясь с таким необычным расположением. Не было ни асфальтированной дороги, ведущей прямиком ко входу, ни кучи свободного места для машин, а лишь аккуратные каменные плиты причудливо уходящая не только к основному зданию, но и двум пристройкам. Одна из которых напоминала мастерскую, где за большими панорамными окнами виднелись различные станки. Новый учебный год только начался, и многие с трудом могли забыть это приятное ощущение свободы. Подростки с недовольным лицами переступали порог школьного двора, устало зевая или молча шагая внутрь. А кто-то все еще толпился у ворот, по-видимому, ожидая своих друзей. Парень припарковался неподалеку, заметив ранее, что машин, как и места для них возле школы не было. Лишь большая вело парковка. Практически все ребят приходили пешком или приезжали на велосипедах, что не редкость для такого маленького городка. А те, кто жил подальше, были привезены школьным автобусом прямо на остановку напротив школы. Тяжело вздохнув, Мерфи захлопнул дверцу автомобиля и, решив больше не задерживаться, направился вперед. Все взгляды устремились прямиком к нему, стоило ему лишь зайти на территорию.

– Да где же он! – раздался раздраженный голос неподалеку, когда Мерфи практически добрался до распахнутых дверей школы. Худощавый парень в слегка мятой рубашке и синей куртке рылся в своём рюкзаке, положив его на каменный выступ у входа.

– Я не мог его забыть… – расстроенно произнес он, чуть ли не высыпая все содержимое.

– Всё в порядке? – все же решил спросить Мерфи, останавливаясь напротив.

– А? Да… То есть нет. Кажется, я забыл свой ингалятор, – он продолжил тормошить свой рюкзак, тихо причитая. Мерфи внимательно оглядел незнакомца и невольно усмехнулся.

– Кажется, он у тебя там, – парень спокойно кивнул на нагрудный карман его рубашки. Где отчетливо виднелся белый мундштук.

– Вот блин! – тот буквально выглядел ошарашенным, – Спасибо! Как я мог его не заметить. Первый день после каникул. Я так нервничаю…

– Да не за что, – произнёс Мерфи, собираясь поскорее уйти. В старой школе многие сторонились его или даже побаивались, хоть он и не выглядел устрашающе. Высокий, с вечно взъерошенными волосами, может, немного мрачный на вид. Мерфи никогда не старался с кем-то сблизиться или подружиться. Шаблонные подростки из большого города казались ему слишком одинаковыми. Даже те, что пытались выделиться из толпы, на деле оказывались совершенно такими же. Может, именно по этому Мерфи Снайдер предпочитал одиночество.

– Постой! – свалив все содержимое назад в сумку, парень резко подскочил к нему, протягивая руку.

– Я Рик. Рик Шиллер. Мерфи, немного помедлив, протянул руку в ответ, – Мерфи Снайдер.

– О! Так это ты, Адель говорила, что встретила внука Снайдера в кафе.

– Ну конечно… – слегка поморщившись, отозвался Мерфи. Вид назойливой официантки вновь всплыл у него перед глазами.

– Понял, о ком я? Знаешь, у нас тут редко новые лица, так что не пугайся, что все уже в курсе, – Рик замолк, посмотрев прямо за левое плечо Мерфи.

– И не обращай внимание на все эти взгляды! – последние слова он сказал чуть громче, провожая глазами проходящую мимо девушку, что презрительно фыркнула, ускорив шаг.

– О! – как ни в чем не бывало продолжил Рик.

– Мы с друзьями собирались после уроков в лес. Может, пойдешь с нами?

– Снайдер приподнял бровь от удивления.

– Да-да… Ты нас почти не знаешь. И, возможно, это было странно, – Рик постарался улыбнуться как можно шире.

– Или скорее, жутко, – ухмыльнувшись, ответил Мерфи. Он практически всегда был один, не считая ребят из группы, в которой играл. Школьные же будни для него проходили лишь чередой серых лиц, которые он даже не мог вспомнить. Еще раз кинув взгляд на все так же глупо улыбающегося парня, Мерфи произнес, – Почему именно лес? Ищите место, где лучше спрятать чье-то тело?

– Ха! Нет, – рассмеялся Рик, идя ко входу вместе с новым знакомым.

– До сезона дождей осталось совсем немного. С его приходом будет много времени на кафе и кино, так что… – он немного замешкался.

– Не подумай ничего плохого. Я думал, ты будешь не против небольшой компании. Плюс Ханна должна принести вишневый пирог! – он счастливо закрыл глаза, словно уже предвкушал, как попробует его, – Да и места тут очень красивые, поверь. Тем более другой возможности побывать в лесу Блэкфолс у тебя не будет! Если только весной…

– Ну хорошо, хорошо, я понял, – спокойно ответил Мерфи. Новый знакомый вполне умел расположить к себе. Да и какой-то исходящей от него угрозы парень не чувствовал.

– Значит, ты с нами? – с надеждой спросил Рик.

– Ладно…– сам не понимая зачем согласился, кивнул Мерфи. Над головой пролетела стая птиц, скрывшаяся за высокими деревьями. Парень поднял взгляд к серому небу. Почему-то именно в Блэкфолсе ему не хотелось оставаться в полном одиночестве. Так что, пожав руку Рику и договорившись встретиться позже, он задумчиво направился на занятия. День прошёл довольно быстро. Правда Мерфи уже несколько раз подумывал отказаться от прогулки по лесу с незнакомыми ребятами. Сомнения продолжали забираться в его голову, но парень все же отмел их, решив рискнуть. Как только он вышел во двор к назначенному Риком месту, то сразу же понял свою оплошность. Помимо Рика и уже знакомой ему Адель, он увидел ту самую девушку из соседнего дома. Резко остановившись, Мерфи внимательно посмотрел на нее, невольно надеясь, что обознался, и это вовсе не та девушка, перед которой он успел опозориться еще утром. Светлые длинные волосы незнакомки легкими волнами доставали ей почти до самой поясницы. Она стояла слегка задумавшись, словно погруженная в свои мысли и лишь иногда поднимая взгляд на беседующих рядом друзей. Когда Мерфи подошел еще ближе, то окончательно понял, что не ошибся. Это точно была та самая девушка. Рядом с ней стояла еще одна ученица, которая всем своим видом всецело напоминала его вечно недовольную мать. Её тёмные волосы были затянуты в тугой аккуратный хвост. А на застегнутом пальто красовалась нелепая на вид брошь. Она что-то рассматривала у себя под ногтями, вполуха слушая взволнованного Рика, который, радостно жестикулируя, болтал со светловолосым накаченным парнем. Тот лишь внимательно слушал друга, молча кивая, пока его взгляд не устремился в сторону Мерфи.

– Эй…– осторожно пихнув в бок кудрявого, произнес он.

– Привет, – сказал парень, подходя к ребятам, чувствуя себя полным идиотом, что так долго рассматривал их.

– А вот и он! – довольно произнёс Рик, повернувшись к новому приятелю.

– С Адель ты уже знаком, а это Эбигейл, – указал он на девушку, которую видел в окне Мерфи. Парень кивнул Адель и, слегка нервничая, протянул руку Эбби. Та вполне спокойно пожала её в ответ, не подав и вида о случившимся. На таком близком расстоянии Мерфи заметил ее необычные глаза. Один из которого был ярко зеленый, а другой холодного оттенка серого, сильно напоминающий вечно хмурое небо в Блэкфолс.

– Вы с ней соседи, – все так же радостно продолжил Рик. Мерфи, и так напряженный до предела, натянулся, словно струна. Но Эбби лишь спокойно кивнула, отходя немного в сторону, что бы светловолосый тоже смог поприветствовать новичка.

– А я Уайт, – широкоплечий, но невысокий по сравнению с Мерфи парень пожал ему руку, – А ты высокий. Не хочешь к нам в команду?

– Да кому вы нужны, – закатила глаза последняя девушка. Скептически осматривая внешность нового знакомого.

– Ну, а это Ханна. Не обращай внимание на ее чудесное дружелюбие, – немного смущённо произнёс Рик, глядя на подругу.

– Может, уже пойдём? – переминаясь с ноги на ногу, спросила Адель, – До леса еще далеко, а я хотела бы вернуться домой до начала моей смены.

– Успеешь, не переживай, – Рик глянул в сторону тротуара, слегка замявшись, – Ты на машине, верно? Все только ее и обсуждали! Мерфи молча кивнул, мысленно чертыхнувшись. Хотел же пойти пешком. Да и дед еще вчера говорил ему, что школа совсем близко.

– Тогда давай доедем до тебя. Как раз тропа в лес, прямо за вашими с Эбби домами, – продолжил Рик. Он явно выглядел дружелюбнее всех или просто уж очень сильно хотел прокатиться на крутой машине.

– Да, конечно, – вздохнул Мерфи, ещё раз взглянув на Эбигейл. Та все так же, не подавая вида, спокойно наблюдала за ребятами. Сев за руль, парень дождался, пока все заберутся внутрь. Компания вела себя вполне обычно, ну, кроме Рика. Тот же, не скрывая своего любопытства и практически разинув рот, рассматривал салон автомобиля, из-за чего постоянно получал едва заметные толчки от Уайта и Ханны. И лишь когда все наконец-то успокоились, Мерфи не спеша тронулся в сторону дома. Погода на удивление не испортилась, как и говорил старик Снайдер. Подъехав с задней стороны дома, Мерфи со своими новыми знакомыми остановился у широкой тропы, идущий вниз. С правой стороны уже виднелись широкие деревья, уходящие далеко вперед. Вид густого леса возле туманного озера заставил парня слегка поежиться. Хоть солнце еще светило над головами, но ничуть не придавало открывшемуся пейзажу более красочный вид. А маленькие, едва заметные тропки, идущие вглубь леса, и вовсе выглядели зловеще. Словно давно ушедшие в его объятья путники так и не вернулись назад. Оставив машину и пройдя минут двадцать пешком по узкой тропе, они, наконец, добрались до небольшого бугра, с которого виднелось ветхое строение где-то в дали. Воображение уже невольно вырисовывало неприятные картины об когда-то живущих в нем. Мерфи скептический осматривался вокруг, все сильнее жалея, что согласился. Подошва его ботинок была полностью покрыта мокрой травой и опавшими листьями, которые ни в какую не хотели отцепляться.

– Так, ладно, – произнёс Уайт, остановившись. Парень облокотился на ствол небольшого дерева, явно устав.

– Сколько ещё до той поляны? – обратился он к Рику.

– Ну, если не подпирать своими телами каждое дерево на пути… То минут десять в ту сторону, – показал он, чуть севернее небольшого ручья.

– Дернуло тебя идти именно туда, – злобно взглянув на друга, произнес Уайт, но все же вернулся на тропу. Времени на дорогу и правда потребовалось слишком много. Солнце неумолимо клонилось к закату, а температура падала все ниже, заставляя ребят посильнее застигнуть свои куртки. Когда они, наконец, дошли до места, их взору открылась небольшая, но по истине красивая поляна, посередине которой стоял развесистый дуб. Мерфи никогда не видел таких огромных деревьев. Невольно подняв голову вверх, парень почувствовал себя таким крошечным по сравнению с ним. А самое странное, что дерево было белым… Абсолютно белым.

– Та-дам! – радостно воскликнул Рик, разводя руками, – А вот и она!

– Прекрасно… – фыркнула Ханна и принялась доставать покрывало из своей сумки.

– Никогда не видел такого, – почти шепотом произнес Мерфи, не в силах отвести взгляд от необычного дерева.

– Он всегда был таким, – отозвался Рик, встав рядом с парнем. Уайт же подошёл к Эбигейл и легонько приобнял её за плечи.

– Тебе не холодно? – прошептал он, стараясь согреть девушку. Адель, заметив эту сцену, неловко отошла подальше.

– Все хорошо, – сухо произнесла Эбби, освободившись из цепких рук парня. Она интуитивно двинулась ещё дальше, неловко врезавшись спиной прямо в Мерфи.

– Ты чего такая невнимательная, – едва слышно спросил он, наклонившись к лицу девушки.

– Извини, – виновата произнесла Эбигейл, но осталась стоять рядом, не спеша возвращаться к друзьям, как-то странно озираясь по сторонам.

– Все хорошо? – поинтересовался Мерфи, заметив ее напряжение.

– Не знаю, вроде бы, – девушка попыталась выдавить из себя улыбку.

– Это дерево оно… – но не успела Эбби закончить, как раздался душераздирающий визг Ханны. Время словно остановилось. Даже ветер будто утих, оставив ребят в полном безмолвии. Холодные капли дождя, как по приказу, хлынули на и без того влажную землю, тихо барабаня по опавшим листьям. Мерфи и остальные парни тут же бросились к Ханне, не осознав всего случившегося. Они еще не видели того, что предательски привлекло внимание Эбигейл и Адель, которые в полном оцепенении остались стоять на своих местах. Не сводя немигающих глаз с края покрывала, на которое, все так же громко всхлипывая, продолжала смотреть Ханна. Девушки застыли, практически не шевелясь. Там, в этот холодный сентябрьский день, под могучим дубом леса Фолс… торчала почти разложившаяся рука мертвеца… Старик Снайдер забрал внука и Эбигейл из полицейского участка. Почти всю дорогу до дома они провели в полнейшей тишине. Анкель пообещал тети Эбби, что работала помощницей шерифа, присмотреть за девочкой, пока та не решит все дела по работе. Он долго размышлял о случившемся, погруженный в тяжелые мысли и лишь изредка поглядывая через зеркало на внука и его подругу.

– Вы как? – наконец произнёс Анкель, притормаживая у ворот. Ребята молча опустили глаза. После долгой беседы с полицией им вовсе не хотелось вновь вспоминать увиденное. Старик осторожно обернулся, взглянув на заднее сидение.

– Школу, наверное, опять закроют на время, – тихо произнёс он, хмуря свои густые брови.

– Опять? – удивленно переспросил Мерфи, нервно ерзая на своём кресле, – Ее уже закрывали? Анкель тяжело вздохнул, – Я же говорил твоему отцу. В Блэкфолс происходят странные вещи. Он быстро вышел из машины, продолжая бурчать себе под нос. Да и вёл себя слишком встревоженно, словно его разум погрузился в далекие воспоминания, и надо сказать, малоприятные. Почти до самого порога старик хмурился все сильнее и сильнее. Со стороны казалось, что он тоже тяжело воспринял случившееся, но стоило им только зайти в дом, как Анкель тут же переменился.

– Я сделаю вам чай, ребятки. Он обязательно поможет, – весело произнес старик, скрывшись за дверью.

– Да что с ним такое, – растерянно произнёс Мерфи, садясь на диван. Эбигейл опустилась рядом с ним.

– Твои родители не знали? С ним что- то случилось после аварии… – она украдкой бросила взгляд на дверь.

– Раньше он всегда был таким. Задумчивым и немного странным, – произнесла девушка, стыдливо опуская глаза, – Иногда пугающим…

– Что ты имеешь в виду? – Мерфи вопросительно взглянул на Эбигейл. Та тяжело вздохнула и снова кинула быстрый взгляд в сторону кухни,

– Бродил по ночам, кричал на весь город, что мы прокляты… – ели слышно продолжила она, наклоняясь чуть ближе к парню, – Да ещё и пытался взглянуть на тело.

– Ты сейчас что, так шутишь? Был ещё один труп? – Мерфи явно не понимал, что происходит. Он устало встал с дивана и подошёл к окну. Пытаясь привести мысли в порядок, парень закрыл глаза. Дождь за окном усилился, а на улице уже прилично стемнело. Мерфи вновь вспомнил торчащую из земли руку. Бледную и безжизненную, с облупившейся кожей на пальцах. Парень с силой потер глаза, отгоняя ее образ.

– Расскажи мне, – попросил он, медленно обернувшись к девушке. Эбигейл облокотилась на спинку дивана, слегка запрокинув голову. Она еще долго молчала, прежде чем решилась начать.

– Все произошло ещё год назад. Где-то в середине учебного года. Тогда только выпал первый снег, и несколько студентов потащились в лес. И так же, как и мы, нашли тело. Правда, не на той поляне, – Эбби виновато подняла взгляд на парня, – Мертвеца так и не опознали. Твой дед тогда ходил к моей тёте, требовал пустить его осмотреть труп.

– Черт, да зачем ему это? – Мерфи сел на диван рядом с Эбигейл. Та лишь пожала плечами.

– Знаешь, это ещё не самое жуткое, – продолжила девушка, – Тело, что мы сегодня видели…

– А вот и чай! – неожиданно раздался радостный голос старика, от чего ребята невольно вздрогнули.

– Спасибо, сэр, – неуверенно произнесла Эбби.

– Но, кажется, мне пора… – она бегло взглянула на мужчину, стоявшего у входной двери. Тот молча смотрел на дом Снайдеров, нервно скрестив на груди свои руки, – Доброй ночи. Рано утром Мерфи стоял на пороге дома Эбигейл. Ему плохо спалось. В голове все никак не укладывалась история, случившаяся вчера. Парень жаждал узнать все. Он ещё несколько минут постоял на крыльце, прежде чем постучать. Эбби открыла буквально сразу, и вид у неё был не лучше, чем у Мерфи.

– Привет, – устало произнесла она, выпуская парня в дом.

– Привет. Слушай, я хотел бы узнать....

– Да, я знаю, – резко прервала его девушка, кивнув в сторону кухни, на которой парень заметил молодую женщину, готовившую завтрак.

– Кто там, Эбби? – раздался голос Рейчел Смит. Она вытерла руки о полотенце и выглянула из дверного проема.

– Это Мерфи, внук мистера Снайдера, – отозвалась девушка.

– Доброе утро, – Мерфи облокотился на стену, поглядывая на подругу.

– О , чудесно! Позавтракай у нас, милый. Мне все равно нужно бежать, – произнесла тетя Эбби, ставя на стол еще одну тарелку.

– Но у тебя же выходной. Что-то случилось? – встревоженная Эбигейл кинула удивлённый взгляд на парня. Женщина вошла в гостиную и серьёзно посмотрела на ребят, словно о чем-то размышляя.

– Вы же все равно узнаете, да? – слегка с грустью произнесла Рейчел.

– Блэкфолс не хранит тайн, – она медленно подошла к ребятам и положила свои руки на плечи Эбби.

– Тело… что вы обнаружили вчера… вновь пропало, – Рейчел со всей серьёзностью посмотрела на племянницу.

– Подождите, – забыв о приличиях, вмешался Мерфи, – Что значит вновь?

– Так ты же здесь совсем недавно! Вот же.... – помощница шерифа слегка ударила себя по лбу.

– Эбби расскажет тебе все, а я уже должна ехать, – и, достав свою куртку из шкафа, женщина направилась к двери, – Прости, Мерфи. Я надеюсь, это лишь недоразумение. Мне бы не хотелось омрачить твоё прибывание в Блэкфолс…

– Всё нормально, – быстро ответил тот, а после добавил, – Я просто хочу понять, что происходит.

– Как и мы все, – Рейчел грустно улыбнулась и вышла за дверь. Прикрывшись от дождя небольшой черной папкой, она быстро побежала к машине. Оставшиеся наедине Эбигейл и Мерфи переглянулись. Девушка растерянно уставилась на удаляющуюся от дома Рейчел.

– Эбби… – начал парень, – Что вообще тут происходит?

– Как я и говорила тебе вчера, – ответила девушка, опускаясь на один из стульев. На кухне стоял приятный аромат блинчиков и кленового сиропа, но аппетит они так и не пробудили.

– В лесу Блэкфолс уже было найдено тело, – громкий стук в дверь заставил Эбби слегка напрячься. Кинув взгляд на второй этаж, девушка медленно встала.

– Тетя вернулась? – неуверенно спросил Мерфи, направляясь к двери вслед за Эбигейл.

– Сомневаюсь. Машины нет… – отозвалась та, выглядывая в окно. Подъездная дорожка была пуста, а ворота лишь слегка приоткрыты.

– Эй! Есть кто? – раздался знакомый голос снаружи, заставивший Эбигейл спокойно выдохнуть. Отперев дверь, девушка увидела улыбающееся лицо Рика в смешном синем дождевике. Он стоял на пороге дома Эбби, не обращая внимание на моросящий снаружи дождь.

– Эй, Уайт! – крикнул он, обернувшись.

– Они здесь, – послышались быстрые шаги от дома Мерфи. И Уайт вмиг добрался до крыльца, держа в руках небольшой зонт.

– Вы чего тут? – удивленно спросила Эбигейл. На что Рик демонстративно закатил глаза.

– Наверное, по той же причине, – он умоляюще взглянул на Мерфи.

– Можно нам пойти к тебе ? Её тётя работает в полиции…

– А тебе, типа, есть что скрывать? – донесся насмешливый голос Уайта.

– Нет… но, – парень резко покраснел, – Если честно, я очень давно мечтал взглянуть на книги твоего старика… Если, конечно, можно.

– Почему бы и нет, – отозвался Мерфи, подталкивая Эбби к выходу.

– Только вы просто обязаны мне все рассказать. В неполном составе ребята расселись на полу большой гостиной в доме Снайдеров. Рик рылся на книжных полках, а Уайт немигающим взглядом смотрел перед собой, скрестив руки на груди.

– Так долго мне ещё ждать? – нетерпеливо начал Мерфи. Парню скорее хотелось узнать, в чем же дело и почему все так яростно избегают этой темы.

– Ты, наверное, не поверишь, – отложив книгу, начал было Рик, – Но тело того человека, а точнее его труп… уже находили в лесу Блэкфолс.

– Что? – Мерфи, полный скептицизма, взглянул на парня.

– Я же говорил, он не поверит… – встав, произнес Уайт, собираясь идти к выходу.

– Подожди, – остановила его Эбби и вплотную подошла к Мерфи.

– Год назад моя знакомая Сара со своими друзьями отправилась в лес. Какой-то проект, связанный с птицами в зимнее время… Не важно, – девушка прокашлялась, а после продолжила, – Они забрели чуть дальше той поляны, на которой мы вчера были, и нашли его… Того же самого человека.

– Звучит жутко, да? – встрял Рик, слегка вытянув ноги на полу.

– Экспертиза показала, что он мёртв уже давно. Ни ран, ни следов насилия… Я тогда специально залезла в кабинет тёти.

– Мы все знатно перепугались, – Уайт попытался приобнять подругу, но та осторожно отстранилась и продолжила.

– И это ещё не все. Найденное тело пропало буквально через пару дней. Шумихи было… Весь город стоял на ушах. Если не веришь, можешь взглянуть на старые газеты. Они в библиотеке.

– Чёрт, – Мерфи облокотился на один из книжных стеллажей, – Это звучит очень странно… Даже не знаю. Как он вообще мог сохраниться? Год же прошёл.

– В смысле, опять пропал? – почти срывающимся голосом воскликнул Рик. Но Эбби лишь отмахнулась.

– Конечно, это не возможно, но тело то же. Полиция сама в шоке. И да, Рик, кажется, он вновь пропал…

– Это какой-то бред… Почему не провели расследование? Может, это не он вовсе, – Мерфи нервно заламывал руки, все еще надеясь, что это лишь глупая шутка.

– Да им просто плевать! – Уайт с силой ударил кулаком по полу.

– Эй, тише, – девушка отвела взгляд от парня, посмотрев на Мерфи. Её лицо из несчастного стало вдруг до жути серьёзным, – Мы сами хотим понять происходящее. Твой дедушка что-то знал. По этому нам и нужны эти книги. Он всегда таскал с собой одну из них, до самой аварии. Да и зачем ему нужно было взглянуть на этот труп…

На страницу:
2 из 4