bannerbanner
Планета пыли. Сферополис
Планета пыли. Сферополисполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
17 из 26

Оказалось, что автомобиль остановился около большого скопления каменных глыб – любимого места ирбисов для стоянки. Все по очереди выбрались наружу. Элизабет зябко поежилась.

– Повезло ещё, что мы не врезались в эти камни, – сказала Лиззи.

– Да уж, отличное место для ночлега, как же здесь холодно! – воскликнул Робби. – У меня уже возникает желание вернуться в Сферополис.

– Вообще-то сейчас весна, – сказала Лиззи, – посмотрела бы я на тебя зимой.

– Нет, ты не подумай, я ведь уже бывал снаружи, – начал объяснять Робби. – Просто в прошлый раз, мне кажется, тут было несколько теплее.

– Да ладно тебе, Робби, я прекрасно понимаю, что ты к этому всему неприспособлен. Я даже предлагала отцу пойти с ним вместо тебя. Но он отказался, – с усмешкой сказала Элизабет. – Надеюсь, что ты сможешь пережить ту часть нашего путешествия, которая будет проходить вне автомобиля.

– Я очень постараюсь, – смущённо сказал Робби. – И очень надеюсь, что при этом у нас всё же будет и часть путешествия, проходящая в автомобиле. Иначе нам просто не хватит сменных фильтров.

– Я не поняла, – вдруг вступила в разговор Эрдэнэ, – вам что, холодно? Ведь сегодня довольно тепло.

– Эрдэнэ, видишь ли, дело в том, что люди куда меньше приспособлены к условиям нынешнего мира, чем зверолюди, – сказала Элизабет. – Поэтому мы и должны носить эти костюмы и эти ужасные маски. Как бы я хотела снять её, снять ПФУ и просто побежать куда-нибудь вперёд, вдыхая полной грудью, чувствуя свободу и не боясь того, что я скоро могу умереть.

– Лиззи, поверь мне, скоро всё так и будет, – сказала Ева, растроганная словами девушки.

– Ну что ж, мечтать, конечно, вам никто не может запретить, но я предлагаю подумать о более насущных вещах, – сказал Арвай. – Давайте ляжем уже спать.

– Да, Арвай прав, – сказала Лиззи. – Мы с Робби займемся ремонтом машины, а вы пока сможете как следует отдохнуть. Если вдруг нам удастся всё починить до рассвета, то тогда мы устроимся на ночлег в машине. Я надеюсь, ты взял спальные мешки?

– Да, конечно, в тот момент когда вы появились в гараже, я как раз укладывал в машину последние вещи. Так что у нас есть всё необходимое, – ответил Робби.

– И, пожалуйста, не пугайтесь, когда услышите среди ночи звуковой сигнал. Мне придется установить таймер на своем браслете, чтобы не пропустить момент замены фильтра в ПФУ, – сказала Элизабет. После чего она круто развернулась на месте и залезла обратно в машину. Следом за ней отправился и Робби.

– А что такое таймер? – удивленно спросила Эра.

Ева лишь пожала плечами.

Ирбисы остались втроём. Никому не хотелось говорить. Арвай первым превратился в барса и улегся в уютную ложбинку между камней, свернувшись калачиком. Ева и Эра последовали его примеру, правда, спать они улеглись немного поодаль от Арвая Сансара, зато рядом друг с другом. Этот выбор места для сна окончательно определил отношения внутри троицы, четко обозначая позицию каждого из них, по крайней мере, на время похода за астероидом.

Утром Ева проснулась раньше всех. Никаких звонков она ночью не слышала, видимо предыдущий день всё же изрядно её измотал. Она мягко потрогала лапой Эрдэнэ, и та сразу же открыла глаза. Поднявшись на ноги, девушки сделали пару шагов в сторону Арвая, намереваясь разбудить и его, но снежный барс спал очень чутко, поэтому тут же проснулся сам.

– Как думаете, Лиззи и Робби смогли починить машину? – спросила Ева.

– Думаю, да, – ответила Эрдэнэ, – ведь сейчас они не ковыряются в своей машине, а, судя по всему, спят в ней.

– Нужно поймать нам какой-нибудь завтрак, – сказал Арвай, превратившись в человека. – Я готов потрудиться, но нас много, а на наших новых друзей надежды мало, поэтому кто-то из вас должен пойти охотиться со мной.

Ева нерешительно переступила с ноги на ногу.

– Я пойду, – сказала Эрдэнэ.

– Отлично, – кивнул Арвай, и они убежали прочь, превратившись в ирбисов.

Ева осталась на месте, не зная, чем себя занять. Немного подумав, она решилась пойти разбудить Лиззи и Робби. «Им наверняка потребуется время на сборы, пусть даже завтрака пока нет», – подумала Ева.

Она подошла к автомобилю и тихонько постучала по дверце, но никто не ответил. Тогда Ева открыла дверь и одновременно с этим открыла рот, чтобы позвать Элизабет. Но тут же в шоке закрыла его обратно. Лиззи и Робби лежали в обнимку в одном спальном мешке, из которого торчало голое плечо девушки.

– Лиззи – пробормотала Ева, – ты… вы… вы с Робби… я не знала… извини.

Затем она аккуратно прикрыла дверь, медленно отошла от машины в сторону, пытаясь осознать увиденное, и присела на один из камней. «Конечно, у всех свои порядки, – мысленно успокаивала себя Ева. – Даже взять к примеру сайгаков, у них один мужчина может иметь сразу много жен. Это же тоже нам, ирбисам, кажется диким, но тем не менее, для кого-то это нормально. Вот и у людей, вероятно, отношения вне брака не являются чем-то ненормальным. Но только… Лиззи и Робби… Более неподходящую пару и представить сложно. Она такая высокая, красивая, сильная, а он такой маленький, худой и слабый. И почему только она его выбрала?»

Через пару минут дверь машины распахнулась, и из неё вылезла немного смущённая Элизабет. На ней был тот же черный облегающий костюм, что и вчера, лицо закрывала маска ПФУ. Волосы были растрёпаны после сна, что совсем её не портило, а казалось делало естественней и отвлекало взгляд от маски на лице, которую Еве мысленно всё время хотелось убрать как лишнюю деталь.

Ева растерянно посмотрела на Лиззи, не зная, что сказать.

– Я всё понимаю, – начала Элизабет, усаживаясь на камень рядом с Евой, – такого ты увидеть, наверняка, не ожидала. Не буду врать, что между нами ничего не было и спали мы так только, чтобы не замерзнуть. Нас с Робби уже некоторое время связывают отношения, но это особые отношения.

– В каком смысле? – спросила Ева.

– В смысле, что это просто секс. Между нами нет любви.

– У людей так принято?

– Не всегда. Я знаю, что у вас, ирбисов, не принято вступать в отношения до свадьбы, и потом вы создаете крепкую пару, которая остается вместе на всю жизнь. Люди тоже всегда стремились к этому. То, что для вас является нормой, для нас – светлый идеал. Но часто оказывается так, что человек не может сразу найти свою любовь, ошибается, страдает, пытается построить отношения то с кем-то одним, то с кем-то другим. И в этом нет ничего зазорного, это, скорее, грустно.

– А ты? Ты не смогла найти свою любовь?

– Не смогла, хоть и мечтала об этом. Как ты знаешь, Сферополис – это весьма ограниченное пространство, поэтому, будучи ещё совсем юной девушкой, я уже знала всех парней и всех мужчин, которые жили в нашем шаре. И при этом, я точно знала, что никто из них меня не интересует. Это было печально, и здравомыслящий человек сказал бы, что в таком случае встретить свою любовь мне не дано. И потом бы он предположил, что в таком случае было бы весьма логично остановить свой выбор на мужчине, который просто хотя бы вызывает симпатию. А любовь появится потом, пусть она будет основана не на страсти, а на чувстве взаимного уважения, на дружбе, на общих детях и так далее – неважно, ведь другого варианта всё равно нет. Таким здравомыслящим человеком был мой отец, и сейчас я понимаю, что он желал мне счастья. Но тогда я была очень молода и мечтала о том, что вдруг однажды к нам в Сферополис придет человек, которому тоже удалось выжить, а сейчас он решил покинуть свой дом, отправился в экспедицию и случайно набрел на нас. И это будет тот самый человек, которого я смогу полюбить. Я даже однажды рассказала отцу об этой своей фантазии, но он сказал, что такое вряд ли возможно. Жители Сферополиса много раз отправляли сигнал, призывающий к нам всех выживших, но никто никогда не откликался на него. И наши шпионы-беспилотники тоже много лет никого не находили.

– Но Брайн сказал мне, что на Земле живут и другие люди, за пределами Сферополиса.

– И это правда, мы выяснили это совсем недавно – нашли группу выживших людей, ну, или, скорее, их потомков. И с того момента мы много раз пытались связаться с ними, но всё безответно. Стоило бы, пожалуй, съездить к ним, но сейчас для нас на первое место вышла задача найти обломок астероида. Если это получится, то мы сможем легко добраться до тех людей. А ещё папа теперь считает, раз выжили они и мы, то логично предположить, что где-то на планете есть и другие люди.

– И у тебя тогда появится шанс найти свою любовь?

– Возможно, но ведь гарантий никто не дает…

– Зачем же ты сейчас с Робби?

– Как бы тебе объяснить… С того момента, как я была юна и верила в то, что любовь сама ко мне придет, прошло довольно много лет. Я разочаровалась в жизни, отбросила свои фантазии. Я стала слишком взрослой, чтобы мечтать теперь о таких глупостях. Где-то год назад мой отец выбрал себе в помощники Робби. Он – отличный парень – да, не мужчина мечты, конечно, но тем не менее… Он моложе меня, согласен на секс без отношений (по-моему, его такой вариант очень даже радует) и готов делать всё, что я ему скажу.

– И тебе нравится так жить?

– Да не то, чтобы я была в восторге. Конечно, я бы хотела жизнь как у вас, как у ирбисов – семью и любовь навсегда. Но сейчас это для меня нереально, а с Робби я себя чувствую намного лучше, чем без него. Может быть, я не живу, но и не умираю. Прошу, не осуждай меня.

– Я тебя не осуждаю, я тебе сочувствую.

– Моему отцу в этом плане повезло гораздо больше. Он любил маму до умопомрачения. Для него она была идеалом

– А где сейчас твоя мама?

– Она погибла во время одной из вылазок за пределы Сферополиса. Моя мама, как и отец, была ученым и стремилась исследовать этот достаточно новый и неизведанный для людей мир. Когда она умерла, я была ребёнком, или, скорее, уже подростком – в общем, у меня был переходный возраст. А это и без того тяжелое время в жизни девушки. Папа очень поддержал меня тогда, окружил заботой и вниманием. Только благодаря ему я смогла пережить эту страшную потерю. Хотя сам он до сих пор страдает, и я это вижу.

– Мне очень жаль. Я сама росла без родителей. Потеряла их, когда была ещё совсем маленькая. Поэтому сейчас даже не помню, как они выглядели.

– Ого, тебе, выходит, пришлось ещё хуже, чем мне. А ты сама уже смогла найти любимого человека, или, вернее сказать, барса?

– Не знаю. Однажды, совсем ненадолго, мне показалось, что я влюблена, но сейчас я думаю, что это было не так. Я очень хорошо отношусь сейчас к этому человеку, но больше не испытываю к нему тех чувств. Мы с ним всегда были слишком разные, хотели разных вещей, а потому не могли быть вместе.

– Твоя история не менее грустная, чем моя.

Ева лишь печально улыбнулась и пожала плечами.

– Пожалуйста, не говори своим друзьям обо мне и Робби, пусть это останется между нами, – попросила Элизабет.

– Хорошо, – кивнула Ева, – тем более, что их это не касается.

– Спасибо.

– Вам удалось починить машину?

– О да, это было нелегко, но у Робби золотые руки и настоящий талант в вопросах, касающихся любой техники.

Минут через пять из машины вылез и Робби, на Еву он старался не смотреть.

– Лиззи, я собрал все вещи и готов отправляться в путь, – сказал Робби.

– Арвай и Эрдэнэ пошли поохотиться и скоро уже вернутся, – сказала Ева. – Предлагаю дождаться завтрака и уж потом двигаться дальше.

– Хорошо, лишь бы они не задержались надолго, потому как время нас поджимает, – сказал Робби, глядя куда-то в сторону.

Из-за камней практически бесшумно появились Арвай и Эрдэнэ. Каждый нёс в зубах несколько тушканчиков.

Положив свою добычу на землю, Арвай лапой подвинул две тушки в сторону Элизабет и Робби, видимо считая комментарии в данном случае излишними, а потому не превращаясь в человека. Эрдэнэ, в свою очередь, поделилась едой с Евой, после чего ирбисы незамедлительно приступили к трапезе.

Лиззи невольно поморщилась, глядя на окровавленных животных.

– А нормальной еды у нас с собой нет? – спросила она, обращаясь к Робби.

– Есть, но не так много, – ответил он. – Если ирбисы добыли пищу, то мы должны пользоваться возможностью сэкономить запасы продовольствия. Не беспокойся, сырое мясо есть не придется. Есть тут у меня одно устройство…

После этих слов Робби скрылся в глубине машины, вероятно, отправившись на поиски обещанного устройства.

– Вот, смотрите! – радостно воскликнул Робби, демонстрируя присутствующим цилиндрическое устройство среднего размера. Затем он поднял с земли тушку одного из тушканчиков, вытащил из цилиндра длинный острый штырь, приделанный к круглой крышке, и, нанизав на него тушку, засунул его обратно. Затем нажал на устройстве какую-то кнопку, после чего внутри загудело и завращалось, затем наполнилось голубым пламенем и заискрилось. В итоге, всё закончилось, и прозвучал тонкий писк. Весь процесс занял не больше минуты.

– Тадам! – победно возвестил Робби, вытаскивая штырь с нанизанной на него тушкой из цилиндра. – Всё готово! Держи, Лиззи. Готов поспорить, что ничего вкуснее ты ещё в жизни не пробовала!

После этих слов Робби стянул с штыря сочный зажаристый кусок мяса и передал его Элизабет.

– А куда же делась шкура и голова, и хвост, в конце концов? – удивленно спросила Элизабет.

– Все отходы сгорели при очень высокой температуре, – объяснил Робби, засовывая в устройство теперь уже второго тушканчика.

– А это, действительно, безумно вкусно, – сказала Лиззи, впиваясь зубами в нежное мясо. – Признаться, ты даже меня удивил с этой штукой, Робби. Когда только вы с отцом успеваете делать такие вещи?

– Брайн тут вообще-то ни при чём, эту штуку изобрел я сам, – с гордостью сказал Робби.

– Ого, – удивленно сказала Лиззи, – а ты молодец, что так серьезно подготовился к экспедиции за астероидом. Честно говоря, мне казалось, что ты не горишь особым желанием поехать в путешествие.

– Зато тебе очень хотелось отправиться на поиски приключений. Брайн часто рассказывал, как в детстве ты мечтала… – тут Робби замолчал, потому как вдруг осознал, что они с Элизабет не одни, и хоть Арвай, Ева и Эра и превратились в ирбисов и заняты поеданием сырого мяса только что пойманной добычи, но тем не менее они вовсе не животные, а люди, понимающие каждое его слово. А раскрывать свои чувства или тем более чувства Элизабет он перед посторонними не хотел.

– Робби? – удивленно спросила Лиззи, не уловившая, почему он вдруг замолчал. Затем она проследила за взглядом парня и всё поняла. – Впрочем, какая разница, о чем я мечтала в детстве. Суть в том, что ты большой молодец, и мясо очень вкусное. Теперь я понимаю, что это невероятное устройство и наши дорогие друзья-барсы позволят нам здорово сэкономить запасы еды.

– Да, именно на это мы с Брайном и рассчитывали. Поэтому и еды с собой я взял совсем немного, – подтвердил Робби, который успел уже приготовить тушканчика для себя и приступить к его поеданию.

– Бедный папочка, – вздохнула Элизабет, – как он там сейчас?

– С ним всё будет хорошо, – уверенно сказал Робби и нежно взял руку Лиззи в свою, однако девушка её тут же аккуратно высвободила.

– Спасибо тебе, – мило улыбнулась она Робби, при этом движением головы давая понять, что разговор окончен.

Доев свой завтрак, все барсы превратились в людей.

– Я так понимаю, что машину вам удалось починить? – спросил Арвай, глядя на Лиззи и Робби.

– Да, удалось, – ответила Лиззи.

– И мы сильно ограничены по времени, – сказал Робби. – Нужно быстро собраться и ехать дальше, нам нужно наверстать упущенное за ночь.

– Ну нам собирать нечего, мы и так всегда готовы. Так что вперёд, – сказал Арвай, делая шаг в направлении автомобиля.

– Везёт вам, – с ноткой зависти в голосе сказал Робби и слегка поправил маску ПФУ на своем лице.

Оставшееся расстояние, которое было запланировано преодолеть на автомобиле, к вечеру удалось наконец осилить. Местность стала ещё более бугристой и неровной, поэтому скорость пришлось немного сбавить. Однако она всё равно была на порядок выше, чем максимальная скорость бега ирбисов.

Больше за это время никаких неприятностей не произошло, и к концу пути все заметно расслабились. Эрдэнэ один за другим вспоминала и рассказывала забавные случаи из их с Евой прошлого, время от времени пытаясь украсить рассказ милыми шутками, которые ей не очень-то удавались. Ева слушала её несколько рассеянно и после каждой шутки улыбалась, а то и подсмеивалась чисто на автомате. Арвай слушал с интересом, не пропуская ни одного слова. Лиззи и Робби слушали также невнимательно как и Ева. Они витали в облаках, но догадаться, о чем именно каждый из них думает, было невозможно. Правда, Элизабет отметила для себя, что за часы пути Эра сказала им в сто раз больше слов, чем за всё предыдущее время знакомства. Машину они вели по очереди, сменяя друг друга по часам.

Доехав до заранее намеченного места, Робби остановил машину и попросил всех выйти. Оставшуюся часть дороги предполагалось пройти пешком. Затем из автомобиля он достал всё, что должно было помочь в путешествии: оборудование, спальные мешки, небольшие запасы еды и сменные фильтры для ПФУ. Притом, часть фильтров была упакована в рюкзаки, которые должны были нести они с Лиззи. Но это была меньшая часть. Большая же доля фильтров была разложена по специальным сумкам, которые предполагалось закрепить на спине у барсов. Автомобиль Робби спрятал среди каменных глыб, очень осторожно въехав в небольшое свободное пространство между ними. После этого он нажал что-то на своем браслете, и машина стала не видна. Затем они с Элизабет помогли каждому из ирбисов закрепить сумку с фильтрами на их теле.

Никому из барсов дополнительный балласт не пришелся по вкусу. Всем было очень неудобно, но делать было нечего.

– Кстати, на радарах я не заметил никакой погони – ни людей, ни шпионов беспилотников. Видимо Нельсон решил, что мы не стоим того, чтобы тратить на нас ресурсы, – сказал Робби.

– Я уверена, что он ещё изменит своё мнение, когда мы вернемся с астероидом! – воскликнула Лиззи.

– Так и будет, – успокаивающе подтвердил Робби. – Итак, предлагаю отправиться в путь.

Робби и Лиззи шли впереди, периодически сверяясь с картой, висящей в воздухе над браслетом Робби, и тихонько переговариваясь. Сзади они смотрелись довольно забавно, как будто старшая сестра повела на прогулку младшего брата. Ирбисы двигались за ними следом, говорить они не могли, так как были в образе животных, зато то и дело обменивались настороженными взглядами. С одной стороны, казалось бы, что ничего вокруг опасности не предвещало, всё было тихо и серо, как обычно. Разве что местность несколько изменилась и стала более холмистой. А с другой стороны, они вдруг на каком-то инстинктивном уровне почувствовали приближающуюся опасность, как будто готовящуюся грозу.

Через несколько часов пути Робби сказал, что им нужно остановиться для смены фильтров в ПФУ, но отдыхать пока рано. И они продолжили идти.

Если раньше любое путешествие было для Арвая Сансара в определенной степени удовольствием, то это показалось довольно мучительным. Обычно быстрый бег по степи сначала очищал разум, просветлял чувства, а затем давал возможность сосредоточенно всё обдумать, разобраться в себе. Сейчас же вместо быстрого расслабленного бега они были вынуждены довольно медленно плестись следом за людьми, да ещё тащить на спине огромные неудобные сумки. Это унижало и расстраивало Арвая, ведь он был из семьи Сансаров и не привык слепо следовать за кем-то, полностью доверяя ему принимать решения. Наоборот, он сам часто принимал решения за других, много раз участвуя в совете старейшин. Арвай мысленно старался напомнить сам себе, зачем он здесь. Ведь он решился на это только ради Евы, ради того, чтобы быть с ней. И вот теперь она идет с ним рядом, но она по-прежнему не его. При этой мысли Арвай невольно посмотрел на Еву, а та, в свою очередь, тут же вопросительно посмотрела на него, поэтому снежному барсу сразу же пришлось отвернуться.

«И вообще теперь совершенно непонятно, как я могу хоть на что-то рассчитывать, когда моя разлюбезная жена Эра не отходит от меня ни на шаг» – с грустью подумал Арвай и повернул голову теперь уже в другую сторону, чтобы проверить, не исчезла ли его супруга каким-нибудь чудесным образом. Но она была на месте и шла, не обращая на него никакого внимания, полностью поглощенная своими мыслями.

Ещё через несколько часов пути группа опять остановилась для смены фильтров. В этот раз решено было совсем немного отдохнуть, чтобы восстановить силы. У Робби в рюкзаке оказались бутыли с водой, которыми он поделился со всеми. Ирбисы привыкли обходиться минимальным количеством жидкости, а при необходимости довольствоваться и тем, что получали при поедании добычи, но и они не отказались попить воды. Во время остановки все в основном молчали, только Робби вдруг размечтался о том, как прекрасно они будут жить после того, как найдут астероид и очистят весь воздух на планете. Элизабет даже пришлось осадить его, напомнив, что они пока только в начале пути и ничего не нашли, а ведь нужно ещё как минимум вернуться потом обратно, но и это не даст гарантии того, что всё получится. После этого разговора Робби погрустнел и погрузился в молчание.

Затем все снова двинулись в путь – мучительный и тягомотный для тех, кто привык быстро бегать. К тому же, ощущение опасности, которое как будто бы повисло в воздухе, делало барсов нервными и заставляло то и дело оглядываться по сторонам.

Опять же через несколько часов пути, когда давным-давно уже стемнело, Робби наконец объявил, что им нужно сделать остановку, чтобы отдохнуть, поесть и поспать. Они с Элизабет помогли ирбисам снять со спин сумки с фильтрами, после чего те смогли превратиться в людей.

– Теперь очередь Евы идти на охоту, – сказал Арвай.

– Ты прав, – подтвердила Ева, – но нас много, и кто-то должен пойти со мной.

– Будем чередоваться, – сказал Арвай. – Давай сейчас с тобой пойду я, а в следующий раз вы пойдете вдвоем с Эрдэнэ, потом опять мы с Эрдэнэ, ну и так далее.

– Раз всё равно придется чередоваться, – запротестовала Эра, – то тогда сейчас уж лучше я пойду вместе с Евой.

– Как скажешь, – смирился Арвай, понимая, что спор в данном случае обнажит его истинные желания, и в тайне надеясь на то, что в следующий раз они всё же отправятся на охоту вдвоем с Евой.

Ева и Эра превратились в ирбисов и стремительно исчезли.

Поскольку местность несколько изменилась, то каменные глыбы перестали встречаться. Их место заняли плавные серые холмы, у одного из которых группа искателей астероида и расположилась на привал.

– Может, разожжем костер? – предложила Элизабет.

– Я определенно за, – согласился, поежившись, Робби. – Хоть мы и движемся на юго-восток, но особого потепления я пока не наблюдаю. Как же сильно чувствуется разница между Сферополисом и внешним миром.

– Ты уже хочешь домой? – спросила Лиззи.

– Хочу, конечно, хочу. Но ещё больше я хочу, чтобы весь мир стал для нас домом, как раньше, – ответил Робби.

Лиззи медленно кивнула в знак того, что их мысли совпадают.

– Кстати, Арвай, хотела спросить, а зверолюди разжигают костры? Используют огонь для обогрева или для приготовления пищи? – чтобы отвлечься от грустных мыслей, Элизабет воодушевленно переключилась на другую тему.

– Да, мы умеем разжигать костры. Но обычно это ритуальные костры – мы жжем их, если идет сватовство, например, или проходит собрание совета клана, или мы хороним кого-то из своих собратьев, ну и ещё в ряде различных случаев. Нам незачем готовить пищу так, как это делаете вы. Мы можем съесть только что пойманную добычу без всякой дополнительной обработки. И для тепла мы костер тоже не разжигаем, ведь нам в общем-то и так не холодно, – объяснил Арвай Сансар.

– Я всё-таки никак не могу до конца в это поверить. Ещё понимаю, почему вы не мёрзнете в образе барсов – у вас в этом случае по крайней мере есть шерсть. Но когда вы становитесь людьми, ваш волосяной покров на теле значительно сокращается, и тогда вам точно должно становиться холодно, – начал рассуждать Робби.

– Может, и должно, – ухмыльнулся Арвай, – да только не становится. Единственный момент, в который мне становится холодно, наступает тогда, когда я смотрю, как вы с Лиззи мёрзнете на каждом шагу.

– Оо, помилуй, Арвай, не надо издеваться, – закатив глаза, сказала Лиззи. – Нам ведь и так нелегко, а без специальных костюмов мы бы давно вконец продрогли – они, конечно, очень помогают!

– А для освещения вы огонь не используете? – поинтересовался Робби. – Вы же, насколько я знаю, живете в пещерах, там наверняка темно.

– В пещерах есть небольшие окошки. Но на самом деле освещение нам и не нужно, мы довольно неплохо видим в темноте, – сказал Арвай.

– Я вам ужасно завидую! – воскликнула Лиззи. – По сравнению с людьми вы невероятно приспособленные. Вам не нужен свет, не нужно тепло, вы всегда можете поймать себе еду и легко устроиться на ночлег под открытым небом. И вам не вредит пыль, и не нужны эти проклятые маски!

На страницу:
17 из 26