Полная версия
Осенний дом
– Кажется, моё тело сейчас интересуют все естественные физиологические процессы разом, – ответил Тони, наконец. – Я хочу дышать, есть, пить, тебя… я жив как никогда.
– А выглядишь иначе.
– Если я как прежде хорош собой, то меня это устраивает.
– Уверена, что кучей серебра ты тоже будешь выглядеть… симпатично.
– Я не готов быть кучей серебра, симпатичной или нет.
– Такие вещи не…
Внизу зашумели гости. Открыть им было некому, сервы ушли на праздник. Но наверняка это были Сорорибэ и его приятель, которые не закрыли за собой дверь, уходя, а потому и не пришлось им открывать по возвращении. С ними был стандартной внешности крылатый. При виде полусрезанной одежды, как будто отлитой из чистого серебра, у незнакомца глаза вылезли на лоб.
– Исцеляйте, когда я скажу, – Чайна Циан объяснила пришедшему суть его задачи в четырёх словах и тут же добавила: – Считайте, что всё серебро, что из него выльется, ваше.
Крылатый начал догадываться кое-о-чём:
– Это что же… один из Сильверстоунов?
– Вообще, я бы и сам мог себя исцелить, – проворчал Тони.
– Я не могу на это рассчитывать, – покачала головой Чайна Циан. – Вдруг опять в обмо…
Тони аж цыкнул на неё.
– …Потеряешь сознание, – быстро поправилась Чайна Циан. – Не всё ли равно как и что называть, когда рискуешь умереть? – в недоумении спросила она, занеся острие своего клинка над исцелённой раной.
– Может, лучше вызвать опытного врача?
– Да, отлично, идея просто замечательная, – похвалила Чайна Циан предложение Тони. – Но только если кусок, попавший в твоё тело, перекрыл кровоток, ты рискуешь остаться без какой-нибудь части тела весьма надолго, а может и навсегда. А сегодня праздник… мы просто не успеем найти хорошего врача. Так что терпи, Сильверстоун. Можешь потерять сознание, разрешаю, и смеяться не буду.
– Тогда режь, чего…
Чайна Циан сделала первый надрез.
– Говори-говори, – подбодрила она бывшего мужа, – чего это ты смолк?
– Мальчики, поищите у неё… бутылку чего-нибудь покрепче. Уж какой… никакой латкор, да найдётся, а?
– Терпи, Сильверстоун, – насмешливо повелела Чайна Циан. – Ничем таким я ещё не запаслась. Господин целитель… подложите платочек… на серёжки дочерям точно нальётся.
– У меня их шестеро.
– Значит, и на браслетики натечёт.
– Можно я лучше спою? – просяще подал голос Тони.
Чайна Циан побоялась смотреть на него. Морщится? Нет? Как справляется с болью? Она знала только одно – надо всё делать тщательно и быстро.
– Спой, Тони, конечно, – мягко сказала она, не отрывая глаз от голубовато-белой плоти под кожей, в которой виднелось серебро.
Рану под маленьким клинком Чайны Циан уже начала заполнять кровь. А бывшая графиня отрезала рубашку ещё только с одной стороны.
Тони затянул какую-то чуточку пошлую песенку авторства своего отца. И пел даже неплохо, нечасто прерываясь. Но его дыхание было странным, и петь ему чуть ли не так же тяжело, как терпеть боль.
– Пой Тони, пой для меня, – попросила Чайна Циан, прежде чем начала расправляться с телом крылатого жёстче, чем, думала, придётся.
Резать пришлось быстрее, глубже и грубее. Рёбра мешали. Время уходило. Кровь полилась ручьём. Песня начала стихать.
– Всё, он в обмороке, – сказал кто-то.
Чайна Циан с силой надавила на клинок, прорезая сверху, затем слезла на пол и воткнула нож снизу. Рубашка упала на пол. Чет буквально рухнула рядом:
– Исцеляйте!..
От рук крылатого в рану потёк рассеянный свет.
Чайна Циан стёрла пот с лица и поняла, что испачкалась кровью почти вся. Серебро, прилипшее к коже тонким слоем, почти сразу ссыпается песком, а вот крупные капли крови Си, застывшие на коже, проблематично содрать даже за день. Пошла умываться – вдруг не успеют застыть?
Сумев кое-как умыться, затем отдышавшись и почти полностью успокоившись, она вернулась в комнату.
– Он неплохо держался, – почти с благоговением заметил крылатый, держа в руках свёрток с таким количеством серебра, что мог теперь купить не то, что серёжки и браслетики, а по собственному экипажу каждой из дочерей.
Сорорибэ переглянулся с товарищем и, хмыкнув, сказал:
– При условии, что до этого дрался и был несколько раз ранен, исцелён и затем ещё потерял крови на такой вот домик… держался он настолько неплохо, что хотел бы я быть сделанным из того же материала, что и он.
Крылатый застыл, пытаясь осознать услышанное, но Сорорибэ ещё раз поблагодарил его и повёл прочь. Оставшийся актёр взглянул на Чайну Циан не менее благоговейно, чем крылатый смотрел на Сильверстоуна, и, проглотив свои вопросы, поинтересовался только, не следует ли теперь начать поиски врача. Всё-таки после такой значительной потери крови даже один из Сильверстоунов не может быть в полном порядке.
– Пожалуй… – устало отозвалась Чайна Циан. – А, впрочем, нет. Я отправлю сообщения его родственникам, и они сами позаботятся о нём дальше. Идите, наслаждайтесь праздником.
Так и оставшегося не представленным актёра, Чайна Циан проводила до выхода, попрощалась с ним и Сорорибэ, и вернулась взглянуть на Тони.
Он всё ещё был без сознания. К его коже под раной прилипла пропитанная кровью простыня кровати. Отдёргивать будет больно. Но лучше сейчас. Решив поберечь ещё несколько тактов спокойствия Тони, Чайна Циан просто села рядом. Услышала голоса с улицы – окна распахнуты почти с самого утра.
– Я, думаю, этот день не скоро забуду, – признался обладатель тёплого и высокого голоса прямо под окнами.
– Наверное, я тоже, – отозвался некто знакомый, наверняка Сорорибэ. – Изображать на сцене дуэли после увиденного… уверен, буду куда натуральнее.
– А эта дама… слишком невероятна, чтобы быть его любовницей!
– Она его жена. Та самая, с которой он разводится.
– Что?!
Удивлённый так больше и не произнёс ни слова. Чайна Циан услышала смех Сорорибэ.
– Пойдём. Он ещё любит её, иначе бы не назвал этот адрес.
Убедившись, что актёры ушли, Чайна Циан с силой рванула за край простыни. Тони очнулся.
– Извини, – легко произнесла она. – Но какого чёрта ты велел притащить тебя именно ко мне?
– Чтобы… давай потом?.. – и Тони снова закрыл глаза.
Чайна Циан испугалась. Тони никогда ещё не говорил таким слабым голосом. До вырезания рубашки он пел. Сейчас явно на это не способен. Что, если с последним ручейком крови из Тони вышло то необходимое, что держало его среди живых? Она попыталась привести бывшего мужа в чувство, приговаривая:
– Тони, Тони, я передумала. Давай займёмся этим! Я готова сделать это даже в той унизительной позе.
– …Е… – вот и весь ответ её бывшего мужа, который вечно жаловался, что она не давала ему свободы действий в постели.
Да даже если бы он спал в этот момент, то подпрыгнул бы на кровати до самого потолка, услышав о её готовности делать то, от чего тридцать девять лет отбивалась всеми силами! Это же Тони! Он подобного не упустил бы…
Торопясь, Чайна Циан написала краткую записку о случившемся и через метакарту разослала всем, кто мог помочь. Но очень долго никто не появлялся. Так долго, что Чайна Циан уже решилась было тащить Тони в ближайшую башню целителей.
Первым, что удивительно, примчался Даймонд Лайт – красивый крылатый, ослепивший её когда-то. Даймонд выслушал, похвалил за действия, поднял бесчувственного Тони с кровати и передал прямо в руки из воздуха появившемуся Сапфиру. Ясновидящий со своим молодым потомком испарился, Даймонд огляделся, молча расцеловал руки Чайны Циан, и прыгнул в окно, призвав белые, чуть серебристые крылья.
Прибывший герцог Пэмфрой застал подругу матери дрожащей.
– Откуда ты столько узнала о том, что делать в таких ситуациях? – удивился Томас, выслушав рассказ Чайны Циан. – Тони очень повезло с тобой.
– Брось, Томас, ты бы видел, как я резала… хуже мясника!.. А Сильверстоуны постоянно дерутся между собой. Это у них случается так часто, и бывает настолько серьёзно, что я уже успела стать свидетельницей пары таких вот случаев. И при этом Си говорят, что это они ещё успокоились и обленились без Кардифа. Но, Томас! Таким я Тони ещё не видела!..
– Всё с ним будет хорошо, – Томас Пэмфрой дружески приобнял Чайну Циан за плечи. – Сильверстоуны живучие. Да и Мелисса, если хочешь, будет держать тебя в курсе его состояния.
– Да, точно…
– Тони ещё будет шутить о том, почему ты помогла ему, а не добила…
– Верно, – скривилась Чайна Циан. – Куда как верно.
Следующим вечером, придя, казалось бы, домой, Чайна Циан оказалась в волшебном месте. В гостиной стоял густой запах цветов. Букетов было точно больше двадцати пяти.
– Бигви, что это? – на всякий случай спросила она у своего дворецкого.
– Присылали весь день. Из некоторых театров и дворца Нью-Лайт. Я говорил им, что это, возможно, ошибка, но меня уверяли в обратном, – отчитался Бигви, маленький кругленький человечек с выпученными глазами. – Вам нравится?
– Да, очень. Расставьте цветы по всем комнатам и занесите несколько букетов в серветскую.
Букет от Тони она узнала мгновенно. Цветы от него слишком выделялись, даже когда стояли в ведёрке на полу возле камина. Только Тони знал, что ей нравятся дикие северные, простенькие, маленькие соцветья. Чайна Циан аккуратно подняла ведёрко, в которое только и могла поместиться охапка лесных и полевых цветов, и понесла эту прелесть в спальню. Там она переставляла цветы до тех пор, пока они не оказались… на стуле у изголовья постели, когда она ложилась спать и просыпалась, потом на туалетном столике, когда она причёсывалась… и в гардеробной, когда она выбирала наряд и обувь. Прежде, чем она поняла, что букет в ведёрке сопровождает её всюду в пределах собственного дома, цветы уже увяли.
30.6.34. – Тридцатый день шестого лунного периода тридцать четвёртого года эпохи Террора Сапфира.
– Что? – Тони почувствовал на себе пристальный взгляд синих глаз.
Сапфир и вправду на него смотрел. И как-то странно!
– Ничего, – после длительной паузы ответил ясновидящий.
Тони, сжимая в руке тяжёлый меч, свободно размахивал им, проверяя, как работает недавно повреждённая мышца. Сапфир стоял чуть поодаль и ждал.
А ведь в наполненном светом и воздухом фехтовальном зале дворца достаточно места. Собственно, его настолько много, что иногда кажется, что именно это помещение – самое большое из тех, что наиболее часто используются семьёй. Можно ждать Даймонда, Брайана или хотя бы Сильвертона и на порядочном расстоянии. Но нет, Сапфир ждал именно его, Тони, и потому стоял почти рядом.
– Ты сегодня решил сесть на голову мне? – вслух догадался-ужаснулся Тони.
– Да.
– Жаль разочаровывать тебя, но я буду фехтовать с Дэниелом. Если он не проспит, конечно.
– Нет. В смысле: нет, не будешь. Не будешь ты сегодня фехтовать с Дэни. И завтра тоже.
– Я ещё ни разу не…
– Успеется, Тони.
– Почему я не могу уделить внимание собственному ребёнку, когда хочу этого?
Сапфир усмехнулся:
– Просто смирись.
– Смеёшься? Что может быть значительнее и естественнее, чем передача боевого опыта от отца к сыну?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.