Полная версия
Возмездие
– Объясните, что это, – непреклонным тоном требует Джаред, с подозрением смотрит на мои действия и уточняет. – Что ты делаешь?
– В бутылке лекарство, – отвечаю только на первую часть вопроса и тут же поясняю. – Оно отлично заживляет раны. Проверено на себе.
По выражению лица понимаю, что Джаред не верит мне, но прямо сейчас у меня нет для него других объяснений. Да и рассказывать о том, как эта дрянь помогла Джо, не имею никакого желания. Слышу, как по другую сторону завалов возобновились копошения. Значит, тварь, если она вообще там одна, никуда не ушла.
– Эмили, посветить тебе? – спрашивает Джо, подступая чуть ближе.
– Не надо, – отмахиваюсь я. – Я и так все вижу.
– А помощь нужна? – не сдается она.
– Нет, – отвечаю коротко и начинаю интенсивнее растирать кристалл.
Джаред внимательно наблюдает за моими действиями, а после бросает взгляд мне за спину. Обернувшись, замечаю, что Джо отошла в сторону поверженного монстра, а Дьюк и Жан уже возвращаются. Значит, у нас еще меньше времени. Решительно поворачиваюсь к Джареду, к тому же нагревшийся в руках кристалл подсказывает, что готов к действию. Купер в этот момент откручивает крышку и, не раздумывая ни секунды, делает большой глоток. Воспользовавшись ситуацией, прикладываю горячее сердце к месту ранения. Всего на мгновение выражение лица Джареда меняется, и мне кажется, что он оттолкнет меня, но надо отдать должное его выдержке, Купер не делает ничего подобного. Убирает бутылку от лица и пытается отстраниться, но я ему не даю. Строго глядя в глаза, скрытые карими линзами, вцепляюсь в его руку, продолжая прижимать горячий кристалл к ране и медленно водить им по ее поверхности. Чувствую, как под пальцами каменеют мышцы Джареда, но стараюсь не придавать этому значения.
– Что ты делаешь? – прохладно спрашивает он, даже не поморщившись от вкуса мерзкого пойла, а он его немало выпил.
– Лечу твою рану, – сообщаю, все так же неотрывно глядя ему в глаза.
– Лечишь? – с легкой долей удивления спрашивает он и переводит взгляд туда, где я касаюсь его кожи.
Делаю то же самое и с облегчением выдыхаю. Помогло. Кровь остановилась, а царапина больше не выглядит так плохо. Она даже в перевязке не нуждается.
– Что это такое? – спрашивает Джаред, глядя на кристалл в моей руке.
– Сердце хакатури, – сообщаю негромко. – Оно может вылечить за считанные минуты, главное – правильно применить.
Оборачиваюсь на звук шагов. Джаред тут же поднимается, закручивает крышку, отдает бутылку мне и спрашивает у Дьюка.
– Что там?
Дьюк медленно качает головой.
– Чисто, но наверх не выйти. Выходы заблокированы снаружи.
Джаред задумчиво кивает, пока я убираю все в рюкзак и снова вешаю его на плечо. Он переводит внимание с Дьюка на сестру и тут же обращается к ней, на ходу надевая куртку.
– Джорджия, что у тебя?
– Вы только посмотрите на это, – бормочет Джо, освещая труп монстра и с интересом разглядывая его.
Вздыхаю. Папа был таким же. В любой ситуации у него чуть ли не на первом месте стояла наука. В этом они с Джорджией похожи.
Иду к Джо, останавливаюсь в двух шагах и вновь смотрю на монстра, вернее, на то, что когда-то было человеческим лицом. Мертвый демон валяется тут же.
– И что не так? – недоуменно спрашивает Жан. – Страшила как страшила.
– Нет, – возражает Джо, целиком и полностью превратившаяся в доктора Купер. Она обходит монстра по кругу, склоняется и внимательнее оглядывает защитные пластины. – Посмотрите сюда. Судя по тому, как сформировалась защита, этот носитель давно перерос четвертую стадию. Вот только его размер говорит о другом. Это просто невозможно… – она вдруг замолкает и выпрямляется.
Вижу, как расширяются ее зрачки.
– Что? – нетерпеливо уточняет Жан.
– Ничего, – поспешно отвечает Джо и поворачивается к Джареду. – Ты как?
– В порядке, – говорит он и внимательно вглядывается в лицо сестры. – В чем дело, Джорджия? Что не так?
Джо медленно качает головой, а потом неохотно признается:
– Я уверена, что когда-то этот носитель был ребенком.
– Что? – недоверчиво шепчу я, глядя на уродливо раздавшееся тело носителя.
Джо сглатывает и кивает, будто пытается убедить нас в своей правоте.
– Он развился и вырос, просто стал не таким огромным, какими становятся те, кого захватили во взрослом возрасте.
Мрачно переглядываемся. До этой минуты я ни разу даже не задумывалась, какая судьба ждала детей во время начала вторжения. Если взрослый еще мог попытаться отбиться и спастись, когда на него нападали с целью утолить непомерный голод, то дети… у них не было шанса. Видимо, за исключением тех, чьи тела заняли демоны.
Тяжело вздыхаю и вздрагиваю, когда за завалом раздается яростный клекот, сопровождаемый страшным грохотом. Все мгновенно переводят внимание туда.
– Пора убираться отсюда, – говорит Дьюк, и Джаред согласно кивает.
– Возвращаемся. Нужно предупредить остальных и подготовиться к предстоящей атаке.
– Атаке? – пищит Джо, отворачиваясь от объекта своего недавнего интереса.
– Если у одного монстра получилось пробраться сюда из-за обвала, то и другим сделать это большого труда не составит, – поясняет Джаред.
С трудом сдерживаюсь, чтобы не задать поистине идиотский вопрос: "А как же Хартфорд?". Сейчас это будет совершенно не к месту. Очевидно, Купер не может просто уйти, оставив людей на произвол судьбы. Я тоже не желаю им зла, а это значит, что наше с Джо бегство от портала потерпит еще некоторое время. Главное, чтобы за это время преследователи не успели добраться до нас. По какой-то необъяснимой причине их я опасаюсь гораздо сильнее, чем монстров. От вторых хотя бы знаешь, чего ожидать.
Не тратя времени, покидаем платформу и вновь спрыгиваем на пути. В последний раз оглядываюсь на завал и отворачиваюсь, быстрым шагом направляясь вслед за остальными. Когда несколько часов назад мы покидали место, ставшее новым домом для Джареда, я даже подумать не могла, что хоть когда-нибудь вернусь туда снова, не то, что так скоро.
– Джаред, почему не связаться с людьми по рации? – спрашивает Джо.
– Мы слишком далеко, – отвечает он и ненадолго оборачивается, чтобы посмотреть на завал. – Как только связь восстановится, свяжемся с Гейлом. Нужно выставить кордоны.
– Не поможет, – бормочу я.
Джаред резко оборачивается.
– Что?
– Ты слышал, – серьезно произношу я. – Никакие кордоны не выдержат множественной атаки монстров, и ты об этом знаешь. Нужно уводить людей из темноты, иначе все это плохо закончится.
Вижу, как при этих словах, желваки Джареда начинают ходить ходуном. Но он должен понимать, что я права. Не спорю, этим людям удалось вытеснить из подземелья тварей и наладить безопасное существование, но все это закончилось вместе со взрывом портала. Целостность подземелий нарушена, рано или поздно твари хлынут через образовавшиеся проходы и уничтожат все живое на своем пути. От них не будет спасения. Нужно бежать.
Продолжаем путь в гнетущей тишине, каждый из нас погружен в свои мысли, но я уверена, что они схожи. Сейчас Джареду нужно принять непростое решение. Если он хочет спасти людей, доверивших ему свои жизни, он должен придумать, как убедить их уйти с насиженного места. Кроме того, перед ним стоит непростая задача – найти для них безопасное место. Но как это сделать в мире, где в принципе почти не осталось таких мест? К тому же ситуацию осложняет то, что Джаред в бегах. С определением людей в убежища может помочь Джексон, но второму Куперу там делать нечего. Судя по его настрою и уверенности, Джареда если не убьют, то снова закроют в камере. Не сомневаюсь, что ни один из вариантов его не устраивает.
До станции, которую мы миновали первой, добираемся быстрее, чем за час. Сейчас нам есть куда спешить, поэтому мы продвигаемся гораздо быстрее. Дьюк достает рацию и пытается связаться с оставшимся за старшего Гейлом, но пока попытки не приносят желаемого результата. По напряженной спине Жана могу с уверенностью заявить, что парень не перестает нервничать с тех пор, как мы двинулись в обратный путь. На этот раз он шагает рядом с дядей, изредка вступая с ним в разговор. Куперы идут сразу следом, Джаред расспрашивает Джо о чудо-лекарстве, которое за минуту залечило его раны. Она рассказывает все, что знает о свойствах сердец, о которых нам стало известно в другом мире. Движения Джареда такие же уверенные, как и всегда, из чего я могу сделать вывод, что рана, вернее, то, что от нее осталось, не причиняет ему никакого дискомфорта.
Я замыкаю процессию, поэтому первой слышу подозрительный звук позади. В горле мгновенно становится сухо, а по плечам пробегает холодок. Поворачиваюсь и вглядываюсь в темноту тех мест, где мы только что проходили. Рука непроизвольно тянется к пистолету, когда я замечаю движение. Прищуриваюсь, чтобы лучше рассмотреть преследователя. Судя по теням, он там не один.
– Джаред? – напряженно окликаю я.
– Что? – тут же отзывается он.
– У нас гости, – говорю я, оставаясь на месте и вглядываясь во тьму, которая словно пришла в движение.
– Кто там? – натянуто интересуется Джо.
– Успеем убежать? – тут же уточняет Дьюк.
– Нет, – отвечаю одновременно с Джаредом.
Он продолжает:
– Эмили, Джорджия, уходите. Мы разберемся.
Черта с два!
– Монстр всего один, – говорю я. – Но с ним стая самок, а эти твари вообще непредсказуемы. Нельзя упустить ни одну из них, иначе они выведут носителей на людей, они это могут.
– Мы их задержим, – непреклонно начинает Джаред, но я перебиваю.
– Я никуда не пойду. Мне доводилось иметь с ними дело, самки не отстанут. Джо, беги отсюда. Мы догоним.
Джаред хватает меня за руку и резко разворачивает к себе.
– Она не пойдет одна, – цедит он сквозь зубы.
В этот момент до нас доносится приближающийся клекот всех тварей, несущихся на нас.
– Ты не можешь приказывать мне, – спокойно отвечаю я.
Сейчас бежать бессмысленно. Но я не скажу об этом Джареду. Пусть думает, что у Джо есть шанс. И он есть, только она должна уйти сейчас. Потому что, если самки минуют нас, Джо не сможет отбиться от них.
Долгие пять секунд Джаред сверлит меня недовольным взглядом, отвечаю ему упрямым. Он отворачивается и, к моему удивлению, распоряжается:
– Жан, уводи Джорджию. Мы догоним.
– Но… – протестует Джо.
– Не начинай! – рявкает Джаред, и она мгновенно замолкает. Купер вздыхает и смягчается. – Так надо для твоей безопасности.
– Ладно, – шепчет Джорджия, неотрывно глядя на брата.
– Идем, – говорит Жан.
Мельком смотрю на то, как он утягивает младшую Купер дальше в тоннель, а после оборачиваюсь навстречу приближающейся опасности. С удивлением отмечаю, что не испытываю ни грамма волнения, будто все пережитое в другом мире, сделало меня не такой восприимчивой к смертельной угрозе. Достаю из ножен меч и готовлюсь встречать самок. Монстра оставляю на вооруженных автоматами мужчин.
– Эмили, назад, – говорит Джаред, и без всяких пояснений становится понятно – это приказ. – Если хоть одна тварь проскочит мимо нас, твоя задача – добить ее.
Размышляю всего несколько мгновений. В этом есть логика.
– Поняла, – отвечаю я и отступаю за спины Джареда и Дьюка.
– Дьюк, стреляй по мелким тварям, монстра я беру на себя, – распоряжается Купер.
– Принято.
Отхожу на несколько шагов, чтобы случайно не ранить мужчин, и смотрю вперед. Монстр набирает скорость и чем ближе к нам оказывается, тем громче становятся отвратительные звуки, рвущиеся из клыкастой пасти. Он будто заранее радуется предстоящему пиру. Самки ведут себя поскромнее, но тоже ни на секунду не затыкаются, словно подбадривают самца, сидящего внутри носителя. Из-за хаотичного мельтешения, сосчитать их не получается, но уже сейчас с уверенностью могу сказать, что их больше десяти. Чертовы твари! И чего им не сиделось в другом мире?!
– Готов? – спрашивает Джаред, обращаясь к Дьюку.
– Да, – отвечает тот и дергает затвор автомата.
Глубоко вдыхаю, начиная ощущать волнение, собирающееся комом напряжения в груди.
– Тогда, по моей команде… – произносит Джаред и тоже приводит оружие в боевую готовность.
Удобнее перехватываю катану, ожидая своей очереди. Считаю про себя, и когда счет достигает семи, Джаред дает команду "огонь".
Дьюк начинает палить на мгновение раньше, даже за грохотом выстрелов слышу визг боли и ярости несущихся на нас самок. Хочется заткнуть уши ладонями, но я лишь сильнее стискиваю пальцами рукоятку меча.
Джаред стреляет в голову монстра. Несколько пуль летят в цель, а когда носитель заваливается вперед, придавливая своим весом нескольких самок, Купер переключается на мелких тварей.
Все заканчивается, не успев начаться. В итоге демонам не удается приблизиться к нам и на десяток шагов. Стрельба прекращается, и я выхожу вперед. Самец хакатури вот-вот выберется из тела мертвого носителя, с ним надо разобраться. Кроме того, не все самки могут быть мертвы. По опыту знаю – эти твари очень хитры, а значит не время расслабляться.
Обхожу Джареда и Дьюка, но отойти не успеваю. Купер ловит меня за руку.
– Не отходи далеко, – предупреждает он. – Возможно, снова придется стрелять.
Молча киваю и осматриваю трупы самок и носителя. Судя по размеру, он тоже когда-то был ребенком. Судорожно вздыхаю. Не знаю, что думать и чувствовать по этому поводу.
Самец быстрой тенью выскальзывает из тела монстра и взвивается в воздух, направляясь в нашу сторону. Демон выбирает жертвой Дьюка, и я делаю шаг вправо, преграждая ему путь. Взмахиваю мечом, но демон в последнюю секунду уворачивается и бросается на Джареда. Полет прекращает короткая автоматная очередь. Останки самца падают на рельсы. Среди внутренностей вижу сердце, развалившееся на две части. Отбросив брезгливость, склоняюсь и поднимаю трофей. Надеюсь, нарушенная целостность не повлияет на его свойства.
Джаред и Дьюк тем временем обходят меня, приближаются к трупу носителя и короткими очередями расстреливают самок, чтобы добить тех, кто еще может быть жив. Вскоре мужчины разворачиваются и смотрят на меня.
– Уходим, – распоряжается Джаред. – Уверен, это далеко не конец.
Бросаю последний взгляд в ту сторону, откуда явились твари. Если они прошли через завал, дело времени, когда новая волна монстров и самок последует за ними.
Смерть дышит нам в затылок. Хотя, ничего нового, я уже начинаю к этому привыкать.
Глава седьмая
Джорджию и Жана догоняем примерно через двадцать минут. Постоянно оглядываюсь, ожидая преследования коварных самок или крадущихся по нашим следам монстров, но пока все тихо. Несмотря на это, напряжение не отпускает ни на секунду, предчувствие вопит о том, что вот-вот должно произойти что-то ужасное.
– Вы в порядке? – спрашивает Джо, как только мы равняемся с ними.
– Да, – отвечает за всех Джаред и поворачивается к Дьюку. – Попробуй связаться с Гейлом еще раз. Мы уже достаточно близко.
Дьюк молча кивает и достает рацию. Продолжаем путь. Напрягаю слух, но за шипением прибора связи и звуком наших шагов не доносится ничего подозрительного. Дьюку удается достучаться до Гейла минут десять спустя, вполуха слушаю, как он объясняет ситуацию, после чего Джаред забирает рацию и отдает приказ ввести чрезвычайное положение, привести людей в боевую готовность и начать эвакуацию женщин и детей.
К тому времени, как мы достигаем станции, за которой начинается территория убежища, люди уже начали выставлять защитные укрепления, но они выглядят не особенно надежными, если не считать серьезного оружия в виде крупнокалиберных пулеметов. Джаред притормаживает, задает несколько вопросов своим людям, отдает изрядное количество распоряжений, после чего отправляемся дальше. Жан и Дьюк покидают нас и уходят в сторону оружейной, чтобы подготовиться. Мы с Джо не отстаем от Джареда. Как только минуем первый кордон и сворачиваем с путей в ответвление, ведущее в сторону жилых помещений, я не выдерживаю.
– Джаред, нельзя здесь оставаться.
Он бросает на меня хмурый взгляд.
– Мы не можем уйти, – серьезно сообщает он.
– Нет, – тут же протестую я и касаюсь его руки, чтобы он хоть немного сбавил шаг. – Оставаться здесь чистое самоубийство. Тут ведь нет защитных стен, способных выдержать множественную атаку. А если монстров набежит целая толпа, а не один-два? Даже самое мощное оружие не лишено изъянов. Стрелки́ могут промахнуться, не успеть перезарядиться… да что угодно. Надо уводить людей из этой ловушки, пока еще не поздно.
Мельком смотрю на бледную Джорджию, которая кусает губы от волнения.
– Куда, по-твоему, я должен их увести? – раздраженно интересуется Джаред. – На поверхность? С наступлением ночи на открытой местности у нас нет шансов. Здесь мы хотя бы можем дать достойный отпор и в случае необходимости укрыться в специально подготовленных для чрезвычайных ситуаций местах. Не думаешь же ты, что я не предполагал подобного варианта развития событий?
Вздыхаю. На это мне сказать нечего. Кроме того, меня вновь топит воспоминаниями о том, как я оказалась в подобной ситуации в другом мире. Картер тогда сказал нечто подобное тому, что сейчас Джаред.
Нужно встречать врага на своих условиях.
Только в этом случае победа будет более вероятной. Но в то же время я прекрасно помню, чем могло закончиться нападение тварей в тот раз, если бы со мной не было Картера. И сейчас его со мной нет. Я сама за себя. О Джо позаботится старший брат.
Вскоре достигаем жилых помещений, повсюду снуют люди, они уже готовятся встречать опасность, которая может явиться к ним на порог в любое время. Вижу с десяток детей, их сопровождают две женщины и мужчина, на всех надеты респираторы.
– Джо, Эмили, отправляйтесь за ними, – распоряжается Джаред указывая на тех людей, на которых я сама смотрела только что. – Детей доставят в укрепленное убежище. Пересидите вместе с ними, я приду, как только смогу.
– Я никуда не пойду, – заявляю уверенно.
– Ты хоть раз в жизни можешь не спорить? – недовольно спрашивает Джаред, оттесняя меня к стене.
Мимо пробегают несколько человек, но сейчас им явно не до развернувшегося тут спора.
– Прекратите! – требовательно произносит Джо.
Ни один из нас не обращает на это внимания, потому что в данную секунду происходит самая настоящая битва взглядов. Моего, наполненного невероятным упрямством, и Джареда, полного негодования.
– Там есть запасной выход? – негромко интересуюсь я.
Купер моргает и сводит брови к переносице. Но тем не менее отвечает:
– Нет.
Хмыкаю и качаю головой. Подаюсь вперед и, максимально понизив голос, чтобы не слышала Джо, произношу ему прямо в лицо:
– Я не загоню себя в ловушку и не буду покорно сидеть и ждать, когда за мной придут.
Замечаю мелькнувшее в глазах Джареда любопытство, которое тут же прячется за привычным недовольством. Он поворачивается к сестре.
– Джорджия, ты идешь в убежище.
– Но… – протестует она.
– Без возражений, – отрезает Джаред и вновь смотрит на меня. – Ты со мной.
– Эмили, ты не можешь меня оставить! – взрывается Джо, переводя яростный взгляд с брата на меня.
Догадываюсь о том, что она сейчас чувствует, но тут Джаред прав. Если Джо останется, все его внимание будет сосредоточено на ее спасении, что может негативно повлиять на исход событий. Кроме того, у Джо нет никакой подготовки для того, чтобы остаться, в отличие от меня. Поэтому я не нахожу ничего лучше, чем сказать:
– Я не бросаю тебя, а защищаю. Как только мы разберемся со всем, то отправимся на встречу с Джексоном, который доставит нас в безопасное место.
Джо поджимает губы, вижу, что ей все это не нравится, но в то же время уверена, что у нее нет аргументов, способных переубедить брата или меня.
– Ладно, – бормочет она неохотно.
С облегчением выдыхаю, снимаю с плеча рюкзак и отдаю его Джо, мне он будет только мешать. Джаред отступает от меня, оборачивается и оглядывает толпу, после чего выцепляет из нее какого-то парня. На вид он чуть старше Жана.
– Пит, отведи эту девушку в убежище и оставайся там. Отвечаешь за нее головой.
Глаза Пита расширяются от удивления.
– Понял, Главный. Сделаю.
– У тебя есть рация? – уточняет Джаред.
– Конечно, Главный, – частит его собеседник.
– Оставайся на связи.
– Понял, – повторяет Пит, скользит по мне взглядом и останавливает его на Джо.
Она быстро обнимает сначала Джареда, а потом меня.
– Будьте осторожны!
– Я скоро, – говорю с уверенностью, которой вовсе не ощущаю, ведь понятия не имею, на сколько все это затянется.
Вижу, что Джо собирается что-то добавить, но не успевает. Одновременно поворачиваемся в сторону коридора, из которого пришли несколько минут назад. До нас долетает эхо выстрелов из чего-то серьезного. Подозреваю, в дело вступил один из пулеметов первого кордона.
– Уходите! – приказывает Джаред, а сам разворачивается и спешит прочь.
Бросаюсь следом, стараясь не отставать. С первым выстрелом люди пришли в еще более интенсивное движение, и я боюсь потерять Джареда среди них. Пробиваемся сквозь толпу, под звуки неумолкающего гомона и грохот еще нескольких выстрелов.
Внезапно Джаред сворачивает в тот коридор, что ведет к его кабинету и ускоряет шаг. Без труда догоняю его, потому что здесь нет людей, которые являлись бы для меня препятствием.
– Зачем мы идем сюда? – спрашиваю я, поравнявшись с Купером.
Он не отвечает, за что получает испепеляющий взгляд в покрытую щетиной щеку. Это тоже не имеет никакого действия. Джаред так резко распахивает дверь своего кабинета, что она с грохотом ударяется о стену, но его это не заботит, потому что он продолжает путь. Пересекает темное помещение и так же стремительно открывает противоположную дверь. Захожу внутрь небольшой комнаты через мгновение после Джареда. Удивленно оглядываюсь. Вместо запасного выхода, как я решила изначально, за дверью оказывается самый настоящий склад оружия, скорее всего оставшийся от предыдущего Главного. Простенькие пистолеты, ружья, обрезы и винтовки являют собой подавляющее большинство арсенала. Замечаю даже несколько арбалетов, но даже не думаю подходить к ним. Это оружие почти бесполезно против нашего нынешнего соперника. Кроме того, оно слишком громоздкое и тяжелое.
Перевожу внимание на Джареда, пока я рассматривала помещение, он уже успел надеть разгрузочный жилет, а в данный момент склоняется над большим ящиком и достает из него боеприпасы к огромному пистолету Дезерт Игл, который по дальности и точности заменит любой автомат. Единственный недостаток – он тяжелый, но, похоже, Джареда это не особо волнует.
– Бери пистолеты и патроны, – распоряжается он, не глядя на меня, и заканчивает распихивать по карманам жилета необходимое.
Отхожу к стенду с прикрепленными на нем пистолетами, выбираю те модели, из которых мне уже доводилось стрелять. Креплю еще одну кобуру на бедро, два пистолета занимают место на поясе, а тот, что я позаимствовала у Картера, покоится за поясом джинсов за спиной. Заканчиваю снаряжаться в тот же момент, когда Джаред застегивает ремень, по одну сторону на нем тот самый огромный пистолет, по другую – нож. Еще раз оглядываюсь и спрашиваю:
– У тебя есть меч?
Джаред поворачивается ко мне, бросает взгляд на рукоятку катаны, виднеющуюся из-за плеча, после чего внимательно смотрит в глаза.
– У меня не было времени на тренировки, – сообщает он, разворачивается и покидает свой личный склад.
Стискиваю зубы, ругая себя за собственную глупость. Возможно, Джареду даже не доводилось держать меч в руках, не то, что пользоваться им. В то время, пока нас учили владеть этим оружием, он был подопытным в лаборатории. Чертов мир с его чертовым беззаконием!
Наблюдаю за тем, как Джаред подходит к столу, достает из верхнего ящика контейнер для линз, после чего вынимает их из глаз и убирает в раствор. Когда наши взгляды вновь пересекаются, в сотый раз поражаюсь тому, какими стали глаза Купера. По какой-то необъяснимой причине в момент, когда Джаред избавляется от карих линз, я будто возвращаюсь в тот момент, когда впервые увидела его черные в синюю крапинку глаза и решила, что передо мной Джексон, переживший отвратительный опыт знакомства с демоном. И пусть я знаю, что это не так, но чертова татуировка постоянно сбивает меня.
– Зачем ты снял линзы? – спрашиваю, чтобы прервать тишину.
– С ними я вижу чуть хуже.
– Но как же люди? – уточняю на случай, если он об этом забыл.
– Сейчас главное спасти как можно больших. Цвет глаз в этом случае вторичен.
Киваю. Наверное, он прав. Если тебя спасают из лап смерти, тебе без разницы как выглядит спаситель.
– Идем, – бросает Джаред, удобнее перехватывает автомат и направляется на выход.
Покидаем кабинет и возвращаемся к развилке. За те несколько минут, что нас не было, коридоры опустели. Стоит такая тишина, что звенит в ушах. Не слышно вообще ничего, но мы все равно направляемся в сторону путей. Достаю пистолет и готовлюсь в любой момент снять его с предохранителя. Как только ступаем на рельсы, тишина пропадает. Со стороны кордона доносятся довольно громкие голоса людей, занявших оборону, чтобы дать остальным время подготовиться к нападению или укрыться.