Полная версия
Перекрёсток
– Ой, очень хорошо. Актёры – настоящие таланты, я даже в самом конце расплакалась. Но дорогое, конечно, удовольствие. И заканчивается поздно, и автобусы эти. Ай, ты и сама знаешь, как они ходят.
– А как ты домой добиралась?
– Нас Ириша забрала на машине.
– На машине? – удивленно спросила Мари. Со старшей сестрой Ирой Мари общалась не так близко, как с Костей и Лесей, но благодаря маме она знала практически все о ее жизни.
– Я же совсем тебе забыла рассказать. Нам же неделю назад одобрили кредит. И мы сразу же поехали выбирать машину. Позвали дядю Женю с нами, мы же с Ирой вообще ничего в этом не понимаем, – мама махнула рукой. – Хорошо, что брат у меня механик. А то бы мы с Ирой навыбирали…
Мари с мамой рассмеялись.
– В общем, Ира теперь наш семейный водитель.
– Ничего себе, как круто! – у Мари тоже были права, но водила она только инструкторскую машину. – Надо будет позвонить Ире, поздравить. Как там у нее дела?
– Недавно в администрацию города устроилась работать… А я же тебе уже это рассказывала, – мама снова махнула рукой. – А вчера я познакомилась с ее новым парнем.
– А что с Сергеем?
– Как будто она мне рассказывает. Я только и успеваю знакомиться с её новыми парнями. Как перчатки меняет, ей-богу. То ли дело вы с Лесей. Хоть от вас внуков получу.
– Мам, какие внуки? Ты о чем? – Мари встрепенулась.
– Ну… Вы уже четыре года как с Сойером вместе. Какой-то он у тебя странный. Давно уже пора было замуж позвать. А он всё тянет и тянет.
– Мама, мне в прошлом месяце только двадцать четыре исполнилось. Какая свадьба?! – Мари схватилась за голову. Почти каждый их разговор сводился к этой теме.
– Я в девятнадцать уже Иру родила.
– Мам, ну ты о чем. Сейчас уже другое время, другое поколение. Мне карьеру строить надо, а не замуж идти. Я же знаю Сойера. Если мы поженимся, то он меня точно домохозяйкой сделает. У него в семье все женщины такие. Так я точно не хочу.
Об отношениях с Сойером мама знала лишь только хорошее, все недостатки Мари тщательно скрывала. Сначала он казался настоящим принцем на белом фольксвагене: милый, красивый, чуткий, семейный, он был словно частью её самой. Он заполнил пустоту в её сердце, которая появилась после переезда в Лондон. Первое время в Англии она была страшно одинока, ей не хватало семьи, любви, вдобавок ко всему это время было омрачено разбитым сердцем.
Мари потребовалось немало времени, чтобы восстановиться, собрать себя по кусочкам и вновь по-настоящему влюбиться. Но спустя некоторое время мелодия заиграла по-новому. Словно в ней затихли все прежние музыкальные инструменты, и полнота произведения сузилась до ритма барабана, предвещающего что-то неладное. Ей слышались отголоски пианино, скрипок, виолончелей, а в голове звучал только бой барабана, удар за ударом.
– Сойер такой завидный жених. Высокий, красивый, спортивный. Ещё и на доктора учится, такая достойная профессия. Надёжный, из хорошей состоятельной семьи, с таким мужем будешь, как за каменной стеной. Ох, Мари, чтобы я отдала за такую жизнь: сидеть дома, воспитывать детей и не о чем не беспокоиться. Не то что мы с твоим папой, царство ему небесное. Пахали всю жизнь, как лошади. Каждую копеечку откладывали. Вас четверых нужно было одеть, обуть, накормить. Тебя и Лесю к репетиторам отправить, Иру на танцы, а на Костины мотоциклы сколько денег ушло… – хотя мама и говорила о своих жизненных трудностях, но по ее лицу было видно, насколько счастливой и наполненной была ее жизнь.
Нависла щемящая пауза. Мари покрутила на запястье старые папины наручные часы, символ её связи с родителями. Хоть она и находилась за тысячи вёрст от родительского дома, эти часы всегда ей служили напоминанием о том, что близкие всегда рядом.
– Ладно, давай не о Сойере. Я тебе почему позвонила, у меня суперские новости. Меня отправляют в командировку в Москву.
– Ах, какая ты умничка, – восторженно произнесла мама. – Я так тобой горжусь! Ты же сможешь с Лесей увидеться!
– Да, мы с ней уже договорились.
Послышался скрежет ключа в дверном замке. Мари обернулась: на пороге стоял лучезарный, светящийся от улыбки молодой парень.
– Oh, my god! Hello! – Сойер подбежал к Мари, обнял её сзади и поцеловал в макушку, помахав в камеру.
– Здравствуй! Ой, Hello! How. Do. You. Do? Ой, какой красивый, – она стала щёлкать пальцами, подбирая нужное слово, – a jacket!
Надежда пыталась рассмотреть жениха Мари и села чуть ближе.
– I'm fantastic. Thank you! How are you? I haven't seen you in a long time.
Женщина так внимательно посмотрела на экран компьютера, как будто там сейчас появится перевод. Но в тот же миг её внимание сместилось на гавкающую под боком собаку.
– Ой, Златочка, моё солнышко, прости меня, – она ласково погладила золотистого спаниеля. – I'm sorry, Coейр. Мари, я побежала. Мне нужно срочно выгулять нашу девочку.
– Да, ладно, мам, беги. Пока-пока! – Мари с нежностью посмотрела на маму со Златой.
– Пока-пока! – сказал Сойер по-русски и помахал рукой. Мари послала воздушный поцелуй и отключила скайп.
ГЛАВА 3
Мари закрыла ноутбук и потянулась поцеловать Сойера. Она нежно провела руками по его светлым коротким волосам и сразу же почувствовала, что он подстригся.
– Тебе идёт! – Мари охватила руками его лицо и провела по нему пальцами. Он улыбнулся, и на его лице появились ямочки.
– Я так по тебе соскучился, – зевая, сказал он.
– Сойер, я… – она намеревалась поделиться новостями.
– Я – мигом в душ, а потом поговорим, – он кинул сумку и захлопнул дверь ванной.
Сойер учился на последнем курсе Оксфордского университета, жил в общежитии на территории кампуса и изредка на выходных или на праздниках приезжал в Лондон.
Мари же въехала в свою съемную квартиру полгода назад и с тех пор она точно знала, как пройдут ее выходные. В пятницу вечером приезжал Сойер с заранее подготовленным планом, выходные они проводили вместе, и он уезжал в воскресенье днем. Интересно, что план Сойера будто был выгравирован на камне и являлся чем-то неоспоримым. Поначалу Мари была в восторге от идеи сбежать ото всех и укрыться в своем маленьком гнездышке, наслаждаясь каждой секундой, проведенной с дорогим ее сердцу человеком. И пока ее друзья и коллеги вели активную социальную жизнь: танцевали в клубах, ходили на концерты, срывались в другой город, совершенно забывая о работе, и просто жили, Мари чувствовала себя птичкой в запертой клетке. Каждый раз, когда она хотела взмахнуть крыльями, ее сразу же возвращали на землю.
– Сойер, завтра на Уэст-Энде будет «Нотр-Дам де Пари», пойдем? Еще есть билеты! А потом можно зайти на выставку «Золотой век кутюр». Кирстен с парнем ходили, говорят, что очень круто!
– Мари, ты же знаешь, как я предпочитаю проводить выходные. Я так долго к тебе ехал, чтобы мы наконец остались наедине, – эта отговорка повторялась из раза в раз вне зависимости от его самочувствия, заставляя Мари чувствовать себя виноватой.
– Может быть, мы хотя бы сходим в бар завтра вечером?
– Солнце, что за абсурд!
Мари так хотела вдохнуть в их отношения новую жизнь, сделать что-то несвойственное им, что-то романтичное и спонтанное, но Сойер не осознавал, что каждый его отказ все больше отдаляет девушку от него.
– Ты как-то неважно выглядишь, – озабоченно сказала Мари, когда Сойер вышел из душа.
– Боже, как я устал. Сегодня какой-то адский день. Я пропустил свой поезд, пришлось садиться на поздний. Измотан, как никогда.
– Тебе чай или кофе? Что будешь?
– Воду, спасибо, – он уже прилег на диван, облокотившись на мягкие подушки, пока Мари мыла посуду.
– Представляешь, на работе мой начальник предложил мне поехать в командировку! – восторженно делилась она своими маленькими победами. – И в понедельник мы летим в Москву. Я, честно говоря, не ожидала такого. Я так рада! Уже написала Лесе с Костей, позвонила маме, да ты и сам это видел. У Леси на меня грандиозные планы, надеюсь, что получится встретиться с ней. Сойер… – она кричала через громкие звуки льющийся воды, гремя тарелками. – Сойер, ты меня слушаешь?
Мари хотела продолжить свой эмоциональный рассказ, но, повернув голову, увидела, что парень спит, уютно зарывшись в подушки. Ее взгляд потух, в нем застыло разочарование.
Мари домыла посуду, накрыла своего парня пледом, выключила свет и пошла в свою крохотную спальню. Ее тревожили мысли о том, как в последнее время проходит ее жизнь. Ей всего двадцать четыре, а она полгода не может провести выходные, не согласовав их с Сойером. Лежа в кровати, она представляла, как разозлится Сойер, узнав, что эти выходные для нее тоже будут рабочими.
Проснувшись, Мари сразу же села за ноутбук, совмещая завтрак с важными поручениями Бейкера.
– О, ты уже встала, – удивленно воскликнул Сойер, вернувшись с пробежки. Мари кивнула, даже не оторвавшись от монитора.
– Ты завтракала?
Мари кивнула на свою чашку кофе.
– А мы что, сегодня не разговариваем? – он ухмыльнулся и, снова не получив ответа, подошел к ней вплотную, обнял и начал целовать.
– Сойер, не сейчас, – он отпрянула от него.
– Ммм… – он растерялся. – Ты сейчас серьезно?
Он подсел к ней и начал смотреть на нее в упор, не отводя взгляда.
– Я тебе вчера обо всем рассказала, – она неподвижно сидела на месте и продолжала работать.
– Это что, розыгрыш какой-то?
– Серьезно?! Я тебе так долго вчера рассказывала о своей командировке в Москву, а ты просто в какой-то момент заснул. Не знаю, что ты там успел услышать. Но мне было очень неприятно, – она наконец посмотрела в его глаза.
Сойер видел, что Мари ждала извинений, но за что ему было извиняться? Может, он и слышал, как она начинала что-то рассказывать вчера, но бессмысленно было признаваться в этом ей. Она бы только сильнее разозлилась и стала капризничать, как любила делать это. В таких ситуациях он предпочитал промолчать, дать ей время успокоиться и только затем начинать конструктивный диалог.
– Хм, ты правда едешь в командировку? – задумчиво спросил он после долгого молчания. – Ты уверена, что справишься? У тебя же нет как такового опыта. Ты всего год работаешь.
У Мари от удивления глаза на лоб полезли. Как он мог такое ей сказать?
– Не пойми меня неправильно, – продолжил Сойер, – это прекрасно, что тебе дали такую возможность. Но насколько ты готова ехать в командировку спустя лишь год работы?
– Какая я счастливая девушка, что мне достался такой чуткий парень, который меня поддерживает во всём, – Мари гневно закрыла ноутбук и стала скидывать все свои вещи в сумку.
– Мари, ну что ты начинаешь? Куда ты собираешься?
– Сегодня и завтра я буду работать. Ты приехал зря, – она схватила свою сумку и разъяренно хлопнула входной дверью.
Весь день она провела в офисе, а вернувшись домой вечером, оказалась в пустой квартире. Вещей Сойера не было, как и его самого. Однако на столе стояла ваза с небольшим букетом цветов, а рядом книга, на которой лежала написанная от руки записка.
Мари!
Не так я хотел, чтобы закончился наш уикэнд. Надеюсь, ты сегодня успешно поработала. Я желаю тебе удачи в твоей первой командировке.
Я люблю тебя!
Сойер.
На Мари нахлынуло дежавю. Именно так и заканчивались все их ссоры. Сойер считал, что, купив ей букет цветов, он избежит ненужных ссор. Он всерьез не воспринимал ее переживания и часто думал, что она накручивает себя по пустякам. В порыве чувств и эмоций Мари не могла сформулировать четко и ясно свои мысли, как того хотел Сойер. Ему нужны были цифры, факты и конкретика, таким уж он был человеком.
Она со злостью скомкала записку и вышвырнула ее в мусорку. Сколько можно сбегать от серьезного разговора? У нее было такое дикое желание высказаться, поговорить о чувствах, о проблемах. Но она постоянно сталкивалась с полным равнодушием. В этот раз девушка решила, что не будет писать ему первая, с нее хватит.
ГЛАВА 4
В аэропорту Хитроу Уильям Бейкер огорошил свою помощницу новостью, что их поездка в Москву не состоится. Как? Почему? Неужели Сойер был прав? Ей казалось, будто это какая-то злая шутка судьбы. Она же так готовилась к своей первой командировке, потратила все выходные на подготовку к интервью, а сейчас ее вместе с чемоданом отправляют обратно домой.
– Но состоится поездка в Варшаву! – воскликнул босс и ободряюще похлопал Мари по плечу, заметив ее потерянное выражение лица.
– Что?! – глаза Мари округлились. Ничего уже как будто не имело смысла. – В Варшаву? А почему в Варшаву?
– Потому что там будет проходить бизнес-саммит, – Бейкер говорил так, словно Мари должна была знать ответ на свой вопрос.
– А что с Москвой? Что случилось?
– Ох, Мари, мы прекрасно проведем время в великолепной столице Польши, пообщаемся с бизнесменами, – расписывал великолепные перспективы Бейкер, приобняв помощницу.
– Мистер Бейкер, почему вы уходите от ответа? Почему мы не летим в Москву?
– Ох… – Бейкер тяжело вздохнул, отвечая с явной неохотой, – я принял трудное решение и отдал статью Сандре. Ведь она женщина и сможет лучше прочувствовать тонкую женскую натуру. Каким бы прекрасным журналистом я ни был, именно женщина-журналист сможет выстроить доверительное отношение при такой деликатной теме.
– А зачем же я все выходные потратила на подготовку к интервью? – вся ее уверенность вылетела в окно. Она так надеялась проявить себя в этой командировке, показать, на что способна, а по итогу оказалась в патовой ситуации.
– Ты подготовила хороший фундамент для Сандры.
– Для Сандры… – промолвила Мари.
Ее как будто предал близкий человек. Почему Сандра ей ничего не сказала? Почему не предупредила о том, что забирает статью и командировку Мари?
– Чем же я вам смогу помочь в Польше, если я совсем не осведомлена?
– Ой, дорогуша, настоящий журналист сможет работать в полевых условиях. Я покажу тебе мастер-класс, – он сделал ей ручкой и оставил наедине с ее огромным, потрепанным жизнью зеленым чемоданом.
Предвкушая спокойный полет с бокалом красного вина, Уильям Бейкер, довольный и расслабленный, направился в бизнес-класс. Он все выходные придумывал махинации, как же избавиться от статьи про сексуальные домогательства и, наконец, этим утром, разговаривая с Сандрой, его осенило. Теперь можно было не беспокоиться и поехать развеяться в Польшу. Все же Варшава – один из его любимых городов, да и от ассистентки можно будет избавиться на раз-два. Статья про бизнес-саммит напишет себя сама, такой репортаж он может с легкостью сделать за час, а с московской темой пришлось бы знатно повозиться.
Мари же, сдав вещи в багажное отделение, с волнением прошла в эконом-класс, протиснулась в самый хвост самолета и заняла свое место. При взлете она все еще сидела, погруженная в свои мысли, и убеждала себя в том, что все будет хорошо. Но почему бы не взглянуть на ситуацию с другой стороны? Она же хотела в командировку, хотела спонтанности, вот ей и «два в одном». Получите, распишитесь. Зачем она нервничает и расстраивается? Пусть все и не идет по плану, ведь планов в ее жизни и так предостаточно. Нужно расслабиться и дать волю случаю. Может быть, из этой поездки выйдет что-то стоящее.
Достав из сумки подаренную Сойером книгу Кристофера Винна «Я никогда не знал этого о Лондоне», она увидела послание.
Дорогая Мари,
Надеюсь, эта поездка станет тем толчком в карьере, которого ты так долго ждала. И пусть эта книга будет напоминанием о нашем городе.
С любовью, Сойер.
Мари передернуло. В какой раз он проделывает это с ней: шлет милое послание и ждет, когда она успокоится и обо всем забудет. И за столько лет он ни разу ни за что так и не извинился.
Она подальше убрала его книгу и открыла ноутбук. Впереди два часа полета, и пришло самое время закончить пост, который она все никак не может доделать уже несколько месяцев. Ей всегда было легче выразить свои чувства на бумаге, а когда ты переезжаешь в новую страну, теряешь связь с семьей, перестаешь общаться со старыми друзьями, чувства накапливаются, как снежный ком. И чтобы хоть как-то от них избавиться, Мари создала свой личный блог, где писала обо всем на свете: чувствах, фильмах, книгах, работе, друзьях, путешествиях. Хоть блог и не пользовался огромной популярностью, а подписчиков было всего несколько сотен, Мари ответственно подходила к публикации постов и делала это на постоянной основе, еженедельно.
Мари открыла черновик поста, который планировала выложить в блог еще два месяца назад, но никак не смогла доделать его. Когда она прочитала книгу Йейтса Ричарда «Дорога перемен», то сразу поняла, что ей обязательно нужно написать о ней пост, вот только она не ожидала, как сложно это будет сделать, ведь сюжет книги так сильно откликался в ее сердце.
Дорога без конца и края
Бывают такие произведения, которые могут перевернуть ваш мир с ног на голову и оставить после себя неизгладимое впечатление. Таким произведением для меня стала книга Ричарда Йейтса «Дорога перемен». Сюжет захватил меня с первой главы и затронул все струны моей души, даже те, о существовании которых я не знала.
Особое внимание в книге заслуживает любовная линия. Взаимоотношения главных героев описаны понятно и просто. Все начинается с того, как двое увлекаются друг другом, и этот интерес перерастает, как часто случается, во влюблённость.
Но сколько живёт любовь? В какой-то момент Фрэнк и Эйприл создают семью. Любящая и гармоничная пара, Уиллеры вызывают восторг у окружающих. Но со временем красивыми и счастливыми они остаются только на людях, тогда как за закрытыми дверями их брак начинает трещать по швам. Серый будничный оттенок постепенно замещает собой все яркие краски, которыми была так наполнена раньше их жизнь. Ссор становится больше, а счастливых моментов меньше, семейный быт и конфликты перечеркивают все хорошее. Они одновременно живут и рядом, и врозь, видя перед глазами не друг друга, а выдуманные ими же образы. Их семейная жизнь создана по шаблону идеальной семьи, все расписано наперед и делается для галочки, потому что так надо, так диктует общество, правила. Они начинают мучать себя, играть несвойственные роли, которые совершенно им не идут, забывают о своих мечтах и желаниях.
Эйприл и Фрэнк делают последний рывок на пути к счастью, они находят выход из казалось тупиковой ситуации, но сталкиваются с непониманием общества, которому неважно, кто они и что значат их внутренние желания. Они живут в мире стереотипов и штампов, они не выбирают себя и свое место в этой жизни, они лишь пытаются стать частью этого огромного механизма под названием «общество».
Что происходит, когда чувства остывают? Может быть, в этот переломный момент нужно намного крепче держать своего человека за руку и не отпускать? Пережить кризис и делать все, что ты можешь и даже больше, стараться изо всех сил. Я четко вижу картину: ты стоишь на перроне поезда и просишь не уезжать, а твой человек все равно садится в уходящий поезд, вы еще держитесь за руки, прощаетесь, поезд начинает гудеть и трогается с места. Но ни ты не можешь сесть в вагон, ни твой любимый не может сойти с него. Поезд начинает плавное движение, и ты, в попытке удержать то, что уже давно остыло, бежишь изо всех ног и пытаешься не отпускать его руку. Но как бы ты ни старался, поезд не остановится, не сбросит скорость и не поедет назад. Ты смотришь, как он стремительно несется прочь, но не можешь даже крикнуть вслед «Остановись», ведь понимаешь, что его уже не вернешь.
Что происходит, когда умирает любовь? Возможно, что она вовсе не умирает, а остается жить на искусственном жизнеобеспечении где-то далеко в душе. Ты хранишь её и ждёшь… ждёшь, когда же утерянное, утраченное и невысказанное чувство очнется и наполнит пустоту в сердце…
– Дамы и господа! Говорит командир корабля. Наш полет завершен, – пассажиры наконец расстегнули ремни и стали ожидать сигнала на выход из самолета.
Уже в аэропорту Варшавы Мари почувствовала себя матерью одиночкой с избалованным ребенком. Бейкер уселся на массажное кресло и не намеревался даже и пальцем пошевелить, чтобы помочь ей. Мари, как лихорадочная, бегала по аэропорту: нашла обменник, купила две симки, заказала такси и принесла боссу неоправданно дорогой кофе.
– А что так долго? – Бейкер лениво протянул руку, забрал свой кофе и нехотя поднялся с кресла.
– Здесь невозможно ничего найти, – с одышкой сказала Мари. По ее виду можно было подумать, что она за полчаса пробежала целый марафон.
– Дорогуша, нет ничего невозможного, – Бейкер приобнял помощницу, а сам посмотрел на часы, проверяя, сколько времени потребовалось ей на все его задания.
Уже подъезжая к отелю, расположенному в старейшем районе Варшавы – Старом городе, Мари отвлеклась от завораживающих видов, старинных соборов и величественных памятников и вспомнила о главном плюсе неожиданной поездки: она может увидеться со своим братом! Глаза Мари засияли от счастья, а на лице непроизвольно появилась широкая улыбка.
– А ты чего такая радостная? – прищурился Бейкер.
– Да так, – ответила Мари. – Рада командировке!
Бейкер ухмыльнулся и подумал: «А то! Едем-то отдыхать, а не работать».
Варшава встретила журналистов на удивление прекрасной погодой. Не знала бы Мари, что сейчас декабрь, то подумала бы, что приземлилась прямиком в осеннюю столицу Польши. Природа словно забыла, что должна приносить холод и мороз, и решила на несколько дней порадовать жителей и гостей столицы солнечной и теплой погодой.
Такси остановилось возле главного входа в гостиницу, больше похожую на какой-то исторический памятник, нежели на современный отель. Бейкер сделал глубокий вдох и сразу же улыбнулся.
– Ах, этот варшавский аромат! Как же я скучал, – он нерасторопно последовал на ресепшн.
– Мистер Бейкер… – договорить она не успела.
Ее начальник взмахнул рукой, показывая, что она совсем не вовремя со своими допросами.
– Встретимся позже, – и он исчез из поля зрения.
Мари осталась одна со своим огромным чемоданом. Получив ключ от номера, она последовала к лифту. Постукивая каблуком, она все ждала и ждала, когда же кабина подъедет, пока к ней не подошел камердинер.
– Извините, лифт не работает.
– Как не работает? – Мари ошарашено взглянула на свой чемодан, а затем на крутую спиральную лестницу и приготовилась бросить багаж прямо здесь, ведь на четвертый этаж тащить его она не собиралась.
– Мы приносим вам свои извинения. Мы доставим ваш багаж к вам в номер, не беспокойтесь.
Мари выдохнула от облегчения, но увидев, как мужчина средних лет, явно не атлетического телосложения, затаскивает ее неподъемный груз на последний этаж, испытала неловкость.
– Вы к нам надолго, да? – спросил он.
– На два дня, – она виновато улыбнулась и развела руками. – Может, вам помочь?
Мари явно было не по себе.
– Нет, нет. Что вы, я сам.
Наконец чемодан был доставлен. Не поскупившись на чаевые, Мари щедро поблагодарила камердинера и осмотрела свою скромную комнату. Девушка не была избалована роскошью, поэтому ее вполне устроили двуспальная кровать, небольшая прикроватная тумбочка, миниатюрная ванная комната и большое окно, впускающее много солнечного света. Первым делом Мари подошла к окну и оглядела исторический район: вид на уютный дворик с узкой дорогой и старинными постройками производил приятное впечатление, и она улыбнулась.
Из ручной клади Мари достала небольшой ежедневник с мотивационной надписью «Через тернии к звездам” и внесла в список стран, где она уже побывала, Польшу.
Англия.
Шотландия.
Испания.
Франция.
Бельгия.
Германия.
Нидерланды.
Польша.
В свой телефон Мари вставила новую, польскую, сим-карту и наконец набрала номер Кости. Длительные гудки её немного напрягли. Не будет же он игнорировать еще и звонки?
– Алло? – в трубке она услышала бодрый голос брата.
– Алло! Костя, привет! Я в Польше! – звонко пела Мари, не в силах сдержать радость.
– Ааа, – протянул он. – Это кто?
– Это я, Мари! – ликовала она.
– Эээ, а что ты в Польше делаешь? Ты же в Москву собиралась? А где ты в Польше? Может, тебя забрать? – допрашивал он.
– Я в Варшаве, в командировке, с начальником. Москва отменилась, так что я здесь.
– О, круто! Я тоже сейчас в Варшаве, давай подъеду?
– Было бы здорово, но я же здесь по работе. Как я могу взять и уйти, – Мари совершенно не знала, что ей предстоит здесь делать, но точно была уверена в том, что она не может подвести мистера Бейкера, который явно возлагает на нее большие надежды.
– Ну, сейчас два часа. Можно пообедать. Ты же можешь на обед отпроситься? – в трубке послышалось, как заводится машина. – Где ты?