bannerbanner
Призванные: Колесо Времени. Книга 1
Призванные: Колесо Времени. Книга 1полная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
25 из 25

– Мы сговорились с Солис. Срежиссировали весь этот спектакль, вплоть до сцены со служанкой, за которой ты пошла. Она должна была вывести тебя к покоям, где… Ну ты поняла. Я ведь всегда любил маскарады и как всегда отлично исполнил свою роль. Я даже не думал, что ты настолько быстро и так легко мне поверишь. – признался мужчина.

– Значит, она не нравится вам? То есть тебе. Черт, я никогда не привыкну. Нравится?

– Кто?

– Солис.

– Господи, ну конечно же нет. Она – кошка. Я похож на зоофила?

Мун впервые за последние несколько дней улыбнулась, а потом вдруг звонко рассмеялась. Капитан ощутил как тяжесть в области груди резко спала, словно с него сняли железные путы и оковы. Стало так легко дышать.

– Значит, все это было разыграно, что бы не допустить моего появления в Серебряном Королевстве?

– Именно так. И это стоило мне титанических усилий, поверь. И тут дело не в актерстве. Меньше всего на свете я желал бы предать тебя, Лисси, поверь. – принц говорил горячо и весьма убедительно. Он был искренним и откровенным и с ней и самим собой.

– Вы не представляете как я счастлива что узнала правду. Я бы лучше умерла, чем думала бы, что вы… Что ты…

Шпионка замялась, капитан приподнялся на локтях. Плечо пронзила резкая боль. Он стиснул зубы.

– Почему ты пришла за мной? Теперь твой черед раскрывать карты.

– По той же причине.

– Не понял.

– Когда ты оставил меня, я пошла в Галерею Будущего и увидела там, в видении, как Мэйтланд пронзил тебя мечом. Господи, в тот момент, когда ты обнимал и целовал Солис, я мечтала и представляла как самолично вонзаю этот меч в твою грудь. Только я могу убить тебя, никто больше. – голос Франчески отразился от стен. Глаза девушки вновь наполнились влагой. Она подумала, что стала такой сентиментальной, ну прям самой противно. И было себя притом еще и чертовски жаль.


– Весьма своеобразное у тебя чувство собственности. – в голосе капитана сквозила неприкрытая ирония. Он улыбнулся, неожиданно почувствовав себя самым счастливым человеком на земле. – Даже не предполагал, что ты окажешься такой ревнивой, милая кузинушка.

– Да ну тебя к черту. – буркнула в ответ девушка. Она опустила голову, ругая себя за эту откровенность с Оллистэйром и в этот момент почувствовала как его теплые руки сжали её в объятиях. И всё рухнуло разом. Гнев, обида, страхи, ревность, злость. Осталась только нежность. Такая необыкновенно сильная, всеобъемлющая нежность, накрывающая с головой, окутывающая всё тело. До чего же было приятно просто сидеть вот так рядом с ним. Всегда бы. В его объятиях. Вместе. Лисси ощутила себя невероятно сильной, такой полноценной и богатой, такой большой, крепкой, настоящей, какой не чувствовала наверное с тех времен как под завалами погибли её родители, как потеряла собственную семью. Война, учиненная этими двумя, возможно и несла потери для кого-то, но Призванные же напротив, приобрели для себя нечто безумно важное в её смертельном танце.

– Не отпускай меня больше. Никогда. – тихо прошептала Мун. Капитан крепче сжал девушку в объятиях.

– Лисси, – так по особенному для уха Франчески прозвучало её имя, которое произнёс Оллистэйр. Так ласков был шелест его бархатного голоса.

– Спасибо тебе. – сорвался шёпот с его губ. Мун ощутила как эти губы скользнули по её шеи, как они коснулись щеки, виска, мочки уха. Она ощутила от них такой невыносимо сладкий и манящий жар. Услышала как сбилось дыхание мужчины. Но вот в чем был фокус. Она больше не боялась его. Не убегала, не упиралась. Её тело было согласным, её душа, её разум, хотели только одного, что бы он не отпускал её. И он не отпустил. Губы капитана нашли её уста и он нежно коснулся их. Лисси запрокинула голову. Оллистэйр держал в ладонях её лицо, провёл кистью по шёлку девичьих волос. Он целовал её сначала осторожно, словно вопрошая дозволения, потом увереннее. Его руки были такими крепкими, но такими чуткими одновременно. И поцелуи чувственные, волнующие, на грани нежности и страсти, скользящие, воздушные, ласковые, он целовал её всю. Удушливая волна охватила обоих и они были не в силах оторваться друг от друга. Они так долго шли к этому. Так долго боялись раскрыться. Так долго томилось это чувство в их груди, так долго они не давали ему выхода. И сейчас, когда мир изменился, оно сорвалось с силою лавины и оба утонули в нем безвозвратно и окончательно, достигнув самого глубокого дна.

Эпилог

Франческа стояла в воздушном фиалковом платье на балконе одной из башен Луноликого Замка. Локоны её волос венчала тонкая золотистая диадема, инкрустированная сердоликом и аметистом. Волны залива ласкали береговую линию. Чайки кричали, рассекая небесную синеву, опускаясь то к самой воде, то поднимаясь под облака. Пахло йодом и степными травами.

– Застыла в ожидании своего короля? – услышала девушка голос за спиной и обернулась. Капитан, облаченный в пурпур и золото, стоял в дверном проёме, демонстративно облокотившись локтем о деревянный косяк.

– Разве уже короля? Я пока что-то не вижу скипетра и короны. – усмехнулась Мун. Она окинула мужчину взглядом, в котором не смогла скрыть восхищения. Мантия повелителя Серебряного Королевства чертовски шла принцу.

– Мне не нужна корона, что бы властвовать над твоим сердцем, милая моя. – Оллистэйр улыбнулся уголками губ. Лисси язвительно нахмурила брови. Колкий ответ, уже созревший в голове, так и норовил посильнее ужалить мужчину, но тот избежал позорного упрека самым действенным способом, накрывая распахнутые губы девушки поцелуем. Она вспыхнула, порозовела, так и не сумев ничего ответить. По всему телу вновь прошел знакомый жар.

– Но по правде говоря, стоит признаться, что ты взяла власть надо мной значительно раньше. Как только появилась в моей пещере. Когда я на свою голову взглянул в эти напуганные глаза, тогда я понял, кто из нас по настоящему стал пленником под горой.

– Это не стоило больших усилий. – рассмеялась Лисси. – Нужно было всего лишь прикинуться беззащитной глупышкой. Наша слабость почему-то всегда на вас действует как тряпка на быка. – со знанием дела подметила девушка. – Но отчего же ты тогда мне сразу не сказал, что я вот, вся такая хрупкая и нежная, покорила тебя, прекрасного принца? – полюбопытствовала Франческа, прижавшись к крепкому телу мужчину. Она взглянула в его глаза снизу вверх. Оллистэйр набросил свой плащ из золотой парчи на её девичьи плечи. На балконе было холодно.

– Хотел узнать кто из нас сдатся быстрее.

– Делал ставки?

– Ага. Моя совесть и твоё упрямство – шансы были практически равны. – рассмеялся мужчина. Он поцеловал Лисси в висок, затем приподнял подборок указательным пальцем, вглядываясь в роскошную зелень глаз.

– Ты готова?

– К твоей коронации?

– Нет, к моему предложению.

– Предложению какого рода? – осведомилась шпионка, её зрачки хитро сузились. Лисси почувствовала, что сердце забилось быстрее.

– Хм… Вероятно, я думаю, романтическо-делового. Ты станешь моей… Королевой? – капитан нежно провёл ладонью по руке Франчески, от плеча до кисти. Затем мягко отстранился, опускаясь, как и подобает случаю, на одно колено. Правая рука мужчины нашла в складках плаща маленькую шкатулку из красного дерева. Крышка её была исписана витиеватыми узорами. При солнечном свете поблескивали капельки янтаря на поверхности. Зрение шпионки в одночасье стало острым и жадным. Шкатулка открылась и внутри сверкнуло изящное колечко. Боже, до чего же прекрасное! Золотое, с алмазной крошкой. И вроде бы как простое. И в тоже время такое благородно-искусное. Должно быть очень редкая ювелирная работа. А может быть даже работа королевских дворфов Мандурума! Этого Мун не могла знать наверняка, но она точно помнила, что такие украшения здесь не носили. Подобную сверкающую прелесть девушка видела лишь однажды, на тонких пальчиках своей бабушки и матери из видений. Скорее всего наглость Оллистэйра (ну вполне себе допустимая по её меркам) позволила мужчине потребовать у Роннет не только корабль с огромным войском, но еще и этот маленький милый подарок для Лисси в придачу. Ну а что, дары стоили спасенных миров.

Трепетное волнение и желание задушить капитана своей любовью почти в буквальном смысле слова мелькнули в сознании шпионки. Однако она сдержалась и просто кинулась на шею мужчины, принявшись что-то радостно лепетать ему на ухо как ребенок. Не задушила, конечно, но чуть было не повалила на землю. Эх, эта девица все еще не научилась до конца оценивать собственную силу. Опасная все-таки женушка принцу досталась. Иногда Оллистэйру становилось даже немного страшно. По крайней мере, учитывая её врожденную жизненную энергию и весь спектр эмоций, будет вполне себе не плохо умереть по её вине, главное, что бы в порыве страсти. Просто великолепная смерть. Лучшая из всех возможных. Да, пусть так и будет. Он вовсе не возражает.

– Я так понимаю, это значит да? – улыбка не сходила с лица капитана. Мун целовала его в ответ и крепко обнимала.

– Идем. Нам пора появиться перед народом. – спустя несколько мгновений, напомнил мужчина. Он не хотя отпустил из своих объятий девушку.


Она тяжело вздохнула, то ли от того, что уже ощущала на себе бремя неожиданно, ну или почти неожиданно, свалившейся власти, то ли просто не хотелось заниматься вот этими вот государственными делами, когда рядом могучая спина Оллистэйра, его фигура и следы от поцелуев на губах.

Все же, долг есть долг. Потому, еще раз втянув шумно воздух, Лисси последовала за принцем, спускаясь по лестнице вниз.

Коронация, назначенная в день цветения, происходила под сводами замка, в пышном убранстве садов и дворцовых парков. Белоснежные изящные арки были украшены разноцветными огнями и лентами. После назначения капитана королем, планировалась венчальная церемония. По этому случаю Серебряное Королевство преобразилось. Вокруг чисто и убрано, даже на небе ни облачка, в воздухе ни ветерка. Морская синева ласкает глаз, кусты сирени великолепно сочетаются с белыми полотнами флагов, с белым эдельвейсом на гербе. С белыми нарядами придворных.

– Да здравствует король Оллистэйр, из рода Бэйлисонов, владыка Серебряного Королевства, капитан армии белого эдельвейса и освободитель государства. Слава государю! – провозгласил старец, воздевший венец на голову мужчины. Огни, обвивающие арки, засияли ярче прежнего.

– Слава! – вторил стройный хор голосов. Как по велению толпа крестьян опустилась на колени перед своим повелителем. Дворяне почтительно склонили головы. Внимательный взгляд генерала Осберта встретился со взглядом Его Величества. Мужчина постарел и исхудал, но выглядел невероятно счастливым. Он был рад, что под конец жизни ему еще довелось участвовать при столь значительном историческом событии. Мун, сияя, послала своему наставнику теплую улыбку. Тот сверкнул зубами в ответ.

– Мой сын, я горжусь тобой. Ты будешь достойным правителем. Да продлится власть твоя до самой смерти. – Гард смотрел на своего наследника с теплотой и капитан только теперь, кажется, понял, что отец признавал его всегда, не зависимо от того, был ли на троне его старший сын. Родители Оллистэйра вот уже пару дней как вернулись в королевство. Отец капитана полностью оправился после болезни и мать словно бы помолодела. Кто знает, может всему виной целительная сила Франчески, перешедшая к ней от Флоретт и раскрывшаяся в полной мере в Мандуруме? Теперь, находясь здесь, девушка без труда поддерживала здоровье мужчины одним лишь своим присутствием. Единственное, что омрачало дух супругов, это гибель первенца. Каким бы ужасным тот ни был, он доводился им сыном. Память погибшего короля уже почтили, но глаза матери, лишившейся чада, все еще заслоняла печаль. Однако Лиона, держа под руку супруга, между тем с нежностью улыбалась Оллистэйру. Её рука, мягкая и сильная, сжала руку старшего Бэйлисона.

Гард потянулся к ножнам и в свете солнечных лучшей блеснуло лезвие меча Орлиного Князя.

– Он был твоим по праву всегда, с тех пор как погиб твой дядя. Но лишь в день установления твоего правления мой брат просил меня поведать тебе его тайну.

Видимо, Гард знал о том, что этот день настанет. Он был единственным посвященным в историю о первом призванном, он знал и о мече и о том, какова миссия выпадет на долю его младшего сына в будущем.

В воздухе пахло дождем и первые капли сорвались с небес, опускаясь на землю. Весенний дождь принёс с собой обновление, вдохнув новую жизнь в сердце каждого жителя государства. Теплый дождь, особенный, приятный. Взгляд капитана невольно упал на образовывающиеся на стали письмена. Среди присутствующих есть только одна особа, способная читать на языке Мандурума. Лисси, жизнерадостная и счастливая, с любопытством изучила надпись.

– "Этот меч принадлежит Оллистэйру, благородство души которого равно её величию." – прочитала вслух шпионка.

– Вот это да! Знаки выстроились на новый лад. Надпись ведь была другой! – изумленно заметил вслух молодой король.

– Она меняется в зависимости от того, кого меч выбирает хозяином. Эту тайну я и должен был поведать тебе, сын. – улыбнулся Гард. Он взглянул на Мун, та немного смутилась от столь проникновенного взора старика.

– Заботься о нём, милая. – тихо сказал мужчина, склонившись над ухом шпионки. Лиона светлой улыбкой подтвердила согласие своего супруга на брак, тем самым мысленно этот союз благословляя. Церемония состоится буквально через несколько минут.

Счастливый народ готовился плясать и веселиться до упаду. Такого роскошного пира не было уже несколько лет! И каждый мечтал о своем в этот миг: кто-то встретить на празднике свою судьбу, кто-то просто хорошо отобедать, кто-то выпить несколько бочек славного эля и тем быть счастливым, а кто-то посмотреть на красивую молодую пару, в глубине души радуясь счастливым и столь долгожданным переменам в жизни королевства.

– Ты так выросла, мой Лисёнок! Прямо таки стала непобедимой лисицей! – рассмеялся генерал. Старческое сердце не выдержало и бывший командующий королевской армией обнял шпионку как свою родную дочку. Она, едва сдерживая волнение, крепко обняла мужчину в ответ. Осберт, спустя мгновение, легко отстранился от девушки.

– Простите, мне стоит обращаться Ваше Ве…

– Для вас просто Лисси. Всегда. – прервала Мун и вновь горячо обняла генерала, все эти года заменявшего ей отца.

Тот согласно кивнул и, не желая больше мешать общению девушки со своим будущим супругом, почтительно откланялся. То же сделали и родители капитана. Теперь они станут родителями и Франческе.

Неужели обязательно в её жизни должно было быть столько потерь и горя, что бы теперь она обрела новую семью? Неужели это и есть цена счастья? Долго ли оно продлиться? По крайней мере, шпионка точно покрепче схватит за хвост это капризное существо, пусть только попробует сбежать.

Или лучше приласкает своё счастье, что бы оно её больше не покидало. В конце-концов, пора бы с ним подружиться. Думая об этом, Лисси и не заметила, как капитан, вернее уже владыка Серебряного Королевства приблизился к ней.

– Моя невеста готова идти к алтарю? – улыбнулся он.

– Конечно, суженый мой. Жду, не дождусь. – весело ответила девушка, сжимая запястье мужчины, желая скрыть в этом пожатии охватившее её до безумия волнение и дрожь. Не смелый шаг Мун стал решительней от того, что капитан крепче стиснул её ладонь в ответ. И они оба пошли вперед, позволяя каплям ласкового дождя в последний день апреля стекать по лицу и губам. Они чувствовали его сладковатый вкус, который запомнят навсегда как и этот особый день своей новой счастливой жизни.

Дополнительный эпизод

– Закон об отмене эксплуатации котов? Кто тогда будет ловить крыс? – король недоуменно чесал пером за ухом. Королева сидела рядом, на обитом бархатом кресле.

– Пусть они ловят этих крыс добровольно.

– Народ в деревнях ест одну капусту из-за плохого урожая, а ты хочешь издать указ об отмене кошачьего рабства? Между прочим, это кто еще у кого в рабах ходит. – недоуменно и пылко возмущался король. – Кто тебя вообще надоумил на такую нелепую идею?

– Поверишь, если я скажу, что кот? – усмехнулась девушка.

– Он тебе это по человечьи или по кошачьи посоветовал? – саркастично выдохнул мужчина.

Серебристый комок шерсти прыгнул ему на руки. Что-то в этой морде показалось безумно знакомым Оллистэйру. Он машинально почесал кота под подбородком и лишь после осмелился высказать свою догадку вслух.

– Это что… Это… Неужели… Мне кажется или?

– Я не знаю, – ответила Лисси.

– Порталы ведь теперь открыты. – пробубнил себе под нос мужчина. – Лунаэ. – обратился он к пушистой зверюге, заглянув с пониманием и любопытством в её глаза. Животное выгнуло спину, вытянуло лапы и утробно муркнуло.

– Это и правда ты? Ну, скажи хоть что-нибудь. – допытывался король, легонько тыкнув пером кота в бок. Тот недовольно фыркнул, схватил в лапы руку мужчины, точно в заложники взял, и, царапая пружинистыми задними, с наслаждением и остервенением вонзился клыками в кожу.

– Ай, чертов кошак! Это ужасно не любезно. Нельзя калечить руки короля. – рассмеялся Оллистэйр.

– Боюсь, он не ответит тебе. – прыснула бывшая шпионка.

– Он значит только с тобой говорит? – почти обиженно прозвучал вопрос.

– Не то, что бы говорит. Мы с ним мыслями обмениваемся.

– А ну да конечно, не подумал. – иронично хмыкнул король. – И что же сейчас говорит этот пушистый нахал?

– Он требует, что бы ты поставил подпись на документе.

– Требует. Мун, ну ты серьёзно?

– Вполне.

– Боже мой. – тяжело вздохнул капитан.

– Ты обещал считаться с мнением своей королевы.

– Но не с мнением кота. – упрямился король.

– Ну а во имя вашей давней с ним дружбы?

– Мне ближе была Солис. – не без тени насмешки бросил Оллистэйр. Франческа гневно зыркнула глазами.

– Ну хорошо, хорошо. Честно говоря, не совсем верю, что это и правда он. Слишком уж… Хотя, учитывая его уровень интеллекта, предлагать подобные законы вполне в его духе… Господи, и чем я вообще занимаюсь? – ставя изящную закорючку на бумаге, сетовал капитан.

– Делами государственной важности, конечно. – придя на помощь, подсказала Лисси. Пушистый серебристый кот в подтверждение звучно мяукнул. Король задумчиво почесал собственный затылок, отложив перо.

– Что ж, дела государственной важности говорят мне, что надо накормить этого мистера Мяучку, иначе он тут погрызёт мне весь пергамент. – весьма точно заметил государь, отстраняя зубастую мордаху животного от свитка и опуская того на землю.

– Идем, защитница кошачьих прав. Поищешь пару крыс для своего друга.

– Я?

– Согласно новому закону, он не обязан больше их ловить.

– Оллистэйр!

– Крысу, кстати, надобно освежевать. Как это, что бы освобожденный от рабства кот ел крысу с шерстью! – смеялся король, поймав недоуменный взгляд девушки.

– Ах ты! Ну и… Ох…

– Еще нужно её поджарить со специями. Негоже свободному коту есть сырое пресное мясо.

– Прекрати.

– Я даже сам разведу огонь в жаровне.

– Это уже не смешно!

– Подумаешь, немного замараешь ручки.

– Какой же у меня противный муж!

– Сама такого выбрала. Ах, да, простите мистер кот, сейчас открою. – демонстративно и широко распахнув двери покоев, провозгласил капитан. Животное царственно направилось в сторону кухни. За ним следом мужчина, разразившейся веселым хохотом и Лисси, нахохлившееся как сова, что-то возмущенно бормочущая себе под нос.


Конец



На страницу:
25 из 25