bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
9 из 28

Они тихонько прошли по скрипучим полам коридора, и она услышала, как за ними захлопнулась тяжёлая дверь.

Глава 15

Когда Аля открыла глаза, в коммуналке вовсю кипела жизнь. Беспрестанно открывались и закрывались двери, на кухне что-то жарилось, в коридоре обсуждали бытовые проблемы, где-то на другом конце квартиры плакал ребёнок. Она удивилась, что весь этот шум не помешал ей проваляться до 10 утра, хотя обычно она спала довольно чутко.

Аля села на кровати. Спина болела от жёсткого матраса, а глаза щипало от туши, которую она вчера не смыла. Противно тикали часы. Телефон за ночь разрядился. Последнее, что она прочитала в нём, это сообщения от Тани и Кэт о том, что они благополучно добрались домой, после чего Аля и её гаджет уснули крепким сном.

Надо было раздобыть зарядку, вдруг девчонки чего-нибудь написали. Бернар с Альбертом и вещами должен был приехать только к вечеру. Она некоторое время сидела в нерешительности. Наверное, нужно было обратиться к Вальтеру в соседнюю комнату, но она никак не могла решиться. А вдруг он спит? Или медитирует? Или пьёт кровь? Аля сама не знала, чему она больше боится помешать. Но противный привкус того, что она опять вечером не чистила зубы, заставил её встать и подойти к двери. В коридоре кто-то был, и она решила подождать, пока он пройдёт. Но тут она услышала, что в замочную скважину вставляют ключ. Вряд ли это был Вальтер, он бы обязательно постучал. Аля отпрыгнула от двери и встала за пианино.

В комнату вошёл светловолосый охранник из особняка. Увидев её, он сначала сильно удивился, но затем его лицо расплылось в фирменной улыбке:

– Так Вальтер всё-таки решил оставить вас у себя?

– А вы что здесь делаете? – Аля попыталась пригладить взъерошенные кудри.

– Слежу за вами, – подмигнул он ей, – вы наделали много шуму вчера на вечеринке, и мне приказали найти вас и привести на ковёр. Так что одевайтесь и пройдёмте со мной, – он сделал знак рукой, приглашая к выходу.

– Ага, щас, разбежалась, – огрызалась Аля, – вы вчера набедокурили ещё больше. У нас всё шло по плану, пока не вмешались вы. Где второй бокал?

– Вам бы умыться сначала и причесаться, а потом требовать у людей что-либо, – парировал белобрысый.

Аля затихла. Неухоженный вид смущал её, ей хотелось поскорее спрятаться куда-нибудь. Незнакомец, увидев её стеснение, перестал улыбаться и произнёс:

– Извините, я не хотел вас обидеть, просто, когда люди нападают на меня, я защищаюсь. Вы отлично выглядите, только тушь слегка расплылась. Я Иван. Вам говорили про меня?

– Немного, – тихо сказала Аля, – про меня, я полагаю, вы наслышаны.

– Ещё бы, – выпалил он, – я знаю о вас больше, чем о некоторых своих друзьях.

– Не ври Иван, нет у тебя никаких друзей, – сказал, только что вошедший Вальтер. – Где бокал?

Ваня тряхнул чёлкой и послушно отдал свёрток учителю.

– Незачем было устраивать такой спектакль вчера, надо было дать девочкам забрать оба фужера.

Тон Вальтера удивил Алю. С ней и подругами он был так учтив, и даже когда Кэт выходила из себя, он сохранял потрясающее самообладание. А с этим пареньком был весьма суров, а тот, в свою очередь, даже не думал сопротивляться.

– Какой следующий шаг? – Ваня пытался изобразить деловой тон.

– Попробуем поговорить с Прокопием, – ответил Вальтер.

На лице Вани читалось искреннее изумление, но возражать он не решился, а только спросил:

– Когда?

– Сегодня ночью. Ты не пойдёшь. Пойду я, Гена, Альбина Евгеньевна и, по всей видимости, её подруги.

– Это ещё зачем? – выпалил молодой маг.

– Так надо, – Вальтер отвёл взгляд. – В любом случае ты в этом мероприятии не нужен. Я сообщу, когда появится новая информация. А пока занимайся своими делами.

– А вдруг понадобится моя помощь, может котяра опять валерьянки нажрётся и как тогда устроит … – он увидел испуганное лицо Али и замолчал.

Вальтер сурово посмотрел на него.

– На этот случай там буду я и Гена. Сказано тебе, не вмешиваться, завтра спишемся, – он подвёл своего ученика к двери и чуть ли не толчком выпроводил его в коридор.

Напоследок Ваня бросил растерянный взгляд на Алю, опустил голову и прошёл к выходу так, что в коридоре закачались все ковши и зашуршали все пакеты.

– Жёстко вы с ним, – проговорила Аля, всё ещё стоявшая за пианино.

– Приходится, иначе распоясается, – спокойно ответил Вальтер.

Сегодня на нём была угольного цвета безупречно отглаженная рубашка, красные брюки по моде 70-х и чёрный галстук.

Его седой хвост был гладко причёсан, а на пальцах некоторые перстни были новыми.

– Иван совсем неопытный в нашем деле, которое требует дисциплины и безоговорочного следования правилам и предписаниям. Контроль над магической силой в итоге даёт свободу её использования. Вы меня понимаете?

– Кажется, – ответила Аля, выходя из своего убежища. – А как появляются магические способности?

– Они не появляются, они есть в каждом из нас, – он слегка улыбнулся ей, – да-да, и в вас тоже. У кого-то они ярко выражены, у кого-то они дремлют. Это как умение петь. Голос есть у каждого. Но не всякий умеет им пользоваться, и не всякий хочет совершенствовать это умение. Талант может передаваться по наследству, но, даже не имея ярко выраженных способностей, есть вероятность их развить. И наоборот. Имея предрасположенность к магическому искусству, некоторые просто игнорируют её.

– То есть я тоже могу, как это сказать, делать сверхъестественные штуки?

– Это реально при определённой тренировке. Но это не значит, что вы будете уметь то, что умею я или проклявший бокалы чародей. Вы сможете, скажем, видеть вещие сны, снимать сглаз или концентрировать свою энергию. Для серьёзных ритуалов потребуется уже определённые колдовские способности.

– А у Ивана большая сила? – Аля села на кровать и скрестила ноги.

– Да, очень, – вздохнул Вальтер, – потому и нужно его контролировать. Тем более что он маг хаоса, не такой, конечно, как Бернар, но равновесие и порядок точно не его сильная сторона.

– А что значит маг хаоса?

– Вы могли заметить, что рядом с Бернаром всё рушится, ломается и разбивается. Это направленность его силы – хаос. Я, например, маг – порядка, – он важно поднял голову. – Есть маги равновесия. Они балансируют между хаосом и порядком. Я пытаюсь направить энергию Ивана к равновесию, но пока терплю лишь неудачи.

– Но я не замечала, чтобы вокруг Ивана что-то падало или взрывалось, в отличие от Бернара, – она улыбнулась.

– Бернар искусный волшебник, но он совершенно неспособен направить свою энергию в нужное русло, но даже ему далеко до Венделы. Эта дама, влекомая магией своего имени, путешествует по всей нашей необъятной стране. Хаос не просто направленность её силы, но её стихия. Пребывание с ней в одном помещении, а тем более транспорте заведомо опасное мероприятие. Поэтому путешествует она в основном небольшими переездами на автобусах и поездах или же пешком, дабы не подвергать излишнему риску других людей. Если вы видите в новостях, что что-то внезапно взорвалось, рухнуло или сгорело, то можно не сомневаться, что где-то там сейчас Вендела. В том городе, где она оказывается под Новый год, непременно падает ёлка, обваливается сцена или сдувает праздничную ярмарку. Некоторые из наших даже делают ставки на то, где Вендела проведёт очередной праздник. Я, разумеется, в этом не участвую.

– А Вальтер, Бернар и, как её, Вендела, это настоящие имена?

– Нет. У каждого из нас несколько имён. Одно даётся нам матерью при рождении. Другое присваивается волшебным сообществом исходя из нашего колдовского темперамента и склонностей. Третье мы выбираем себе сами, оно является тайной и используется для осуществления ритуалов. Пользоваться магическим именем или мирским – дело каждого. Иван, например, до сих пор не получил своё, так как не до конца обнаружил ядро своей силы.

– Так Бернар вовсе не француз? – наивно спросила Аля.

– Нет, – усмехнулся её собеседник. – Этот дурень, который, кстати, приехал в Питер из Рязани, как получил французское имя, так начал сразу учить язык и применять его там, где надо и не надо. Но он славный боец, – Вальтер взглянул на часы, – однако мы с вами заболтались. Мне небходимо срочно отправиться в комитет. Скажите, вам что-нибудь нужно?

– Да, – спохватилась Аля. – Мне понадобится зарядка, телефон сдох, и если есть, то зубная щётка.

– Разумеется. Зарядку я вам занесу, а зубную щётку и полотенце возьмите в шкафу на полке. Можете свободно распоряжаться вещами в комнате, только обещайте мне никуда не выходить. Я надеюсь, вы осознали, насколько это может быть опасно. Дождитесь, пока я не вернусь и затем мы всё обсудим. Я постараюсь управиться как можно скорее, но мне предстоит непростой разговор, – он поправил галстук. – Пока отправляйтесь в ванную, это дверь напротив кухни с изображением утёнка, а я принесу вам зарядное устройство. Какое вам нужно?

Аля показала ему телефон, он понимающе кивнул и вышел. Принадлежности для умывания нашлись легко и, прижимая их к груди, Аля выскользнула в коридор. Она увидела бледно-жёлтого утёнка в круге для плавания и купальной шапочке с оторванным хвостом и повернула ручку, которая на деле оказалась рожком от кофемашины. В ванной было темно, и новая гостья принялась обшаривать стены в поисках выключателя.

Тщетно. Тогда она вышла и попыталась найти его снаружи, но кроме огромной грядки счётчиков и громоздкого буфета там ничего не было. Надо было бы подсветить телефоном, но он был разряжен. Аля начала прикидывать, так ли она хочет почистить зубы, как голос из коридора обратился к ней:

– А вы кто?

Аля повернулась. Стройная женщина лет сорока в коротком чёрном шёлковом халате, тапочках с помпоном и полотенцем на голове, держа большую сковородку в руках, явно направлялась на кухню.

Несмотря на свой вопрос, удивления на её лице не было. Было скорее любопытство, словно она поспорила сама с собой о том, к кому из жильцов пришла такая гостья.

– Я с Вальтером, – нерешительно ответила Аля.

– С кем? – женщина прищурила один глаз и выгнула наспех намалёванную бровь.

– Ну, с хвостом, опрятный такой.

– Ааа, – понимающе протянула соседка, – вы с Калиостро. Интересно, я думала, он больше по мальчикам, а тут вы, – она усмехнулась. – Выключатель за буфетом, просуньте руку, такая острая пипка.

Аля послушалась, нащупала выключатель и быстро шмыгнула за дверь.

То время, что она умывалась, в коридоре скрежетали полы и не стихал стук обуви. Затем всё замерло, как по волшебству.

Выйдя из ванной, Аля снова столкнулась с той же соседкой Вальтера. Но ей показалось, что это было неслучайно, а та специально дожидалась её выхода.

– Мои яичницу недоели. Можем позавтракать вместе.

Аля не решалась ответить. Завтракать хотелось. Ещё как. Но болтать с этой женщиной, которая уже успела ярко и неуместно накраситься, представлялось не очень радужной перспективой.

– Не бойтесь. Я вам кофе сварю. Ваш кавалер уже ушёл, – она привычным движением сняла с головы полотенце и потрясла своей короткой копной волос свекольного цвета так, что забрызгала собеседнице лицо.

Услышав про кофе, у Али не осталось сомнений:

– Спасибо, с удовольствием позавтракаю с вами. Только телефон на зарядку поставлю и приду.

Женщина поспешила на кухню. Видать, ей не терпелось узнать подробности предпочтений загадочного соседа.

Аля вошла в комнату, на пианино лежала зарядка. Она слышала, как хлопала входная дверь, но не думала, что это Вальтер, что он уйдёт, не попрощавшись.

Какое-то время Аля потратила на поиски розетки, прятавшейся за граммофоном. Но, спустя пять минут, она уже ковыряла недоеденную яичницу с сосисками и помидорами, потягивая носом аромат кофе, заполнявший коммуналку на все её три с половиной метра в высоту.

– Вы давно знакомы с Калиостро, в смысле с Давидом Илларионовичем? – аккуратно сделала вылазку соседка, представившаяся Ингой.

«Давид Илларионович, жуть какая, я бы тоже выбрала другое имя, будь у меня такое», – подумала Аля.

– Нет, не очень, он помогает мне в одном сложном деле. У меня неприятности на работе и с квартирой, и он пока разрешил мне пожить у него.

– Вот как? – Инга сдвинула нарисованные брови и повозила туркой по конфорке.

В кухне было четыре плиты. Три из них были на газу, одна электрическая. Кофе, по-видимому, было принято варить на медленном электрическом огне.

– Так вы к нам надолго?

– Пока не знаю, – задумчиво ответила Аля и добавила, – можно на ты.

Тем временем в турке образовалась пенная шапочка, её сняли с огня, и тёмная горячая жидкость заполнила две большие чашки.

– Тебе с сахаром? – спросила Инга.

– Да, спасибо огромное, без него мне сложно проснуться, в смысле без кофе.

– А как тебе просыпаться с Давидом? – соседка пошла напролом.

– Никак, – опешила Аля, – мы с Валь…Давидом в разных комнатах живём. Я же говорю, что он мне просто помогает.

– Ага, значит, он всё-таки по мальчикам. А чего он тебе помогает, ты не задавалась вопросом? – Инга отставила чашку, так как напиток ещё обжигал язык.

– Ну, просто, он может это сделать. А почему вы зовёте его Калиостро? – Аля пыталась сменить тему.

– Внешность у него такая, как сказать, экзотическая. И к нему, как кто не придёт, всё время про какую-то жуть общаются потустороннюю. Он у нас типа местного ку-ку, – она покрутила пальцем у виска. – Но безобидный, взносы вовремя сдаёт, бумагой туалетной делится. У нас тут вечно война Зевы против Красной цены.

Аля осмотрелась. Кухня казалась захламлённой, но чистой. Подвесные ящики, столы, духовки, стулья стояли так плотно, что чуть ли не выталкивали друг друга из помещения. Однако зелёная краска на стенах и побелка были свежими. Пол кое-где был заплатан линолеумом, а на потолке гордо возвышался медный плафон. Погнутый, но несломленный.

– Вы тут с семьёй живёте? – после некоторого молчания спросила Аля.

– Ну, да, – нехотя ответила соседка, – у меня кот, муж и сыну десять лет. Мы недавно переехали в город. А откуда ты вообще знаешь Калиостро? К нему много кто заходит, но они все какие-то забавные. Ты первая такая… нормальная.

– Мы случайно в метро познакомились. Я ему рассказала о своих неприятностях, а он предложил помочь, – увиливала Аля.

– Короче, ты тоже странная, – заключила Инга без малейшего намёка на оскорбление. – Хотя все мы странные. Но ты учти, у него из-за двери иногда жуткие звуки раздаются. Как будто стонет кто-то, причём не от приятного, ну, ты понимаешь. Короче, если он будет тебя на что-то такое склонять, то ты к нам приходи. Нас, конечно, четверо в одной комнате, но мы не обидим, – она наконец-то решилась сделать глоток.

– Спасибо, но, мне кажется, ваш сосед очень добр и не обидит…

– Казаться может всё что угодно, а как дойдёт до дела, держи ухо востро. Кстати, что у тебя за неприятности, что ты решила поселиться в коммуналке?

Этим вопросом она поставила Алю в тупик. Как объяснить человеку, что пока ты воровала проклятые бокалы, тебя чуть не сожрали грифоны, от которых ты теперь прячешься на кухне на Невском?

– Коллекторы, что ли, преследуют? – подсказала ей Инга.

– Ну, да, вроде того, – уцепилась за эту возможность Аля, – моя фирма со скандалом обанкротилась и мне надо укрыться на какое-то время.

– Ааа, понятно, – уважительно кивнула собеседница. В ней явно чувствовалось преклонение перед людьми с криминальной историей. – Тогда всё ясно. Ну, живи сколько надо, только правила соблюдай. Не шуми, бумагу покупай, чужое без спроса не бери, посуду и ванную мой за собой.

– Конечно, – Аля обрадовалась, что разговор идёт к концу, – я буду паинькой. Спасибо большое за кофе, завтрак и гостеприимство.

– Не за что, – Инга допила и пошла мыть чашку. – Я живу первая дверь от входа. Днём я дома. На работу вечером. Так что, заходи, поболтаем. – Она снова тряхнула своей мокрой шевелюрой, вытерла руки и оставила Алю одну допивать кофе, который она только пригубила.

Сидеть на кухне ей не хотелось, вдруг ещё кто-нибудь вознамерится с ней поболтать, поэтому, взяв кружку, Аля пошла в комнату. Но как только она положила руку на дверную ручку, изнутри послышался хлопающий звук. Казалось, что кто-то стучит деревянной створкой шкафа. Она осторожно толкнула дверь и заглянула в образовавшуюся щель. Над пианино кружило небольшое крылатое создание размером с большую курицу. На нём был длинный клетчатый шарф и шляпа. Оно тщетно старалось открыть верхнюю крышку пианино, и каждый раз тяжело вздыхало после неудачной попытки. Учуяв не то Алю, не то её кофе, существо резко обернулось, сняло шляпу, поклонилось прямо в воздухе и представилось:

– Доброго дня, сударыня. Меня зовут Геннадий. Вы, случайно, не знаете, где Вальтер прячет варенье?

Глава 16

Гена висел в воздухе над пианино и смотрел на Алю своим печальным взглядом, которая в ответ только моргала в такт хлопанью его миниатюрных крыльев. Н-да, лучше бы Вальтер ей объяснил заранее, кто такой Гена.

Однако способность удивляться за последние два дня у неё притупилась. Она вошла в комнату и быстро закрыла дверь. Заметив, что в внутри было прохладно, она глянула на приоткрытое окно. Скорее всего, Гена пришёл именно оттуда.

Подойдя к неведомому существу, Аля строго произнесла:

– Вальтер не велел давать вам сладкое.

Услышав отказ, Гена приземлился на крышку пианино, опустил голову и начал печально шмыгать носом:

– Вот так всегда. За окном стужа и непогода, а бедному ангелочку даже не нальют горячего чайку с печенькой, – он приложил одну руку к груди, будто собирался декламировать стихи и изрёк:

– Гнилая хмарь. Осенняя погода.

Везде капканы луж – куда ни плюнь.

И через эту воду ищет броду

Нахмуренный, рассерженный июнь.1

– Ну, так сейчас ноябрь, – осторожно заметила Аля.

– Вот именно, – вздохнул ещё горше Гена и гулко высморкался в свой шарф.

У Али сжалось сердце, она не могла больше этого выносить, поэтому, протянув ему свою кружку, сказала:

– Выпейте кофейку, я сейчас достану конфеты.

И Аля полезла в пианино. Пусть Вальтер её заругает, но смотреть на страдания крылатого старичка она не могла. При виде сладостей на лице ангела появилось некое подобие улыбки, складочки под глазами чуть поползли вверх, а медные щёчки залились золотым румянцем. Он часто захлопал крыльями и приземлился со своей добычей на незаправленную кровать.

– А я вас знаю, – догадалась Аля, наблюдавшая за тем, как Гена уплетает конфеты одну за другой, – вы обычно сидите на скамейке в Измайловском саду.

– Угу, – только и смог изречь ангел, набивший рот до отказа печеньем.

– А вас там не хватятся?

– Может, и хватятся, – равнодушно ответил Гена, – потом будут писать в Гугл отзывах, что никакого ангела в Измайловском нет, а им будут отвечать, что они-де, дурачьё, искать не умеют, хе-хе, – его смешок был довольно милым, но не без примеси ехидства.

– Так мы с вами сегодня пойдём на Никольское кладбище?

Ангел вытаращил глаза на Алю и так и застыл с печеньем во рту:

– Какое ещё Никольское кладбище? – подозрительно спросил он. – К Прокопию? К Прокопию я больше не пойду. – Гена набил карманы остатками вкусняшек и нарочито засобирался. – У меня сегодня вечером собрание в обществе крылатых существ Петербурга, обсуждаем основы безопасного поведения летокрылых в Пулково, так что разрешите откланяться.

Он снял шляпу, откуда-то из-за спины достал маленький зонтик и направился к форточке. Но Аля его опередила. Она в два прыжка добралась до окна, закрыла его на все защёлки и даже зачем-то задёрнула шторы. Её маленькая фигурка едва загораживала высоченные грязные от дождя стёкла, но чётко обозначала, что через этот проход никто не выйдет.

Ангел оценивающе посмотрел на взбунтовавшуюся собеседницу. Он замахал крыльями, как лопастями вертолёта и двинулся на преграду, держа перед собой зонтик. Аля, думая, что он блефует, не двинулась с места, но он, стремительно подлетев, больно кольнул её в плечо.

– Ой, вы чего, – запричитала Аля, – я же вас конфетами угощала.

Но Гена облетел всю комнату и пошёл на второй заход. Все его морщинки светились решительностью, шарф развевался, как и полы длинного пальто. Аля поняла, что нужно защищаться.

О том, чтобы причинить увечья ангелу не могло быть и речи, поэтому, когда он второй раз подлетел к ней, она увернулась от его колючего зонтика и стремглав бросилась к шкафу.

Гена преследовал её, словно взбесившийся вентилятор. Але ничего не оставалось, кроме как прикрыться створкой и зажмурить глаза. Такого разъярённый ангел никак не ожидал и со всего маху влетел в открытый шкаф, который Аля немедленно затворила и повернула ключ. Гена начал метаться внутри, словно бешеная пчела. Но выбраться он не мог. Какое-то время Аля с ужасом смотрела на шкаф, но, поняв, что ангел в ловушке, успокоилась. Через минут пять жужжание изнутри стало утихать, а потом вовсе прекратилось.

– Как вы там? – заботливо спросила Аля. – Если вы обещаете больше не колоться, я вас выпущу.

Ответа не последовало. Тогда Аля пожала плечами и, решив, что прежде чем выпускать Гену, лучше дождаться прихода Вальтера, принялась проверять сообщения в телефоне.

Их было немного. Кэт, скорее всего, спала, так как клиенты у неё были только вечером. Таня жаловалась, что еле держит голову над рабочим столом, и что постарается уйти пораньше, чтобы хоть немного поспать перед операцией на кладбище. Было и сообщение с незнакомого номера, которое она уже собиралась удалить, но увидела, что первая строчка гласила «Привет, лицедейка! А ты, оказывается…» Такое начало заинтриговало Алю, и она открыла его полностью: «Привет, лицедейка! А ты, оказывается, отлично бегаешь на каблуках. Ты и в самом деле внесла элемент неожиданности в вечер. Это обсуждали потом даже больше, чем то, что именинник был убийцей. Никто не понял сути твоего забега с охранником, но выглядело впечатляюще». Далее шла серия эмоджей, подтверждающая произведённый эффект. В следующем сообщении отправитель предлагал встретиться завтра вечером за чашкой кофе, дабы обсудить произошедшее. И в конце он спрашивал, куда за ней заехать. То есть у него не было сомнений в том, согласится она или нет.

От этих строк так и веяло уверенностью Балтийского волка, но откуда у Стаса был её номер? Тысячи вопросов, как рой навязчивых мух, кружили в голове у Али. Отвечать или не отвечать? Хочется ответить. Но как она будет ему объяснять свой номер с побегом? А если её до этого сожрёт кот-кровопийца? Стоит ли вообще ходить на свидания, пока в жизни творится такая неразбериха? Вальтер её, конечно же, не отпустит. Она ещё три раза перечитала послание Стаса. Четыре раза принималась печатать ответ, в итоге всё стёрла, закрыла мессенджер и отложила телефон.

Аля осмотрела комнату. Несмотря на погоню и драку, всё выглядело как прежде аккуратно, кроме последствий чаепития на кровати. Аля сложила остатки вкусностей в пианино, смела крошки и хотела пойти помыть кружку, но услышала страшный шум из прихожей. Кто-то, пыхтя, шёл по коридору, а за ним вслед падали ковши и пакеты, висевшие на стене.

Наконец, человек остановился и постучал в её дверь. Это был Бернар, который держал в руках переноску с несчастным ошалевшим Альбертом. Аля бросилась ему на шею и поцеловала в красную пухлую щёку. Он не ожидал такого тёплого приветствия, поэтому смущённо сказал:

– Я, pardon, немного помял переноску, но le chat в порядке.

Оказавшись снаружи, Альберт тут же запрыгнул на руки хозяйки, хотя раньше телячьих нежностей за ним не наблюдалось. Аля зарылась лицом в его серую шёрстку.

– Там в машине votre bagage. Я сейчас принесу.

– Я вам помогу, – сказала она, выпуская Альберта, который после припадка нежности, принял деловой вид и настаивал на свободе от объятий.

– Bien, – быстро согласился Бернар, – а то я с вещами не влезу в лифт, а по лестнице тяжело. Я принесу вам сумки, а вы поднимитесь с ними и подождёте меня. А потом …

– Хорошо, хорошо, – засмеялась Аля. Как же ей не хватало его милого поддельного акцента и французских словечек. – Пойдёмте, а там посмотрим.

Она накинула шубу Кэт поверх футболки, решив, что это последний писк коммунальной моды, и, пропустив Бернара вперёд, повесила обратно всё, что смела его магия хаоса.

Вальтер был прав, у Бернара был талант к наведению суеты, поэтому плёвое дело, которое должно было занять минут 10, растянулось на добрых полчаса. И когда они в конце концов принесли все вещи в комнату, то застали Альберта, осторожно обнюхивающего шкаф, из которого то и дело доносилось слабенькое «бжж».

– Это что за звук? – спросил потный Бернар, стараясь прислушаться.

– Это Гена, – ответила Аля, закрывая дверь, – он хотел меня уколоть зонтиком, и я заперла его в шкаф. – Ей стало стыдно. Со всей этой канителью, она совершенно про него забыла.

На страницу:
9 из 28