bannerbanner
Синие огни волшебства
Синие огни волшебства

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Пролог

Королевство Лютиков

Двери тронного зала бесшумно отворились и в него вошли три девушки. Золотые волосы обрамляли их нежные личики и делали голубые, как море в погожий денек, глаза еще более синими, а пышные платья пастельных оттенков создавали видимость хрупких цветов. Отец гордился красотой своих дочерей, весть о которой разнеслась по миру как легенда.

Девушки подошли к трону и низко поклонились, приветствуя своего короля. Он довольно заулыбался и, помолчав минуту для нагнетания обстановки, сказал:

– Дорогие мои дочери, пришло время выбрать одну из вас наследницей и будущей королевой.

Сестры переглянулись, и самая старшая, Маргарет, спросила:

– Отец, как вы хотите решить это? Ведь каждой из нас было дано одинаковое образование, но и каждая из нас имеет свой талант, которого нет у других.

– Верно, – согласился с ней король, но и покачал пальцем в знак того, что она не права в своих суждениях. – Мы хотим провести один маленький экзамен, который и покажет, кто из вас троих более всего достоин сесть на трон.

– Экзамен? – переспросила Беатрис, средняя сестра.

– Да, – подтвердил король. – Скажите же, дочери мои, насколько сильно вы нас любите?

Маргарет и Беатрис переглянулись.

Старшая сестра склонилась в низком реверансе и произнесла певучим голосом, в котором чувствовались нотки благоговения и лести:

– Отец, если на одну чашу весов положить все золото, что можно найти в нашем королевстве, а на вторую мою любовь к вам, то ни одна из них не перевесит другую. Я люблю вас настолько же сильно, как и золото.

– Золото, говоришь… – задумчиво произнес король, потирая подбородок. А что скажешь ты, Беатрис?

Маргарет выпрямилась, а средняя сестра последовала ее примеру, изящно приседая и расправляя юбку.

– Отец, если собрать вместе все драгоценные камни нашего королевства, то их ослепляющий блеск в лучах полуденного солнца сравнится только с сиянием моей любви к вам. Я люблю вас также как драгоценные камни.

– И ты тоже высоко нас ценишь, – улыбнулся король. – Мы довольны. А что скажешь ты, наша голубка? – обратился он к самой младшей дочери, которая не проронила ни слова с момента прихода в тронный зал.

Вероника, самая младшая сестра, которой только в прошлом месяце исполнилось двенадцать лет, пошаркала ножкой о мраморный пол, заломила руки, а потом подняла на отца ясный взгляд и твердо произнесла:

– Отец, я люблю вас, как соль.

– Ч-что?! – опешил король и сполз с трона. Корона на его голове съехала набок и потянула за собой белый кудрявый парик. – Что за чушь ты говоришь, дочь?!

– Я люблю вас, как соль, потому что она дороже золота и драгоценных камней! Потому что именно она делает еду вкуснее! – воскликнула Вероника.

Король поправил корону с париком, сел ровно на троне и вперился взглядом в младшую дочь, прожигая ее фигурку насквозь и заставляя трястись как осиновый лист на промозглом ветру.

– Мы дадим тебе еще один шанс, дочь моя, – грозно произнес он.

Принцесса сжала подол юбки и подняла взгляд на короля.

– Я не изменю своего мнения, отец, – твердо ответила она.

– Что же, – разочарованно пробормотал король, а потом воскликнул: – Убирайся из нашего королевства! Не хотим мы больше лицезреть ту, кто сравнивает нас с солью!

Веронику пробрала дрожь, губы задрожали от сдерживаемых слез, а еле слышимые смешки старших сестер долетали до ее ушей.

– Стража, выкиньте ее за ворота!

Двери тронного зала отворились, и появившиеся стражники промаршировали к Веронике и схватили ее под локти, уволакивая за собой. Уже бывшая принцесса не стала сопротивляться, кричать и молить о пощаде, а, наоборот, собрала все силы, чтобы сдерживать готовые вот-вот пролиться слезы.

– И соберите всю соль в королевстве и выкиньте ее вместе с ней, – добавил король и массивные двустворчатые двери навсегда закрыли его недовольное лицо от взора девочки.

Веронику приволокли к городским воротам и швырнули на траву, а следом выкинули огромные мешки с солью, которые больно ударили девочку, когда упали на нее. Она выкарабкалась из-под них и взглянула на закрывающиеся створки. По ее щекам покатились крупные слезинки, потому что сдерживать их уже не было сил.

– Отец, почему ты не понимаешь? – прошептала она и свернулась на траве дрожащим калачиком.

Ответа, естественно, не последовало, и принцесса, успокоившись через несколько часов, встала и начала оттаскивать тюки с солью под сень деревьев. И в очередную ходку путь ей преградила фигура в длинном черном плаще.

– Какая интересная встреча, – пропела фигура женским голосом и откинула капюшон.

Взгляду Вероники предстала очень красивая женщина лет тридцати на вид с пшеничными волосами, собранными в аккуратный пучок и украшенный цветами водяных лилий.

– Кто вы? – спросила принцесса.

– Можешь называть меня Изабель, – ответила она и указала за ее спину, где осталась королевская столица. – Ты оттуда?

Девочка обернулась и увидела огромный черный столб дыма, поднимающийся высоко в небо, а далекие крики долетали до ее ушей. Она в ужасе прижала ладони ко рту, из которого вырывалось только бессвязное мычание.

– Видимо, тебе удалось спастись, – заметила Изабель.

– Ч-ч… Ч-что п-произошло? – прошептала Вероника.

– Я слышала, что в замок пожаловал принц из королевства Клевера, а еда, подававшаяся на обед, оказалась совсем безвкусной. Его Высочество посчитал это как оскорбление и напал.

– Н-нет! – воскликнула девочка и кинулась к городу.

– Неужели и ты захотела умереть? – спросила Изабель, хватая принцессу за руку.

– Но ведь… ведь… всю соль кинули в меня, – прошептала она, и на глаза вновь навернулись слезы.

– О! – женщина в удивлении прижала ладонь ко рту. – Сейчас ты уже ничем не поможешь, но ты можешь отомстить ему.

– Как?

– Это сделать намного проще, чем ты думаешь, принцесса Вероника. А эта соль поможет нам.

– Почему вы решили помочь мне?

– Потому что в городе был мой любимый, а я сама возвращалась к нему после поездки к моей семье.

Изабель протянула руку.

– Отомстим вместе?

– Да! – ни секунды не колеблясь, ответила Вероника и пожала руку. Но ей даже в голову не пришло заметить, что на лице женщины не было и слабой тени скорби.

Часть 1. Поиски прекрасной принцессы

4 года спустя, королевство Клевера

Джед перелистнул очередную страницу и с упоением погрузился в продолжение истории о приключениях. Он сидел в замковой библиотеке в окружении высоченных столбов из книг, стоящих рядом с ним на столе и полу, и надеялся, что его отец и, по совместительству, король не станет заходить в это царство знаний. Но боги его мольбам не вняли, – двери с грохотом распахнулись, ударяясь о стену, и оглушающее эхо пронеслось по залу библиотеки. Стеллажи с книгами затряслись, стекла в окнах зазвенели, а свисающие с потолка канделябры издали мелодичный звон хрусталя. В библиотеку красно-желтым вихрем влетел король и ударил ладонями по столу. Принц еле успел схватить книгу, чтобы «величественные» руки не смяли страницы и не испортили шрифт.

– Дже-ед! – завопил король.

– Какая идея пришла на этот раз в твою голову, отец, – отозвался принц, раскачиваясь на задних ножках стула и вновь погружаясь в историю.

– Когда ты уже женишься?!

– Хм… Когда-нибудь.

– Мы слышали уже все вариации этого слова!

– Когда-нибудь, скоро, в будущем, через пару лет, возможно, завтра или послезавтра, а, может, через неделю.

– А-а-а-а-а! – завопил король, хватаясь за голову, на которую был надет белый парик с локонами, прижатый поплотнее короной.

Джеда же не волновали вопли отца. За все свои девятнадцать лет он привык к вспышкам родительской любви, а также горам папок с портретами первых красавиц каждого королевства в этом мире, которые старательно игнорировал, чем еще больше выводил короля из себя.

– Кристиан! – закричал он.

– Да, Ваше Величество, – за спиной короля, как будто телепортировавшись, появился высокий худой камердинер в идеально сидящем костюме-тройке.

– Все готово? – шепотом спросил король.

– Да, Ваше Величество, – отчеканил Кристиан.

– Отлично, – он потер руки, довольный исполнительностью слуг, а потом снова закричал: – Стража!

Джед поднял недоуменный взгляд от книги, все-таки сегодняшний исход «Беспокойства за благоустройство дитятки» выбивался из общего числа.

В библиотеку, чеканя шаг, вошел небольшой отряд рыцарей. Их стальные доспехи сверкали в лучах полуденного солнца, пробирающихся через оконные стекла. Своим королевским пальцем король указал на Джеда и стража умело и аккуратно, чтобы, не дай бог, не поставить малюсенький синяк на теле наследника, подняли его под локти и понесли вон из библиотеки.

– Ч-что это значит?! – воскликнул принц.

– Сейчас увидишь, что это значит! – усмехнулся король и последовал за конвоем.

Джеда вынесли из замка, а потом и за городские ворота, где под таким же надзором держали Уильяма, его друга и наследника одного из дворянских домов королевства. Парень испуганно крутил головой, а в его дрожащей фигуре так и чувствовался вопрос: «Что я совершил?». Принца опустили рядом с Уиллом, который в следующий миг схватился за его руку и уставился беспокойным взглядом в его карие глаза. Джед успокаивающе сжал его руку и обратился к королю:

– Отец, что это значит?!

– Нам надоели твои увертки, поэтому мы решили кардинально изменить подход.

– Ч-что? – переспросил принц.

Но король ухмыльнулся и махнул рукой, чтобы стража закрыла городские ворота, отрезая Джеда и Уилла.

– Отец! – закричал принц.

– Не смей возвращаться без невесты!

– Ха?

– Без прекрасной принцессы мы тебя на порог не пустим!

Створки ворот чуть приоткрылись, и появившиеся стражники вывели двух лошадей, а также чемоданы с вещами, с поклоном врученные Джеду и Уиллу. А потом быстро забежали обратно, скрываясь за воротами.

– Ваше Высочество, – неуверенно произнес Уилл.

– Этот старик совсем спятил?! – принц растопырил пальцы и затряс руками в воздухе, а потом запустил их в свои белоснежные как снег волосы, растрепав идеальную прическу.

– Принц…

– Хорошо! Будет ему принцесса!

– Принц…

– Садись на коня, Уильям. Мы отправляемся на поиски принцессы!


***


3 месяца спустя, близ королевства Незабудок

Джед и Уильям сидели за массивным столом из грубо обтесанного дерева и ждали, когда им принесут еду. Путешествие в поисках прекрасной принцессы затянулось, а сама она не желала находиться. Нет, принцесс они встретили достаточно, но с каждой случались какие-то проблемы.

– Вот скажите, Ваше Высочество, чем вам не угодила принцесса Бланш? – отчаянно спросил Уилл, подпирая щеку рукой.

– Чем, говоришь?.. Хм… – задумался Джед, сложив руки на груди. – Она была брюнеткой.

Уилл ударился головой о стол несколько раз, а потом произнес:

– Чем вам не угодили брюнетки?

– Ничем. Просто я не хочу видеть рядом с собой что-то темное.

– Тогда принцесса должна быть блондинкой?

– Нет. Хочу рыжую как наливное яблоко.

– Принцесса Милена была такой, – вспомнил Уилл.

– Да, – согласился Джед. – Она была прекрасна, только жаль, что призраком оказалась.

– Госпожа Рапунцель тоже была ничего. А какие волосы у нее были длинные.

– Ее увел принц из соседнего королевства.

– Госпожа Тиана…

– Совала свой длинный нос везде. Слишком любопытна. Не подходит мне, а вот барон со странным прозвищем «Синяя борода» был от нее в восторге.

– Принцесса Катарина…

– Жуткая! – вздохнули Джед и Уилл одновременно.

– У нее ужасная оранжерея с земноводными, – добавил принц, передергиваясь от воспоминаний. – А целовать лягушек ее хобби.

– А госпожа Золушка…

– Мазохистка. Девушку с такими наклонностями еще поискать надо.

– Все-таки принцесса Бланш была самой лучшей, – не унимался Уилл.

– И тихой, по сравнению со звонкими голосами остальных. Уж она бы мне точно не мешала книги читать.

– Она была в гробу!

– Она спала, – уточнил Джед. – И к тому же отец не уточнял в каком состоянии должна быть принцесса.

– Но ведь гномы просили ее поцеловать.

– Она была брюнеткой, – не унимался принц.

Уилл снова уронил голову на стол.

– Ты бы не бился с такой силой, – Джед похлопал его по плечу. – А то девушки предпочитают симпатичные лица.

– Не хочу слышать такое от вас, потому что все ваши знания о девушках идут из книг!

– Но ведь в книгах врать не будут, – с абсолютной уверенностью ответил принц.

Ответное невнятное мычание раздалось из-под опущенной на стол головы Уилла.

– Вы ищите принцессу? – спросила подошедшая к их столику полная женщина в засаленном фартуке, но искренней улыбкой на розовощеком лице. Она поставила перед ними тарелки с горячим, исходящим паром, супом.

– Ищем, – подтвердил ее догадки Уилл.

– В нашем королевстве принцесса давно уже замужем, но… – женщина наклонилась к самой столешнице и понизила голос до мрачного шепота: – Ходят слухи, что в горах на севере есть королевство, проклятое злой колдуньей.

– И? – взволнованным шепотом поторопил ее Уилл.

– И все, – рассмеялась женщина. – Горы – место опасное, ни один путник не рискует идти туда, а к нам никто не спускался.

– Тогда откуда же слухи берутся? – скептически спросил Джед.

Женщина задумалась, потирая подбородок, и пробормотала:

– Не знаю. Просто слышала, а где не помню.

– Ну ладно, – остановил поток ее размышлений принц. – Если слух есть, значит, существует и принцесса. Сходим и проверим, Уильям.

– Ч-что?! – воскликнул он. – Но ведь оно же проклято!

– Не будь дураком, Уильям. Не слышал, что ли, от гномов, что любое проклятье снимается поцелуем!

– Н-но… ведь…

– Расслабься. Если что, то целовать все равно мне.

– Ох-ох, – схватился за голову Уилл. – Чувствую, что наживем мы здесь проблем.

– Какой ты мнительный, – заметил Джед и начал есть суп.

Часть 2. Снежное королевство

Отогревшись от лютого мороза в таверне и съев обжигающий суп, Джед и Уилл вновь отправились в свое путешествие, но в этот раз их целью были горы на севере. Они громадными серыми тенями виднелись вдали, а заснеженные шапки ярко выделялись на голубом безоблачном небе. Лучики зимнего солнца серебрили снег и пригревали головы, но уши и нос все равно краснели от минусовой температуры.

Джед и Уилл сели на коней, которые медленно побрели по протоптанной тропинке на север.

Время текло то медленно, то быстро, но вот они уже оказались возле подножия серых скал.

– Ваше Высочество, смотрите, – позвал Уилл, – там есть небольшой проход.

Он указал на узкую тропинку, ведущую вглубь гор и занесенную снегом.

– Молодец, Уильям! Другого пути я все равно не вижу, – похвалил Джед и направил коня в ту сторону.

Стены ущелья были настолько высоки, что создавалось ощущение, будто они двигаются и вот-вот сомкнуться над головой. Неприятное удушливое чувство.

Щеки ощутили нежное прикосновение снежинок, таявшись от теплоты кожи.

– Надеюсь, метели не будет, – сказал Уилл, выставляя ладонь, чтобы поймать несколько.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу