bannerbanner
Скрытое королевство Ядар. Книга вторая. Украденное дважды
Скрытое королевство Ядар. Книга вторая. Украденное дважды

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

– Простите, – буркнул Роберт, – что доставил вам столько хлопот. Я действительно ничего не понял. Я просто стал воспринимать мир по-другому. Но я покурил до этого… Тын-травы… и думал, что это ее эффект. А потом втянулся. Мне понравилось есть листочки и спокойно спать. Я и не знал, что я трансформирован, просто не думал об этом, погрузился в приятную полудрему.

– Что с вами произошло перед тем, как вы начали воспринимать мир по-другому? Покурили Тын-травы – это мы поняли. Что-то еще съели, выпили, покурили? – раздраженно спросил Хван.

– Нет, ничего особенного… Хотя… – Роберт покраснел. – Я вдохнул… мм… пыль Веселящего камня.

Сотрудники Тайного сыска переглянулись.

– Интересные развлечения у членов Высшего совета. – прокомментировал это Хван. – Еще что-нибудь?

– Ну… выпил довольно много виски, съел пару пирожков с волшебными рыжиками, покурил другой Тын-травы, отхлебнул сока Поющей Березы, а потом заел все это килограммом взрывающихся леденцов…

– Мы обыскали ваш дом! И ничего такого не нашли!

– Так это не дома, а сначала на работе, а потом на фабрике у родителей. Приехал домой и… о, да… Я еще что-то съел, но хоть убей не помню, что. Мне кажется, я уже тогда слегка по-другому мир воспринимал…

– Немудрено, – Хван вздохнул. – Ладно. Надо доставить его домой. Джон… это ведь, вроде как, твой приятель? Займись им, пожалуйста.

На слове «приятель» все – в особенности Лея – с интересом взглянули на Джона, которому стало неловко.

***

– Спасибо, Джон, за помощь, – сказал Роберт, укутываясь в домашний халат, который ему сразу подала домработница.

– Не за что, – ответил Джон. – Когда планируешь выходить на работу?

– Не знаю.... Боги! Надеюсь, мне не слишком часто придется там появляться.

Джон вопросительно на него взглянул.

– Я ведь не хотел туда, – пояснил Роберт. – Меня родители, можно сказать, запихнули в Высший совет, чтобы следить за распределением земель для их предприятий. И отец, и мать заседали по три раза, больше нельзя. А сестра рожает в этом году.

– Роберт… но ведь ты занимаешь место в совете, – произнес Джон. – Место кого-то, кто мог бы действительно что-то хорошее сделать.

– Ладно тебе, – махнул рукой Роберт. – Отсижу положенный срок.

«Поневоле начнешь сочувствовать этой группировке Санс… когда членами Высшего совета становятся богатые сынки-наркоманы, которым это не нужно», – подумал Джон.

– Кстати… заглянешь как-нибудь на огонек? – спросил Роберт. – У нас закрытый клуб образовался. Там собираются люди… такие, как мы с тобой. И нет всяких других, странных людей. Вход только по паролю.

Джона слегка озадачило описание клуба, но он решил сходить.

***

В кабинете начальника Тайного сыска в кресле для гостей сидела Лея.

– Госпожа прокурор только что сообщила, что Лиза пожаловалась на довольно странный метод задержания. Давай-ка восстановим события того вечера, – произнес Хван.

Джон уже научился игнорировать Лею, почти не впадал в панику в ее присутствии, поэтому, войдя в кабинет, был спокоен и холоден. Он рассказал обо всем, что произошло в саду, пропустив, правда, момент, когда он поменял волшебные палочки.

– Совпадает с тем, что успел увидеть я, – сказал Хван. – Джон, ты ведь готов выпить Зелье Правды и повторить это в суде?

– Конечно.

Хван удовлетворенно кивнул и спросил Лею:

– А в чем, собственно, суть претензий?

– Задержанная утверждает, что… – Лея сделала паузу, – господин Хеллинг…

– Можно просто «Джон», – нагло перебил ее Джон.

– Что, простите? – спросила она, подняв бровь.

– Не нужно формальностей. Меня можно просто «Джон» называть, – пояснил Джон как ни в чем не бывало. – Мы все-таки учились в одном классе.

Презрительный Леин взгляд обжег его, как кипящее масло со сковородки.

– Да… учились. С вашего позволения продолжу. Лиза утверждает, что трава оставила царапины на ее ногах, после того, как… Джон… ее задержал. Это довольно несерьезное обвинение, учитывая, что она сопротивлялась при аресте. Меня, правда, заинтересовала одна вещь. Ритуал, который «приращивает» ноги к траве, крайне силен. Его, традиционно, исполняли несколько человек одновременно. Вы, Джон, были в саду одни. Это значит, вы проводите колоссальные объемы магии. Однако нигде в вашем личном деле такие, я бы сказала, невероятные способности не указаны. Как вы это объясните?

– Они не всегда проявляются. Если не высплюсь только.

– Советую вам, господин Хэсу, вносить все данные о сотрудниках в их личные дела, а вам, Джон, – быть осторожнее. Если бы она не нападала до этого, у нас могли бы быть проблемы.

– Что прикажете делать в таких ситуациях? – спросил Джон с вызовом. – Дождаться, когда она убежит? Подойти ближе – к человеку, сотрудничающему с террористами, готовому атаковать?

– Надо быть осторожнее, только и всего, – спокойно ответила Лея. – Помнить, что у поступков будут последствия. Не всё можно… взять и забыть.

Последняя фраза относилась явно не к задержанию.

«Она не знает о проклятии. Она решила, что я просто не хочу вспоминать о той ночи, вычеркнул ее из памяти. Пусть и дальше так думает», – мелькнула мысль.

Лея неотрывно смотрела ему в глаза. Пустой, холодный, ничего не выражающий взгляд заставил Джона слегка потерять самообладание. Голова закружилась. Пришлось сделать несколько глубоких вдохов и выдохов.

– О, я прекрасно знаю, что у поступков есть последствия, – ответил он как можно спокойнее. – Именно поэтому повел себя так, а не иначе.

– Ну, вот и хорошо, что знаете. Знайте и впредь.

Лея встала, распрощалась с Хваном, еще раз уничижительно взглянула на Джона и вышла из кабинета.

– Что это было? – спросил Хван, когда они остались вдвоем. – Пожалуйста, не уподобляйся Дину и Корбину. Не веди себя как нашкодивший детсадовец, которого воспитательница поставила в угол и он оттуда показывает ей язык. Мы взрослые люди. Да, она молодая женщина, облеченная властью. И что теперь?

– Дело не в этом, – сказал Джон, потерев лоб пальцами.

– А в чем же?

Джон не ответил, а тоже, как и Лея минуту назад, встал и вышел.

…Сэр Кристоф был отпущен под залог и прекратил исполнять обязанности члена Высшего совета, а Лиза дожидалась суда в камере предварительного заключения.

***

Убийца драконов. Средние века

Через некоторое время после того, как Джон отправился домой, в свой мир, Хелена, в обличии совсем юной девушки, в «мужской» одежде, стояла в парке перед замком.

Ветер играл ее волосами. Она делала глубокий вдох – ей казалось, что леса, травы, водные глади вдыхают вместе с ней. Она делала выдох – все, одновременно с ней, выдыхало.

Она поднимала руки. Тени вокруг нее начинали дрожать, солнце пряталось за облака. Она сводила руки крест-накрест, плавно опуская. Старейшая магия текла сквозь нее холодом и тьмой.

– Моя корона принадлежит миру Снов, – сказал Король после возвращения с войны. – Усиливает Темную магию, помогает совершать такие сложные вещи, как управление временем, наделение кого-то властью над временем. Но она не источник Темной магии. Ты источник.

Позднее Король подарил Хелене меч, созданный из Темных камней, как и нож в медальоне. На рукоятке блистали чёрные кристаллы. Король и сам иногда фехтовал с дочерью – правда, их состязания длились не больше минуты.

– Не переживай, – говорил он всякий раз, когда меч Хелены отлетал далеко в сторону. – На свете крайне мало существ, которые могут сразиться со мной на равных.

– Кто, например? – спросила она однажды.

– Донин.

– Он самый старший Высший вампир?

– Нет. Самая старшая Кармилла.

Хелена отвела глаза.

– Я думаю, она постепенно сходит с ума, – задумчиво произнес Король. – Такое бывает с бессмертными существами, от груза прожитых лет. А Донин еще полон сил. Он сильнейший и богатейший.

– Кажется, у него, как у самурая, нет никаких слабостей.

– Одна слабость все-таки есть, – ответил Король. – Его глаз, скрытый повязкой. Он видит им все, что и его слуги-демоны, саблезубые волки в горах. Он как бы становится одним из них, в стае, и может ими управлять.

Подумав, Король добавил:

– И еще кое-что. Донин ненавидит смертных.

– Мне казалось, все Высшие вампиры ненавидят смертных, – возразила Хелена.

– Нет. Кармилла и Старший Дракула по-своему их любят… А вот Донин нет. Для него смертный – не просто еда и низший сорт, а враг.

Пока Джон гостил в прошлом, Хелена научилась призывать Темную магию и контролировать ее. Ей также хотелось понять, сможет ли она делать это в человеческом обличии.

Была и еще одна загадка.

Когда, вместе с Джоном и Сереной, Хелене пришлось удерживать Троллиху от нападения на Верду, Темная магия вытянула из нее все силы и погрузила в сон. Хелене снилось, что она блуждает по лесу и зовет отца. Через некоторое время он ответил. Разговаривая с ним как с эхом, Хелена рассказала о Джоне, и отец пообещал вернуться с войны побыстрее, чтобы отправить его домой.

– Ты ведь правда меня услышал? – спросила Хелена позже.

– Услышал, – ответил Король. – И сразу вернулся.

– Сразу… в смысле… Услышал – и вернулся?

– Да.

Хелена была поражена: Король оказался в замке через несколько месяцев после того, как она его позвала, однако для него не прошло никаких месяцев. Он вернулся, как только услышал просьбу дочери. Получается, Хелена разговаривала с отцом из будущего?

Однако странности сна на этом не заканчивались. Побродив по лесу, Хелена вышла на поляну и увидела нечто, что повергло ее в ужас и что она, проснувшись, тут же попыталась забыть, но не смогла. «Отец услышал меня, потому что он Король Теней… а то, что произошло следом… может, это был просто сон?» – думала Хелена.

– Отвечу то же, что Джону, – произнес Король, когда дочь рассказала ему вторую часть сна. – Возможно и невозможно, одновременно. Этого нет, понимаешь? Есть только то, что происходит сейчас.

…Хелена еще раз подняла руки и ощутила игру холодного ветра между пальцами.

Послышались голоса.

– Ни слуг, ни хозяев. Странно.

Шестеро человек, среди которых был ребенок, вошли на территорию замка, обогнули его и направились по парку к Хелене. Что-то в прибывших людях, особенно в ребенке, показалось ей родным, близким и знакомым, как картина, увиденная в детстве.

– Здравствуйте, молодая госпожа, – обратился к ней старик.

– Здравствуйте.

– Можно ли узнать, чей это замок?

– Моего отца.

– Можем ли мы просить о ночлеге? Мы беженцы с севера. Идет война с гномами…

Хелена подошла ближе, не сводя глаз с ребенка.

– Да. С этой минуты вы мои гости, – сказала она.

Хелена села за стол с гостями. На волшебной скатерти появилась еда. Люди ели и пили, рассказывая о войне и своем путешествии. Отец семейства достал флейту и заиграл на ней. Шестилетний мальчик подбежал к Хелене и уселся к ней на колени.

– Найдите себе покои, – сказала она, когда с трапезой было покончено. – Но советую не покидать их после захода солнца.

– Почему? – удивилась мать ребенка.

– Здесь живут вампиры.

Все в изумлении уставились на Хелену.

– Они вас не тронут, – пояснила она. – Вы мои гости.

– Осмелюсь спросить… – неуверенно заговорила женщина, – а кем является сама госпожа хозяйка?

– Я Принцесса Теней, Ночи, Темной воды и Времени.

***

С тех пор прошло примерно сто лет.

В Верде появились новые кварталы, люди стали носить другие одежды, но вампиры не старели и не молодели. Младший Дракула и Флорентина не изменились. Хелена стала выглядеть лишь чуточку старше.

Однажды все трое оказалась на очередном человеческом балу. Хозяин дома – морщинистый, неповоротливый дед – подошел к Хелене и сказал ей, подмигнув:

– Дорогая, прекрасно выглядишь. Как и всегда.

– Спасибо, Додо, но твои подмигивания могут дать почву для пересудов.

Оба засмеялись.

– Слышала о Джеке Рейне? – старик указал на молодого парня с вьющимися каштановыми волосами. – Он сын моих друзей, только что вернулся из своих славных военных походов и мечтает с тобой познакомиться. Ты не против, если я представлю его тебе? Он довольно особенный.

– Особенный?

– Он в одиночку сразился с тремя драконами и победил их.

– Встречала я таких парней.

– Ему предлагали жениться на принцессах, но он всякий раз отказывался.

– И таких парней я встречала, – сказала Хелена, кивнув на Дракулу.

– А встречала ли ты парней, чьим предкам ты когда-то разрешила переночевать в своем замке?

– Нет, – ответила Хелена удивленно. – Таких не встречала.

К Хелене часто сватались парни из хороших, богатых семей Верды. Некоторые по-настоящему влюблялись в нее, но Хелена ждала того, кто примет ее образ жизни, станет другом, соратником, с которым было бы хорошо не только в молодости, но и в старости (в его старости), ведь люди проводят большую часть жизни именно в зрелом, а затем в пожилом возрасте.

Единственным человеческим мужчиной, с которым Хелена была помолвлена, был тот самый «Додо», в молодости. Король Теней, однако, попробовав его кровь, вынес вердикт: нет никакого шанса, что он родственник Джона, и Хелена может, конечно, выйти за него замуж, но… стоит ли обрекать человека на довольно странную, не совсем нормальную жизнь, тесно связанную с миром Теней, если это ни к чему не приведет? Хелена и Додо разорвали помолвку, хоть это и разбило им обоим сердце.

Любовные отношения, которыми Хелена в большей степени наслаждалась, возникали у нее с Темными существами, хотя Король предостерегал ее от связей со слугами, с подчиненными, другими словами, с неравными. «Учись на моем печальном опыте, – сказал он однажды, намекая на Кармиллу, – если не хочешь разрушить свой авторитет» «Люди тоже тебе не равны», – возразила Хелена. «Люди не держат передо мной ответа».

Как бы то ни было, после расторгнутой помолвки Хелена, успокаивая себя тем, что она еще принцесса, а не королева, переключилась именно на Темных существ. Со смертными она общалась весьма отстраненно, знакомств избегала и вскоре потеряла к ним интерес. По сравнению с Темными существами они казались ей плохо образованными, недалекими, зашоренными и полными предрассудков.

– Дай ему шанс, – добавил Додо, и его взгляд на Хелену сделался слегка грустным и затуманенным.

– Только потому, что ты просишь.

Парень, представленный Хелене, поведал ей, как сто лет назад его семья была вынуждена покинуть родной дом из-за кровавой бойни на севере. Прадедушка часто рассказывал потомкам: приют был найден в замке Принцессы Теней, которая ещё и одарила семью ценными подарками, что позволило обустроиться в Верде.

– Твой прадедушка… тот маленький мальчик… – произнесла Хелена, разглядывая Джека.

– Он недавно умер, – сказал Джек. – Как раз, когда я был в походе.

Они еще некоторое время проговорили, и Хелена пригласила Джека с семьей в гости – посмотреть, где несколько ночей провели их предки.

– У меня два старших брата. Они таким не интересуются. Я один приду, если госпожа не против, – ответил Джек.

***

Когда Хелена стала выглядеть взрослее, Король Теней окончательно утвердился в своем «старшем» обличии. В его длинных, до лопаток, волосах, сверкала седина. Сидя во главе стола, он внимательно выслушивал рассказ Флорентины о симпатичном «смертном», с которым принцесса проговорила весь вечер.

– Я, конечно, не теряю надежды дождаться внуков, – полушутливо заявил он, когда Флорентина закончила.

– Я просто пригласила его в замок… – возразила Хелена.

– Сегодня в гости, завтра свадьба, – подхватил Младший Дракула. – И несколько недолгих лет самого скучного занятия на свете.

– Что же это за занятие?

– Секс с человеческим мужчиной.

Флорентина прыснула, Хелена закатила глаза и протянула:

– Ты, конечно, кладезь знаний на эту тему…

– Эй, эй, – Король обратился к Дракуле, – не отбей-ка у нее охоту. Хелена, дорогая, я уверен, что когда два смертных любят друг друга, это кажется им вовсе не таким скучным занятием, каким является на самом деле.

Флорентина и Дракула захохотали.

– Вообще не представляю, чтобы кто-то в здравом рассудке женился на таком! – воскликнула Хелена, обводя рукой стол.

Она изо всех сил старалась не засмеяться и правдоподобно изобразить гнев.

– Постараемся вести себя прилично, когда явится смертный, – заверил ее Дракула.

– Для начала нужно перестать называть его «смертный». У него есть имя!

Хеллинг посмотрел в пустоту.

– А смертный уже здесь. Встречай, Хелена.

***

После ужина, который прошел гораздо лучше, чем Хелена ожидала, они с Джеком отправились на прогулку по парку.

– …И тогда он говорит – давай, женись на моей дочери, принцессе. Я отвечаю: можно я хотя бы с ней познакомлюсь? Он – иди, знакомься. Поднимаюсь в башню, она рыдает. Оказывается, она любила дракона, которого я убил!! Конечно, узнав об этом, я не мог жениться на ней.

– Почему?

– Я убийца драконов, а не насильник какой-нибудь, – буркнул Джек.

– А во второй раз?

– Во второй раз… не сошлись характерами. Не мой человек. Нужна же связь какая-то, искра…

– Интересно. А в третий раз?

– В третий раз выяснилось, что принцесса еще страшнее дракона. Она-то как раз и заманивала молодых девушек на съедение! Двадцать красавиц погубила.

Хелена несколько смущенно посмотрела вниз.

– Кроме этого, творила такой разврат… Мне все-таки в девушках важна чистота… А это что? – спросил Джек, указывая на склеп.

– Могу показать.

Войдя в маленький каменный домик, Джэк завороженно уставился на мать Хелены, Лорну Стоун, в синем платье с серебристыми разводами. Она лежала в хрустальном гробу, в окружении Вечерних цветов в вазах с Мертвой водой. На ее лице, как и много столетий назад, играл румянец, а на пальце сверкало кольцо, подаренное Королем Теней.

– Вы похожи, – уверенно сообщил Джек.

– Да? Мне казалось, ни капельки.

– Подбородок один в один. И губы. Они у госпожи как розовый лепесток.

***

На следующем, весьма скучном балу у Блэквудов Хелена избрала тактику, опробованную на многих подобных мероприятиях: тихо попросила Флорентину взять кувшин с вином и отнести его на балкон. Затем, стараясь не привлекать внимания, вышла туда сама и наложила на двери заклинание, которое создавало иллюзию, что на балконе никого нет, и отбивало охоту туда входить. Их с Флорентиной никто не видел и не слышал. Они тоже не видели и не слышали того, что происходило на балу.

– И что? – спросила Флорентина, развалившись на стуле.

Хелена сразу поняла, к чему относится вопрос, и ответила:

– Ничего нового.

Флорентина кивнула, а затем констатировала:

– Этот смертный тебе не подходит.

– Я ему не подхожу. Рассказал мне страшную историю, как одна девушка убила, представь себе, двадцать человек.

– За раз?

– Нет, вообще.

– Понятно, – кивнула Флорентина. – Да, ты ему не подходишь.

– Ну, и еще пара моментов.

– Есть идея… Давай поженимся друг на друге?

– Отец будет в ужасе. Он так хочет внуков. Давай!

Обе захохотали.

– Кстати, насчет Короля. Есть одна сплетня.

– Расскажи мне все!!

Флорентина не просто рассказывала историю – она изображала всех действующих лиц, как в театре, разговаривала разными голосами. Хелена хохотала, забыв обо всем на свете. Вино скоро кончилось.

– Можешь принести еще? – попросила она подругу, снимая заклинание с балконных дверей.

Флорентина вышла и сразу вскрикнула.

Хелена вскочила и, держа наготове палочку, спешно покинула балкон.

Нарядные гости не танцевали. Они боялись шелохнуться: к шее каждого был приставлен нож – бойцами в темной облегающей форме.

На сердца Флорентины и Младшего Дракулы целились покрытые серебром клинки. Даже самым сильным вампирам потребовалось бы время, чтобы восстановиться после удара таким оружием.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6