Полная версия
Время Странника. Хроника Гирода
– Механик, неужели ты сам собрал эту штуку?
– Впервые видишь такую? – улыбнулся тот, не смыкая глаз.
– Если честно, то да. Я не думал, что такие вещи вообще существуют.
– Сам собрал, верно. Вот попадешь в Империю и собственными глазами все увидишь. Уж там таких машин много, все новые, конечно, с прошлым не сравнить, но все же. Они элегантны! В Россигарде и в Брестонии прогресс не стоит на месте. У нас полстраны в паровых двигателях. Это основа всей нашей страны. В Империи источник энергии совсем другой – литин. У них большая часть Империи на литине основывается, все их разработки, машины. У-ух, бедняги.
– Почему бедняги?
– Понимаешь, – почесал свой лысеющий затылок мужчина. – У них литин добывается в горном хребте Уран-Ушак, а это целое княжество фодинцев. Ты же знаешь, кто такие фодинцы?
– Слыхал, – ответил Алекс. – Карлики крупнотелые.
– Не вздумай им такое в лицо сказать, – предупредил его Механик. – Уничтожат одним лишь взглядом. Очень грубый народ, но с ними считаются, ведь они – энергодобытчики для Империи Россигард. Имперцы зависят от фодинцев, карлики крупнотелые зависят от имперцев.
– Ты сам называешь их так, – заметил парень и поймал насмешливый взгляд брестонца.
– Я расист, как и многие в Империи Россигард.
Алекс не совсем понимал слово «расист», но догадывался кто это – человек, который может безнаказанно оскорблять другие народности, раз Механик так довольно об этом говорит.
– А у тебя что за двигатель, раз не на литине и не на пару?
– Двигатель внутреннего сгорания. Кормлю свою машинку чистым спиртом.
– Ты сам его придумал?
– Нет, – усмехнулся Механик. – Я просто знал, как его собрать.
– А кто его придумал?
– Имени не помню, но этот человек жил до Эпохи Конца.
– А ты откуда тогда все это знаешь?
– Потому что я и сам жил в то время.
– Не пойму, о чем ты говоришь.
– И не поймешь, Алекс, – спокойно ответил ему брестонец. – Я и сам, честно говоря, не понимаю. Просто я после смерти… реинкарнирую.
Парень слышал о таких сказках, но поверить незнакомцу не мог. Вдруг он это машинное топливо сам употребляет в больших количествах? Но этот Механик говорил так складно, что не поверить ему было невозможно. И все же реакция юнца была и пугающей, и смешной, что забавляло мужчину. Так выкатывать глаза не мог никто. Рот у него был открыт, как у пиявки, готовая выпить всю кровь без остатка.
– Хочешь сказать, что ты старше нашего мира?!
Механик скромно пожал плечами и больше не отвлекался на разговоры. У Алекса было время переварить сказанное «чудиком». Верить ему или нет? Неважно. Главное, добраться до Империи, а там их пути разойдутся.
Роксана с Кайсом в сопровождении кавалерии въехали в большой автономный город Бельн, что входил в состав Империи, но не находился под княжеским управлением.
Город был отделен от Империи Россигард заливом Кракена, названным в честь гигантского кальмара, который нанес большой урон для флота и для самого города в свое время. Бельн основали имперцы, и служил он как огромный Имперский торговый город, в котором можно было найти все, что душе угодно. С севера шли десландцы, с юга мориссийцы.
Королевство Десландия придерживалось консервативных взглядов, строй общества был достаточно устоявшийся и устаревший, в отличие от Империи, где прогресс не стоял на месте. Правила страной королева Роузмэри. Честная и справедливая владычица славилась своей женственной красотой и формами правления. На троне она восседала уже не один, и даже не два десятка лет, и за все это время она проявила себя только с хорошей стороны, успевая при этом воспитывать юного принца Уолтэра II.
В Мориссии было не все так гладко. Существующий там Правящий сенат просто напросто рушил страну изнутри, как древесные паразиты, пожирающие большой и старый дуб. Заседающие дома пытались угнаться за лакомым куском пирога власти. Они не могли толком ничего решить и их действия приводили к военным стычкам, при этом угнетая собственный народ бредовыми законами и бессмысленным кровопролитием. Эти вечные споры привели к гражданской войне в Мориссии, поэтому жители бежали оттуда либо в Империю, либо в Свободные Земли. Но обычно все бежали туда, где ты можешь быть сам по себе.
Сейчас Бельн был полностью покрыт снегом, и на улицах разворачивалась настоящая зимняя ярмарка. Кайс шел по знакомым закоулкам, шел аккуратно – вся земля промерзла и дорога стала большим катком. Снег падал маленькими крупинками, и выглядело это зрелище очень красиво. То был не город, как считал Ловкач, а большой рынок, где можно было раздобыть любой товар. Мужчина смотрел на разные волшебные диковины, осматривал лавки с всякими экзотическими фруктами, никак не реагировал на бродячих артистов, но серебряную монетку он им подкинул в котелок.
Народу было чересчур много; сомнительных разговоров и слухов можно подхватить, прогуливаясь по улицам Бельна. Говорили о том, что бедную Мориссию ждет коллапс, что Империя готовится к очередной крупной войне с Мизрахом. Все это Кайсу порядком наскучило. Он ходил мимо и старался не слушать людей, но их слова так и лезли ему в уши. Через полчаса прогулки по городу, информации в его голове было предостаточно для того, чтобы начать переворот, как минимум, в двух странах.
Роксана оставила его и направилась по своим делам. Стало известно, что в порт Бельна прибыл адмиральский корабль. Свидание с нелюбимым мужем, что может быть лучше?
«Интересно, – подумал про себя мужчина, – она когда-нибудь станет ему порядочной и любящей женой?»
Кайс прошел мимо заведения, под названием «Узы Злодейки», – местный бордель, в который, случайно, он зашел лет пять назад. Около этого заведения ему на плечо упала тяжелая рука. Кайс резко повернулся от неожиданности и увидел перед собой мужчину высокого роста и крупного телосложения, с добродушным взглядом, лысой головой и густой седой бородой. На левом ухе у него висела золотая серьга.
– Здравствуй, дружище, – сказал здоровый мужчина в замшевой куртке и, оскалившись, продолжал смотреть на него, будто век его не видал.
– И тебе привет, адмирал фон Бюррер, – ответил Кайс улыбавшемуся здоровяку. – Ганс, зачем ты побрил голову?
– А зачем ты пять лет прятался ото всех? Решил в прятки поиграть? – рассмеялся Ганс над своей же несмешной шуткой, похлопав Ловкача по плечу.
– Просто не хотел попадать в твои медвежьи объятия, – улыбнулся в ответ Кайс. – Если бы я знал, что ты так изменишься, я бы прикончил Морло куда быстрее.
– На что ты намекаешь?
– На башку твою лысую. Блестит так, что за километр заметить можно. Так не одну войну не выиграешь. А еще ты заметно поправился. Надо было вернуться и заразить тебя проклятием Темного. Смерть всяко лучше того, как ты сейчас выглядишь.
– Кайс, твои шутки глупы и неуместны, – обиделся Ганс, и взгляд его стал как у котенка, которому не налили молока.
– Это потому что я с тобой дру… дружил, – продолжал издеваться Ловкач над старым товарищем.
– Да брось, Ловкач, это же я, твой старый друг Ганс, – рассмеялся адмирал и захватил его в свои объятия, чувствуя какое-то странное напряжение, пробежавшее между ними. – И ты ведь не портовая шлюха, чтобы чем-то меня заражать.
– Твою ж мать, фон Бюррер, ты мне ребра переломаешь все.
– Я рад, что Рокси нашла тебя. Не многие верили, что ты жив. Лорд-регент был одним из немногих, кто ждал твоего возвращения.
– Неужели? Я думал, что господин Витман воспользуется положением и приставит своего человека на мою должность.
– Понимаю, ты злишься на всех нас. Не держи зла, ведь… эх, не умею я извиняться. Расскажешь мне, что произошло в битве с Морло…
– Я отправлял отчеты, – сухо ответил Кайс. – Мог бы и ознакомиться с ними.
– Да, но… слушай, а ты чего гуляешь тут, если можно сразу отправиться на корабль и поскорее отплыть в Прималон.
– Мне надо заскочить к Риччи. К тому же, давно тут не был, хочу погулять. А ты что, моя нянька?
– Тебя ничто не исправит. Ну, так расскажешь, что случилось?
– Отстань, Ганс, – отмахнулся от него Кайс и пошел в сторону двухэтажного магазина, который принадлежал Старому Риччи.
На пограничном пункте Бельна на посту дежурили пятеро Имперских стражников в удобных доспехах, вооруженные шпагами. Их командир ходил в шлеме с имперским символом по центру.
В Империи стражник при дворе имел больше привилегий, чем полицейский, подчиняясь лишь Верховному стражу двора4, и не слушая лордов, что порой бросались происхождением. Единственная схожая черта у этих двух структур – синий цвет в форме. Имперская армия тоже имела элементы синего, поскольку это был официальный цвет страны.
Полицейские ходили в мундирах и фуражках, их командир выделялся офицерскими погонами. Стражников отличал лишь латный доспех с символом Империи и каскообразные кожаные шлема с золотой пикой.
Двое служащих находились на смотровой вышке: один оставался бдительным с винчестером в руках, второй тем временем дремал. Громоздкий звук двигателя пробудил стражника и он начал пялиться в сторону деревьев.
– Кого там черти несут?
– Хрень на гусеницах, – ответил стражник, что смотрел на машину в оптический прицел винтовки.
– Опять фодинцы?
– Не думаю. Пускай папаня разбирается сам.
Громадина остановилась недалеко от поста, и командир стражей в сопровождении нескольких пограничников подошел к машине.
– Добрый вечер, господа, – с серьезным тоном поприветствовал командир путников, выглядывающие из окна механизированной кареты. – Какова цель вашего визита в Бельн?
– Товар на продажу везем из Свободных Земель.
– Не похожи вы на обитателей этих краев.
– Все верно, – не стал спорить лысеющий мужчина. – Мы из Брестонии, направляемся в Прималон…
– Как и многие другие, – раздраженно ответил главный страж. – Столица-то не резиновая, на кой черт вы все туда претесь?
– Торговать, господин.
Стражник обратил внимание на скулящего пса и потрепанный вид молодого человека, что сидел на соседнем сидении и все талдычил: «Скажи им о войне, скажи им о Мизрахе».
– Насчет вас сомнений нет, а молодой человек явно не брестонец, по глазам вижу. Ты откуда, малец? И зачем тебе в Бельн?
– Найти убежище от грядущей войны, – оскалился Алекс, что лицо стражника резко изменилось в озлобленную гримасу. – Вступить в армию и мстить мизшетам!
– Выйти из машины! – приказал воин, сделав два больших шага назад.
– Я же говорил тебе держать язык за зубами, – прошипел Механик, незаметно положив себе на ноги обрез.
Он завел двигатель машины, когда стражники окружили ее.
– Заглушить двигатель! – крикнул командир стражи и несколько его людей уже держали винчестеры наготове. – Иначе мы откроем огонь.
– Механик, я выйду, – схватил его за руки Алекс. – Не нужно этого, я выйду! Коржик, оставайся с дядей. Присмотри за ним, Механик, пожалуйста, – попросил Алекс напоследок и вылез из машины, подняв руки вверх.
– Что с ним будет? – спросил брестонец, показывая все свои запасы стражникам, покуда они решили досмотреть чудо-механизм на гусеницах.
– Ты сейчас о себе думай, – сплюнул под ноги командир. – Хвали Создателя, что я сегодня в хорошем настроении, иначе отправишься следом за ним, а хлам твой сдадим фодинцам.
В город Механик проехал, долго еще браня ненавистных ему законников и Творца.
Дверь в магазин открылась, и зазвенел колокольчик, повествующий о том, что пришел очередной покупатель. Ловкач столкнулся на входе со старухой в черной мантии и в таком же головном платке.
– Аккуратней, молодой человек, – не оборачиваясь, проговорила она. – Эмберский.
– Простите? – выпучил глаза Кайс, обернулся, но старухи и след простыл. В этот момент раздался голос ворчливого владельца магазина.
– Эй, пошли прочь, уже закрыто! – разгневался продавец, спускавшийся по спиралевидной лестнице с двуствольным ружьем в руках. – Кого черти занесли?!
– Это я, Риччи, – улыбнулся мужчина спустившемуся седому старику небольшого роста. – Ловкач.
– Кайс, твою ж мать, напугал старика! – улыбнулся хозяин магазинчика, положив ружье на стол. Он подошел и обнял его как родного сына. – Рад тебя видеть! Сколько лет прошло? Где тебя носило?
– Да какая разница.
– Не уж-то ты пришел сюда ради моих сладостей? – рассмеялся Риччи.
– Шутишь? Они у тебя дрянь полнейшая, – скривил лицо Кайс, вспоминая его «кулинарный талант» на зубок. – Я пришел за произведением искусства. Мне нужно подходящее оружие.
– Умеешь насрать в душу и сделать комплимент одновременно, сукин ты сын.
Старик пошел к стойке, где лежали разные конфеты, пряники, печенья. Ударив ногой по старой, как и он сам, тумбе, в полу образовался проход в подвал, именно там где до этого они стояли.
– Ну-с, прошу. Не будем терять попусту время, верно?
– Не смею возражать, – довольно произнес Ловкач.
Под магазином «Сладости Риччи» находился настоящий подпольный оружейный склад. Старик коллекционировал разного рода оружие, занимался оружейническим мастерством, делал доспехи и собирал разные технические устройства. Для Риччи это было всего лишь хобби: он был превосходным оружейником, мастером клинка и пуль, но кондитер в нем и не рождался.
Каждому свое, как говориться.
Дабы избежать проблем с законом, оружие старик продавал только проверенным и надежным людям, хорошенечко удостоверившись, можно ли им доверять. У него было несколько пунктов на этот счет: для начала по мастеровитому взгляду определял, что за человек перед ним стоит, вскоре задавал наводящие вопросы, а под конец давал задание, выполнение которого позволяло ему удостовериться в надежности потенциального покупателя.
Ловкач, спускаясь по лестнице в его просторную оружейную, вспоминал свое задание: выкрасть рецепт «Мориссийского слоеного торта» из кондитерской на востоке города. Тогда он не стал говорить Риччи, что выкупил этот рецепт, покуда кондитерская все равно закрывалась. Как-никак, а задачу он выполнил – добыл секрет вкуснейшего в Бельне торта. Правда, старый недокулинар все равно умудрился испортить кондитерское изделие.
Но вот его оружия, которые они наблюдали сию минуту, вызывали настоящий восторг.
– Давай покажу, что у меня есть. Это…
– Постой, Риччи, – улыбнулся Кайс старику. – Позволь мне самому выбрать. А ты, если что, расскажешь и объяснишь.
– Ну, как знаешь, Ловкач, – нахмурился тот, обидевшись на то, что его вкусу не доверяют.
Бродя меж стоек, глаза мужчины разбегались. Утонченные элегантные кинжалы, грациозные шпаги и рапиры, гротескные секиры, необычные пистолеты и ружья, более ювелирной работы, крепкие луки и прочные механизированные арбалеты. Но Кайс искал совсем другое и Риччи, словно мысли его прочел, предложил сам:
– Думаю, что это тебе подойдет в самый раз.
Старик подошел к одиночной стойке и скинул ткань с оружия. У Ловкача аж глаза округлились. Меч, сделанный в достаточно модернистском стиле, казался из драгоценных металлов, навершие было серебряным и выходило острым наконечником в форме треугольника. Сама рукоятка была обмотана кожаным ремешком, гарда была заострена и выходила немного под углом, ближе к самому клинку.
– Это не оружие – это искусство. Никогда не видел такого поразительного полутораручника, – восхитился Кайс, заметив, что даже улыбка его хорошо отражается в клинке. – Мой Тамплиер в подметки не годится.
– Сравнил конечно двуручный меч с этим. Кстати, а куда он делся?
– В бою потерял. Ты мне скажи, он посеребрен?
– А ты как думаешь?
– Тогда против нечисти и других уродов это идеальное оружие. Необычная гарда, такой и прибить можно.
– Ну, на это и расчет.
– Что это за металл?
– Сплав метеоритной руды, серебра и… – ухмыльнулся Риччи, почесав подбородок. – Секретик. Я не скажу из чего я его делал и какие чертежи использовал для ковки. Да и сам секрет ковки даже не выпытывай у меня, Кайс. Не лезь в это дело.
Ловкач надменно пожал плечами.
– Да я и не собирался у тебя выпытывать, я ж не оружейных дел мастер.
– Вот и славно. Что ты смотришь, как прокаженный, возьми в руки-то, недотепа.
Так он и поступил, прокрутив меч сначала в правой руке, затем в левой, а после перехватил рукоять в обе руки и сделал несколько финтов, взмахов и один проворный рипост.
– Он довольно легок, – удивился Ловкач, переведя взгляд на мастера по изготовлению оружия. – Сколько просишь за него?
– Нисколько, – ответил старик и, нахмурившись, посмотрел на Кайса. Риччи взял из его рук меч и вернул на место. – Он еще не готов.
– Не готов?! Но ты ведь сам предложил его мне…
– Да, предложил. Это мой тебе подарок, Ловкач, но он не готов. Потерпи, сынок. Не пришло еще время для этого меча. Он будет в твоих руках, когда ты сам будешь готов для него.
– Не пойму тебя.
– Это особенный меч. Это оружие перемен, начало нового начала.
– Пусть будет так, – не стал спорить с ним Кайс, не желая слушать бредятину старика. – Но имя ему я дам прямо сейчас.
– Какое же?
– Странник. Если ты говоришь, что он мой, то пусть будет носить это имя. Да, и еще, я не буду брать другое оружие. Извини. Я влюбился в этот меч. Пускай он даже еще и не готов, как ты говоришь.
Риччи принял меч из рук Кайса и усмехнулся, осматривая свое произведение искусства. Он знал, что Ловкач дает имена своим оружиям, так как он должен знать по имени, кому доверяет свою жизнь. И доверял он больше холодной стали, чем людям. Странный парень.
Старик положил Странника в твердый сундук, в котором он нашел сей необычный материал с пометками как закалять такой иноземный металл.
– Либо чудо Иного, либо глупая шутка, – проворчал Риччи, закрывая сундук на котором было выгравировано имя Филиппа Золотоглазого.
Плов с мясом, казалось, мог приготовить кто угодно. Но только не Старый Риччи.
Нет, кулинария – это не его конек.
Кайс улыбался, еле сдерживая тошноту, когда старик спрашивал, как его стряпня. Ощущение, что ешь резиновое безвкусное мясо с жиденьким опарышем.
Звук дверного колокольчика отвлек Риччи, а Кайс воспользовался случаем и выплюнул все в тарелку и быстро стряхнул все в помойное ведро, пока старик шел встречать клиентов.
– Сегодня день встречи старых друзей? – Ловкач обратил внимание на смех хозяина и вышел посмотреть, кому он рад. – Механик, сколько лет, сколько зим мы не виделись?
– Да, гоняет меня жизнь, не жалеет, – усмехнулся смуглый мужчина, пожимая руку горе-повару.
Старик услышал скулящие звуки за спиной у Механик и удивленно спросил:
– С каких пор собачкой обзавелся, кошатник?
– Это долгая история, – проговорил мужчина, посмотрев в сторону Ловкача, который старался быть незаметным. – Риччи, у тебя посетители? Но ты же закрыт…
– Ой, да-да, – рассмеялся хозяин и представил Механику Ловкача: – Это Кайс, мой гость и старый товарищ. Конечно не такой старый, как ты, но все же. Кайс, а это…
– Я слышал. Необычное имя… Механик?
– Да, – брестонец протянул ему руку, а имперец недоверчиво пожал ее. – Крайне редкое для мест, откуда я родом.
– И откуда вы?
– Из Брестонии. Кайс, я наслышан о вас.
– Неужели? – поднял бровь от удивления собеседник. – Боюсь поинтересоваться, что вы обо мне слышали?
– Ну, Ловкач, будь повежливее, – рыкнул Риччи, но Кайс проигнорировал его просьбу.
– Ваше прозвище мне знакомо, милорд. Вы уже стали легендой Свободных Земель.
– Вот как? Тогда, если вы знаете мое прозвище, может назовете свое настоящее имя?
– Разумеется, – улыбнулся брестонец Ловкачу. – Меня зовут Механик. И я искал вас…
Не успел тот договорить, как Кайс врезал ему левым хуком в челюсть. Механик свалился, но резко поднялся и кинулся на обидчика. Имперец отпрыгнул в сторону и резво перекатился, подбежал и ударил ногой с разворота в то место, куда до этого прилетел кулак. Вновь свалившийся на пол брестонец на сей раз вставать не торопился, дождался, когда противник подойдет ближе, и бросил ему в лицо шарик, что незаметно достал из рукава.
– Сука, – прорычал Кайс, протирая глаза от перца. Слезы катились по его носу, красные глаза горели адским пламенем и он проворонил захват шеи.
Вдруг раздался выстрел, и драчуны затихли. На них направил свое ружье Риччи, злобно взирая на двух дураков, устроивших глупое представление. Чтобы разнять спарринг пришлось пожертвовать стенкой.
– Что вы тут устроили, придурки? – кричал на них хозяин магазинчика, пока они поднимались с пола и вытряхивались.
– Он напал на меня, – произнес Механик, и гематома на левой стороне его лица, в знак подтверждения его слов, сильно опухла.
– Конечно, ты же преследовал меня, – защищался Кайс.
– Заткнитесь, оба! Ты, Механик, не умеешь толком изъясняться, сколько тебя не меняй, а характер твой и натуру не изменишь даже после смерти.
– Что верно, то верно, – согласился с его словами брестонец.
– А ты, Ловкач, стал чертовым параноиком. И остался таким же дуболомом, лишь бы кулаками махать и агриться на всех.
На это мужчина лишь пожал плечами. Был ли смысл спорить с ним, если старик прав?
– Я должен передать послание от короля Рейтара. Он говорил, что письмо должно попасть либо в твои руки, либо лично Императрице. Только без рук, уважаемый.
Механик достал письмо из потайного кармана в куртке и передал в руки Кайсу. Тот взял конверт и увидел надпись на нем:
«Дело секретной важности! P.S.: Лорд-защитник, не вскрывайте письмо, не позволяйте кому-либо еще прочесть его, передайте лично в руки Императрице Берте Симплекс»
– Коли так, то мне скорее нужно отправляться в столицу. Что-то странное творится, раз лично Рейтар просит меня передать письмо Императрице.
– Он назвал вас человеком чести и хорошим другом.
– Вот оно как, – рассмеялся Ловкач, не веря сказанному. – Я видел его всего лишь раз, общался с ним по поводу Мизраха и насчет друга он слишком преувеличивает. Король Рейтар презирал таких людей как я. – Он указал на свой шрам в форме месяца и пояснил: – Считал, что люди с физическими повреждениями не должны находиться в близком кругу правительницы. Он полагал, что я настоящий мясник.
– А это так? В Свободных Землях тебя знали как Отшельника и называли настоящим зверем.
– Всего лишь выживал, как умел, – пожал плечами Кайс и сам протянул руку Механику. – Спасибо за то, что исполнил свой долг перед короной и перед моей Императрицей. И прости за то, что накинулся.
– Возможно, – довольный брестонец пожал руку и решил воспользоваться положением, – ты поможешь мне, тогда мы будем квитами. Я так понял, ты «важная шишка» в Империи Россигард, милорд.
– И в чем заключается моя помощь? Оплатить твой переезд в столицу или вызвать дьявола?
– Не советую приплетать сюда лукавого, – совершенно серьезно ответил брестонец.
– Механик, да Ловкач у нас сам лорд-защитник! – вмешался Риччи, встав между ними и схватив их за плечи. – Конечно, милорд с радостью поможет тебе. Верно, Кайс?
Старик взглянул на имперца так, как смотрят родители на своих упрямых детей, прежде чем заставить свое чадо выполнить их поручение.
– Только ради тебя, Риччи.
– Вас, лорд-защитник, выслушают пограничные стражники. Они задержали моего друга.
– А что он сделал?
– Болтает лишнее. Говорил им о войне, о Мизрахе и что надо будет с ними сражаться, поскольку они скоро подойдут.
– Вот оно как! – удивился услышанному Кайс. – Дерзко и смело. А откуда твой друг, раз говорит такие речи?
– Из какой-то деревни, – почесал затылок мужчина, забыв из какой именно. По дороге в Бельн Алекс называл местное название деревни, но Механик не особо вслушивался в его болтовню и пропустил все мимо ушей.
– Сам не в курсе, откуда твой друг? – злорадно усмехнулся Ловкач.
– Рыбацкая деревня…
– Не может быть! Мы ушли оттуда две недели назад. Ладно, пойдем освобождать твоего друга, – произнес Кайс и собрался на выход, но открыв дверь, он остановился и обратился к старику: – Риччи, я завтра уплываю. Что насчет Странника?
– Я же сказал, еще не время! – рявкнул старик, зная, что Кайса теперь просто так не отвяжется.
Глава 6
НАПАДЕНИЕ НА БЕЛЬН
Что может быть страшнее неизвестности? Пустота.
Кир ГвоздиковАлекс смотрел через оконную решетку на улицу, где шел снег и ярко светила луна. Он находился в комнате, окруженной голыми пустыми стенами и столом, перед которым он сидел, закованный в кандалы, уже который час. За целый день парень явно устал ждать какого-либо начальника, который упечет его в тюрьму, или чуда, которое его освободит. Заснуть он тоже не мог – неприятный холод из окна не давал ему это сделать.
Вдруг парень услышал скрип открывающего дверной замок ключа, и в комнату вошел знакомый ему человек с волосами цвета вороного крыла, с заметным шрамом в форме месяца на правом глазу и недельной щетиной. Алекс улыбнулся и радостно вскрикнул: «Милорд!». Глаза юноши блестели от счастья, увидев перед собой человека, которого лечил его дед. Того самого, о котором твердила вся его деревня. Тот, кто убил Темного мага голыми руками и спас мир. По-крайней мере, так говорили.