Полная версия
Попаданка, пленившая дракона
Думая о королевской семье, я размышляла, почему Оран так отчаянно хотела выйти замуж за Эдварда. Неужели только ради короны? Или к честолюбию примешивались искренние чувства? Ведь существовали ещё трое принцев, которых можно было очаровать и пробиться в королевы. Хотя это непросто, ведь король уже выбрал своего наследника.
Первый брат Тарион был погружен в научные изыскания. Он всё своё время проводил в библиотеках и в беседах с опытными магами. Второй брат стал ректором Королевской Академии в возрасте двадцати девяти лет. И, наконец, третьего король Бариус объявил своим преемником, это был Эдвард. Существовал и четвёртый принц, Эмиль. Он был рождён от наложницы. Впрочем, отец не ограничивал его в правах или денежных средствах, как и остальных своих детей.
Размышляя о королевской семье драконов, я задремала. Меня разбудила служанка, которая принесла кувшин с водой для умывания.
– Госпожа, вставайте, сегодня важный день. Скоро придёт Жанна, чтобы помочь вам подготовиться к охоте.
***
Погода благоволила верховой прогулке. На ясном небе не было, ни облачка, и солнце светило ярко, словно радуясь, что его ничто не пытается скрыть. Жанна помогла мне одеться. Меня нарядили в голубую амазонку, передвигаться в которой оказалось значительно проще, чем в длинном и пышном платье. Когда я подошла к зеркалу, то увидела симпатичную блондинку с хлыстом в руках.
Я порадовалась, что в своем мире проводила лето в деревне у бабушки. Там я научилась кататься верхом. Я много времени проводила на конюшне, помогая ухаживать за лошадьми, и сейчас была уверена, что справлюсь со своей ролью.
Возле замка появились палатки, украшенные разноцветными флагами. Король Бариус разговаривал с моим отцом, то и дело, поглядывая в мою сторону, а я не могла набраться смелости подойти к ним. Сейчас, в окружении стольких людей, нельзя было просить расторгнуть помолвку с Эдвардом. Следовало дождаться более спокойного времени. Я решила подойти к Его Величеству после охоты.
Пока я стояла, поглаживая белую холку кобылки Кристи, ко мне подошёл принц Эдвард. Наследный принц был одет в чёрный бархат с золотистыми анемонами, вышитыми на плечах камзола. На его груди покачивался нефритовый амулет в форме королевского герба – признак наследного принца.
– Приятно видеть вас в добром здравии, леди Мари. Надеюсь, у вас всё хорошо? – сказал он, целуя мне руку через тонкую ткань перчаток.
– О, всё замечательно. А с вами, господин Эдвард? – спросила я, радуясь, что у меня появился шанс поговорить с принцем наедине и отменить помолвку.
Судя по воспоминаниям Мари, принц не был рад выбору наших родителей, не видел меня своей невестой. Поэтому так быстро влюбился в красавицу Селию, прибывшую в эту страну после моей смерти.
– Благодарю вас, леди, всё отлично. Вы помните, что на этой охоте каждый участник должен выбрать Прекрасную даму? Мне кажется, будет правильным, если вы станете этой дамой для меня. Поэтому хотел попросить какой-нибудь отличительный знак, например, платок. И я обязательно убью в вашу честь парочку опасных хищников!
Я покачала головой, но, всё же, достала из кармана платок с вышитыми на нём инициалами «М.Э.». Протянув платок молодому мужчине, я попыталась незаметно рассмотреть его.
Что ж, Эдвард и, правда, был похож нагероя романа. Высокий, сильный, с приятным лицом, отмеченным острыми скулами,ярко-зелёными глазами и шапкой непослушных соломенных волос. Он был достаточно хорош, чтобы вскружить голову любой девушке.
Но мое сердце не дрогнуло. Я ничего не почувствовала, когда наши пальцы соприкоснулись.
«Как и в романе, принц предназначен не мне, а Селии».
– Вы что-то хотите сказать? – удивился Эдвард. – Так странно на меня смотрите…
– Эдвард, боюсь, между нами есть недопонимание. Это касается помолвки, о которой договорились наши родители. Но я не хочу замуж за принца-дракона, а вы не любите меня. Зачем нам эта свадьба?
– Вы не хотите нашей помолвки? Понимаете ли вы, от чего отказываетесь? И почему? – нахмурился Эдвард. Его глаза удивлённо округлились. Очевидно, он не мог представить, что кто-то не пожелает стать женой наследника престола.
– Мы не любим друг друга по-настоящему, и я не готова стать королевой.
– Ваш отец так не считает, – возразил Эдвард.
– Но я всё решила…
В этот момент заиграли горны, возвещая о начале охоты.
– Вы решили? Хотите сказать, за нас обоих?… Давайте поговорим об этом позже, – принц отошёл от меня, и мне оставалось лишь смотреть, как ему подводят коня.
Мне не понравился его ответ. Не думала, что, несмотря на то, что принц не заинтересован во мне, он захочет меня удержать. Возможно, я задела его мужскую гордость, когда намекнула, что он мне не симпатичен.
Глава 4
Вскочив в седло, я отправилась следом за принцем, надеясь, что нам удастся поговорить где-нибудь на привале в лесу. Я следовала за всадником на белой лошади, и не заметила, как оставила далеко позади остальных.
Вдруг я услышала свист. Мгновением позже я оказалась на поляне, где остановился принц Эдвард, подхвативший на лету пару подстреленных куропаток. Я хотела поздравить его, но вдруг спиной почувствовала опасность.
Неожиданно конь принца споткнулся: в его боку торчала стрела. В зарослях ивняка мелькнула тень, когда конь Эдвардаподнялся на дыбы и сбросил седока. Принц упал на траву, и тень метнулась ближе.
Я громко закричала и спугнула убийцу. Затрещали ветки, неизвестный убегал.
Спрыгнув с лошади, я подошла к потерявшему сознание принцу и прижала дрожащую руку к его запястью. Пульс был слабый.
Я опустилась перед принцем на колени, когда услышала топот копыт за собой. На поляне появился первый принц Тарион.
– Что здесь произошло?
– Кто-то напал на Эдварда! – с ужасом воскликнула я.
– Его лошадь… Кажется, стрела, которой её убили, была отравлена, – заметил Тарион, оглядывая мёртвого коня. Тело животного посинело. – Я сейчас отправлю за убийцей погоню и найду лекаря. Оставайся здесь.
Я кивнула, не сводя взгляда с бледного лица принца. Ко мне вдруг пришло осознание, что он может умереть прямо на моих глазах.
В романе не было эпизода, связанного с нападением на охоте, и это напугало меня. Неужели это произошло из-за моих робких попыток избежать судьбы? Конечно, я хотела разорвать помолвку, но не такой ценой. Кем был человек, посягнувший на жизнь наследного принца? Неужели он действовал в одиночку? Могу ли я спасти Эдварда?
Но я не училась на врача. Не знаю, как обработать рану, могу лишь приложить платок, чтобы остановить кровь.
Неожиданно в голове мелькнула мысль,как Эдварду будет больно, если он очнется. По телу прокатилась неприятная дрожь. И тут я вдруг представила, что боли нет. Что принц чувствует себя превосходно. И растерялась, заметив исходящие от моей руки лучи света. Они коснулись принца, и всё его тело словно окутал сияющий кокон.
– Что ты сделала? – спросил Тарион, который успел привести помощь.
Я даже не взглянула в его сторону. Чувствовала, что важно сохранить ощущение тепла и света. Вспомнила море и крики чаек. На море мне всегда становилось лучше. В своем мире, если я отдыхала на море, то потом несколько месяцев не болела.
Свет, исходящий из моей руки, стал гораздо ярче. Кровь, бегущая из раны в затылке принца, остановилась. И тут же свет погас.
Принц тяжело вздохнул, затем еле слышно что-то простонал.
– Это целительная магия! Она встречается так редко! – восхищённо произнёс голос за моей спиной. Это был придворный лекарь.
– Отойдите, пожалуйста, леди Мари. Я его осмотрю.
Осмотр продолжался около четверти часа. Я стояла в стороне, сжимая дрожащие руки. Меня беспокоил мой странный дар. Помогла ли я принцу?
– Он не придёт в сознание до завтра. Но вы спасли принцу жизнь, леди Мария. Он мог умереть от кровоизлияния, но этого не случилось, потому что вы вмешались. Это настоящее чудо. Как вам удалось? Когда вы узнали, что обладает даром исцелять?
– Только сегодня, – растерянно произнесла я, – Эдвард, правда, поправится?
– Он – очень сильный молодой человек, не беспокойтесь, – улыбнулся лекарь. Тарион, стоявший рядом с ним, облегченно выдохнул.
– Хвала Небу, он жив. И нам удалось схватить того преступника. Оказывается, он наёмник с материка Рогос. Похоже, наследнику придётся пересмотреть свой образ жизни. Он не сможет, после этого нападения, появляться на людях без охраны.
– Эдвард нарочно отсылал охрану? – спросила я.
– Да, он любит гулять в одиночестве, леди Мари, – хмуро ответил старший принц, – но этому пришёл конец.
***
У кровати больного находились я и король Бариус. Мужчина-дракон выглядел свежим и полным сил, для своих семидесяти лет.
Согласно книге, оборотни—драконы живут до ста пятидесяти. Но корону передают наследникам, когда устают от бремени власти. Но, как выяснилось, корона имеет свою тяжесть.
– Как хорошо, что вы оказались рядом с моим сыном, когда это произошло, леди Мари, – негромко произнёс король Бариус.
– Я счастлива, что смогла помочь… – поклонившись, ответила я.
– Немногие из магов способны исцелять. Королеве Эльрадии не пристало быть лекарем, и все же, найдутся люди, которые будут уговаривать вас развивать талант.
В эту минуту в комнату вошёл придворный лекарь, поклонившись мне и королю:
– Ольфгант прибыл, Ваше Величество. Леди Мари, я прошу вас воздержаться от использования целительной магии. Мы не выяснили, как она сказывается на вашем здоровье, и сколько сил вы должны потратить на лечение каждого больного.Сначала нужно исследовать ваш талант.
– Я понимаю, – кивнула я. Не то, чтобы я рвалась совершать подвиги и спасать людей. После исцеления принца я чувствовала озноб, как будтос четверть часа простояла на морозе.
– Мари, вы спасли моего сына. Вы можете попросить всё, что хотите, – произнес король.
– Тогда я… – я поняла, что это мой единственный шанс избежать проклятой судьбы, – Ваше Величество, король Бариус… Я хотела бы отменить помолвку с вашим сыном Эдвардом.
Сказать, что король удивился, это ничего не сказать. Его нижняя челюсть дрогнула, а брови нахмурились, когда он впился в меня проницательным взглядом.
– Что случилось, Мари? Ты не хочешь быть королевой? Или тебе не нравится Эдвард?
– Ваше Величество, есть серьёзная причина для отмены помолвки. Вы же видели алую ленту на моём плече?
Про короля Бариусарассказывали, что свою супругу Аннет он выбрал, благодаря помощи высших сил. То есть, они были связаны алыми лентами, и потому их брак был таким удачным.
Те, кто обрел свою половинку, всю жизнь способны видеть алые ленты у других людей. Невозможно, чтобы король Бариус не видел на моём плече ленты!
– Я заметил её, дорогая… – вздохнул король. – Но она оборвана!
– Но ваш сын Эдвард вообще не имеет ленты. Я верю, что, когда он влюбится, лента появится. – Я знала, что говорила: Эдвард получит ленту, когда услышит впервые пение Селии – принцессы Зильтрона.
– Ты хочешь разорвать помолвку с моим сыном ради шанса найти того, у кого лента оборвана так же, как у тебя? А что, если он мёртв?
– Тогда моей ленты вообще бы не было, – твердо ответила я. – Я верю в это.
– Ты не знаешь, что оборванная лента может означать и смерть наречённого. Я не хочу, чтобы ты сталкивалась с болью и отчаянием. Ты ещё слишком молода. Пусть Эдвард раньше и не проявлял к тебе симпатии, но теперь он точно проникнется чувствами к своей спасительнице. Даже без алых лент вы можете быть счастливы вместе!
Я покачала головой:
– Простите, но я не люблю принца. Знаю, сейчас не время и не место это говорить, но моё сердце ищет кого-то другого. Вы спросили, чего я жду от вас за то, что спасла вашего сына, и я ответила.
– Но… чем ты будешь заниматься, если не станешь королевой?
– Я поступлю в Академию, где мне помогут раскрыть мой магический потенциал. И сама выберу свою судьбу.
Король некоторое время молчал, рассматривая моё левое плечо.
– Что ж, – сказал он, наконец, – твой отец будет страшно недоволен, но если таково твоё желание… Я разрываю твою помолвку с моим сыном, Мари. Он тоже может быть несчастлив, женившись на той, у кого уже есть алая лента…пусть и порванная.
– Спасибо, Ваше Величество, – поклонилась я королю, затем лёгким кивком попрощалась с лекарем и вышла из комнаты.
Я готова была петь и танцевать! Кажется, мои шансы на выживание в этой книге резко увеличились с одного до девяносто девяти процентов!
Глава 5
Узнав о моём поступке, герцог рвал и метал. Но изменить ничего не мог. Особенно с моей призрачной лентой, слухи о которой разнеслись по замку и за его пределами.
– Ты неудачница, – бросил он, когда закончил крушить мебель в своём кабинете, – считай, что у меня нет больше дочери. Твоё обучение в Академии я, так уж и быть, оплачу, как и твоё содержание, но больше на меня не рассчитывай! Я лишу тебя наследства!
Я, молча, поклонилась. В отличие от Мари, мне было не больно, слышать слова герцога. Как говорится, собаки лают, караван идёт. Я не успела полюбить этого человека, чтобы всерьёз расстраиваться из-за его решения.
Вот к Академии стоило заранее подготовиться. Три дня я пропадала в комнате свитков, которая принадлежала раньше Мари, и пыталась разобраться в начальном курсе магии. Книги к первому курсу у девушки были куплены, и я могла познакомиться первыми уроками, чтобы не выглядеть в классе белой вороной.
Хорошо, что у меня есть талант. Хоть и не такой, как у моей предшественницы, но целительный дар – тоже неплохо. А со свитками придётся, наверное, пустить слух, что мне надоела их расшифровка, или я столкнулась со свитком, который не смогла разгадать, и теперь не занимаюсь этим пустым делом.
Но в Академии я встречу других людей. Моя жизнь изменится, Фактически, распрощавшись с принцем Эдвардом, я могла выбратьлюбую дорогу и строить свою судьбу самостоятельно.
Но следовало быть осторожнее. Я всё ещё в романе, а для его благополучного завершения требуется счастливый финал. Возможно, больше узнав о магии, я смогу придумать, как соединить Селию и принца Эдварда, если они до тех пор не сойдутся сами по себе.
Остальные герои меня мало волновали, если не считать злодейки. Но я надеялась, что с ней мы не пересечёмся. Оран никогда не стремилась к знаниям, значит, в Академии не появится. А после моего расставания с Эдвардом, делить нам нечего.
Меня удивило, что Мари отправляла заявку на поступление в Академию втайне от отца. В оригинале истории об этом не было сказано и слова. Получается, она хотела учиться, но из-за помолвки отказалась от развития способностей. И магия её наказала.
***
В день вступительного экзамена я переместилась к вратам Академии через специальный портал, открывшийся с помощью медальона. Его мне прислали, когда я подтвердила желание учиться. И, как было написано в письме от руководства Академии, это был билет в один конец. Медальону для открытия портала каждый раз требовалась новая порция энергии. Так что, пожелай я сегодня вернуться домой, у меня ничего бы не вышло.
Я стояла возле высоких, покрытых бело-серебристой краской ворот, и смотрела по сторонам. В моих руках были две сумки, зачарованные, чтобы вместить в себя как можно больше вещей.
Академия была окружена высокими липами и тополями. За воротами не было ничего видно – действовал магический барьер. Теперь, чтобы попасть внутрь, мне следовало дождаться сопровождающего. Но время шло, а никто не появлялся.
Не зная, что делать, я коснулась медальоном ворот, но, разумеется, ничего не произошло.
Неожиданно рядом со мной поднялся вихрь, да такой, что приподнял подол платья. Прокашлявшись от пыли, я обнаружила рядом с собой молодого мужчину. Надо признать, он был красив. С чёрными, точно испачканными углём, волосами, с серыми, как осенняя вода, глазами, скрытыми стёклами очков, и узкой бородкой.
Не обращая внимания на меня, он двинулся к воротам, и собирался пройти сквозь них, прежде чем я крикнула:
– Стойте! Возьмите меня с собой!
Мужчина повернул голову, окинув меня холодным взглядом, и спросил:
– Новенькая? Разве вам не сказали, что нужно дождаться сопровождающего? Зачем беспокоите меня?
– Но, если можно не ждать… – пробормотала я смущённо.
– Значит, у вас совершенно нет терпения, и вы остановили человека, которого впервые увидели. Что ж, хотелось бы узнать ваше имя, леди.
– Меня зовут Мария Экберт и я… – неожиданно я вздрогнула. Я обратила внимание на плечо этого человека и обнаружила порванную ленту. И наши с ним ленты соединяла узенькая тоненькая ниточка.
Кто бы знал, что я встречу свою пару в первый же день в Академии. Это просто невозможно!
– А я ректор этой Академии, госпожа Экберт, и вам повезло, что я сегодня не в настроении, проверять магические навыки соискателя прямо у входа в Академию.
– Что вы имеете в виду? – испугалась я.
– Ничего такого. Просто пара заклинаний, которая покажет вашпотенциал мага. Но они довольно болезненные. Зато мы точно бы узнали, есть ли смысл от вашего пребывания в стенах Академии.
– Как вас зовут? – храбро спросила я, на что получила новый всплеск неудовольствия:
– Вы не узнали заранее, кто возглавляет Академию?
И я раздражённо прикусила губу. Черт, забыла такую важную вещь. Ректором Академии был второй сын короля Бариуса. Его звали…
– Винтер Фердинанде, – громко представился новый знакомый, и его стёкла очков холодно блеснули.
– Прошу меня простить, Ваше Высочество… – пролепетала я. – Я, правда, не узнала вас.
– Неудивительно. Я не появляюсь при дворе. Не желаю общаться с этой придворной кликой. Этолишняя трата сил и времени.
– Но… – я хотела обратить внимание на его ленту и нашу связь, однако Винтер, похоже, считал общение с первокурсницей ниже собственного достоинства:
– Простите, но у меня срочное совещание. Я распоряжусь, чтобы вас встретили. Мне некогда сопровождать вас к корпусу, но я попрошу, чтобы ваш помощник появился быстрее. До свидания, леди Мари.
И, сказав это, ректор просто «просочился» сквозь ворота, оставив меня в одиночестве.
Я не успела даже заикнуться об алой ленте. Почувствовав себя посетительницей дешевого отеля, в котором клиентов заставляют часами торчать в холле, я бессильно опустилась на сумку.
Какой же наглец этот Винтер! Бросил меня здесь одну! И это и есть моя пара? Как же не повезло! Может, лучше об этой связи забыть, как и советовал король Бариус?
Глава 6
Через полчаса появился мой сопровождающий. Точнее, сопровождающая. Им оказалась милая толстушка в синем пиджаке и клетчатой юбке.
– Давно ждёшь? – улыбнулась она, встретив мой хмурый взгляд.
Я, кивнув, спросила:
– И что, каждый раз, покидая Академию, придётся по часу ждать сопровождающего?
– Нет, вы получите специальный ключ. Это браслет на руке, который помогает проходить сквозь врата, не ожидая их открытия.
Я догадалась, что Винтер прошёл в Академию, использовав этот ключ.
– Ваш ректор – грубый человек? – спросила я, продолжая злиться на эксцентричного ректора.
– Нет, с чего вы взяли? – удивилась сопровождающая, – он немногословен, сдержан, но всегда вежлив. Семейные обстоятельства…
– Обстоятельства? – насторожилась я. – Вы имеете в виду его титул?
– Нет, одно происшествие, случившееся во время его юности. Но не будем об этом. Меня зовут Шарлотта Ламп, и, вероятно, я стану куратором вашего курса, – с этими словами женщина подхватила одну из моих сумок, жестом предложив следовать за ней.
На этот раз двери распахнулись перед нами, и я восхищенно прищурилась, рассматривая Академию, выстроенную из белого камня. Мы оказались в самом низу огромной лестницы, круто идущей вверх. Лестницу украшали крылатые львы и кони из белого мрамора.
Едва мы встали на нижнюю ступеньку лестницы, как та стала поднимать нас вверх, как на эскалаторе. Достигнув вершины, мы пошли по выложенным белыми плитками дорожкам, окруженным зарослями кустарника. Пройдя длинную живую изгородь, мы вышли к высокому зданию, вход в которое украшали каменные колонны.
Мы прошли на первый этаж, и девушка, сидевшая в холле за высокой стойкой, вручила нам ключи от пятьдесят третьей комнаты. Комната располагалась на третьем этаже.
Шарлотта объяснила, что ученики живут по двое, или даже по трое. Но в каждом номере есть общая гостиная, ванная и две спальни.
Когда мы зашли в пятьдесят третью комнату, я сразу же заметила свою соседку, очевидно, приехавшую раньше. Та, сидя в кресле у окна, внимательно читала книгу, и лёгкий ветер играл её пышными рыжими волосами.
Девушка показалась мне знакомой. Я пыталась понять, где могла её видеть. Но та не стала долго молчать, поднялась с кресла и церемонно поклонилась:
– Здравствуйте! Меня зовут Селия Кастл, приятно познакомиться!
Я едва не вскрикнула. Главная героиня романа! Вот уж повезло! А я надеялась, что навсегда простилась с сюжетом «Бала алых лент».
Кстати, а что здесь делает принцесса другой страны? По книге, она не должна была учиться в Академии. Ей полагалось появиться на балу в честь совершеннолетия Эдварда, вместе с её дедом, правителем Зильтрона, и исполнить чудесную песню, очаровав принца. Но, что она забыла в нашей Академии?
– Очень приятно, – процедила я сквозь зубы, – меня зовут Мария Экберт, и, если пройду вступительный экзамен, то вероятно, мы будем учиться вместе.
– Госпожа Селия приехала с другого материка, чтобы учиться в нашей Академии. Вы поможете ей здесь освоиться? – попросила меня Шарлотта. Мне хотелось ответить, что я сама плохо ориентируюсь в этом мире. Но, конечно, я промолчала.
– Я оставлю вас ненадолго, леди Мари, – сказала Шарлотта. – Вступительный экзамен начнется не раньше, чем через два часа. Я провожу вас к ректору.
– К ректору? – вздрогнула я, вспомнив своё неприятное знакомство.
Некстати в голову пришёл сон о мальчике, с которым Мари столкнулась, поссорившись с отцом. Неужели, Винтер – тот самый ребёнок? Кажется, у нас с ним не отношения не сложились с самой первой встречи. Он считает, что я должна проявлять больше смирения, когда у меня нет ни малейшего желания. Возможно, он слышал, что я разорвала помолвку с наследным принцем, и теперь считает меня той ещё вздорной девицей. Но, главное…Мы с ним связаны алой лентой! Значит, я должна наладить наши отношения.
Но, почему я должна проходить экзамен под его надзором? Это точно не то, о чём я мечтала!
Пока я размышляла об экзамене, проводимом ректором, Селия снова упала в своё кресло и блаженно потянулась:
– Как я счастлива, что уже прошла экзамен!
– А в чём он состоял? – немедленно спросила я.
– Я бы хотела рассказать, но не могу. Это запрещено. По окончанию экзамена никто не может рассказать о его сути. Так что, извини. Могу лишь сказать, что пришлось доказать, что я владею магией. Это всё.
– Вот как? Владение магией? – я размышляла, поможет ли мне сила исцеления в прохождении экзамена.
Согласно правилам Академии, для того, чтобы попасть на первый курс, не обязательно знать заклинания. Достаточно того, что магическая энергия циркулировала в теле ученика.
– Прости, но я ничего не должна говорить, – Селия вдруг указала рукой на столик перед собой, – лучше выпей ромашкового чая, он тебя успокоит.
Я села в кресло, напротив неё, и спросила:
– Тебе было страшно проходить экзамен? Кстати, почему ты захотела обучаться магии в этой Академии?
– Я управляю стихией воздуха, могу вызывать ветер. Мне было совсем не страшно, я знала, что точно пройду. А что касается выбора места учёбы… Моя мама когда-то закончила эту Академию, и очень её хвалила. Я решила, что обучение поможет мне найти своё место в жизни. А ты как попала сюда?
«Хотела избежать помолвки», – чуть не ляпнула я, но сдержалась. Если бы из Академии не пришло письмо, что они ждут Мари Экберт, я бы и не знала об этом месте. В романе о нём не упоминалось, кроме того, что второй принц был ректором Академии.
– С детства мечтала обучаться здесь. Об Академии ходят легенды, говорят, самые талантливые люди нашей страны её закончили, – сказала я то, что и так было общеизвестным фактом.
Мы какое-то время поболтали о прежней жизни Селии. Оказалось, что после смерти матери она воспитывалась в монастыре.
В итоге, обсудив семью Селии, и климат на её родном материке, мы замолчали. Девушка снова открыла книгу, я же стала просматривать свитки для поступающих в Академию.
Глава 7
Наконец, снова появилась Шарлотта. Мы вышли из здания, прошли парковую зону и поднялись по ступенькам в боковую башню. Закрыв за собой толстую деревянную дверь, я оказалась в рабочем кабинете. Полки с книгами и свитками нависали над большим столом из белого дуба. В углах кабинета стояли странные стеклянные кубы, в которых полыхал огонь.