bannerbanner
Небо в призраках
Небо в призракахполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
10 из 17

– М? Но я–то вампир.

– Фу на тебя, – фыркает принцесса и, развернувшись, с обиженным лицом и гордо выпрямленной спиной быстро удаляется по коридору.

Я стою в растерянности, глядя ей в след. И что это было? Это ее мне надо охранять? А кто меня от нее убережет?

– Вижу, знакомство с моей сестренкой произвело на тебя впечатление, – раздается за спиной знакомый ехидный голос. Я аж вздрагиваю от неожиданности. Вот же натренировался, видимо, подкрадываться к вампиру незаметно! Рискованно! Резко поворачиваюсь к нему лицом лишь затем, чтобы уткнуться носом в грудь. Медленно поднимаю голову и встречаюсь со взглядом озорных глаз.

– Произвело, – процеживаю сквозь зубы и хочу догнать принцессу, но ее уже и в помине нет. Вот же ж подстава! И куда мне идти?

– Отец просил тебя зайти к нему. Я провожу.

Я поворачиваюсь к принцу. Он победно улыбается. Вот чует мое сердце, что меня попросту втянули в какую–то неведомую мне игру. И кто–то действительно здесь хорошая актриса.

***

– А здесь у нас сад, – вещает Генри, кивая в сторону распускающихся деревьев.

– Кажется, ты говорил, что меня ждет твой отец, – в очередной раз пытаюсь намекнуть принцу, что пора бы заканчивать внеплановую экскурсию.

– Подождет, – равнодушно бросает он и продолжает путешествие по коридору. И так уже больше часа. Поначалу я думала, что мы движемся в сторону кабинета короля, но когда после очередного поворота Генри снова принялся рассказывать о планировке замка… В общем, оторвать ему голову кажется мне неплохой идеей. Интересно, какова на вкус его кровь? Эта мысль настолько поражает меня, что я замедляю шаг. Не к добру это. Что, если подобные мысли вызывает во мне связь с Властителем?

– Габи, ты меня слушаешь? – останавливается принц, а я по инерции делаю еще пару шагов, врезаясь в его спину. От удара осознаю, что за размышлениями на какое–то время отключилась от действительности.

– Генри, отведи меня к отцу, – прошу я.

– Мы еще не закончили, – пожимает он плечами.

– Генри, ради Бога! Это не смешно!

Принц смотрит на меня, прищурив глаза. Что он пытается высмотреть, я не понимаю, но злит меня это все сильней.

– Что–то случилось, родная?

– Что?! Родная?! С ума сошел? Да я тебе в матери гожусь! – распаляюсь я. – Заканчивай свои шуточки, Генри! Твоего поцелуя мне было достаточно! Между прочим, я жду извинений!

– Жди, – расплывается он в улыбке. – Не думал, что ты так серьезно отнесешься к моей шутке, – он склоняется ко мне и добавляет: – Но я несказанно рад, что ты хоть иногда, но думаешь обо мне.

– Ничего я не думаю, – слишком поспешно отвечаю, чувствуя, как кровь приливает к щекам. Что же это такое? С этим мальчишкой я теряю весь контроль над эмоциями. Другому бы я соврала, не моргнув и глазом. Даже Рафаэлю врала так, что он не подозревал ничего. А тут?

– Вот ты себя и выдала, – щелкает он меня по носу. И вот тут–то я рыкаю:

– Уноси ноги, гаденыш, пока я тебя не разорвала!

Бледность сгоняет краску с лица Генри. Доигрался? Шутки шутками, но дразнить вампира – себе во вред.

– Пойдем, провожу тебя к отцу, – серьезно произносит он и разворачивается ко мне спиной. Очень опрометчиво.

– Никогда не поворачивайся к разозленному вампиру спиной, – глухо произношу я, следуя за принцем.

– Я не боюсь тебя, родная, – тихо отвечает мне он.

***

До кабинета короля доходим молча. Я то и дело бросаю косые взгляды в сторону принца, но он их не замечает, погрузившись в свои думы. Вот–вот. Думай—думай, авось голова заработает, раз инстинкт самосохранения отсутствует.

Около двери кабинета, Генри сухо прощается со мной и исчезает в глубине замка. Ричард сейчас один, что очень хорошо.

– Давай четко и по делу, – садясь в кресло, бросаю королю. И плевать я хотела, что разговаривать таким тоном с Ричардом нельзя и бла–бла–бла.

– Прости, я не углядел, когда мои детки договорились взять тебя в осаду.

– У меня к тебе одна просьба – держи Генри от меня подальше, – спокойно произношу я.

– Какие–то проблемы? Видишь ли, он уже достаточно взрослый, чтобы я его контролировал.

– И что? Ты не можешь на него повлиять? – хмыкаю я. – Совсем распустил принца с принцессой. В кого только Эдгар такой вышел?

На мои слова Ричард мрачнеет. Мне становится любопытно, что же такого я не знаю.

– За эти долгие годы многое изменилось, Габриелла. И что будет дальше неизвестно, – туманно отвечает он.

– Ричард, что происходит? – несмотря на всю усталость после дороги и экскурсию по немаленькому замку, я решаю, что пришло время узнать правду. – Ты же вызвал нас с братом в замок не ради охраны детей. И не отнекивайся. У тебя целая свита охранников. На каждом углу стоят. Думаешь я это не отметила, пока твой сынок решил поиграть в гида. Так зачем?

– Причин много. Одна из них, – он бросает на меня взгляд, наполненный любопытства, – отношения между твоим братом и моей дочерью.

– Что?! – у меня за короткий отрезок времени потрясений больше, чем за все последние десятилетия. – Как? Когда? И ты его еще не выгнал? – Я вскакиваю с кресло и принимаюсь расхаживать по кабинету. – Да я его придушу. Вот, спасибо, удружил, братец!

– Я ничего против такой партии для Кейт не имею, – миролюбиво заявляет король, на что я только рот раскрываю. А слов даже нет, и мысли все в голове спутались. Плюхаюсь в кресло и молчу.

– Значит, ты не знала, – констатирует Ричард. – Не вижу ничего плохо в сложившейся ситуации…

– Не видишь? – переспрашиваю я. – Ричард, но ведь они не истинная пара!

– Кто тебе такое сказал? – улыбается король.

– Что? – я закрываю глаза ладонью. – Этого еще не хватало.

Ричард на мои слова отвечает смешком. Слышу, как звенит наполняемый бокал.

– Держи. Выпей, Габи. Хотя бы расслабишься.

Пить я не люблю. Наверное, из–за того, что начинаю плохо контролировать свой язык и выбалтываю всем и вся всякую дурь из своей головы. Кошмар! Но сейчас я принимаю бокал из рук Ричарда. Пригубив, ощущаю, как тепло обволакивает горло и скользит в мой пустой желудок. Быть беде, если я вовремя не доберусь до своей комнаты и не лягу спать.

– Я заметил, что Рафаэль интересуется моей дочерью несколько месяцев назад, – начинает Ричард. – Поначалу я не придавал этому значения. В Рафаэле я уверен. Несмотря на его любовные похождения, он ведет себя с моей девочкой как настоящий дворянин. А потом начались частые приезды в замок, и каждый раз Рафаэль старается так или иначе пересечься с Кейт. Дочь отвечает ему взаимностью. И если все так, как я думаю, скоро Рафаэль придёт ко мне просить ее руки.

– Если бы я не знала, кто она, я бы сказала, что Раф хочет затащить в постель очередную девушку. И чем недоступней она, тем соблазнительней.

– Вот за этим ты и здесь, – улыбается Ричард, а я прищуриваюсь, рассматривая полученную информацию со стороны.

– То есть ты хочешь, чтобы я следила за Кейт и охраняла ее честь?

– Да, – кивает Ричард.

– От своего же брата?

– Так точно.

Я издаю смешок. Вот же Раф удивится.

– Хорошо. Я им устрою светлые денечки. Но откуда ты знаешь, что они истинная пара? Всего лишь два …эм–м–м… одна молодая и один не очень старый влюбленный.

– Время покажет, – снова загадочно отвечает Ричард.

– Уху, – пригубив вино, соглашаюсь я. – В любом случае все должно разрешиться до обращения Генри. После причин находиться в замке у Рафаэля не будет.

– С этим тоже есть свои проблемы.

– И? Какие же? – не выдерживаю я.

– Если ты заметила, то Генри унаследовал от Евы дар Хранителя. Разные глаза тому доказательство. И есть вероятность, что мой сын останется человеком на всю свою долгую жизнь.

– Но не настолько долгую как у вампиров… – размышляю я вслух. Кажется, мне уже хватит вина.

– Я очень надеюсь, что он все–таки пройдет обращение, но пока об этом рано судить.

– Хорошо. Ну а что насчет более весомой причины, по которой ты позвал меня в замок? – допытываюсь я.

Ричард пожимает плечами и улыбаясь произносит:

– Время покажет, Габи. Время покажет.

Что мне остается? Раз покажет, значит, покажет, а сейчас я действительно не откажусь от отдыха.

Глава 14

Несмотря на усталость и выпитый бокал вина, спала я этой ночью отвратительно. Заснула быстро, но потом мне то и дело мерещился голос Генри. «Родная», – звал меня он.

Неудивительно, что проснулась я в самом скверном расположении духа. Вот и лежу теперь, рассматривая потолок. И куда я только попала? Все, к чему я привыкла в миг изменилось до неузнаваемости: огромная комната с видом на сад вместо моей небольшой коморки, огромная мягкая постель вместо узкой койки и разодетые барышни взамен строю мускулистых парней. У–у–у.

Видимо, я проспала завтрак, так как мне принесли его в комнату. Бросаю взгляд на поднос с едой. В вазочке все на том же подносе стоят распустившиеся белые и сине–фиолетовые ирисы. Красивые и необычные.

Вот это обслуживание! Неудивительно, что братик с сестричкой выросли избалованными. Ну ничего! Я их перевоспитаю… и Рафаэля заодно.

При мысли о брате становится чуточку грустно. Сначала он недоговаривал насчет своих визитов во дворец, потом оказалось, что он не больше Ричарда и Евы доверяет мне, и вот теперь еще его отношения с принцессой, о которых он попросту умолчал. Чувство такое, что все вокруг меня больше осведомлены о происходящем, а я вроде и живу, но ничего не знаю. Может, это моя вина? Ведь это я спряталась за стенами лагеря и не выезжала никуда кроме запланированных рейдов. И к чему такая жизнь, скажите мне?

На этой грустной мысли я решаю, что хватит. Поднимаюсь с кровати и подхожу к окну, попутно выуживая с подноса вкусную булочку. М–м–м, красота.

Вид из окна просто потрясающий. Меня и Рафаэля поселили на этаже, занимаемом королевской семьей. Неудивительно, что теперь мне довольствоваться самым лучшим. Я хмыкаю. Неужели Ричард решил таким способом загладить охлаждение в наших отношениях? Недурно, я вам скажу.

Открыв окно, выглядываю наружу, а потом и вовсе облокотившись о подоконник подставляю личико весеннему теплому солнышку. Минутка покоя в моей длинной монотонной жизни. Ну теперь уже не такой спокойной как раньше, но все же.

«А вдруг здесь я встречу своего принца?» – мелькает в голове шальная мысль. Ведь когда–то я считала, что только принцы обитают в замках, а потом спасают принцесс и живут с ними долго и счастливо. Ричард в то время казался мне идеальным кандидатом на эту роль. Только раньше я и не подумала бы, что принцы могут быть избалованными мальчишками.

Да что это такое? Все мысли так или иначе тянутся как раз к такому экземпляру. Самоуверенному, бедовому и почему–то такому притягательному. Что–то я слишком сентиментальна в последнее время. Дэвид бы, наверное, посмеялся надо мной. Дэвид… Теперь мы нескоро увидимся, а так жаль, что наши отношения слишком быстро закончились. Мы могли бы образовать пару. Пусть и не истинную, но крепкую. В том, что этот вампир бы никогда меня не предал и не бросил, я была уверена. Но что теперь жалеть о случившемся? Я сама приняла такое решение. А вдруг все–таки именно здесь мое место? И почему–то на душе так легко, будто скоро произойдет что–то неожиданное. Что–то, что заполнит пустоту внутри меня.

***

«Платье–платье», – снова и снова повторяю про себя, когда, идя по длинному пустому коридору, в очередной раз путаюсь в юбках. С роду таких не носила, но по просьбе Ричарда, озвученной вчера, когда он провожал меня в комнату, я согласилась надеть злосчастную одежду. Сколько лет я уже не носила такие балахоны? Десять? Двадцать? Когда постоянно нужно быстро двигаться на тренировках или ездить на лошади, лучше обычных штанов ничего нет. И пусть не по правилам. Дамы должны носить платья! Ой–ой–ой! Я себя дамой не считала. Какой кошмар!

Отвлекает меня от душещипательной беседы с моей давно почившей совестью идущая навстречу мне молодая служанка.

– Простите, – останавливаю я ее. – Вы не подскажите, где я могу найти принцессу?

– Ее Высочество сейчас совершает прогулку в саду, – почтенно отвечает мне хорошенькая девушка. – Ее сопровождает ваш брат.

Вот это уже плохо. Налицо не исполнение мной служебных обязанностей.

– Хм. А Его Высочество вы не встречали? – на всякий случай уточняю я. Не хотелось бы случайно столкнуться с Генри, а если получится, то и вообще впредь буду избегать этого самодура.

– Принц еще не покидал своих покоев, Ваше Сиятельство.

Я удивлена таким обращением к себе. Ваше Сиятельство. Так обращаются к графам1, спутникам короля.

– Габриелла. Для всех я просто Габи, – наконец–то выдавливаю из себя.

– Как прикажите, госпожа Габриелла, – кланяется служанка. – Я могу идти?

– Да. Да, конечно. Иди.

Я провожаю девушку взглядом и только потом выдыхаю. Не ожидала я, что ко мне будут так относится. Наверное, потому и завтрак в комнату принесли, и цветы заодно. Жаль, что я забыла спросить об этом служанку. Мне хотелось отблагодарить ее за заботу. Ну да ладно – не последний же день я ее вижу.

Замок оживает по мере моего неспешного продвижения в сторону сада. Бежать туда и разлучать двух якобы влюбленных, я не собираюсь. Какая я все–таки добрая!

Кейт, по–хорошему, стоило бы отлупить и запереть в ее комнате, чтобы неповадно было помогать обнаглевшим принцам. А братика я бы загрузила работой по самые уши, чтобы сил не оставалось скакать по служанкам! Любовь у него. Уху, знаю я его любовь… в штанах обитает. Каков подлец! Соблазняет саму принцессу, при этом крутя шуры–муры с другими вампиршами!

С каждой новой мыслью злость разгорается во мне с новой силой. И, кажется, субъект возмездия я уже выбрала. К саду прихожу в взвинченном состоянии, но увидев издалека жертву планируемого мной ада, я притихаю и как девчонка прячусь за деревом.

Я, конечно, не впервой вижу, как Рафаэль очаровывает девушек. Ему стоит улыбнуться, сверкнуть глазами с притаившимися на их дне бесятами, и, считай, дело сделано. Жертва, словно завороженная, сама плывет в руки. Только вот в данном случае Рафаэль не похож сам на себя. Улыбается, да, глаза блестят, но в них горит не огонь предвкушения, а очарование спутницей. Кейт весело смеется над шутками моего брата и всячески кокетничает с ним, а он с таким обожанием смотрит на нее, что мне аж завидно становится. Злость прошла, но огнем вспыхивает горечь обиды, что за мной так никто не ухаживал, что я сама выбирала, с кем иметь отношения. По сути я была парнем в юбке, то есть девчонкой в штанах. Со временем меня в лагере так и воспринимали – как еще одного товарища.


Неясное волнение отвлекает меня и от пары влюбленных (теперь–то я в этом убедилась), и от очередного самоедства.

– Вот же ж черт, – пищу я, когда вижу идущего в сторону сада Генри. Ну почему так не вовремя?! Он еще спать должен! Маленький же!

Я юркаю между деревьев, надеясь скрыться с чьих бы то ни было глаз, но, видимо, высшие силы решают, что рановато. Ненавижу платья! Хм, а может, в положении лежа я менее заметна?

Полежать мне не дают. Только ойкнуть и успеваю, как Генри рывком поднимает меня на ноги. Откуда столько силы в этом хилом тельце?

– Прилегла отдохнуть? – издает он смешок. – Я не потревожил?

– Может, хватит меня преследовать, – процеживаю я сквозь зубы. Так и хочется испепелить принца взглядом. Каков нахал! Слов нет, как он меня бесит!

– Преследовать? – насмешливо приподнимает он брови. – Родная, я шел к твоему брату.

Сглупила. Чувствую, как щеки горят огнем. И с чего я вообще подумала, что он меня искал? Ну столкнулись… все–таки в одном замке теперь живем.

– Прекрати меня так называть, – между тем отрезаю я.

– А как мне тебя называть? – делая шаг ко мне, спрашивает он. – Солнышко? – еще один шаг вперед, и мне приходится отступить. – Милая? Зайка?

– Генри, хватит! – рыкаю я, прижавшись спиной к дереву. Этот цирк мне уже поперек горла. – Я поняла, что у тебя богатая фантазия, а теперь будь добр, иди куда шел.

– Может, я к тебе и шел.

– До этого ты говорил обратное. Врать старшим нехорошо. Тебя этому не учили? – огрызаюсь я.

Генри довольно долго смотрит на меня, молча. За это время успеваю прочувствовать всю прелесть момента, а точнее – ощущаю себя дичью перед охотником. Так и хочется прижать ушки к голове и извиниться за сворованную капусту.

– Габи, – раздается совсем близко насмешливый голос брата. – Ты ли это? В платье?

Перевожу взгляд на этого остряка. Улыбка не сходит с его лица. Кейт при этом пытается держать лицо, хотя видно, как дрожат уголки ее губ.

– Зубы лишние появились? – уточняю я у брата.

– У–у–у, не удивительно, что ты не в настроении, – хохочет Рафаэль. Стискиваю зубы, сдерживаясь от гневной тирады в его адрес. Выставляет меня на посмешище перед принцем. Хм, а какое мне вообще дело, что подумает Генри? Верно, никакого.

– Кажется, у Высочества к вам дело, братец, – холодно отвечаю я. Обиделась, вот и все.

– Правда? – удивленно приподнимает брови Раф. Только он может играть так правдоподобно. Брат целует ручку Кейт и проникновенно интересуется: – Так у вас ко мне дело, Ваше Высочество?

Принцесса заливается румянцем и хихикает, отворачиваясь в сторону.

– Может, не будем им мешать? – предлагает мне Генри. Я кидаю на него убийственный взгляд и произношу так, чтобы все меня слышали:

– Я здесь как раз затем, чтобы мешать.

Рафаэль ловит мой недружелюбный взгляд и становится серьезным. Да, братец, влип ты по самые уши.

– Вот, значит, как, – задумывается Раф. – Ну что ж, хорошо. Пойдем, Генри, – и еще раз поцеловав расстроенную его уходом принцессу, произносит, уже обращаясь к ней: – Ваше Высочество, не скучайте в компании моей очаровательной сестренки.

Рядом Генри фыркает от смеха, а я от злости. Каков плут! Я им покажу, как не скучать!

Когда мужчины скрываются в противоположной стороне сада, принцесса решается заговорить со мной.

– Предлагаю мир, – смотрит на меня огромными наивными глазами, но меня уже этим не проведешь. Я прекрасно знаю, на чьей стороне играет эта плутовка.

– Ты не играешь в игры своего братца, а я, так и быть, соглашаюсь на твои встречи с Рафаэлем. При моем, конечно, отдаленном наблюдении.

– Так нечестно! – восклицает она. – Я не могу. Ты же не понимаешь!

– Не понимаю, но или так, или никак. Выбор за тобой, – складываю я руки на груди. Принцесса хмурит брови и недовольно поджимает губки.

– Если Генри поймет, мне не поздоровится, – фыркает она, но все же протягивает руку. – Я согласна.

***

Рано я расслабилась. Поняла это, когда битый час принцесса и куча служанок мучили меня с выбором платья для предстоящей церемонии помолвки. На кой я сдалась им в платье, понять мне не суждено. Подозреваю, что Кейт таким образом пыталась мстить мне за шантаж.

В итоге после нескольких часов примерок, подгонки выбранного платья, укладки волос, я была о–о–очень красивая и злющая.

– Улыбни–и–ись, – смеется Кейт. – Надеюсь, мы не переборщили и не затмим своей красотой невесту Эдгара.

– Я бы с удовольствием пропустила данное мероприятие, – бурчу я, любуясь видом из окна.

– О, нет, сестра, – грозит мне пальчиком эта упрямица, – так дело не пойдет. Если ты остаешься в замке, то хочется тебе или нет, но придется посещать приемы.

– И как часто? – мое воображение рисует не самые радужные перспективы для меня.

– Ну–у–у, – размахивает расческой Кейт, – между ними я успеваю заскучать.

Я издаю смешок. Принцесса, откровенно говоря, мне нравится своей открытостью и наивностью. Хотя я прекрасно понимаю, что за таким поведением срывается довольно умная и взрослая не по годам девушка. Если все сложится, то я буду рада, что именно такая пара достанется Рафаэлю.

– Отец не очень любит подобные мероприятия, но как ты понимаешь, налаживание отношений с людьми – залог нашего будущего, – вещает принцесса пока служанка расчесывает ей волосы. – Люди считают, что отец всего лишь богатый землевладелец. Мы с ними торгуем, заключаем сделки. И нам выгодно, и неплохое прикрытие.

Да уж, Рафаэль не ошибся с выбором. У девочки есть хватка.

– Ты свободна до завтра, – отпускает она служанку и как только за той закрывается дверь, Кейт хмурится. – Что–то не так, Габи?

– М–м–м? С чего ты взяла?

– Ты на меня как–то странно смотришь, – принцесса передергивает плечами.

– Просто думаю о том, что у моего брата хороший вкус.

– Ты против? Против наших отношений? – осторожно спрашивает она.

– Разве мое мнение имеет значение? – и не ожидая ее ответа, продолжаю. – Я рада, что у Рафаэля может все наладится. И ты мне нравишься, если играешь на моей стороне.

Лицо Кейт светлеет, а ее малиновые губки растягиваются в улыбке.

– Только я хочу предупредить тебя, – не даю я ей утонуть в грезах, – будь осторожна с ним.

– Что ты хочешь этим сказать? Что он меня укусит?

– Я хочу сказать, что мой брат не так невинен, как тебе кажется.

– Я понимаю, что у него были отношения, – вскидывается она.

– Были и достаточно много. Как правило на одну—пару ночей, Кейт. Я не хочу, чтобы ты потеряла голову и кинулась к нему в объятья, а потом нас всех ожидал бы твой отец. Будь хитрее.

– Но я хочу быть откровенна с Рафаэлем, – печалится она. – Я не могу так с ним поступать.

– Я не прошу тебя врать, – присаживаясь рядом с ней на кровать, объясняю я. – Хочу, чтобы ты держала его рядом, но в то же время знала себе цену. Если у моего брата серьезные намеренья, то он долго не выдержит и пойдет к твоему отцу.

От моих слов Кейт краснеет. Неужели я опоздала со своими наставлениями?

– И что это значит? – интересуюсь я, когда принцесса опускает глаза.

– Ну… мы… целовались, – и поспешно добавляет. – Всего раз! Клянусь!

Ее наивности я поражаюсь. У меня не получается сдержать смешок, из–за чего Кейт краснеет еще сильней.

– Эй, тише, – обнимаю я ее за плечи, – ничего страшного не случилось.

– Правда? – всхлипывает она.

– Правда, – улыбаюсь, поглаживая ее по плечу. – Только поцелуи порой лишь начало к чему–то более серьезному, поэтому нужно быть осторожной.

– Я все поняла! Я буду осторожной. Правда–правда!

Смотрю в ее огромные наивные глаза с еще невысохшими слезами, и понимаю, что впредь буду осторожней с высказываниями. Энтузиазма у барышни хоть отбавляй. Хочу предостеречь ее от безумств, но Кейт уже не слышит меня, кружа по комнате.

Спустя пару минут моих попыток вразумить принцессу, раздается стук в дверь. Кейт вылетает из комнаты в объятья сияющего Рафаэля, а меня почему–то на торжество будет сопровождать Генри, который ожидает тут же в коридоре. Весь нарядный и все с тем же бедовым взглядом, который не сулит мне ничего хорошего. Видимо, заручившись поддержкой Кейт, я потеряла благосклонность Рафаэля.

***

Церемония представляет собой не что иное, как обмен любезностями, выступление короля перед его подданными с речью о том, как это прекрасно, что любящие нашли друг друга, и остальное в таком же духе.

Я слушаю в пол уха, то и дело оглядывая присутствующих гостей и вооруженную охрану. Несмотря на то, что Генри и Кейт стоят рядом, моих обязанностей, как защитника, это не отменяло.

– Габи, – шепчет Генри, который так и не отпустил меня от себя. Пререкаться с ним на людях я не стала. Все–таки он принц, и не стоит давать повода трепать о нем плохие вещи. Как никак, а это меня заботило, что добавилось в копилку моих ощущений по отношению к принцу.

– Что? – машинально отвечаю я ему.

– Ты нервничаешь. Что–то не так?

Сказать правду – это снова дать ему возможно обсмеять себя. Рядом с ним я не нервничаю. Меня волнует само его присутствие, когда запах, тепло его тела и в довершение чарующий голос окутывают меня дымкой нереальности происходящего и отделяют нас двоих от остального мира.

Определенно мне стоит держаться от него как можно дальше.

В голове мелькает мысль, что Генри унаследовал от матери намного больше ведьмовских способностей. А что, если он применяет на мне какие–то особые чары или те же духи с определёнными ингредиентами? И вправду не может так великолепно пахнуть человек пусть и в преддверии обращения!

– Габи, – повторяет Генри и склоняется ко мне. Его чуть пухлые уста с четко выделенной впадинкой на верхней губе слишком близко. Я теряюсь в противоречивых мыслях.

– Почему… – я сглатываю, с неохотой отворачиваясь от принца, – почему охрана по большей части состоит из оборотней?

Ничего лучшего мне не приходит в голову. По правде сказать, факт присутствия оборотней на церемонии вампиров сам по себе для меня не ясен, а спросить у короля об этом до окончания торжества не представляется возможным.

– Отец посчитал, что это прекрасная возможность показать, что оборотни и вампиры едины в своих желаниях сохранить тайну нашего существования, а также, что они верные союзники друг друга.

На страницу:
10 из 17