bannerbanner
Корректор. Книга первая. Ничьи котята
Корректор. Книга первая. Ничьи котятаполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
30 из 37

– Я люблю слушать. Вот только юношей меня уже давно не называли, – улыбнулся Саматта. Профессор потихоньку начинал ему нравиться. Он совершенно не соответствовал образу надутого толстого сухаря, каким, по представлению бывшего капитана, должен являться известный ученый.

– Ой, да для такого ископаемого, как я, все, кто моложе пятидесяти, юноши, – рассмеялся профессор. – Если ты гадаешь о моем возрасте, не ломай зря голову. Мне восемьдесят два года, и меня уже лет пятнадцать порываются сместить с должности заведующего кафедрой. Правда, пока безуспешно.

– Восемьдесят два?! – Саматта, на сей раз не скрываясь, придирчиво осмотрел его с головы до ног. – Ни за что бы не поверил. Если не считать седины, многие и в тридцать выглядят гораздо хуже.

– Зарядка и пять верст трусцой, по возможности каждый день, плюс правильный режим дня, плюс правильное питание, – подмигнул Бун. – Следуй рецепту, юноша, и в моем возрасте станешь выглядеть не хуже. Но хватит обо мне, у нас есть темы поважнее. Итак, ты зачислен в состав экспедиции по временному контракту. Бумаги оформим, когда выйдем в море – сейчас надо срочно заканчивать погрузку, у нас и так из-за задержек пеней набежало порядочно. До семи вечера нужно отчалить, иначе нам засчитают еще один полный день стоянки. Только имей в виду – ты принимаешь участие в общих работах, как все.

– Разумеется, господин, – кивнул Саматта. – Что нужно делать?

– Прямо сейчас нужно переупорядочить грузы в трюме. Когда спустили последнюю партию груза, выяснилось, что при текущем раскладе его толком не уложить, нужно все перетряхивать и оптимизировать. А нынешняя молодежь совершенно косорукая. Матросы только и знают, что отлынивать от работы, а у меня уже силы не те, чтобы самому тюки ворочать.

– Отлынивают, говоришь? – усмехнулся спецназовец. – И косорукие? Пойдем, господин Бун, посмотрим, что у них с руками. А заодно выясним, не разучился ли я муштровать новобранцев. Что-то мне подсказывает, что придется вспомнить старые навыки. Ты не назначишь меня на время командующим погрузкой?


Позже, когда катамаран наконец-то вышел в море, Саматта со студентами, профессором и еще двумя научными сотрудниками экспедиции, расположился на палубе левого корпуса в районе бака. Студентов было пятеро: люди – два парня и девушка, и орки – молодая семейная пара. У орки оказалась очаровательная подвижная мордочка, а золотисто-желтая радужка почти треугольных глаз удивительно гармонировала с серо-голубоватой шерстью. Своей непосредственностью и любопытством она живо напомнила Саматте Яну. Парень-орк, заметив, как он откровенно рассматривает девицу, широко ухмыльнулся и облапил ее за плечи, явно гордый подругой. Саматта подмигнул ему в ответ, но тут же задумался – а догадались ли снабженцы экспедиции приложить соответствующие маски и загубники? Человеческие им точно не подойдут.

Студенты-люди его не впечатлили: два заикающихся от волнения худосочных юноши и невзрачная девушка с копной выкрашенных в оранжевую полоску волос. Они выглядели до того наивными и беспомощными, что бывший капитан невольно хмыкнул. Ну и молодежь пошла… А не стареешь ли ты, дружок? – ехидно спросил он себя. Раньше и молодежь казалась крепче, и трава зеленее, да? Нет, вряд ли, ответил он сам себе. Цукка младше их на пять лет, но она не выглядит ни наивной, ни беспомощной. Возможно, они действительно просто столичные жители, привыкшие жить на родительские деньги и не представляющие, каково принимать на себя ответственность за жизни. Хотя бы за свои, не говоря уже про чужие. Ну, посмотрим. Неделя – немного, но и за неделю сколько-то практической сметки в голову вбить можно. По крайней мере, после нескольких часов работ они тебя уже боятся, так что есть шанс, что станут слушаться.

Ученые оказались под стать руководителю экспедиции. Профессор Гонага Пурима, женщина-человек лет сорока, выглядела высокой, плотно сложенной, но отнюдь не толстой. Вопреки своим габаритам она легко и непринужденно двигалась даже в тесном трюме, а легкие брюки и рубашка отнюдь не скрывали ее вполне привлекательных форм. Острый цепкий взгляд ее серых глаз в то же время казался вполне доброжелательным. Саматта несколько раз ловил ее ироничную материнскую усмешку, когда отдавал ей приказы, но она ни разу не возразила ему. Так любящая мать может уступать в играх своему ребенку, в то же время незаметно для него поступая по-своему.

Наконец, старший ассистент Марой Симаха, круглый и шумный, являлся обладателем бесценной феноменальной памяти, с первого раза вспоминая расположение самых мелких и незначительных вещей, вещичек и просто полумусора. Его речь обильно пересыпали цитаты из трудов, о которых Саматта даже и не слышал. Наверное, с такой памятью историком быть очень просто: глянул на страницу, а потом при случае процитировал…

Последний персонаж появился на сцене уже после того, как все расселись полукругом и приготовились слушать. По трапу, ведущему к каютам, осторожной, какой-то скованной походкой поднялась молодая девушка-человек в брюках и блузе с длинными рукавами, которую Саматта ни разу не видел раньше. По крайней мере, участия в работах она не принимала. Волосы она забрала в аккуратную прическу, оканчивающуюся конским хвостом, а одежда казалась до странности официальной и неуместной на корабле. Не произнеся ни слова, она подошла к остальным и замерла. Профессор Бун сделал движение кистью, и девица все так же молча опустилась на палубу, скрестив ноги, и снова замерла.

– Ее зовут Мириэй, – пояснил Бун в ответ на недоуменный взгляд Саматты. – Чоки. Ребята с факультета кибернетики попросили проверить ее в полевых условиях. Они что-то там намудрили с ее искином, а заодно в очередной раз улучшили конструкцию тела. Только не спрашивай, как именно, мне мудреная механика недоступна. Не обращай на нее внимания, она не слишком-то много болтает и не станет отвлекать.

Саматта еще раз с изумлением оглядел киборга с головы до пят. Сгущающиеся сумерки скрадывали детали, но теперь он видел, что тонко очерченное лицо девушки слишком кукольно и симметрично, его мускулы и глаза слишком неподвижны, кожа слишком бела и гладка, а шаги и вообще движения, как он осознал задним числом, слишком, почти математически правильны и однообразны. Но, тем не менее, не зная, что она чоки, ее вполне можно спутать с настоящей девушкой. Ему и раньше приходилось видеть чоки, в основном на полигонах, но вся их человекообразность оказывалась до того условной, что кроме двух ног, двух рук и головы, общего с человеком они имели немного. Кроме того, военные искины нимало не заботились об имитации человечности движений угловатого тела, так что перепутать их с настоящим человеком не смог бы и младенец. Боевой робот – он и есть робот, нежизнеспособная отрыжка фантастических боевиков, намертво застревающая на любом маломальском бездорожье, да еще и ломающаяся едва ли не каждый час. Но девица… Он вспомнил, как однажды приметил на центральном проспекте магазин под названием «Домашние чоки» с выставленными на витрине красавцами – и красавицами – манекенами. Манекенами ли? Надо поинтересоваться темой по возвращении.

– Итак, господа и дамы, – прокашлявшись и отведя взгляд от Мириэй, он поудобнее прислонился спиной к стене палубной надстройки и обвел взглядом небольшую группу собравшихся вокруг него людей и орков. – Наше предыдущее знакомство оказалось слишком сумбурным, так что я, пожалуй, представлюсь еще раз. Меня зовут Саматта Касарий, и я – ваш инструктор по подводному плаванию на ближайшее время. Поднимите руки те, кто уже имел дело с аквалангом ранее.

Руки подняли только Бун и Марой. Остальные отрицательно помотали головами.

– Понятно. Тогда мне придется начать с самых азов. Но прежде, чем мы начнем изучать акваланг и снаряжение для подводных работ, я намерен донести до вас следующее: море не прощает ошибок и небрежностей. Даже простое плавание с аквалангом у поверхности может привести к гибели или проблемам со здоровьем. Работа же на глубине в пару десятков саженей гораздо более опасна. Так что для начала вы должны запомнить несколько очень простых и очень важных правил.

Саматта поднял сжатый кулак и отставил большой палец.

– Правило номер один: ваша жизнь зависит исключительно от вас самих. Вы не можете рассчитывать, что в критический момент вам на помощь кто-то придет. Возможно, вам успеют помочь, возможно – нет. Так что сами уделяйте пристальное внимание своей безопасности: тщательно проверяйте экипировку перед спуском, в первую очередь состояние акваланга – давление в баллонах, функциональность легочных автоматов и так далее. Спустившись в воду, первым делом обследуйте друг друга на отсутствие утечек воздуха в неположенных местах. Я, разумеется, стану проверять вас с тщательностью заботливой мамаши, но это ничего не гарантирует. Однажды у меня на глазах погиб друг: инструктор – весьма опытный специалист, я вам скажу – почему-то не заметил, что груз на его поясе гораздо больше необходимого, и парень, спрыгнув в воду, просто камнем ушел на дно на глубину в полторы сотни саженей. Его тело так и не подняли.

Саматта обвел взглядом аудиторию и заметил, как синхронно поежились орки. Видимо, живое воображение слишком явно представило им сцену.

– Правило номер два: незначительных ощущений не бывает, – он отогнул указательный палец. – Помните – в воде ваши чувства притупляются, причем тем сильнее, чем глубже вы опускаетесь. Вы можете до кости распороть себе руку и заметить рану только по легкому пощипыванию да кровяному шлейфу. Это верный путь к смерти от кровопотери, особенно на глубине, с которой нельзя быстро подняться. Постоянно прислушивайтесь к своим ощущениям и старайтесь обращать внимание на самые незначительные мелочи. И постарайтесь как можно меньше хвататься за предметы, вам не нужные – кораллы, камни, стенки пещер и так далее. Они могут быть острым сами по себе, и на них могут оказаться морские раковины, у которых очень – ОЧЕНЬ! – острые края.

Он отогнул средний палец.

– Правило номер три: никогда не паниковать и не делать резких движений. Метаниями вы себя не спасете, но дополнительно навредить вполне можете. Типичная ситуация: иногда при погружении на глубину на определенном уровне, обычно саженях на четырех-пяти, начинается так называемая «ломка» – резкая боль в ушах и голове. Неопытные ныряльщики могут перепугаться и резко рвануть наверх. А такой фокус уже с глубины в пять саженей вполне может окончиться кессонной болезнью, пусть и не в самой тяжелой форме. Так что если вы вдруг попали в сложную ситуацию и не понимаете, что происходит, просто замрите и сделайте пять-шесть глубоких вдохов, пытаясь осознать проблему. Чаще всего даже короткая передышка поможет понять, что делать.

Он сжал кулак и махнул им в воздухе.

– Наконец, правило номер четыре: во всем, что касается воды, вы слушаетесь меня беспрекословно. Смотрите мне в рот и буквально выполняете все, что я говорю. Начнете артачиться или самовольничать – вылетите из воды пробкой и останетесь вечными дневальными. Итак, четыре правила: следить за снаряжением, за ощущениями, не паниковать и слушать меня. Вопросы есть?

– Господин Саматта, – немедленно прорезался один из людей-студентов, – а акулы нам не помешают?

– Акулы возле побережья не водятся, – усмехнулся бывший капитан. – По крайней мере, опасные для человека. Триллеры нужно меньше смотреть. Чем крупнее рыба, тем сложнее ей выжить вблизи суши, когда приходит волна. Крупных рыб просто вышвыривает на скалы, где они и погибают. Вообще у побережий уже не одно столетие не встречали акул длиннее локтя, что у нас, что на Западном. Для ныряльщика гораздо опаснее другие существа, которых в фильмах про морские приключения обычно не снимают – медуза-жигалка, например. Величиной она с ноготь, но одного прикосновения ее полусаженной длины щупалец или купола к коже достаточно, чтобы отправить вас в реанимацию, а то и прямиком на кладбище: очень уж неприятная вещь анафилактический шок. Или морские каштаны с длинными колючками – они легко прокалывают гидрокостюм и кожу и обламываются глубоко в мышцах. Извлечь такие обломки в полевых условиях крайне сложно, а нарывы от них весьма болезненны. Помереть не помрете, но намучаетесь досыта. Или, скажем, рыбка-полосатик. Она длиной всего в ладонь, но в период нереста обладает бешеным нравом, защищая свою территорию, так что нападает на все подряд. У нее маленький рот, но зубы выдаются вперед и покрыты ядовитой слизью, от которой начинается отмирание мягких тканей. Так что если она умудрится тяпнуть за палец, его придется отрезать. Ну как, успокоил?

Юноша нервно сглотнул и помотал башкой.

– Еще вопросы? Замечательно. Об опасных морских существах мы поговорим, но не сейчас. В очередной раз напомню четыре правила: следить за снаряжением, за собой, не паниковать и слушать меня. Ну, а теперь начнем наш первый урок. Перед вами, – он сдернул брезент с лежащего рядом агрегата, – акваланг «Скат-15» – старая, но надежная и универсальная армейская модель, пригодная и для новичков, и для ветеранов. Он состоит из следующих частей…


06.07.843, перидень


– Я все еще не убежден окончательно, – директор школы задумчиво побарабанил пальцами по столу. – Да, за те две недели, что я наблюдаю за Яной, я не заметил в ее поведении никаких отклонений. Не зная о… ее необычных способностях, я бы ни за что не понял, что она отличается от нормальных детей. Но две недели – не так много. Я бы сказал, до крайности мало.

– Она не отличается от нормальных детей, поскольку сама совершенно нормальный ребенок, – пожал плечами Дзинтон, разглядывая ногти. – Она накрепко усвоила, что за пределами дома пользоваться эффектором нельзя, так что бояться здесь нечего.

– И все же… господин Дзинтон, ты должен меня понять. На мне лежит ответственность за жизнь и здоровье двух сотен детей в возрасте от десяти до тринадцати лет. А дети попадаются разные – добрые и злые, отзывчивые и жестокие. Особенно в средней школе: силенок, чтобы сделать пакость, уже хватает, а вот соображения и способности сочувствовать – еще нет. Что, если кто-то из старших школьников случайно или намеренно ударит ее? Сможет ли она сдержаться и не ударить его – или ее – в ответ? Я видел кадры по телевизору – некоторые девианты одним ударом пробивают трехмиллиметровую листовую сталь!

– Как я уже сказал, – терпеливым тоном произнес Дзинтон, – я ручаюсь, что она не применит свою силу за пределами дома. Разве что речь пойдет о жизни и смерти. Она прекрасно знает от старшей сестры, чем являлся Институт, и совсем не горит желанием попасть в такое же милое заведение.

– Старшая… – скривился директор, чувствуя, как в горле поднимается горечь. – Господин Дзинтон, я, разумеется, негодую при одной мысли о том, что делали с детьми у нас в городе. Втройне негодую – и как отец, и как человек, и как педагог. Но помещать в среду нормальных детей ребенка, чья психика искалечена многолетним пребыванием в Институте… Я решительно протестую. Я не приму никакие поручительства за ее поведение. Я просто не могу допустить…

– Две недели назад эта девочка с искалеченной, как ты утверждаешь, психикой стояла лицом к лицу с человеком, по приказу которой ее истязали. Она имела разрешение и полную возможность его убить – и не убила, – Дзинтон все так же безразлично рассматривал свои ногти. – Даже не ударила как следует – в отличие от полицейского следователя неделей позже, не сдержавшего эмоций и сломавшего ему челюсть. Я склонен полагать результат проверки исчерпывающим доказательством ее адекватности.

– О чем ты говоришь? – насторожился директор. – Где такое случилось? Кто мог дать ей разрешение убить человека?

– Я дал, – посетитель поднял на него скучающий взгляд. – Видишь ли, господин Сэки, я принимал участие в нейтрализации Института. И прихватил девочку с собой, чтобы и она поучаствовала. Остальное, извини, государственная тайна. Но мы отвлеклись. Сейчас мы говорим не о старшей девочке, а о младшей. Поскольку ты подтверждаешь, что не заметил в ее поведении никаких отклонений, я откланяюсь. У меня еще много дел.

Он поднялся со стула, слегка поклонился и направился к выходу.

– Но что, если она все-таки ударит кого-то? – в отчаянии сказал директор ему в спину. – Ведь ее сила хуже пистолета!

Посетитель остановился и повернулся к нему.

– Она гораздо хуже пистолета, – вежливо сказал он. – Я бы сравнил ее способности с крупнокалиберной гаубицей как минимум. При должной мотивации она в состоянии не только пробить стальной лист, но и обрушить здание школы вам на головы. Но ты педагог, господин Сэки, и прекрасно понимаешь, что рано или поздно дети вырастают. Ты предлагаешь растить их в изоляции, чтобы они считали себя изгоями? А как, по-твоему, им захочется поступить с отвергнувшим их обществом, когда они повзрослеют? Или их следует перебить всех до одного прямо сейчас, пока они еще не способны задумываться о жизни? Так нужно поторопиться – кое-кто из них уже через полтора-два года достигнет совершеннолетия.

Не дожидаясь ответа он повернулся и вышел, плотно прикрыв за собой дверь в приемную. Директор остался сидеть в одиночестве, беспомощно приоткрыв рот. Дети вырастают? Да. Именно так. Будь проклят самоуверенный щенок, полагающий, что знает о жизни все! Разумеется, нельзя отвергать детей, не виноватых в своих особых способностях. Но и смешивать их с остальными…

Он неуверенно стер со лба выступившую испарину, и за дверями долго и радостно зазвенел звонок, возвещая конец занятий. Из коридоров и со школьного двора сразу же донесся нарастающий гул звонких детских голосов. Господин Сэки Арикуй тяжело вздохнул и грузно выбрался из своего кресла. Пора заниматься делами.

…и как они отнесутся к отвергнувшему их обществу?


– Смотри – папа!

Локоть Яны пихнул Палека в бок в тот момент, когда он и сам увидел Дзинтона, сидящего на тумбе у ворот школьного двора и беззаботно болтающего ногами в воздухе. Сейчас он казался совсем молодым – немногим старше выпускников старшей школы, расположенной в соседнем здании, сейчас текущих мимо него густым потоком. Если не приглядываться, то ему вряд ли можно дать больше шестнадцати.

– Он ваш отец? – недоверчиво спросил Цури, переглянувшись с увязавшимся за ними Камиром. – Да ты врешь, Яни. Он же молодой!

– Сам ты врешь! – обиделась Яна. – Он не настоящий отец, а приемный. Но он все равно классный. Эй, Дзинтон! – закричала она, замахав в воздухе ладошкой. – Мы здесь!

Дзинтон махнул в ответ рукой и спрыгнул с тумбы. Ловко лавируя во встречном потоке учеников, он подошел к детям и улыбнулся им.

– Привет, разбойники! – сказал он. – Ну и как дела?

– Здорово! – возбужденно сообщила Яна. – Госпожа Симица сказала, что послезавтра наш класс идет на экскурсию в исторический музей. У нас все занятия отменяются! Нас там переоденут в историческую одежду и покажут спектакль!

– А вы и рады! – хмыкнул Дзинтон. – Ох, лентяи. Ну ладно, что с вами поделаешь… Граждане, у вас какие-то планы имелись на погулять с друзьями?

– Нет! – быстро сказал Палек, прежде чем Яна успела вставить хоть слово. – Мы домой собирались. – Ему очень не хотелось, чтобы Яна ляпнула про намеченную вылазку в заброшенный дом чуть выше цунамиопасной зоны. Может, Цури и врал насчет спрятанного там клада, но все равно – что за удовольствие, когда на вылазку в, возможно, старое пиратское гнездо нужно получать разрешение взрослых? В конце концов, дом и до завтра никуда не денется, да и клад тоже.

– Ну, вот и здорово, – кивнул Дзинтон. – Потому что у меня для вас пара новостей и серьезный разговор. Извините, ребята, – он склонил голову в сторону Цури с Камиром, – но сегодня я ваших товарищей забираю. А завтра наступит новый день. В конце концов, интересны не только приключения, но и их ожидание, верно?

Палек подозрительно глянул на него, но лицо Дзинтона казалось совершенно непроницаемым. Но ведь он же Демиург! А вдруг он все равно знает про вылазку? Если уж он узнал даже про ту историю с Моржом… Ну и пусть. Если они делают что-то плохое, пусть скажет сам.

Дзинтон, однако, ничего не сказал про пиратский дом. Он вывел детей из школьного двора и повел их вверх по узкой извилистой улочке. Полверсты спустя он уселся с ними на летней веранде кафе, заказал три мороженых и некоторое время вяло ковырялся ложечкой в густой коричневой массе, дожидаясь, пока Яна с Палеком управятся со своими порциями.

– Ну что, деятели, – задумчиво спросил он, когда ложечки заскребли по донышкам металлических вазочек, – готовы к серьезному разговору?

– А о чем? – со слабым интересом осведомился Палек, обсасывая ложку.

– О Карине.

Дети дружно посмотрели на него, потом переглянулись.

– О Карине? – неуверенно спросила Яна.

– Да. Помните, как мы вчера в парк ходили? Яни, что она чувствовала?

– Ну… – девочка задумалась. – Она немного боялась. И чувствовала себя неприятно. Неприятно, когда много народу рядом, а когда немного – не очень. И еще она очень хотела убежать и спрятаться.

– Да, все правильно. Мне тоже так показалось, – кивнул Дзинтон. – Плохо. Понимаете, до того, как попасть в Институт, она почти полгода скрывалась от людей. Она сбежала из детского дома и пряталась в заброшенных домах и парках. Она все время боялась, что ее увидят и поймают, и в конце концов так и случилось. И теперь она по привычке продолжает бояться окружающих.

– Глупая! – уверенно сказала Яна. – Чего она боится? Мы же рядом. И ты рядом, ты ее защитишь.

– Я-то защищу. Но человеческие чувства – очень странная штука. Можешь знать, что опасности нет, но все равно боишься. Вот ты, когда паука видишь, от него отпрыгиваешь, хотя и знаешь, что он не кусается. И Карина чувствует себя так же, для нее много людей сразу – как для тебя паук. Ты заметила, что она даже в магазин выходить не любит?

– Понятно, – после раздумья кивнула Яна. – И что делать? Плохо ведь, когда на улицу выйти страшно.

– И я про то же. Плохо. А что делать – я хотел у вас спросить. Вы-то сами как мыслите?

– Да чепуха все, – пожал плечами мальчик. – Девчонки вечно выдумываю… ой! – Он поперхнулся, когда Яна ткнула его кулачком в бок. – Ну ладно, не всегда. Но все равно девчачьи глупости.

– И ничего не глупости! – нахмурилась Яна. – Я же вижу, что она людей боится. Папа, но мы-то откуда знаем, что делать? Мы же маленькие.

– Человек никогда не слишком маленький, чтобы позаботиться о друзьях, – строго сказал Демиург. – Она ваша сестра. Вы должны помогать друг другу.

– Пусть только кто-нибудь попробует к ней полезть! Напинаю больно! – воинственно пообещал Палек.

– Напинать она и сама может, да так, что мозги из носа потекут. А толку-то? Лика, ты элефантов видел? В зоопарке или на картинках? Уж на что здоровые и сильные зверюги, а ведь почти всех перебили. Нет, сила сама по себе мало что решает, нужно еще и уметь ее правильно использовать. На каждого силача найдется кто-то посильнее. Никого не нужно стукать в ухо, а нужно как-то убедить Кару, что она в безопасности, что она может не бояться людей. А вот как?

Дети молча переглянулись и пожали плечами. Дзинтон вздохнул.

– Я вот о чем подумал, – медленно сказал он. – Если человек слабый, он может поднимать тяжести и постепенно стать сильным. Если боится воды, ему нужно потихоньку тренироваться в плаванье на мелководье, и постепенно он перестанет бояться. Если у него плохая память, он может начать учить что-нибудь, и постепенно память улучшится. В общем, надо придумать маленькую проблему, похожую на большую, и решать ее, все время усложняя. И тогда ты постепенно научишься решать и большую проблему. Верно?

Дети опять переглянулись и синхронно кивнули.

– Значит, надо придумать Каре маленькую проблему, которую ей нужно решать. Но вот какую?

– Если она боится, когда много людей, пусть гуляет там, где их мало, – подумав, сообразила Яна. – И сделать так, чтобы людей становилось все больше. И она постепенно привыкнет. Да?

– Совершенно верно, – улыбнулся Дзинтон. – Но не до конца. Если ее просто поместить в небольшую группу людей, она забьется в угол, отгородится от всех и останется одна. Тогда она просто привыкнет быть одной даже среди людей. А так еще хуже.

– Ну и что делать? – растерянно спросила девочка.

– Нужно заставить ее все время с кем-то общаться. Причем так общаться, чтобы она не могла спрятаться в угол. Я вот подумал – а что, если отдать ее учиться рукопашному бою? В какую-нибудь большую школу?

– Да разве девчонок драться учат? – изумился Палек. – Они же коленку поцарапают – и реветь!

– Девчонки, между прочим, ничуть не хуже мальчишек, – гордо сказала ему Яна. – Помнишь, как я сегодня Пурку по башке портфелем заехала? Он ведь ревел, а не я! Ой… – Она бросила на Дзинтона опасливый взгляд.

– То-то я смотрю, на портфеле вмятина, – нахмурился тот. – Смотри, порвешь – нового до весны не купим. Так и придется со рваным ходить, или сама штопай. Ох, разбойники… Ну ладно, не о том речь. В общем, я думаю, что Кару нужно отдать учиться драться. Глядишь, и станет больше уверенной в себе.

На страницу:
30 из 37