bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 13

На выезде из города Алмош понял, что они с Нэдом ехали туда не одни. Это могло быть и совпадение, но сыщик не очень в них верил. Просигналив Дженкинсу фарами, Алмош замедлил ход. Автомобиль, ехавший следом, приблизился к машине сыщика. Амарго увидел, что за рулём сидела женщина-норт. Алмош отъехал к обочине, женщина обогнала его и двинулась дальше на север. Сыщик поехал за ней. Перед самым ущельем женщина внезапно остановилась, вышла из машины, а затем помахала рукой Нэду, который уже поравнялся с ней. Дженкинс затормозил. Алмош сделал то же самое. Выйдя из автомобиля, он увидел, как женщина с милой улыбкой жаловалась Нэду на проколотую шину. Запаски не было ни у Дженкинса, ни у Алмоша. Амарго был уверен на все сто процентов, что эта встреча не была случайностью, и предложил женщине подвести её. Нэд всполошился и стал звать блондинку к себе.

– Не садитесь в авто к этому грубияну, – проговорил он, широко улыбаясь. – Поверьте, я знаю, что говорю.

– Дело ваше, – пожал плечами амарго и развернулся к своей машине.

– Я поеду с вами, – сказала женщина Алмошу. – Вы ведь первый предложили.

– Вот так всегда, – вздохнул Нэд. – Но не говорите потом, что я вас не предупреждал.

– Меня зовут Алина, – уже в машине представилась женщина. Она была красивой, этого Алмош не мог отрицать. Красивой по всем общепринятым меркам. Скуластая, с большими выразительными глазами и чуть пухлыми губами. Её длинные волосы были убраны в высокий хвост.

– Алмош. Так куда вас подвезти?

– До гостиницы, если можно.

Сыщик кивнул.

– Что такая очаровательная дама ищет в гостинице на окраине? – поинтересовался он.

– Я еду туда по работе, – ответила Алина.

– И чем же вы занимаетесь?

– Я фотограф. Ищу натуру для новой фотосессии. Знаю, что в районе золотых приисков очень красивая природа.

– Интересная у вас профессия. Почему вы решили стать фотографом?

– Раньше я работала манекенщицей. Тогда я была по другую сторону объектива. И вот недавно попробовала себя в другой роли и мне понравилось.

– Не удивлён, что вы были манекенщицей. Вы красивая.

– Спасибо. А вы кем работаете?

– Я сыщик.

– Как интересно! Неужели на прииске произошло преступление?

– Нет, я еду не на прииск, а в поселение инуа. Там живёт наш приятель, так что я еду туда не по работе.

– А тот рыжий парень? Он тоже сыщик?

– Тоже. Мы оба сегодня на отдыхе.

Алмош не врал, когда рассказывал о приятеле в поселении инуа. Он действительно был знаком с местным парнем по имени Иши. Алмош уже оканчивал школу сыска, когда туда поступил юноша, которого все принимали за амарго. Но, увидев его, Алмош догадался, что Иши был инуа. В то время норты только начали узнавать о людях с севера, и мало кто из инуа понимал язык, на котором говорили в Айланорте. Иши говорил довольно забавно, путал слова и окончания, но был очень сообразительным и схватывал всё на лету. Окончив школу сыска, он вернулся в родное поселение и стал там кем-то вроде шерифа, что самого Иши очень забавляло. Но он был единственным из всех инуа, кто получил образование в городе.

Доехав до гостиницы, Алмош остановил машину. К этому времени уже совсем стемнело.

– Спасибо вам огромное! – проговорила Алина.

– Не за что. А как вы назад добираться планируете?

– Ой, я об этом не подумала, – смутилась она.

– Долго вы собираетесь смотреть эту вашу натуру?

– Я хотела переночевать в гостинице и полюбоваться видом реки на рассвете. Может, потом кто-нибудь поедет в город?

– Может. Но если вы тут ещё задержитесь, то я вас подвезу завтра на обратном пути.

– Ещё раз спасибо, – улыбнулась Алина.

– А вы не боитесь оставаться одна на ночь в гостинце со старателями? – спросил Алмош.

– Я смогу за себя постоять, – ответила она и вышла из машины. Рядом остановился автомобиль Нэда. Дженкинс подошёл к коллеге.

– И как? – поинтересовался он.

– Да чёрт её знает. Ты лучше скажи, как думаешь, Граф будет здесь или всё же в поселении?

– Я не провидец. Давай так. Я проверю гостинцу, а ты заедешь к инуа и поговоришь там с Иши.

– Только учти, что я сказал этой девице, что ты со мной на отдыхе и к другу едешь.

– Так мог я не устоять перед её чарующей красотой? – усмехнулся Нэд.

– Валяй. Встречаемся здесь же.

– Договорились.

До самого поселения на машине добраться пока ещё было невозможно. Объездную дорогу лишь планировали строить. Сейчас же поселение отделяли невысокие горы. Остановив автомобиль у их подножия, Алмош достал фонарик и направился к поселению. Он знал, что там все уже давно легли спать, потому что инуа жили по солнцу, как когда-то амарги. Алмош бывал здесь пару раз и помнил, где располагался дом Иши. Найдя его, амарго постучал. Через некоторые время дверь ему открыл невысокий молодой мужчина с причёской, представляющей растрёпанный ёжик. Он сонно хлопал глазами, пытаясь рассмотреть в темноте лицо своего ночного гостя.

– Если бы я хотел тебя убить, я бы уже убил, – проговорил Алмош. – Как ты заботишься о безопасности целого поселения, если о себе позаботиться не можешь?

– Алмош? – удивился Иши.

– Он самый.

– Но меня никто не хочет убивать, – инуа улыбнулся.

– Я думал, что ты хоть чему-то научился. Видимо, подобное не лечится.

– Я тоже рад тебя видеть, – парень обнял амарго. – А чего ночью-то?

– Дело есть. У вас вчера гостей не было?

– Были.

– Кто?

– Амарго и норт. Амарго такой, знаешь, лет под пятьдесят. Может, не чистокровный правда… А норт молодой. Смахивал на его помощника. Или охранника.

– Что им было нужно и где они сейчас?

– Тот, который амарго, знаком с одним из наших китобоев. С Кигилом. Вот вроде как в гости к нему приехал.

– Он? – Алмош достал из кармана портрет Графа и посветил на него фонариком.

– Похож, – кивнул Иши. – Преступник?

– Не представляешь какой.

– Так чего ж ты один?

– А ты на что? Или ты не сыщик?

– Сыщик!

– Вообще я не один, но Нэд в гостинице. Мы не были уверены, где этот человек остановится. Там или здесь.

– Так надо за Нэдом съездить, наверное? Преступник этот ведь спит сейчас. Не убежит он. Я просто не уверен, что Кигил не станет на его сторону в случае чего.

– Может, и не убежит… И если побежит, то мне навстречу, ведь так?

– Даже если он поедет к побережью, никто ночью в море не выйдет. Ни одно китобойное судно.

– Тогда жди нас. И тихо, понял?

– Понял.

Алмош успел отойти от дома Иши буквально на пару метров, когда почувствовал, что рядом кто-то был. Он схватился за пистолет и уже готов был сделать выстрел, потому что давно считал, что лучше сначала выстрелить, а потом уже светить фонариком и спрашивать, кто здесь. Резкая острая боль в шее, за которой последовал невозможно сильный шум в ушах, не дали ему этого сделать. Алмош понял, что падает, но исправить уже ничего не мог. Он потерял сознание.


Джулиану не спалось. Встав с кровати и стараясь не разбудить спящего рядом в кресле Джеймса, Маг осторожно вышел из комнаты и зашагал в комнату к Бретту. Себастьян не спал. Он сидел в кресле с сигарой в руке и о чём-то размышлял.

– Уилкинс уступил вам свою кровать, а вы всё равно не спите, – проговорил Бретт.

– Не могу.

– А где ваш питомец?

– Джеймс выделил ему коробочку. Кажется, из-под шприцев.

– Стерильная, должно быть, – хмыкнул Себастьян.

– Что вам сказал Дженкинс, когда звонил?

– Он нашёл свидетельницу, которая утверждает, будто Граф собирался поехать на север.

– К инуа?

– Вы что-то об этом знаете? Ни в записной книжке, ни в ваших показаниях ничего не было о связи Графа с инуа.

– Я не мог рассказать сразу обо всём. Не обо всех деталях сразу упомнишь.

– Так что вам известно?

– Это было около трёх лет назад. Адам рассказал мне, что в северном поселении выбирали главу рода, или как там это у них называется. На это место претендовали два человека. Один из кандидатов был настроен против нортов и их вмешательства в жизнь инуа. А второй наоборот поддерживал недавно образовавшиеся связи. Имён я их сейчас не помню. Но был один инуа, китобой, который приходился родным братом одного из кандидатов. Он очень хотел, чтобы именно его брат стал новым главой поселения. Этот китобой общался со старателями на прииске, и через кого-то из них вышел на Графа. Не напрямую, конечно. Он попросил помощи. Адам помог. Другой кандидат, который был против нортов, отказался от участия в выборах в пользу своего соперника. Вообще я не знаю, насколько уместны такие слова, как кандидат и выборы, когда мы говорим об инуа.

– Но я вас понял, – кивнул Бретт. – По вашим словам, на севере у Графа есть должник.

– Да.

– Главу поселения инуа сейчас зовут Тинэл. Имени его брата не знаю.

С этими словами Себастьян поднялся и потушил сигару.

– Поедете со мной? – вдруг предложил он.

– Куда? – не понял Джулиан.

– На север. Если, конечно, вы в состоянии.

– Я в состоянии.

– Тогда едем.

– А Джеймс?

– Что Джеймс? Он спит?

– Да. Записку ему оставить?

– Зачем же? – и Бретт направился в соседнюю комнату. Распахнув дверь, он громко проговорил:

– Уилкинс! Вставайте!

Джеймс испуганно подскочил и сонно уставился на Себастьяна.

– Вы же говорили мне на днях, что хотите настоящую работу? – спросил Бретт.

– Говорил.

– Тогда одевайтесь, поехали.

– Куда?

– Работать.

Уилкинс собрался довольно быстро, и вскоре все трое уже сидели в машине Бретта. Джеймс сел на переднее сиденье, а Маг – сзади. Уилкинс переживал, что Джулиан согласился куда-то поехать, ведь ему надо было лежать. А сам Джулиан немного волновался за Бонифация, которого оставил спать в комнате Уилкинса.

– Так куда мы едем то? – спросил Джеймс.

– На север, – ответил Бретт, и машина тронулась с места.

– Далеко на север?

– К инуа.

– Прям к инуа?

– А что вас настораживает?

– Я там не был никогда. Говорят, они дикие до сих пор.

– Вы ведь знаете шерифа, Уилкинс?

– Конечно, я знаю шерифа!

– А его супругу?

– У него есть супруга?

– Вас это удивляет? Вы считаете, что у шерифа не может быть супруги?

– Я не… – Джеймс замялся.

– Так вот его супруга – инуа, – проговорил Бретт.

– Седна? – уточнил Джулиан. Он слышал это имя от Адама.

– Именно так, – кивнул Себастьян. – Насколько мне известно, они уже много лет вместе.

– Значит, они не дикие, – вывел Уилкинс.

– Смотря, что вы имеете в виду под этим словом. Если вы хотели подчеркнуть то, как они до сих пор далеки от научного прогресса, то вы правы. Но амарги, живущие в Тиере, тоже в большинстве своём не одобряют прогресс. Их вы не считаете дикими, Уилкинс?

– Не считаю. А зачем мы едем к инуа?

– Вероятно, у них скрывается Граф.

– Вы едете его арестовывать? – оживился Джеймс.

– Если до меня этого не сделают Алмош и Нэд, то да.

– Они тоже там?

– Вероятно.

– Джулиан, ты в порядке? – обеспокоенно спросил Уилкинс, взглянув в зеркало заднего вида.

– Почти, – ответил Маг.

– Не надо было тебе ехать, – Джеймс обернулся. – Что болит? Грудь?

– Нет. Всё болит. Но вы не думайте, я справлюсь.

– Нет, господин Бретт, давайте вернёмся и оставим Джулиана дома, – попросил Уилкинс.

– Но господин Соро утверждает, что он справится, – ответил Себастьян. – Зачем же мы будем поступать против его воли?

– Джулиан, ты точно справишься? – Джеймс снова обернулся.

– Точно, – ответил Маг.

– Но ты говори, если что.

– Скажу.

Джулиан снова почувствовал страх. Он мешал. Он сдавливал грудь.

– Слова на букву г, – прошептал Маг. – Гортензия, гриб, гадюка…

– Что? – не понял Уилкинс.

– Слова на букву г.

– Груша, – сказал Джеймс.

– Граммофон, градусник. Я не должен говорить граф… не должен…

– Горбушка! – воскликнул доктор. – Гастрит ещё.

– Уилкинс, вы в порядке? – поинтересовался Бретт.

– В полном. Назовите тоже слово на г.

– Зачем?

– Ну, назовите. Вам жалко, что ли?

– Гирудотерапия, – проговорил Себастьян.

– Откуда у вас в голове гирудотерапия?

Бретт лишь пожал плечами.

– Это же лечение пиявками? – спросил Джулиан.

– Да, – кивнул Уилкинс.

Страх потихоньку отступал, но боль не исчезала. Маг умел терпеть. Что такое сломанные рёбра, он знал и раньше. Но сейчас боль была иной. Болела не только грудь, было ощущение, что все мышцы в его теле словно скручивало изнутри. Джулиан ёрзал на сиденье, не зная, как поудобней сесть. Правую ногу вдруг свело судорогой, и Маг схватился за неё рукой, будто это могло помочь.

– Я вижу, что тебе плохо, – проговорил Джеймс.

– Я справлюсь, – ответил Джулиан.

– Вот зачем ты притворяешься?

– Я не притворяюсь.

– И всё-таки тебе надо было лежать и спать. Если ты не мог уснуть, я бы дал тебе снотворное.

– Нет. Сейчас я должен быть здесь. С вами. Раз уж я согласился сотрудничать с сыском, я буду делать это до конца.

– За нами едет автомобиль, – проговорил Бретт. – Хм. Я, кажется, знаю, кому он принадлежит.

– И кому? – поинтересовался Джеймс.

– Кайлу Веллесу.

– Кто это? Он связан с Графом?

– Нет. Он связан с губернатором. Но я об этом знать не должен. Собственно, как и вы.

– Как Юджин? – догадался Джулиан.

– Откуда вам это известно? Хотя, я понимаю. В связи с участием короля Нэжвилля в предотвращении убийства губернатора, вы стали свидетелем их работы.

– Я чего-то не знаю? – растерянно спросил Уилкинс.

– Надеюсь, что нет, – ответил Бретт.

– Но как это?

– Надо с ним поговорить, – проигнорировав вопрос Джеймса, сказал Себастьян и, резко развернув автомобиль поперёк дороги, остановил его. Уилкинс ударился головой о стекло справа и громко ойкнул. Джулиан едва не распластался на заднем сиденье. Машина, следовавшая за ними, остановилась в нескольких метрах.

– Господин Соро, – проговорил Бретт, – не могли бы вы продемонстрировать свои умения?

– Что требуется? – спросил Джулиан.

– У него в одежде спрятан шприц со снотворным. Сможете достать?

– У такого профессионала, как Юджин? Не уверен, но я попробую.

С этими словами Маг покинул автомобиль. Из второй машины вышел мужчина, одетый в костюм, его светлые волосы были собраны в хвостик.

– Что произошло? – задал он вопрос.

– Вы простите нас, – улыбнулся Джулиан. – Я говорил своему другу, что ему не следует садиться за руль, пока он ещё не так хорошо научился водить машину. Но он такой самоуверенный. И вот вы видите, к чему это привело. Надеюсь, с вами всё в порядке? Вы не ушиблись?

– Нет, не ушибся, – ответил мужчина.

– Вы уверены? – Маг подошёл ближе. – Давайте честно. Мы можем вам заплатить.

– Не нужно, – норт улыбнулся. – Просто дайте мне проехать.

– А это что? – Джулиан дотронулся до его плеча. – Ох, нет, мне почудилось… Извините. Простите нас ещё раз. Мой друг будет осторожнее.

Оба, и Джулиан, и мужчина, вернулись в свои машины. Маг протянул Бретту шприц.

– Признаюсь, не верил, что вы сможете, – проговорил тот, взял шприц и покинул машину. Джулиана распирало от любопытства, поэтому он последовал за Бреттом. Ничего не понимающий Джеймс тоже вышел из автомобиля, потирая ушибленную голову. Себастьян подошёл к машине, стоявшей рядом. Её владелец, уже вернувшийся за руль, снова вышел.

– Что-то не так? – спросил он.

– Вы ведь знаете, кто я, – ответил Бретт. – А я знаю, кто вы. Давайте будем честны друг с другом.

– Не понимаю, о чём вы.

– Вас зовут Кайл Веллес.

– Верно. Но я вас не припомню. Где мы встречались?

– Было одно дельце год назад. Когда я его уже завершил, вмешался некто и увёл подозреваемого у меня из-под носа. С тех пор его живым никто не видел. Я даже сообщил о вас шерифу, на что он разозлился, но вмешиваться не стал. И мне приказал не лезть в это дело. Но я влез. Вас до сих пор зовут ангелами смерти, или же с тех пор, как у власти Маслоу, ваше имя стало другим? Что-то вроде работник службы безопасности губернатора?

– Послушайте, уважаемый, я вам искренне сочувствую. Но вы меня с кем-то спутали. Я не понимаю, о чём вы. Прошу вас, позвольте мне проехать. Я спешу.

– Не вы обронили? – Бретт поднял руку со шприцем. Кайл вдруг рассмеялся.

– Маг, – наконец, проговорил он.

– Маг, – кивнул Себастьян.

– Эй, вам надо к нам на работу! – сказал Кайл, обращаясь к Джулиану.

– Спасибо, я воздержусь, – ответил Маг.

– Вы всё ещё занимаетесь делом Графа? – спросил Бретт.

– Да. Всё-таки он представляет угрозу губернатору.

– За Алмошем и Нэдом тоже следят?

– Разумеется. Шприц вернёте? На самом деле у меня второй есть, так что…

– Второй? – удивился Джулиан.

– Не понял где? – с улыбкой спросил Кайл.

– Нет.

– Фух. А то я уж подумал о своей внезапной профнепригодности. Я ведь не почувствовал, как ты этот вытащил. Так мы едем дальше?

– Едем, – ответил Себастьян.

IV

Открыв глаза, Алмош не увидел ничего кроме темноты. Его руки и ноги были связаны, а сам он лежал на холодном полу. Стараясь освободиться от верёвки на запястьях, Алмош думал о том, зачем его оставили в живых. Сыщик не сомневался в том, что его пленение было делом рук Графа. Очевидно его подельник, тот, кто приехал с ним либо китобой, о котором рассказывал Иши, усыпил Алмоша, выстрелив иглой со снотворным ему в шею. Теперь же Алмош находился в пристройке к хижине, где хранились гарпуны и прочие снасти. Глаза постепенно привыкали к темноте, и Алмош действительно обнаружил стоявший в углу гарпун. Китобой Кигил сейчас казался амарго идиотом. Запереть сыщика в помещении с оружием – это было в высшей степени забавно.

Освободив руки, Алмош потёр запястья и принялся развязывать ноги. Покончив с этим, он полез в карман за часами, но не обнаружил их. Само собой, у него отобрали пистолет и кинжал. Алмош попытался встать, но сильно затёкшие ноги не дали ему этого сделать. Снова сев на пол, амарго задумался. Для чего же он был нужен Графу? Для информации? Так Алмош был не из разговорчивых, и Граф наверняка это знал. В качестве заложника? Ни Нэда, ни, тем более, Ворона на подобное не купишь. Единственным, кто мог на это повестись, был Маг. Собственно один раз он уже повёлся, когда отправился в одиночку на кладбище и позволил напоить себя наркотиками. Но сейчас Маг был с Бреттом, и Алмош рассчитывал на то, что Ворон не даст ему сделать подобную глупость.

Амарго было интересно, сколько он провалялся в отключке. Вполне возможно, что Нэд и Иши уже обнаружили его исчезновение. Но с другой стороны, если та девица, Алина, тоже работала на Графа, то Нэд сейчас мог находиться в ситуации похлеще, если вообще был жив. Иши всегда был слишком наивным, и рассчитывать на его помощь было довольно глупо.

Алмош снова попробовал встать. На этот раз получилось. Помимо гарпуна, амарго нашёл среди рыболовных снастей небольшой костяной нож. Затем подошёл к двери. Она была заперта на щеколду. Усмехнувшись, Алмош поддел щеколду ножом и открыл дверь. Это освобождение было даже проще того, которое он проделал на экзамене в школе сыска. Там всё-таки был замок, который необходимо было вскрыть, да и оружия в комнате не было никакого.

Выйдя на улицу, сыщик обнаружил, что уже светало. Рядом располагалась хижина, по всей видимости, принадлежавшая Кигилу. Алмош подошёл к окну и осторожно заглянул внутрь. Комната была пуста. Заглянув в другое окно, сыщик не увидел ничего нового. Никого. Алмош решил вернуться к дому Иши и попробовать узнать, что случилось за то время, пока он валялся без сознания.

Сыщик был готов ко многому, но не к тому, что в хижине местного «шерифа» он обнаружит раненного в плечо Бретта и суетящихся вокруг него Иши и Уилкинса.

– Какого чёрта здесь происходит? – проговорил Алмош.

– Ты жив? Ты сбежал от Графа? – обрадовался Иши, бросился к амарго и чуть было не начал его ощупывать.

– Я задал вопрос.

– Ваш подопечный совершил акт самопожертвования и уехал с Графом к побережью. За ними последовал один из людей губернатора, – ответил Бретт.

– Кто в вас стрелял?

– Он и стрелял.

– Маг?

– Он самый.

Алмош выругался и развернулся к выходу.

– Далеко собрались? – поинтересовался Бретт.

– За ними.

– Вы отлично смотритесь с гарпуном. Ваши предки были охотниками?

– Дайте пистолет.

– Вы потеряли своё оружие, сыщик. Это ваша вина. Я не намерен отдавать вам своё. Иши тоже не намерен.

– Но… – инуа явно хотел возразить, однако Себастьян смерил его таким взглядом, что Иши умолк.

– Плевать, – проговорил Алмош, вышел и столкнулся нос к носу с Нэдом.

– На охоту собрался? – спросил Дженкинс.

– Где ты шлялся всё это время?

– Искал Графа в гостинице. Там человек был – вылитый он, понимаешь? Пока то да сё, пока разобрались. И я сразу сюда. Так зачем тебе это копьё?

– Это гарпун, придурок!

– О, это в корне меняет дело. Так бы сразу и сказал.

– Нэд! Та баба, что мы встретили, она тебе не мешала?

– Нет. По-моему, она вообще не при делах. А у тебя что?

– Одолжи пистолет.

– Спятил?

– В доме Иши раненный Ворон. По его словам, в него стрелял Маг. Они с Графом поехали на побережье. А я полночи провалялся в отключке. Оружие у меня отобрали.

Нэд присвистнул.

– Я собираюсь за ними, – проговорил Алмош. – Ворон сказал, что туда ещё человек губернатора отправился.

– Ну, пистолет я тебе не отдам, – ответил Нэд. – Я просто пойду с тобой.

– Тогда пошли. Карибу управлять умеешь?

– Карибу?

– Вон там пасутся несколько. Мы на них быстрее доберёмся.

– Ты как будто умеешь.

– Я умею ездить на лошади. Не думаю, что разница будет огромной.

– Ну, на лошади я тоже умею. Давай попробуем.


Джулиан сидел на камнях и смотрел на океан. Он никогда раньше не видел море, только на картинках. Океан был безбрежным и почему-то серым. Джулиан раньше думал, что вода в море должна быть голубой или синей. Именно так рисовали её художники. Конечно, на чёрно-белых фотографиях море тоже было серым, но Маг был уверен, что на самом деле цвет был голубым. Волны с громким плеском разбивались о берег, и брызги попадали на одежду и лицо Джулиана. Маг теперь думал о том, как долго он ещё будет видеть море, если Адаму на самом деле удастся бежать на Фес, а потом в Нэжвилль.

Сейчас Кигил снаряжал китобойное судно, на котором они должны были добраться до порта Айланорте. По словам Скотта, парня, который приехал в поселение вместе с Адамом, капитан «Красного дуба» Оливер Грин, согласится взять на борт любого, кто предложит ему достаточную сумму.

Тело Скотта осталось лежать в поселении. Кигил предложил бросить его в море, но Адам ответил, что им некогда этим заниматься, и тащить его за собой не следует. Он сам прикончил Скотта, остановив его мучения.

Добравшись до поселения инуа, Бретт, Уилкинс и Джулиан направились к дому Иши. Бретт объяснил, что он был выпускником школы сыска и являлся представителем шерифа Айланорте. Себастьян был уверен, что Алмош тоже в первую очередь должен был обратиться именно к нему. Они видели машину амарго и оставили свой автомобиль там же. Кайл сделал то же самое. Он просто следовал за Бреттом и компанией, ни во что не вмешиваясь.

Иши сообщил, что Алмош был у него совсем недавно, и рассказал о гостях Кигила. Бретт решил не ждать и попросил сопроводить его к дому этого китобоя.

– Уилкинс, останетесь здесь на случай, если вернётся Алмош или объявится Нэд, – приказал Себастьян.

– Но вы же сами сказали про настоящую работу… Почему я не могу пойти с вами? – возмутился Джеймс.

– Потому что это и есть настоящая работа, – ответил Бретт. – Кто-то должен сидеть и ждать. И это будете вы. Никаких возражений. Вам ясно?

– Ясно, – вздохнул Уилкинс.

Отойдя от дома Иши всего на несколько метров, Себастьян вдруг остановился.

– Что-то не так? – спросил Иши.

– Всё не так, – ответил Бретт, разглядывая землю перед собой. – Посветите сюда, – попросил он Джулиана, державшего в руке фонарик, который Себастьян захватил из своей машины.

– Здесь чьи-то следы? – послушавшись, спросил Маг.

– Следы. Идёмте дальше.

– Вы не договариваете.

– Вы правы. Идёмте.

Они прошли мимо нескольких дворов, и Иши сказал, показывая вперёд:

– Вон там его дом. Где свет горит.

– Постойте, – вдруг проговорил Джулиан. – Вы сказали, что Алмош пошёл за Нэдом, но мы его не встретили, но видели его машину. Значит, Алмош до сих пор в поселении.

– Поздравляю, – ответил Бретт, – не прошло и получаса, как до вас дошло.

– Я переживаю ломку, мне простительно. Но вы-то понимаете, что Алмоша что-то остановило?

– Не что-то, а кто-то.

На страницу:
4 из 13