
Полная версия
Герцогиня Чёрной Башни. Хроники Паэтты. Книга II
– Я знаю, – кивнула Мэйлинн и вновь отбросила рукой свою упрямую чёлку. – Поэтому-то так и сделала. Так было лучше для всех, поверь мне.
– Неужели? – вскинул голову Бин. – То-то же я чувствовал себя счастливым, пять лет ломая голову о том, что с тобою сталось!
– Тебе было бы легче, если бы ты знал, что я стала Герцогиней Чёрной Башни? – горько усмехнулась лирра.
– Не знаю, – вновь поник Бин. – Но всё же это было нечестно с твоей стороны!
– В любом случае, я не могла по-другому, – словно оправдываясь, произнесла Мэйлинн. – Моё заклятие действовало именно так.
– Но ты же знаешь, что твой Кол получился ненастоящим? – с мукой в голосе спросил Бин.
– Не говори ерунды, Бин! – с раздражением отрезала лирра. – Кол – самый настоящий, такой же, как ты, или Варан, или мессир. Да, он не помнит ничего из нашей совместной жизни, потому что с ним ничего этого не происходило. Но он – настоящий! Если кто-то из нас сейчас и ненастоящий, так это я!
– Мессир сказал, что он не из нашей реальности!
– Это так! Потому что в нашей реальности он погиб, Бин! – теперь черты Мэйлинн исказились в так несвойственной ей гримасе злости. – Как ты не можешь этого понять? Это – тот же самый Кол, каким он был бы, не встреть нас в тот злополучный день! Он – настоящий!
– Ты так сильно любишь его, да? – Бин стиснул кулаки до боли, чтобы произнести эту фразу ровно и спокойно.
– Нет, ты совсем не изменился, Бин, – фыркнула Мэйлинн, и улыбка её в этот раз действительно вышла тёплой и почти нежной. – Разумеется, я люблю его. Так же, как я люблю тебя! Вы оба – самые дорогие мне люди!
– Ты поняла, о чём я, – буркнул Бин.
– Конечно поняла. И повторюсь, я люблю вас обоих. Как друзей. Как самых близких мне людей. Если бы, не дай Первосоздатель, тогда погиб ты, я, не задумываясь, сделала бы то же самое. Возможно, я сделала бы это и ради мессира, Варана и Пашшана. Потому что любой из вас, кто погиб бы, погиб из-за меня. Имея возможность это исправить, я обязательно бы ею воспользовалась!
– Я понял.
Слова лирры неожиданно больно кольнули Бина. Конечно, он испытал и некоторое облегчение от услышанного. Он ни на секунду не сомневался в искренности слов Мэйлинн. С тех пор, как он узнал о том, что она сделала для Кола, в сердце его занозой сидело подозрение, что лирра была влюблена в легионера. Теперь это подозрение развеялось, но вместе с ним развеялась и хрупкая надежда на иное.
Много раз представляя себе возможную встречу с Мэйлинн, Бин не мог не мечтать украдкой о том, что на этот раз она ответит на его чувства. Ведь он больше был не тот истеричный и трусливый слабак, который увязался за нею. Теперь он был настоящим мужчиной, уверенным в себе и более уравновешенным. Он надеялся, что Мэйлинн оценит это. Однако же она сразу расставила всё по местам, лишая Бина его призрачной надежды.
Некоторое время они молчали. Бин переваривал сказанное, а Мэйлинн, видимо, не хотела ему мешать. Она сидела, с наслаждением подставив лицо тёплому ветру и солнцу, прикрыв глаза и слегка улыбаясь. Складывалось впечатление, будто она соскучилась по этим ощущениям, как по давно забытым.
– Ты знала, что мы идём? – наконец спросил Бин.
– Конечно, – тут же отозвалась Мэйлинн. – Я почувствовала сразу, как только один из вас высвободился от заклятия. Я не могла только понять, кто был первым. Наверняка мессир, да?
– А вот и не угадала! Первым был я!
– Ты? – изумилась лирра, пристально посмотрев на собеседника. – Но как это возможно? Я думала, что те, кто находятся под заклятием, неспособны распознать его…
– И это правда! Даже мессир Каладиус не додумался до этого, пока я не открыл ему глаза, – чуть насмешливо улыбнулся Бин, наслаждаясь растерянностью Мэйлинн.
– Но как же тебе удалось?
Признаться, Бину очень хотелось сказать сейчас что-нибудь вроде того, что над его любовью не властны никакие чары, или что-то в этом же духе, но он понимал, насколько глупо это будет, особенно когда Мэйлинн узнает правду. Да и подобная патетика вполне могла показаться лирре смешной.
– Это всё Дайтелла. Когда началось вторжение Гурра, она нашла меня и вернула мне память.
– Дайтелла? – удивлённо повторила Мэйлинн и на несколько секунд задумалась. – Ну конечно! Её не коснулось наложенное мною заклятие, а она, в свою очередь, достаточно умна, чтобы по доносящимся до неё отголоскам составить полную картину. Всё-таки не зря её называют величайшей волшебницей в мире! Эта задача была чрезвычайно сложна даже для неё!
– Возможно она следила за нами и раньше, – заметил Бин. – Она знала наши имена, знала то, что произошло на Полумесяце. Правда, она слегка ошиблась в выводах. Она предполагала, что Кол находится под таким же заклятием, как и все мы.
– То есть старая волшебница предположила, что мне по силам воскресить человека? – усмехнулась Мэйлинн. – Что ж, мне это польстило. Увы, к сожалению, это невозможно. Умершее может возродиться лишь в новом качестве. Поверь, Бин, если бы была хоть крохотная возможность вернуть нашего Кола, я бы сделала для этого всё.
– Я верю.
– Так Дайтелла послала вас ко мне, чтобы убедить меня убрать Башню из нашего мира? Именно поэтому вы собрались полным составом?
– Да, именно так, – кивнул Бин. – Она полагает, что это – единственная возможность противостоять Гурру.
– Но ты понимаешь, что если Башня исчезнет, то Кол умрёт? – жёстко спросила Мэйлинн, заглянув, кажется, в самую душу Бина.
– Понимаю, – не отводя взгляда, кивнул он. – Но только жизнь одного человека не может быть дороже жизней миллионов.
Вот оно, первое отличие нынешней Мэйлинн от прошлой. Той не нужно было объяснять столь очевидные вещи.
– Или ты говоришь так лишь потому, что считаешь Кола «ненастоящим»? – Мэйлинн скривилась, произнеся последнее слово.
– Нет! Может быть… Отчасти… – Бин всё-таки стушевался под её огненным взглядом. – Но будь даже это наш Кол, я всё равно думал бы так же. Слишком многих жертв стоило твоё желание, чтобы Кол жил. Муж моей сестры сейчас в Коррэе, и я не знаю, жив ли он. У палатийского сержанта, что сопровождал меня в пустыню Туум, в одну минуту погибли почти все однополчане. Целые города лежат в руинах, а другие трепещут в ожидании такой же судьбы. И всё это для того, чтобы Кол жил? Да узнай он об этом, он бы возненавидел тебя! Неужели ты этого не понимаешь?
– Вам лучше вернуться обратно! – Мэйлинн резко отвернулась, но по сотрясающимся плечам Бин понял, что она задыхается от беззвучных рыданий.
– Мы не вернёмся, пока не встретимся с тобой, ты же знаешь, – Бину стало безумно жаль эту плачущую девушку, кажущуюся сейчас такой хрупкой и беззащитной, но он старался не давать пока волю этой жалости. Ещё не время. – Если потребуется, мы пересечём Серое море для этого. Я готов снова жить меж голых камней Полумесяца сорок дней, лишь бы увидеться с тобой и… поговорить.
– Мы сейчас говорим! – не поворачиваясь, буркнула Мэйлинн дрожащим от слёз голосом.
– Это другое, – упрямо возразил Бин. – Я должен увидеть тебя. Да и другие, полагаю, не согласятся отступить. Мы придём, можешь не сомневаться! Я нашёл тебя, и не захочу так просто потерять снова!
– Я уже не та, что раньше, как ты этого не поймёшь, Бин? – яростно прокричала Мэйлинн, вскакивая на ноги. – Той, кого ты знал, давно уже нет! Она умерла вместе с Колом! И та, что осталась, такая же ненастоящая, как он! Теперь я – Чёрная Герцогиня, и никому этого не изменить!
– Наверняка можно попробовать… – начал было Бин, также поднимаясь с травы, но Мэйлинн тут же его перебила.
– Ты говоришь о том, что не в состоянии постичь, Бин! Перестань искать меня, потому что, клянусь, ты будешь совсем не рад тому, что отыщешь! Прощай, Бин!
Резко повернувшись, она быстрым шагом устремилась вниз по косогору. В первое мгновение растерянность нахлынула на Бина, но вдруг его осенило. Мэйлинн хотела, чтобы он её остановил! Ведь это был лишь сон, навеянный ему лиррой, и если бы она действительно хотела уйти навсегда, то ей достаточно было просто исчезнуть из этого сна, или прекратить его. То, что она просто уходила, словно в реальном мире, говорило лишь об одном – она надеялась, что он её остановит.
– Мэй! – окликнул он её, бросаясь следом. – Постой!
Это имя, ласковое сокращение, которое когда-то придумала ей её подружка по Наэлирро Олива, сработало словно заклинание. Лирра остановилась. Плечи её внезапно поникли – ещё секунду назад она была на взводе, пыша яростью, а вот теперь вдруг какое-то бессилие как будто охватило владычицу Башни. Этот короткий оклик, родившийся в самой глубине сердца Бина, словно на какое-то мгновение вернул всё назад. Туда, на пыльную дорогу, идущую от деревеньки Пыжи к Латиону.
– Прошу, не уходи! – в отчаянии воскликнул Бин, догоняя Мэйлинн. – Останься ещё ненадолго, пожалуйста! Я так соскучился по тебе…
Мэйлинн медленно повернулась, глядя на Бина полными слёз глазами. Её губы дрожали, словно она готова была вот-вот разрыдаться.
– Давай просто поболтаем, – срывающимся от волнения и подступающих слёз голосом попросил Бин. – Обещаю, что ни слова не скажу о Башне, о будущем, о Дайтелле и всём остальном. Просто поболтаем.
Некоторое время Мэйлинн просто смотрела на Бина. Слезинка медленно катилась по её щеке.
– Как в старые добрые времена? – дрожащим голосом спросила она, робко улыбнувшись.
– Как в старые добрые времена! – Бин едва не задохнулся от счастья.
– Хорошо, – Мэйлинн взяла его за руку. – Давай поболтаем. Погоди немного…
Внезапно всё вокруг изменилось. Исчез холмистый изумрудный луг, а его место занял скалистый берег ласкового моря. Бин и Мэйлинн стояли в нескольких сотнях футов над лениво бегущими волнами, на вершине поросшей травами скалы. Багряный закат превращал воду в расплавленное золото, а небо – в невероятный холст, на котором застыли золотые и пурпурные облака.
– Ого! – оторопел от восторга Бин. – Какая красотища!
– Тогда давай присядем и поговорим, – Мэйлинн приглашающе указала рукой на мягкий травяной ковёр.
Они сели, но некоторое время просто молча любовались закатом, вслушиваясь в успокаивающий шорох моря и вдыхая солёный ветер, к которому примешивались терпкие ароматы каких-то неведомых цветов.
– Расскажи, как ты прожил эти пять лет? – наконец попросила Мэйлинн, не отрывая взгляда от застывшего у самого горизонта солнца. – Как твоя семья? Всё ли у них благополучно? Чем ты занимался после возвращения?
– С семьёй всё благополучно, – сглотнув подступивший кислый комок, проговорил Бин. – Все живы-здоровы. Мама и Нара постоянно тебя вспоминают…
Бин решил, что Мэйлинн ни к чему знать правду. Он был уверен, что она тяжело воспримет вести о гибели почти всего семейства Танисти, поэтому предпочёл просто соврать. Поначалу это было ужасно тяжело, и слова, словно тяжёлые валуны, едва-едва выталкивались из пересохшего горла.
Бин рассказывал о том, как его мама целыми днями воспитывает подросшего Мартина, как они с отцом ходят на работу, на которой, кстати, его, Бина повысили до старшого артели. Он рассказывал о счастливой семье Алики, у которой наверняка всё будет хорошо, несмотря на то что муж ушёл на фронт. Он с глубокой нежностью описывал, как подросла Нара, став первой умницей и красавицей квартала.
Постепенно тягостное чувство покинуло Бина, уступив место какой-то безотчётной радости. Он фантазировал, он на ходу придумывал какие-то забавные истории из жизни его несуществующей семьи, и это неожиданно делало его счастливее. Он словно воскрешал своих родных, давая им возможность прожить так внезапно оборванную жизнь, подобно тому, как Мэйлинн дала второй шанс Колу. И в какой-то момент он поймал себя на том, что и сам уже почти верит в то, что говорит.
Мэйлинн слушала, улыбаясь мягкой счастливой улыбкой. Она сидела, полуприкрыв глаза, в своей излюбленной позе – обхватив колени руками и положив на них подбородок, наблюдая за солнцем, медленно погружающимся в пучины расплавленного золотого океана, и ощущала блаженство. Впервые за все эти долгие пять лет она почти забыла о том, что с ней случилось и кем она стала. Она украдкой смотрела на Бина, и, несмотря на бороду, несмотря на явно возмужавшее лицо, она по-прежнему видела в нём того смущённого и немного растерянного мальчишку, что шесть лет назад увязался за ней на поиски Белой Башни.
Чёрная Герцогиня не обманывала себя. Она понимала, что один разговор по душам на фоне заката ничего не изменит. Он не изменит то, кем она теперь была, он не изменит всего, что она наделала. Это – просто разговор, глоток прошлого, краткая передышка.
Бин, кстати, похоже, думал совсем иначе. Несмотря на свои двадцать шесть, он во многом оставался всё тем же наивным романтиком. Сейчас, поди, воображал, что сумел найти способ «спасти» Мэйлинн, вновь сделать её той, кем она была при их первой встрече. Лирра горько усмехнулась этой мысли лишь одним уголком рта – тем, который не мог видеть Бин.
А Бин продолжал говорить практически без передышки, словно боялся, что как только он остановится, всё это тут же исчезнет. Теперь он подробно рассказывал о недавнем путешествии. Он как раз говорил о переходе через пустыню, глядя, как неразличимо медленно уходит за горизонт последний краешек потухающего солнца, когда, мигнув, с удивлением увидел, что светило вновь висит над самой кромкой воды.
– Люблю закат, – улыбнувшись внезапной паузе в нескончаемом монологе Бина, пояснила Мэйлинн. – Пусть он случится ещё раз.
– Да, это здорово! – кивнул Бин. – И часто ты так делаешь?
– Нет, потому что иначе это быстро надоест.
– Я не о том, – покачал головой Бин. – Часто ты живёшь вот так, в мире иллюзий?
– Все мы живём в мире иллюзий, Бин, – вздохнула Мэйлинн.
– Ты отвечаешь, как мессир, – поморщился Бин. – Не прячь свои мысли за ворохом громких и красивых слов, тебе это не идёт.
– Я живу в мире Башни, Бин, – с печалью в голосе ответила Мэйлинн. – Быть может, тебе он показался бы миром иллюзий, но, возможно, всё на самом деле обстоит с точностью наоборот. Когда я была маленькой, я частенько подходила к большому зеркалу в нашей комнате в Наэлирро и стояла подолгу, гадая – кто из нас двоих является отражением? Я ли подошла к зеркалу, чтобы посмотреть на своё отражение, или же та Мэйлинн сделала это, чтобы увидеть меня? Я не могу объяснить тебе, Бин, что такое Башня и каков её мир. Вряд ли у нас вообще существуют слова для этого.
– Понятно, – буркнул Бин и замолчал. Вероятно, вновь почувствовал обиду.
Некоторое время молчала и Мэйлинн, словно ведя какой-то внутренний диалог.
– Оправляйтесь в Тавер и там разыщите ярла Таркхейна, – наконец произнесла она. – Постарайся запомнить это имя. В городе расспросите любого, где расположились келлийцы, вам всякий покажет. Я предупрежу его, что вы приедете, он будет ждать. Он и доставит вас ко мне.
Лицо Бина озарилось такой радостью, что у Мэйлинн сжалось сердце.
– Это ничего не значит, – печально предупредила она. – Я просто хочу дослушать твою историю.
– Я понял! – парень всё-таки расплылся в счастливой улыбке, и казалось, что он готов пуститься в пляс.
– Хорошо, тогда иди. А я ещё посижу, полюбуюсь закатом.
– До встречи, Мэй!
Бин поспешно вскочил на ноги и, улыбнувшись лирре на прощание, повернулся спиной к солнцу и пошёл неизвестно куда. Вообще это было довольно странным – куда-то уходить, раз это был всего лишь сон. Однако парень и не подумал обсуждать просьбу Мэйлинн – раз она сказала идти, значит надо идти.
Какое-то время он брёл, не замечая, что мир вокруг него словно начал истираться, бледнеть и терять краски. Однако сам Бин этого не видел, а точнее не придавал этому значения. В тот момент это казалось ему вполне естественным. Так он шёл до тех пор, пока закатный берег неизвестного моря не превратился в серый однородный туман. Он продолжал идти, пока не наступила темнота.
***
– Мессир! Можно войти? Мессир!
– Во имя всех богов, юноша! – дверь приоткрылась и показалась заспанная физиономия мага. – Вы колотите в дверь так, что она едва не слетает с петель! Что случилось? И имейте в виду…
– Она говорила со мной! – выпалил Бин, бестактно перебив мага и не дав ему закончить угрозу.
– Мэйлинн? – Каладиус сориентировался мгновенно, и сонливость тут же слетела с его лица.
– Да! – выдохнул Бин.
– Заходите скорее, покуда вы не подняли на уши всю гостиницу! – маг отстранился, чтобы дать парню пройти.
Бин буквально ворвался в комнату мага, в темноте сметая так некстати попавшийся на пути табурет и столик с какими-то жалобно звякнувшими принадлежностями волшебника.
– Умоляю, осторожней, мой неуклюжий друг! – взмолился Каладиус.
Масляная лампа, очевидно, стояла именно на столике до того момента, как вошёл Бин, так что теперь искать её на полу было бессмысленно. Каладиус помнил, что где-то в комнате был и подсвечник со свечами, но сейчас никак не мог сориентироваться, так что просто зажёг магический светляк, придавший разорённой Бином комнате немного зловещий вид.
Возбуждённый юноша уже сидел на незастланной постели великого мага, потирая ушибленное колено.
– Она являлась ко мне во сне! – едва ли не прокричал он.
– Пожалуйста, тише, друг мой! – шикнул на него Каладиус. – Вы перебудите всех.
Маг наконец разглядел бронзовый двусвечник и вскоре зажёг свечи, потушив магический огонёк.
– Я предполагал, что это должно случиться, – чиркая кресалом по кремню, проговорил он. – Уверен, что она уже давно за нами следила.
– Она почувствовала сразу же, как только я вспомнил, – подтвердил Бин.
– И что же она сказала вам?
– Велела отправляться в Тавер и отыскать там северянина по имени Таркхейн, – сложное варварское имя отчего-то намертво врезалось в память Бину, чему он сам несказанно удивился. – А он отвезёт нас к ней.
– Хвала богам! – облегчённо вздохнул Каладиус. – Признаться, я опасался того, что она станет избегать нас.
– Поначалу так оно и было, – слегка помрачнел Бин. – Но потом всё же согласилась встретиться.
– Она очень изменилась? – прямо спросил маг.
– Не знаю… – произнёс Бин, потому что ему ужасно не хотелось говорить более подходящее к случаю «да». – Внешне – совсем не изменилась. А так…
Что «так» – Бин пояснять не стал, а Каладиус был достаточно мудр, чтобы понять всё, что было недосказано.
– Идите спать, друг мой, – мягко проговорил он. – Завтра будет очень важный день.
– Но разве мы не отправимся сейчас? – изумился Бин.
– Идите спать, господин Танисти, – рассмеялся Каладиус. – До рассвета осталось всего несколько часов. Ручаюсь, что за это время северянин Таркхейн никуда не денется!
– Но… – Бин, похоже, решил не сдаваться, несмотря на то что Каладиус вполне недвусмысленно подошёл к двери и приглашающе распахнул её.
– Прошу вас, друг мой, идите спать! – мягко, но настойчиво произнёс маг. – Или уж, по крайней мере, дайте поспать другим!
Бин молча встал и покинул комнату Каладиуса.
Глава 54. Мэйлинн
Едва поздний зимний рассвет слегка окрасил невысокий потолок комнаты сквозь незакрытые ставнями окна, Бин, так и не сумевший сомкнуть глаз, вихрем вскочил с кровати и, наскоро одевшись, чуть ли не слетел на первый этаж в общую комнату. Увы, к его огромной досаде, тут ещё не было никого из его спутников. Судя по всему, они всё ещё спали. Служанка, уже хлопочущая неподалёку, спросила, не нужно ли подать господину кофе или завтрак, однако Бин лишь помотал головой – ему сейчас вряд ли полез бы кусок в горло.
Юноша то нетерпеливо бродил из угла в угол, то порывисто садился на первую попавшуюся скамью, чтобы спустя пару минут вновь вскочить, словно подброшенный пружиной. Заря тем временем пробиралась уже и в окна нижнего этажа, наполняя комнаты бледным розовым светом. Бин то и дело порывался подняться к Каладиусу, чтобы разбудить его, но опасался, что своенравный маг, чего доброго, ещё больше затянет отъезд из вредности.
Наконец вверху стукнула дверь, однако это оказался Варан. Мастер Теней проснулся уже давно, но в этот раз почему-то не стал выходить из своей комнаты сразу.
– Уже не спишь? – усмехнулся он, заметив Бина, одиноко сидящего около разожжённого очага.
– Не спится, – буркнул тот в ответ.
– Да ты, я вижу, так и не уснул больше после того, как разбудил всех своим грохотом! – подсев рядышком, Варан заметил покрасневшие глаза друга.
– Так ты проснулся?
– Спроси лучше, кто не проснулся! – фыркнул Варан. – Я сперва решил, что на гостиницу напали, и едва не выскочил в коридор в одних портках с мечом наголо! Вот ведь смеху бы было!
– Со мной говорила Мэйлинн, – сообщил Бин.
– Я так и понял, – кивнул Варан. – Мессир ещё несколько дней назад предупредил нас, что такое может быть. Наверное, как только мы вышли из Латиона, он уже ожидал чего-то подобного. Ну и что – она сказала, где её искать?
– Да. Надо отправляться в Тавер, а оттуда её люди доставят нас на место.
– Северяне?
– Да, – кивнул Бин. – Тебя это каким-то образом задевает?
– Нисколько, – равнодушно пожал плечами Варан. – Лишь бы они доставили нас куда нужно.
– Доставят. Если эти засони наконец проснутся, – не удержался от ворчания Бин.
– Уверен, что проснутся! Ну что, может пойдём и спросим завтрак?
– Иди, мне не хочется, – покачал головой Бин.
– Ну как знаешь! – Варан поднялся и направился на кухню.
Через несколько минут он вернулся с блюдом, на котором всё ещё шипела большая яичница из десятка яиц, щедро разбавленная жареным беконом. От этого запаха у Бина тут же заурчало в животе.
– Что, проснулся аппетит? – засмеялся Варан, поймав жалобный взгляд Бина. – Ну я так и думал, так что взял сразу на двоих.
– Вот спасибо! – обрадовался Бин, подхватывая одну из двух вилок и ломоть хлеба, лежащие тут же, в тарелке.
Пока они с мастером Теней уплетали яичницу, вниз спустились Кол и Пашшан. Кол, похоже, проснулся лишь недавно, тогда как Пашшан, судя по всему, не спал довольно давно, так же как и Варан.
– О! Яишенка! – обрадовался Кол при виде завтракающих приятелей.
– Ступай-ка на кухню и попроси ещё! – тут же предупредил Варан. – Нам самим мало!
– Пойдём, друг Пашшан, – с наигранной грустью проговорил Кол. – Нам тут не рады.
Баинин слегка усмехнулся, но пошёл на кухню вслед за легионером, откуда они оба и вышли спустя некоторое время, неся тарелки.
– Ну ты и устроил сегодня ночью шум! – подсаживаясь к Бину, насмешливо произнёс Кол. – Я уж было подумал, что на нас напали!
– А чего ж не вышел тогда? – усмехнулся в ответ Бин. – Испугался?
– Стал готовить комнату к обороне! – с самым серьёзным видом объяснил Кол. – Возводил стены, башни, рыл ров… Только сейчас вот закончил, потому и проголодался!
– Тогда ешьте скорее мой друг, потому что через час мы отправляемся в путь, – по лестнице спускался улыбающийся Каладиус. – Хотя мне и помешали выспаться, но я всё-таки решил встать сегодня пораньше. Пашшан, узнай, готов ли для меня завтрак?
Баинин послушно встал и отправился на кухню.
– Но Солана – она всё ещё спит? – нетерпеливо спросил Бин.
– Она прихорашивается, как и любая женщина, – усмехнулся Каладиус, усаживаясь за стол. – Подождите, не пройдёт и четверти часа, как она будет здесь.
И действительно, Солана спустилась даже раньше обозначенного срока и выглядела, конечно, куда более свежей и ухоженной, чем остальные.
– Всё в порядке, Бин? – насмешливо улыбаясь, спросила она. – А то я ночью решила, что тебя хотят убить.
– Всё в порядке, – буркнул Бин, которому уже порядком надоели эти подначивания по поводу его ночной тревоги.
– Вот и славно, – Солана плюхнулась за стол, словно случайно оказавшись рядом с Вараном. – А вы не в курсе – на кухне есть что-то, кроме яичницы?
Разумеется, на кухне было что-то, кроме яичницы, так что Каладиус и Солана получили куда более изысканный завтрак. Вскоре после того, как их трапеза была окончена, Пашшан подал экипаж, и путешественники отправились в Тавер.
***
В том месте, где стоял Тавер, ширина Труона составляла, наверное, больше полумили. Это было прекрасное место – красивая в своей могучести река врывалась здесь в красивое в своей суровости Серое море. Плоские безлесые ландшафты, столь характерные для севера Палатия, позволяли видеть местность на много миль окрест.
Сам Тавер – торговый портовый город – тоже был замечателен своей сдержанной богатой красотой. Этот город имел в своё время достаточно средств, чтобы кичливостью своей поспорить хоть с самим Золотым Шатром, но суровый северный характер взял верх. Отсюда и получилась эта изысканная лаконичность.
Друзья, признаться, ожидали застать город в руинах, истекающий кровью после смертельных схваток с келлийцами, ведомыми Чёрной Герцогиней. Но Тавер предстал перед ними неожиданно опрятным, устроенным и спокойным. Правда была в том, что драматические события, о которых мы уже упоминали, произошли больше двух лет тому назад. Именно тогда варвары внезапно оставили удерживаемый ими город, а палатийцы сняли наконец жестокую и довольно бесполезную осаду.