Полная версия
Брат Вереска
– Я и не думал, пока ты сам об этом не сказал.
– Забудь. Скажи, ты тоже думаешь, твой папа может нас отстранить?
– Может. На третьем трупе точно отстранит, если у нас к тому времени не будет какой-то чёткой версии с предполагаемым убийцей.
– Джулиан сказал подумать и я подумал.
– Юстас, сразу нет.
– Братец, ты сначала послушай.
– Мне заранее не нравится твоя идея.
– Дедушка Макса, господин Локстон, совладелец «Вечерней газеты». Нам надо попросить его опубликовать небольшую статью, в которой рассказывается, что молодые стажёры из убойного отдела вышли на след убийцы с тупилаком, но в интересах следствия пока не разглашают его имя.
– Ты хочешь, чтобы маньяк пошёл нас убивать вместо Мартина?
– Да!
– Ты дебил.
– Почему?
– Потому что не факт, что это сработает. Может, маньяк наоборот заляжет на дно.
– Это ты мне скажи, братец лис. Заляжет или нет.
– Я не маньяк.
– А я уверен, что обычный умный убийца так бы и поступил. Если бы убивал ради корысти. Но этот мстит. Он нервный. Он не выдержит. Такая статья в газете будет для него как вызов. Если бы он не был психом, то тупилаки бы не оставлял. А он всему миру сообщает, что он мститель. О том, что у сыновей шерифа и его зама предки инуа, не знает только ленивый. Маньяк точно клюнет. Я не удивлюсь, если мы у него и так в списке, просто не на первых местах.
– Когда родители прочитают статью, они нас сами убьют, – усмехнулся Эриш. – Алмош им поможет, а Бретт будет наблюдать с сигарой в зубах.
– Зато нас уже точно от дела не отстранят, – ответил Юстас. – Сейчас придём домой, я напишу статью, а утром отнесу Максу, чтобы он передал в газету.
– Я завтра займусь отработкой тех, кто в городе торгует рогами карибу, раз тупилаки из них изготовлены. Может, среди покупателей найдётся хоть кто-то из фигурантов дела.
– А я попытаюсь найти тайную невесту Пэриса.
– Но убийца – мужик.
– То есть ты считаешь, что это совпадение? У парня была невеста, которую он от всех скрывал, а потом его убили. И невеста не объявилась сама, хотя должна была, если любила его. Вдруг маньяк через неё на него вышел?
– Знаешь что, – Эриш задумался, – помнишь Минди Лэйн? Она гипнозу не поддаётся.
– Это которая писала курсовую по искусству инуа?
– Да. Навести её. Я сказал, что буду обращаться к ней за помощью. Кстати, она небогатая.
– Главное, чтобы она не кидалась на меня, как Келли. Она хоть красивая?
– Она блондинка, а ты же у нас вроде брюнеток любишь.
– Я уже никого не люблю.
– Но она чем-то болеет, заодно вылечишь.
Юстас пришёл к дому Вернеров в половину восьмого утра и столкнулся с Максом в дверях.
– Вот, – и Эскот протянул другу бумагу. – Попроси деда, чтобы это попало в сегодняшнюю «Вечернюю газету».
– Это Эриш сделал так, чтобы Мартин почувствовал себя больным? – просмотрев статью, спросил Вернер.
– Только Марти не говори.
– И что меня остановит?
– Он расстроится.
– Вы считаете, что ему грозит опасность? Это из-за предков инуа?
– Не только из-за них. Эриш кое-что видел, связанное с Марти. Кое-что очень нехорошее. Ему лучше посидеть дома. Это ради его же блага.
– Хорошо, – кивнул Макс. – Но долго обманывать Мартина я не стану. Пока он в самом деле верит в свою болезнь, но потом я не смогу его силой удержать дома. Это не в моих правилах.
– Но он бы тебя послушал.
– Он мой друг, а не подчинённый. Статью я передам, а вы сделайте всё, чтобы преступник был пойман.
– Спасибо. Я обещаю, мы его найдём.
Уже в восемь Юстас был в отделе, где быстро сообщил Алмошу о своих планах и, получив одобрение, взял свою сумку с медикаментами и отправился по адресу, который ему дал брат. Он сразу решил, что не будет признаваться в том, что работает на сыск, а представится знахарем. Дверь ему открыли не сразу, возможно, хозяйка ещё спала, но когда Юстас увидел Минди, то ошарашено замер, не в состоянии вымолвить ни слова. Перед ним стояла Миранда Лауден, только блондинка.
– Ты? – первой опомнилась девушка. – Как ты меня нашёл? Или твой брат всё-таки узнал меня?
– Нет, он не узнал, – ответил Юстас. – Он видел-то тебя всего пару раз и то мельком. Я шёл сюда не к тебе, а к Минди. Мне сказали, что она уже долго болеет, я хотел помочь.
– Разве ты не занимаешься расследованием вместе с братом?
– Немного помогаю, но вообще-то в первую очередь я знахарь.
– Хорошо, проходи.
Миранда пригласила Юстаса в небольшую комнату, в которой из мебели были только кровать, шкаф и стул.
– Почему ты сменила имя?
– Потому что быть Лауден – это значит быть дочерью разорившегося преступника. Мой отец сидит, ты знаешь? Моя мать уехала к каким-то дальним родственникам на юг и стала их домработницей. Дом у нас не отняли, но его надо было на что-то содержать, а таких средств у нас нет, поэтому мы его продали по самой низкой стоимости. Я купила эту квартирку и ещё отложила немного, чтобы закончить учёбу. Лэйн – это девичья фамилия моей матери, а Минди – это один из вариантов моего имени.
– Мне жаль, что так вышло.
– Верю. Я поначалу очень злилась на тебя.
– Я помню.
– Прости за разбитое окно. Потом я поняла, что ты не виноват. Виноват только мой отец. Поэтому я и отказалась от его фамилии. Не хочу иметь с ним ничего общего.
– Чем ты болеешь? Я мог бы помочь.
– У меня малокровие. Сильная слабость, головокружения. Ничего, я просто отдохну и с новыми силами вернусь к учёбе.
– Тебе нужно хорошо питаться. Белок, железо, витамины.
– Я это знаю. Просто не всегда получается.
– Могу порекомендовать тебе средства, за которыми тебе не придётся ходить в аптеку. Кое-что у меня даже есть с собой. Остальное можно купить в Тиере очень дёшево.
– Спасибо, меня трогает твоя забота. А что там с этим убийцей, про которого меня спрашивал твой брат? Мне как-то не по себе от того, что погиб парень с моего факультета.
– Да его уже почти нашли. Этот маньяк наследил во время второго убийства.
– Вот оно что. Это радует. Надеюсь, сыск его скоро поймает, а то страшно в Академию возвращаться.
Когда Юстас уже уходил, Миранда вдруг обняла его и прошептала:
– Спасибо тебе, ты очень хороший.
– Выздоравливай, – ответил Эскот, а Миранда поцеловала его. Юстас ответил на поцелуй, но потом всё-таки отстранил девушку от себя и ушёл, сказав, что спешит.
Выйдя на улицу, Юстас прислонился к стене дома, достал сигареты и закурил. Мысли путались, и надо было срочно привести их в порядок. В подъезде послышались шаги, и Эскот спрятался за угол. Из дома вышла Миранда, и Юстас, повинуясь какому-то инстинкту, последовал за ней. Во время учёбы слежка удавалась ему неплохо, и Эскот надеялся, что Миранда его не заметит. К его огромному удивлению, девушка отправилась не в аптеку или магазин и не в Академию. Не поехала она и в Тиеру за травами по его совету. Миранда пришла к дому, где жил Мартин.
Юстас хорошо помнил о том, что маньяк был мужчиной и что у Миранды, как и у всех однокурсников Пэриса было алиби на время убийства Эммса. Лауден никак не могла быть тем, кого они ищут, но почему она сейчас звонила в дверь дома Вудсов? Мартин сам говорил, что не знает никого с исторического факультета.
Когда Вудс сам впустил Миранду в дом, Эскот еле удержал себя от того, чтобы не подбежать к двери и выдать своё присутствие. Взяв себя в руки, Юстас подошёл к окну первого этажа, где располагалась гостиная, и увидел, как Мартин, виновато улыбаясь, сторонится своей гостьи, очевидно всё ещё веря в свою болезнь и опасаясь её заразить. Миранда достала из сумочки пачку печенья и протянула Вудсу. Они явно вели себя не как люди, которые видят друг друга первый раз в жизни. Если бы ещё Юстас мог услышать, о чём они говорят… Читать по губам получалось очень плохо. Мартин и Миранда сидели в креслах друг напротив друга, а слуга подал им чай. Минут через пятнадцать Эскот заскучал. Лауден не делала ничего противозаконного и в чай Мартину ничего не подсыпала. А ещё через четверть часа Миранда засобиралась домой, и Вудс проводил её до двери. Когда девушка ушла, Юстас решил выяснить у друга, что всё это значит.
– Что-то случилось? – обеспокоенно спросил Мартин, увидев Эскота на пороге своего дома.
– Это ты мне скажи, – ответил Юстас.
– Мне уже лучше.
– Я вижу. Почему ты сказал, что не знаешь никого с исторического факультета?
– Так я и не знаю.
– А девица, с которой ты только что чаи распивал?
– Минди? Так она уже не учится.
– Вообще-то она на последнем курсе истфака. Скажу тебе ещё одну интересную вещь, её настоящее имя не Минди Лэйн, а Миранда Лауден. Помнишь такую?
– Постой. Это та, которая тебе окно разбила?
– Она самая.
– Но она была брюнетка, я хорошо помню.
– Хочешь, расскажу тебе об уникальных свойствах перекиси водорода?
– О чём?
– Сразу видно, что ты учишься на гуманитарном факультете. Будущему управленцу, видимо, такие знания ни к чему. Осветлила она волосы, понимаешь?
– Зачем?
– Марти, ты же сказал, что лучше себя чувствуешь, а говоришь так, будто бы у тебя сильный жар.
– Ты хочешь сказать, что она скрывается от всех?
– Мне она сказала, что хотела перечеркнуть прошлое и избавиться от всего, что связано с её отцом. Отсюда и девичья фамилия матери. А теперь скажи, что вас связывает?
– Мы просто… ну… общаемся. Она очень умная и начитанная. С ней есть о чём поговорить.
– Вы встречаетесь?
– В каком смысле?
– Принеси градусник.
– Зачем?
– Температуру тебе померяем. Марти, что непонятного я спросил? Вы встречаетесь? Вы спите? Она твоя девушка?
– Нет! – воскликнул Вудс с таким видом, будто наступил на змею.
– То есть вы дружите?
– Мы просто общаемся.
– Ты знаешь, что она писала курсовую по искусству инуа?
– Нет. Но она во многих темах разбирается.
– Она знает, что у тебя предки инуа?
– Да, кажется.
– Отлично. Мне ты ничего не говорил, а ей выболтал! Причём мне ты друг, а с ней ты просто общаешься. Ладно бы спал, я бы понял.
– Юстас, я не очень понимаю. Ты хочешь сказать, что она как-то связана с убийством?
– С убийствами, если быть точным. Трупов уже два. Может, и не связана. Мне хочется ей верить, она кажется искренней. Вернее, казалась до тех пор, пока к тебе не пошла. Знаешь что, Марти, не выходи из дома в ближайшие дни. Пожалуйста.
– Но мы уже договорились.
– С Максом? Он поймёт, не переживай.
– Нет, с Минди.
– О чём вы с ней договорились?
– Мы завтра идём в театр. Думаю, что я уже поправлюсь.
– Не ходи.
– Юстас, ты не можешь мне этого запретить. Мне трудно поверить в то, что Минди может быть связана с маньяком.
– Даже после того, что я тебе рассказал?
– Я прекрасно понимаю её. Она многое пережила. У неё же отец – преступник, так?
– Но лучше бы тебе передумать, – сказал Эскот.
Тем временем Эриш пришёл на рынок и, побродив между рядами и еле отвязавшись от настойчивой женщины, предлагавшей ему маринованные грибы, нашёл там торговца-инуа. Среди его товаров были шерсть, кожа и рога карибу. Эскот знал, что рога можно было приобрести и в магазине, но первым делом решил наведаться на рынок, решив, что преступник, скорее всего, приобретал товар именно здесь, где никто не выписывает чеки.
– Доброе утро, – сказал Эриш на языке инуа.
– Доброе! – оживился торговец. – Что желаешь приобрести, друг?
Язык своей матери Эриш знал не очень хорошо, но какие-то элементарные вещи понять и объяснить мог.
– У тебя мой друг рога покупал. Друг-норт. Хорошие, говорит.
– Да, очень хорошие!
– Ты же ему тот раз домой привозил, да?
– Нет, ты попутал, друг. Не домой, мы здесь встречались.
– Мой друг точно у тебя покупал рога? Он такой худой маленький рыжий и с усами.
– Нет, ты ошибся. Тот норт был блондином и без усов. И совсем не худой. Большой такой, крепкий.
– С родинкой, что ли, на носу?
– Какой родинкой? Не было у него никакой родинки! Шрам у него на щеке!
– Значит, это был не мой друг, – вздохнул Эриш.
– Так ты рога будешь покупать?
– Буду, но не сегодня. Хотя… а шрам был на левой щеке?
– На левой.
– Ладно, я к тебе на днях зайду, готовь рога.
Эриш зашагал к выходу и снова едва не нарвался на ту женщину с грибами. Обойдя её лоток, он направился к телефонной будке и набрал номер Иши.
– Будь добр, узнай у Анылги, был ли у того норта, который к нему приезжал, шрам на левой щеке, – попросил Эскот. – Я тебе перезвоню через полчаса.
– Всё сделаю, – ответил сыщик и повесил трубку.
Эриш выкурил сигарету и отправился во дворец правосудия, откуда снова позвонил Иши. Шаман вспомнил, что шрам действительно был.
– У нас есть отличительная примета маньяка, – сказал Эриш Алмошу. – Шрам на левой щеке. А ещё он крепкий и рослый. И блондин.
– Марти завтра идёт в театр с Мирандой! Надо что-то делать! – выпалил влетевший в кабинет Юстас.
– Это ты сейчас так предлагаешь нам всем пойти в театр? – спросил Алмош.
– Я завтра не могу, – проговорил Купер, который пил кофе с вафлями. – У меня планы.
– Нет, вы не понимаете! – воскликнул Юстас.
– Братец тукан, объясни нам тугодумам, – попросил Эриш.
– У Миранды есть шрам на левой щеке? – выслушав подобный рассказ Эскота, поинтересовался Алмош.
– Нет.
– Тогда она не очень похожа на предполагаемого маньяка. Даже если она рослый и крепкий блондин.
– Она женщина.
– Ты уверен? А то, знаешь ли, я в своё время всякого насмотрелся.
– Уверен. Я проверял.
Купер поперхнулся кофе.
– Тут я могу подтвердить, он проверял, – сказал Эриш. – Ещё давно. Братец её лечил от чего-то венерического.
– Но она же может быть связана с маньяком! – не унимался Юстас.
– Надо было проследить за ней от дома Мартина, – проговорил Алмош. – Но вообще у тебя ещё есть шансы. Иди и попробуй установить круг её общения.
Эскот всё же упустил Миранду. Когда он снова пришёл к ней домой, её не было на месте, а это означало, что, расставшись с Мартином, она могла встретиться с кем угодно, включая рослого блондина со шрамом. Юстас стоял перед квартирой и ругал себя последними словами, когда услышал шаги в подъезде. Эскот быстро поднялся на второй этаж и, выглянув на лестницу, увидел, что это пришла соседка Миранды. Подождав, пока пожилая женщина скроется за дверью, Юстас вернулся обратно. Подумав ещё пару секунд, он достал из кармана перчатки и отмычку. Вскрыть замок в квартире Миранды оказалось нетрудно. Эскот зашёл внутрь. Он сам не знал, что именно хотел найти. Конечно, было бы идеально обнаружить у неё под подушкой фотографию парня со шрамом, но Юстас на это не рассчитывал. Наоборот, он очень хотел, чтобы Миранда не была в этом замешана, а её знакомство с Мартином оказалось лишь совпадением. Не найдя в шкафу ничего особенного, Эскот прошёл на кухню. На полочке рядом с банками с солью и сахаром стоял пузырёк со снотворным. Конечно, Миранда могла принимать его по рецепту врача, у неё вполне могли быть проблемы со сном, но это было уже второе совпадение. Хотя, если считать интерес к искусству инуа, то третье. Юстас изучил состав лекарства и понял, что он совпадает с тем, которое было обнаружено в крови Пэриса. Эскот ознакомился с экспертизой Уилкинса ещё вчера вечером. Поставив пузырёк на место, Юстас покинул квартиру и снова поднялся на второй этаж.
Очень скоро вернулась Миранда. В руках у неё был пакет из аптеки, но Юстаса это не успокоило. Лауден всё равно могла с кем-то увидеться, а по пути домой зайти в аптеку. Эскот просидел на лестнице до вечера, но Миранда больше не выходила. Когда наступили сумерки, в подъезд зашёл Эриш.
– У неё точно такое же снотворное, братец, – прошептал Юстас.
– Иди домой, а я подежурю эту ночь, – ответил Эриш. – Если она вдруг куда-то пойдёт, прослежу. Кстати, вышла газета с твоей статьёй.
– И ты мне после этого советуешь идти домой? Да меня твой отец на порог не пустит.
– Если твои догадки насчёт Миранды верны, то не мы станем следующей жертвой, а Марти, как я и говорил. И этот их совместный поход в театр не случаен.
– Значит, завтра мы пойдём в театр?
– Ты думаешь, его прямо в зрительном зале убьют? Это даже для маньяка слишком. Мы будем ждать их на выходе и проследим.
– Нет, давай сделаем так. Ты пойдёшь в театр для подстраховки, а я буду ждать на улице.
– Кто из нас логичнее будет смотреться в театре: я или ты? Да и не должна Миранда нас там видеть.
– Хорошо, – вздохнул Юстас. – Я пойду в театр, но сделаю так, чтобы Миранда и Мартин меня не видели, а я их буду видеть.
– Это как? Спрячешься за кулисами?
– Нет, в ложе губернатора. Он меня знает, я ему всё объясню.
– Губернатору? А он там будет?
– Если его там не будет, тем проще. Но вообще я видел афишу, завтра премьера оперы «Куртизанка».
– Маслоу интересуется куртизанками?
– Вот ты дурной, братец лис. Губернатор обычно посещает премьеры.
– Он очень тебе обрадуется, – хмыкнул Эриш.
– Сам говорил, что я обаятельный.
– Иди домой, обаятельный. Я буду следить за Мирандой, завтра увидимся у театра. Утром расскажи обо всём в отделе. И вот ещё что. Макса предупреди.
– Я и сам собирался.
– Солнца в дорогу.
Когда Юстас пришёл в «Элизиум», и Шенди, и Линуш были уже дома. Оба сидели в гостиной и явно ждали возвращения сыновей. На журнальном столике лежал свежий выпуск «Вечерней газеты».
– Я не буду спрашивать, как вам это удалось, – проговорил шериф. – Меня интересует только одно. Что ты предпочитаешь: работать сельским доктором или заниматься драками между работниками плантаций?
– Ни то, ни другое, – ответил Юстас. – А с чего вообще такой выбор?
– С того, что ты поедешь на плантацию. А твой брат пусть охранником устраивается там же. Там особые мозги не нужны. Их у него, судя по всему, нет.
– Ну, знаешь! В таком случае их нет и у того, кто нам помог статью опубликовать. Но я бы с этим поспорил, он столько лет был помощником губернатора.
– Тебе бы о нём с твоим дедом поговорить, он много весёлого расскажет о мозгах дяди Мике. Где Эриш?
– Следит за подозреваемой.
– То есть он не придёт ночевать?
– Нет. И завтракать тоже.
– Значит так. Если утром обнаружат третий труп, вы с Эришем будете отстранены от дела. Если нет, то продолжайте.
– Ты же не всерьёз про сельского доктора?
– Чем тебе не нравится эта перспектива? – с улыбкой спросил Линуш.
– Здесь от меня будет больше пользы.
– Ну, посмотрим.
Юстас решил не дожидаться следующего дня и позвонил Максу. Быстро обрисовав ситуацию, он добавил:
– Было бы неплохо, если бы ты тоже пошёл в театр. Для тебя же не проблема билеты достать?
– Ты хочешь, чтобы я подстраховал тебя?
– Да, потому что я уверен, что билеты покупал Марти, а значит, они будут сидеть в партере или амфитеатре. Я буду наблюдать из ложи и хочу, чтобы ты был ближе к ним. Не думаю, что Марти удивится, увидев тебя.
– Хорошо, я буду там.
– Тогда до завтра.
Закончив разговор с Вернером, Юстас набрал номер своего преподавателя Юджина Арде.
– Охранное агентство «Ангел и Волк», – услышал он в трубке приятный женский голос.
– Я бы хотел поговорить с господином Арде. Это его студент Юстас Эскот.
– Минуточку. Сейчас я вас соединю.
– Добрый вечер, Юстас, – раздался голос Юджина. – Чем могу помочь?
– Скажите, вы же наверняка точно знаете, идёт ли завтра губернатор на премьеру в оперу?
– У Маслоу нет предков среди инуа, и давай не будем их искать.
– Юджин, вы не так поняли. Губернатору ничего не грозит, я надеюсь. Но там будет другой человек, у которого эти предки как раз есть. Мне нужно за ним проследить так, чтобы он меня не видел. Могу я сделать это из ложи губернатора?
– Можешь. Я предупрежу Гаяша, он завтра будет в опере вместе с губернатором. Подожди их на парковке, они проведут тебя в театр вместе с собой.
– Гаяш? Не вы?
– Я очень хочу на премьеру «Куртизанки», но у меня завтра другая работа. Я надеюсь, Гаяш мне потом всё подробно расскажет. Ну, если не уснёт во время представления, конечно.
Юстас представил храпящего рядом с губернатором Гаяша и не смог сдержать улыбку.
Следующим утром Эскот встал пораньше, заскочил в круглосуточную пекарню, купил целый пакет пончиков и кофе и поспешил к дому, где жила Миранда. Эриш обнаружился на улице, он курил, прислонившись к стене.
– Держи, – Юстас протянул брату стаканчик кофе.
– Спасибо. А пончики все мне?
– Нет, это в отдел. Хочу Алмоша задобрить.
– Думаешь, он любит пончики?
– Все любят пончики.
– Возможно, – Эриш взял один.
– Миранда куда-нибудь выходила?
– Нет.
– А ты спал?
– Нет.
– Твой папа хочет, чтобы ты стал охранником на плантации.
– У нас с ним разные взгляды на моё будущее.
– Я помню, ты слесарем хочешь стать. Но вообще родители дали нам добро. Так что вечером встречаемся у театра. Макс тоже будет.
Выкурив сигарету вместе с братом, Юстас отправился в отдел. Не дожидаясь, пока Алмош начнёт ругать его за статью, Эскот объявил:
– А я вам свежих пончиков принёс! – и поставил пакет на стол перед Алмошем.
– Лично я принимаю твою взятку, – сказал Джулиан и полез в пакет.
– Алмош, скушайте пончик, – проговорил Юстас.
– Да, Алмош, скушай пончик, – повторил Купер и взял себе сразу парочку.
– Судя по тому, что ты всё ещё здесь, шериф дал тебе шанс, – наконец произнёс Алмош. – А брат твой где?
– Следит за Мирандой. Мы вечером идём в театр.
– Вы оба?
– Эриш будет снаружи ждать, а я уже договорился, меня в губернаторскую ложу проведут.
– Вот что значит быть Эскотом, – задумчиво проговорил Джулиан, откусив от пончика.
– Вообще-то я Юджина попросил. Это не потому что я Эскот. Юджин – мой препод.
– Там будет Юджин?
– Не, там будет Гаяш. Кстати, тоже мой препод.
– Я ему сочувствую, – вздохнул Алмош.
– А Мартин в курсе? – поинтересовался Джулиан.
– Нет. Только Макс.
– Он тоже будет в театре?
– Ага.
– У меня уже ощущение, что посмотреть оперу туда идёт только Мартин.
– Не, ещё губернатор. Этой ночью точно никого не убили?
– Сплюнь, – ответил Алмош.
– Просто если убили, то я еду на плантацию работать сельским доктором.
– Неплохая идея. А сейчас садись и пиши отчёт за себя и брата. Пусть Купер тебя проконтролирует.
– Я с радостью, – оживился тот. – Очень вкусные пончики.
– А Бретт читал газету? – поинтересовался Юстас.
– Если ты станешь сельским доктором, то я, видимо, бродячим актёром, – ответил Алмош.
– Мне проще, – улыбнулся Джулиан. – Я в цирк вернусь. Хотя с тобой и твоим братом никакой цирк не нужен.
III
– Юдж сказал, что в театр надо провести сыщика, – проговорил Гаяш, глядя на Юстаса.
– Правильно, – кивнул Эскот. – Это я.
– Какие-то проблемы? – поинтересовался вышедший из машины Маслоу.
– Огромные, – ответил Гаяш.
– Этот молодой человек не похож на большую проблему, – сказал помощник губернатора Ларсон.
– Поверьте, он не тот, кем кажется, – вздохнул амарго. – Это, кстати, Юстас Эскот.
– Я узнал, – кивнул Маслоу. – Так вы уже сыщик?
– Практикант.
– Что ж, идёмте.
– Вы не будете возражать, если я послушаю оперу в вашей ложе?
– Похоже, вы не оставите мне выбора.
Юстас не то чтобы боялся губернатора, скорее, он испытывал перед ним какой-то священный трепет. Прежде чем занять этот пост, Маслоу был шерифом, а до этого возглавлял спецотдел, в котором служили Шенди и Линуш. В молодости Маслоу считался одним из лучших агентов Айланорте, и Эскот сейчас даже гордился тем, что может вот так запросто с ним разговаривать.
– Если ты что-нибудь выкинешь, я тебя сам выкину прямо в зал, – громко прошептал Гаяш.
– Стойте! – Юстас вдруг схватил губернатора за руку, от чего на него ошалело посмотрели все трое: Маслоу, Ларсон и Гаяш.
– Ты обалдел? – первым отмер амарго.
– Меня не должны видеть те двое, – Эскот спрятался за широкой спиной Гаяша.
Когда Мартин и Миранда зашли в здание театра, Юстас вздохнул с облегчением.
– Теперь нам можно двигаться, господин Эскот? – поинтересовался губернатор.
– Мне бы ещё с Эришем повидаться, – ответил тот. – А вот и он.
Брат действительно не спеша направлялся прямо к ним.
– Миранда кроме как на встречу с Мартином, никуда не ходила, – доложил Эриш, поздоровавшись со всеми присутствующими.
– Юдж меня тем более не предупреждал, что здесь будут оба Эскота, – проговорил Гаяш.
– Вас тоже надо провести в мою ложу? – задал вопрос Маслоу.
– Нет, я на улице подожду, – улыбнулся Эриш. – Юстас мне потом оперу сам споёт.