Полная версия
По следу Жезла
– Придётся окончательно отказать лорду Бэйниросу.
– Да, – согласилась жена. – А жаль, дочка у него хорошая. Но ты прав, Стэнн сейчас кроме Селены и видеть никого не захочет. А тебе теперь придётся думать, как найти её мир и привести её сюда по-настоящему. Я ещё внуков хочу понянчить, а какие внуки от спящей красавицы.
Джэффас кивнул и обнял жену за плечи:
– Придётся. Но об этом мы подумаем завтра, дорогая. А сейчас пойдём спать. Время позднее.
И, щелчком пальцев выключив свет, повёл жену в спальню.
ЕЛЕНА
Проснулась я в очень хорошем расположении духа, что было весьма удивительно на фоне происходящих в моей жизни событий.
Даже напевала что-то, собираясь на работу. И всё утро пыталась вспомнить, что же мне приснилось, что я такая радостная хожу. Но так и не вспомнила.
У меня вообще почему-то сны в голове не держатся. В детстве свободно их пересказывала, а потом, после какого-то кошмара – как обрезало. Иногда приснится что-нибудь интересное, так хочется запомнить и с сестрой или подругой поделиться, что даже повторять сюжет начинаю в полусне и, просыпаясь, думаю: вот сейчас точно не забуду! Но стоит открыть глаза, как сон лопается, словно мыльный пузырь, оставляя после себя только смутные воспоминания, что, «кажется, мне что-то снилось».
Вот и сейчас: как я ни пыталась вспомнить свой сон, ничего у меня не получилось. Но хорошее настроение держалось весь день, и даже рабочие неприятности не могли его испортить. Да, собственно, неприятностей в этот день и не было.
День прошёл на удивление чинно и размеренно. Никто не скандалил, никаких досадных сюрпризов на меня не вываливал, и к вечеру я, наконец, перестала ждать непредвиденных пакостей и уже с радостной улыбкой встретила вокальное трио девушек-студенток, пришедших на последнюю перед концертом репетицию.
Концерт у нас намечался на завтра. Я вообще стараюсь почаще давать возможность своим ученикам где-то выступать, чтобы они опыта набирались. Им это интересно и поддерживает в них желание учиться дальше. Первое время было трудно находить площадки для выступлений неопытных вокалистов, выходили лишь случайные разовые концерты, а потом мне удалось познакомиться с лекторами районной библиотеки, и у нас получилось очень удачное сотрудничество. Они читали лекции о творчестве разных поэтов, а мои ученики пели песни на их стихи. Концерты стали регулярными, у нас появились первые поклонники. Да и библиотекари были в восторге от нашего сотрудничества, потому что наши вокальные вставки очень оживляли лекции. А позже к нам присоединились и Катины гитаристы, и мы начали петь не только под фонограмму, но и под «живое» сопровождение.
Девушки из вокального трио, выступающие завтра, занимались у меня уже второй год и пели достаточно сложные трёхголосные партитуры.
Мы с ними хорошо и плодотворно провели двухчасовую репетицию по песням на стихи Есенина, договорились о встрече в среду и разошлись, очень довольные друг другом.
Я ушла с работы вовремя и даже не особо уставшая.
И, тем не менее, придя домой, я с удивлением поняла, что очень хочу спать. Обычно я ложусь поздно, а тут – надо же! – ещё восьми нет, а я уже иззевалась вся.
Сначала я крепилась, логично рассуждая, что, если я сейчас лягу, то проснусь часа в два и уже не усну до самого утра. Но спать хотелось неимоверно, и я, плюнув на все доводы разума, завалилась на диван.
«Собственно, какая разница, когда не спать – до сна, или после», – философски подумала я… и – уснула. Практически мгновенно, едва успев укутаться в одеяло.
И, к моей большой радости, сразу оказалась в Лэнмаре, прямо у дверей дома лорда Джэффаса…
СТЭНН
– У тебя что-то произошло, – заявил, едва войдя в кабинет, где Стэнн готовился к совещанию, его заместитель и близкий друг, самый сильный менталист Кэтанга лорд Рэвалли. – Ты весь сияешь, как начищенная кастрюля.
– Умеешь ты, Рэв, комплименты делать, – фыркнул начальник. – Но ты, как всегда, прав – произошло. И я рад, как…
Но договорить не успел. В кабинет вошла Кэйти, секретарь-документовед Тайной Магической полиции, и Стэнн замолчал, не желая продолжать разговор при посторонних, да ещё таких, которых это близко касалось.
Кэйти была той самой дочерью лорда Бэйнироса, на которой родители хотели женить Стэнна. Правда, сам он никак не мог понять, чем же приглянулась его родителям эта девушка. Колдуньей она была слабой, широким кругозором похвастаться тоже не могла, хотя в работе отличалась старательностью и исполнительностью. Для документоведа это было важнее широкого кругозора, и только поэтому Стэнн держал её в Тайной полиции. Готовила она, правда, замечательно, это он понял, побывав с родителями у лорда Бэйнироса. Его тогда провели, как мальчишку: сказали, что у лорда будет приём, и он думал, что идёт на обычную вечеринку, а оказался на смотринах, и кроме них там никого не было. В более дурацкое положение он ещё никогда не попадал и, вернувшись домой, первый раз в жизни устроил родителям настоящий скандал. Но кулинарные способности Кэйти всё-таки оценил. А ещё она была очень красива и блистала на королевских балах, сводя с ума своей хорошо продуманной застенчивостью молодых лордов. Возможно, кому-то для счастливой семейной жизни красивой жены-поварихи и хватило бы, но Стэнну этого было мало. И ему жаль было наивную девчонку, которую отец так старательно пытался выдать замуж в семью первых лиц государства.
Кэйти вежливо поздоровалась, прошла к своему месту за большим круглым столом, разложила бумаги, приготовившись стенографировать ход совещания, и начальник перешёл на мыслеречь:
«Рэв, Селена вернулась. И я так счастлив, что готов кричать об этом на весь мир!»
«Так это же здорово! – обрадовался заместитель, которого, в отличие от родителей Стэнна, проблема продолжения рода Фарроасов не беспокоила. – Надеюсь, ты меня с ней познакомишь? Хочется увидеть девушку, которая тебе столько лет спокойно жить не давала».
«Увидишь как-нибудь, – пообещал Стэнн. – Но точно не сегодня».
«Ничего, я подожду», – хмыкнул друг.
За время их короткого разговора Тайные Полицейские, не имеющие дурной привычки опаздывать, уже расселись вокруг стола, негромко переговариваясь между собой.
– С радостью сообщаю, – начал Стэнн совещание, – что за последние дни в государстве никаких серьёзных преступлений не произошло, и в этом есть и наша заслуга. Для начала хочу поблагодарить лорда Кэмбиса. Он вчера, наконец-то, сумел поймать неуловимого мага, три недели портившего нам жизнь своими магическими фокусами, из-за которых несколько уважаемых граждан потеряли значительную часть своих сбережений. Маг в тюрьме, его допрашивает следователь Королевского суда. Так что теперь это уже не наша забота.
По кабинету пронёсся радостный гул. Сидящий рядом Рэвалли хлопнул Кэмбиса по мускулистой спине:
– Молодец!
А ворчун Йохтра сварливо проговорил:
– Ну, наконец-то! А то надоело уже за ним по всему Кэтангу гоняться.
– Вот с этого дела и начнём заслушивать отчёты о проделанной работе, – завершил Стэнн. – Кэмбис, расскажи, как тебе удалось его вычислить?
И совещание потекло по давно уже проложенному руслу.
Начальник Тайной полиции внимательно слушал выступающих колдунов, раздавал новые задания, визировал документы, а внутри так и скакал радостный мячик, в который превратилось его сердце, восторженно отстукивавшее: «Селена! Селена!»
И деловая встреча с Колдунами Короля тоже пролетела незаметно.
А полиции Слиместа, куда он приехал с неожиданной проверкой, вообще невероятно повезло: Стэнн хоть и отругал как следует вытянувшихся перед ним полицейских, но обошёлся выговорами и штрафами, никого не уволив, хотя побелевший при его появлении начальник местной полиции уже мысленно попрощался со своей должностью. Впрочем, перед отъездом страшный инспектор пообещал, что, если они не исправят все указанные недочёты, в следующий раз он их под суд отдаст. За недобросовестное выполнение должностных обязанностей. И утирающий холодный пот начальник полиции Слиместа клятвенно пообещал, что костьми ляжет, но всё исправит и больше подобного не повторится.
Вернувшись в Тайную полицию, Стэнн заполнил все необходимые бумаги, расписался на подготовленных Кэйти документах и первый раз в жизни заторопился домой, едва закончился официальный рабочий день: до появления Селены надо было ещё приготовить мясо для шашлыков.
СЕЛЕНА
…Завершились радостные приветствия и объятия, которыми встретили меня лорд Джэффас и леди Икэсса, умчались по своим делам специально прибегавшие со мною поздороваться Айтуба и Кэйлис, и мы со Стэнном, наконец, остались вдвоём.
Стэнн потянул меня вглубь их большого сада:
– Пойдём, посидим у костра. Помнишь, как раньше?
– Пойдём, – обрадовалась я. – А шашлыки будут?
– Конечно, будут, – засмеялся Стэнн. – Я уже и мясо приготовил.
…Нам было по четырнадцать лет, когда я рассказала ему, как у нас любят «отдыхать на природе». И с тех пор недели не проходило, чтобы Стэнн не утаскивал меня куда-нибудь «на шашлыки». Мы готовили их в лесу и в степи, в горах и у речки. Честно говоря, они мне надоели хуже горькой редьки, но Стэнн, как всегда, пытался довести процесс их приготовления до совершенства, не прибегая при этом к помощи магии. И поэтому я терпеливо жевала то пересоленные, то пережаренные кусочки мяса, пока, наконец, друга не удовлетворил полученный результат. После этого, к моей большой радости, к шашлыкам он остыл.
И вот мы вновь сидели у костра, и языки пламени плясали, всполохами освещая то сосредоточенное лицо Стэнна, то растянувшегося невдалеке Мурлыку, то, взорвавшись снопом искр, ветви ближайшего дерева.
Стэнн нанизывал на шампуры кусочки мяса и изредка поглядывал, как я, глупо улыбаясь, пялюсь на его руки, действующие быстро и ловко, как провожаю взглядом каждый накалываемый кусок. А я и правда не могла согнать с лица идиотскую улыбку, до того мне было хорошо. Словно я после долгих странствий вернулась, наконец, домой.
– Что ты всё улыбаешься? – наконец, не выдержал Стэнн. – Я как-то смешно это делаю?
– Ты это делаешь за-ме-ча-тель-но! – радостно произнесла я.
Стэнн улыбнулся:
– Знаешь, мне очень не хватало вот этого твоего восторженного отношения ко всему, что я делаю. Я, наверное, и колдовать-то так активно учился только для того, чтобы, показав тебе очередной фокус, увидеть твои сияющие глаза и услышать: Стэнн, как здорово, какой ты молодец! Когда ты исчезла, я эти слова стал слышать намного реже.
– А-а-а, вот для чего я тебе нужна! – рассмеялась я. – Может, введёшь для меня должность в своём штатном расписании: Главный хвалильщик начальника Тайной Магической полиции Кэтанга. Буду сидеть у тебя в кабинете и восхищаться каждым твоим движением.
– Каждым – не надо, – серьёзно сказал начальник. – Твоя похвала была дорога тем, что я её заслуженно получал. Просто отец похвалил бы сдержанно: «Неплохо, сын». Мама бы улыбнулась, погладила по волосам и сказала: «Я знала, что у тебя получится». Приятно, конечно, но… А вот твой искренний восторг по поводу моих достижений заставлял меня постоянно придумывать что-то новое, чтобы иметь право небрежно сказать: ну, что ты, это ерунда, посмотри лучше, что я ещё могу.
– Ну, да. Например, уничтожение стен и полёты на табуретке, – рассмеялась я.
– А что, чем был плох фокус со стеной? – тоже заулыбался Стэнн. – Зато ты тогда колдовать научилась.
… Выйдя от лекаря, Стэнн протянул мне руку:
– Смотри, как новенькая!
В его голосе слышалась похвальба человека, закончившего трудную работу.
– И чего ты хвастаешься? – сурово поинтересовалась я. – Можно подумать, что ты её себе сам вылечил.
– Нет, конечно, – смутился Стэнн. – Просто здорово же, что она целая и совсем не болит!
– Здорово, – согласилась я и, наконец, дала волю своему любопытству: – А как это было? Что тебе лорд Мэррас сделал?
– У него такой прибор есть – регенератор называется. Он умеет кости сращивать и раны заживлять. А однажды дядя Мэррас с его помощью оторванную лапу собаке на место приделал, представляешь? Ну, вот. Он этот прибор надел мне на руку и сказал, чтобы я не шевелился. А потом снял – и всё. А как прибор действует, я не знаю.
– А что ты чувствовал? – с любопытством спросила я.
Стэнн пожал плечами:
– Да ничего особенного. Было ощущение, что косточки внутри движутся. И немного щекотно. И совсем чуть-чуть больно. Но всё это быстро прошло, а потом я просто сидел и ничего не чувствовал.
– Я думала, что колдунам никакие приборы не нужны.
– Если бы у меня был просто перелом, то дядя Мэррас меня бы без всяких приборов вылечил, он умеет. Ты же видела, как он мне отёк убрал. Но он сказал, что я себе всю кисть раздробил. Много мелких переломов было. Чтобы все их срастить и на место поставить, несколько часов бы ушло. А регенератор за двадцать минут справился.
– Здорово! – совершенно искренне воскликнула я, вспомнив, как незадолго до этих событий сломавший руку папа целый месяц ходил в гипсе и жутко из-за этого нервничал. Эх, почему у нас нет такого регенератора?
Стэнн вздохнул:
– Ну что, пойдём стену чинить?
– Пойдём, – тоже вздохнула я, представив, как весь оставшийся день мы будем таскать камни и месить цемент.
Хотя…
– Стэнн, а как мы её чинить будем? Просто руками или тоже колдовством?
– Ну… – юный маг задумался, потом неуверенно выговорил: – Я, конечно, попробую поколдовать, но не знаю, получится ли.
– Конечно, получится! – воскликнула я, воодушевившись идеей, что камни вручную ворочать не придётся. – Чтоб у тебя – да не получилось?!
Стэнн заулыбался и нетерпеливо поторопил меня:
– Пошли скорее!
Видимо, ему уже не терпелось проверить свои способности в строительстве.
И мы помчались к дому. Мурлыка бежал за нами, изредка порыкивая. Хорошо, что местные жители уже привыкли к этому зрелищу и перестали шарахаться от нас к заборам.
Влетев в калитку, Стэнн так резко остановился, что я ткнулась носом ему в плечо.
– Ой!
И, выглянув из-за его спины, ошарашенно замерла.
Весь двор до самой калитки был завален битым кирпичом. Розовые кусты – гордость леди Икэссы – были поломаны и засыпаны строительным мусором, на листьях деревьев толстым слоем лежала пыль. Было ощущение, что здесь произошло локальное, но достаточно сильное, землетрясение.
Восточной стены дома не было. Совсем.
На первом этаже хорошо просматривались кухня и столовая, на втором можно было увидеть беспорядок в комнате Стэнна, а на третьем, в кабинете лорда Джэффаса, за письменным столом, стоящим у самого провала, сидел сам лорд и что-то невозмутимо писал.
– Ой-ёй-ёй! – тихонько пискнула я, прячась обратно за спину приятеля.
– И это всё я сделал? – дрожащим голосом неизвестно у кого спросил Стэнн.
– Угу, – шёпотом подтвердила я. И, помолчав, добавила: – И как мы всё это ремонтировать будем?
– Для начала надо всё рассортировать, – взяв себя в руки, начал вслух рассуждать Стэнн. – Кирпичи сложить поближе к дому, чтобы из них потом стену делать. А остальной мусор собрать в одну кучу и уничтожить.
– Как? – поинтересовалась я.
– Уничтожить-то я смогу, – отмахнулся начинающий маг, – это не сложно. А вот кирпичи от остального хлама отделить…
– Что, руками таскать придётся? – погрустнела я. Эх, прощай моё любимое платье…
– Нет, конечно. Просто я не знаю ещё, как сразу всем кирпичам скомандовать. Придётся по одному перетаскивать, а их тут вон сколько, – Стэнн обвёл глазами двор.
Я подошла к ближайшей куче и попыталась приподнять лежащий сверху кирпич, но тут же отказалась от этой мысли. Кирпичи здесь были не такие, как у нас на Земле. Длиной с полметра, сантиметров тридцать шириной и примерно такой же толщины. Весил же кирпичик килограмм десять, не меньше.
– Стэнн, я его даже поднять не смогу, а перетащить – тем более.
– И не надо. Даже не пытайся, надорвёшься ещё. Я сам справлюсь.
– А я что, сидеть и смотреть буду? – обиделась я. – Я тоже виновата в произошедшем, а отдуваться тебе одному, что ли?
Стэнн задумчиво посмотрел на меня:
– Давай я тебя колдовать научу. Кирпичи перетаскивать. Тогда у нас быстрее дело пойдёт.
– А я сумею? – недоверчиво спросила я. – Я же не колдунья, в нашем мире никто колдовать не умеет.
– Такого не бывает! – наставительно ответил друг. – В любом мире есть колдуны, просто ты их не знаешь. У нас вот простые жители тоже колдовать не умеют, а мы же есть!
Мысль была новая и интересная. Мне захотелось её обдумать, но Стэнн времени на размышление не дал.
– Смотри. Надо сказать заклинание и сделать вот так, – и он плавно нарисовал руками в воздухе шар. Лежавший рядом с ним брусок аккуратно поднялся и полетел в сторону дома.
– Попробуй!
Я попробовала. Кирпич у моих ног шевельнулся и прополз пару сантиметров.
– Получается! – заорал Стэнн.
– Где ж получается-то? – проворчала я. – Он так до вечера ползти будет.
– Главное, что он сдвинулся! Попробуй ещё раз, у тебя точно выйдет!
Примерно с пятой попытки, подбадриваемый восторженными возгласами Стэнна, кирпич, наконец, оторвался от земли и на бреющем полёте, натыкаясь на кучи мусора, добрался до своего лежащего у дома собрата.
– Вот! Получилось! – торжествующе воскликнул Стэнн. – У тебя ярко выраженные способности к магии!
Я только молча глянула на него и села прямо на землю. Я была мокрая от пота и совершенно обессилевшая. Ощущение было, что я этот кирпич на руках туда перенесла.
– Устала? – сочувственно спросил Стэнн.
Я кивнула.
– Поначалу всегда так бывает. Помнишь, как я летать учился? Тоже весь взмок. Ты отдохни, а потом ещё попробуй. А я пока поработаю.
И, уже не обращая на меня внимания, начал колдовать над кирпичами. Они стремительно пролетали через двор, складываясь в аккуратную груду у дома. Немного передохнув, я возобновила свои попытки. Уж раз я научилась колдовать, надо было закрепить этот полезный навык. С каждым разом у меня получалось всё лучше, кирпичи перестали падать и довольно резво передвигались от одной кучи мусора к другой.
«Если и дальше дело будет так продвигаться, часа через два мы весь двор расчистим!» – радостно подумала я… и услышала голос лорда Джэффаса.
– Сын, – лорд стоял у края пола и сверху вниз укоризненно смотрел на Стэнна. – Прежде, чем делать столько бесполезной работы, может, надо получше подумать?
– Бесполезной? – обиделся Стэнн.
– Конечно, бесполезной, – пожал плечами отец. – Хотя, нет, не бесполезной. Селена колдовать научилась. Это уже большой плюс в пользу твоей деятельности. Но, если смотреть по результату, которого ты хотел добиться, ты потратил время и силы зря.
– Почему? – расстроился мальчишка. – Что я не так сделал?
– Думай, сын, думай! – и Главный Королевский Колдун, вернувшись к столу, снова начал писать.
Стэнн хмуро уселся на землю и окинул взглядом двор. Я тоже осмотрелась. Горы мусора заметно уменьшились, примерно половина кирпичей лежала аккуратной стопкой рядом с домом, возвышаясь уже до второго этажа. И тут до меня дошло.
– Стэнн… – я неуверенно тронула его за плечо. – А стену ты как строить собираешься?
– Как – как? Очень просто. По одному кирпичу буду укладывать друг на друга и скреплять заклинаниями.
– Так неудобно будет… Полстены уже кирпичами завалено.
Стэнн глянул на гору кирпичей и вдруг застыл, открыв рот.
– Ну? – спросила я.
– Я – дурак, – сердито ответил он. – Надо было сразу стену строить. Складывать их рядами, а не в кучу собирать. А так – двойная работа получилась.
– Ты просто увлёкся моим обучением, поэтому и не сообразил сразу, – примирительно сказала я. – Давай сейчас выложим стену из этих кирпичей, чтобы они уже не мешали, а потом будем рядами складывать.
Когда стена поднялась метра на два, лорд Джэффас снова оторвался от своей работы:
– Молодцы, ребята. Хорошо строите, аккуратно. Только вот дело к вечеру, а у вас ещё и половины не сделано. Стэнн, а почему ты по одному кирпичу кладёшь, а не сразу рядами?
– А как? Я не знаю нужного заклинания.
– Заклинание то же самое. Движение другое. Поэкспериментируй, сын. Мне хочется спать в целом доме.
– Ребята, – на крыльце показалась леди Икэсса. – Идите, поешьте. А то время ужина, а вы ещё и не обедали.
И, подняв голову, добавила:
– Милый, хватит работать, иди ужинать.
– Иду, дорогая, – ответил любящий муж и скрылся в глубине комнаты. Видимо, пошёл к лестнице.
А мой желудок, которому внезапно напомнили, что в мире существует еда, очень обрадовался этому открытию и громко потребовал свою порцию.
– Стэнн, пойдём, поедим, – смутилась я. – Я голодная, как волк.
– Иди, – сердито ответил тот. – А мне надо стену достроить до темноты.
– Тогда я тоже не пойду. Вот прямо тут лягу и умру с голоду, – пригрозила я.
– Ну, и умирай, мне-то что, – огрызнулся парень.
– Стэнн! Зачем ты так? – я была ошарашена. Никогда в жизни он не разговаривал со мной так грубо.
Но Стэнн, видимо, и сам понял, что перегнул палку, и пробурчал, отведя глаза:
– Прости. Я на папу разозлился, а попало тебе. Не сердись. Иди ужинать.
– Ты устал. Давай, отдохнём, а потом всё доделаем, – я умоляюще сложила руки, уже понимая, что ничего не получится. Стэнн периодами становился упрямым, как осёл.
Мальчишка мотнул головой.
– Ну и ладно, – сказала я и уселась на землю рядом с ним. – Экспериментируй, давай, а я посмотрю. Может, чему-нибудь ещё научусь.
Леди Икэсса, всё это время так и стоявшая на крыльце, укоризненно качнула головой и ушла в дом.
Через полчаса, когда кирпичи всё-таки сдались и начали укладываться в стену рядами, из кухни вышел лорд Джэффас. Посмотрел оценивающим взглядом на выстроенный фрагмент стены, не сказав ни слова, встал возле Стэнна и тоже начал укладывать ряд за рядом. Отец и сын работали плечом к плечу, и можно было подумать, что они уже не один дом построили вместе, так слаженно шла их работа.
Когда стена встала на своё место, а весь оставшийся мусор был уничтожен, лорд Джэффас посмотрел на сына и серьёзно сказал:
– Стэнн, сегодня ты меня удивил. Ты – герой. Серьёзно. Я очень рад, что не ошибся в тебе.
От неожиданной похвалы Стэнн просто изнутри засветился. И смутившись, пожал плечами:
– Да ну, где тут геройство.
– Только вот Селену обижать не надо было. Учись держать себя в руках, сын. У тебя замечательная подруга. Такой дружбой надо дорожить.
– Я дорожу, пап. Очень, – покраснел парень.
А я смутилась и спряталась за его спину.
Лорд Джэффас улыбнулся:
– А теперь – марш на кухню! Ужин остывает.
И мы пошли в дом.
– Я сейчас удивляюсь терпению отца и мамы, – задумчиво проговорил Стэнн, садясь рядом со мной. – Быть родителями начинающего способного колдуна, который зачастую сам не знает, чего творит – тяжёлый труд. А они ведь ни разу не сорвались, не накричали, не наказали меня за мои опыты. Взять ту же стену…
– Да, родители у тебя классные! – согласилась я.
– Мы как-то с отцом вспоминали этот случай, и он мне признался, что ему тогда за ужином здорово от мамы попало, – улыбнулся маг. – Она ему выговор сделала, сказала, что он меня загонял до того, что я на тебя кидаться начал. А отец ответил, что любому колдуну для развития нужны опережающие его возможности задачи, но такие, с какими он бы при некотором напряжении смог бы справиться. И если бы он сразу сказал мне, что и как надо делать, а я бы просто выполнил его указания, то в следующий раз, попав в трудную ситуацию, я бы сидел и ждал, кто же мне объяснит, что надо сделать. А так у меня получилась хорошая практика по принятию решений. И он прав. Для меня вся эта ситуация оказалась хорошим уроком.