Полная версия
Не оглядывайся
Мужчина на долю секунды привстал:
– Лайл Крофт. Я буду представлять интересы мистера Кастильо.
Бри назвала себя и Мэтта.
Лайл поудобнее устроился на стуле и поправил галстук. Он не сделал никаких вступительных комментариев, просто сложил руки на лежащем перед ним блокноте.
– У меня есть несколько вопросов к вашему клиенту. – Бри положила перед Шоном листок с правилом Миранды[5] и ручку. Она перечислила его права, а затем сказала: – Подпишите, если поняли свои права.
Шон взглянул на своего адвоката и, когда тот кивнул, расписался.
Бри убрала лист в папку и сунула ручку в карман.
– Допрос записывается.
– Теперь у меня вопрос к вам. – Адвокат перелистнул назад страницу в своем блокноте – туда, где он составил список обвинений, ставших причиной задержания Шона. – Вы действительно думаете, что сможете предъявить хоть одно из этих обвинений?
Он перешел в наступление? Интересно.
– Действительно думаю, – отрезала Бри. – Шон задержан за незаконное проникновение, нападение на офицера, хранение наркотиков, сокрытие человеческого трупа и повреждение улик.
Бри не сомневалась, что Шон в конечном счете признает себя виновным в менее тяжких преступлениях. Технически это было его первое правонарушение.
Лайл поднял листок, чтобы свериться со своими записями.
– Он напал на вас?
– Да, – подтвердила Бри. – Он бросал в меня камни. Это есть в отчете.
Она рассматривала возможность добавления второго потерпевшего этого нападения, но ее брата камни и близко не задели. Некоторые копы смягчили бы арест, чтобы оставить место для переговоров, но Бри не любила играть в эти игры. Она предпочитала основывать свое дело на уликах.
На адвоката это, похоже, не произвело впечатления. Его рот скривился в ухмылке, очень похожей на ухмылку его клиента.
– Вы представились шерифом?
Бри кивнула.
– Да. Несколько раз. – Лайл сделал пометку в блокноте. – У вашего клиента были при себе рецептурные опиоиды. – Бри повернулась к Шону. – У вас есть рецепт на гидрокодон?
– Не отвечайте, Шон, – сказал адвокат, не отрывая взгляда от Бри. – Как вы можете доказать, что рюкзак принадлежал Шону?
– Я видела, как он нес его, – сказала Бри.
– Откуда вы знаете, что он нес именно этот рюкзак, а не какой-нибудь другой, похожий? – возразил адвокат.
Бри не прерывала зрительный контакт.
– Я очень ясно видела рюкзак.
– Пока вы на полной скорости бежали сквозь деревья? – Брови адвоката в сомнении приподнялись.
– Да, – без колебаний ответила Бри.
Адвокат поднял ручку.
– Вы нашли отпечатки пальцев моего клиента на рюкзаке?
– Нет. – Бри позволила ему думать, что он одержал верх.
Шон бросил на Мэтта и Бри самодовольный взгляд. Бри не была жестоким человеком, но, глядя на его заносчивую ухмылку, она очень хотела вмазать ему.
Адвокат кивнул, но промолчал.
– Вы собираетесь предъявить обвинение в хранении наркотиков?
– Да. – Бри откинулась на спинку стула. Неужели Шон действительно думал, что сможет избежать наказания, отбросив свой рюкзак на несколько ярдов? – Мы также нашли наркотики в сундуке на чердаке.
Адвокат самодовольно приподнял бровь.
– Можете ли вы доказать, что какие-либо предметы на чердаке принадлежат моему клиенту?
Бри нанесла удар:
– Мы сопоставили отпечаток большого пальца на пакетике с наркотиками с отпечатками Шона.
Рука адвоката, делающего записи, замерла. Капли пота выступили на лбу Шона, он буквально запах страхом. Неужели он думал, что они не найдут отпечатки пальцев? Казалось странным. В эпоху криминалистики все знают о дактилоскопии.
Бри обратилась к Шону:
– Почему вы были во владениях Таггертов?
Он пожал плечами, его глаза оставались настороженными.
– Мне там нравится.
Мэтт наклонился вперед, упираясь локтями в стол.
– Мы нашли спальный мешок в сарае. Он ваш?
Взгляд Шона метнулся к его адвокату.
– Если вы станете лгать нам – будет только хуже, – предупредила Бри. – У нас есть отпечаток вашего большого пальца на пакете с наркотиками, найденном в сундуке. Я не сомневаюсь, что мы найдем и другие отпечатки, которые совпадут с вашими. Вещи на чердаке принадлежат вам. В спальном мешке есть волосы. Я уверена, анализ ДНК докажет, что они ваши.
– Вам известно, что было в спальном мешке? – спросил Мэтт.
Шон медленно покачал головой, но его руки дрожали. Он точно знал, что они нашли.
– Череп. – Бри позволила напряжению нарастать в течение нескольких секунд. – Мы нашли останки, скелеты на территории поместья. Это вы похоронили их?
Шон напрягся. Его взгляд скользнул к столу.
– Нет.
– Вы убили их? – спросила Бри.
Шон дернулся и вскинул голову.
– Нет! Почему вы думаете, что это сделал я?
– Может быть, потому что ты был там и спал с черепом, например? – парировала Бри.
Адвокат коснулся руки Шона.
– Мой клиент отказывается отвечать на этот вопрос.
Бри перешла к делу:
– Где вы взяли череп, Шон? – Тот снова взглянул на своего адвоката, который покачал головой. – Вы знаете, как умерли эти люди?
Шон отвел взгляд и покачал головой, плотно сжав губы. Лгал ли он?
– У вас есть пистолет? – Бри уже знала, что на Шона не зарегистрировано никакого оружия, но у него могло быть нелегальное.
– Не отвечайте на этот вопрос, – вмешался адвокат.
Бри проглотила свое разочарование.
– Вы в первый раз в старом доме Таггертов?
– Не отвечайте, – сказал адвокат, но Шон уже качал головой.
– Почему вы устроили на ферме ночлежку? – настаивала она.
– Мне там нравится, – пробормотал он снова.
– Почему? – спросила Бри.
Шон поднял взгляд. Его глаза загорелись интересом.
– Там происходили плохие вещи. Умирали люди. Это место убийства.
На лице адвоката отразилось отвращение. Он наклонился и прошептал на ухо своему клиенту:
– Может, ты заткнешься на хрен? – Затем он пробормотал что-то, чего Бри не расслышала. Что-то вроде: «Не знаю, почему я вообще здесь…»
– Какие плохие вещи? – уточнила Бри.
– Тебе это известно. – Глаза Шона заблестели, точно он наслаждался беседой. – Это место, где твой папочка убил твою маму, и они были не единственными людьми, которые там умерли.
Адвокат выглядел так, словно вот-вот задохнется.
– Остановись!
Но Шон уже разошелся. Он не хотел останавливаться. Он подался вперед, в маленькой комнате его возбуждение ощущалось физически.
Бри резко наклонилась к нему. Она выдержала его пристальный взгляд и вложила в свой голос какой-то жуткий интерес.
– Сколько человек?
– Много-много. Их можно почувствовать ночью.
Глаза Шона заблестели еще больше. Его нога начала покачиваться, ступня постукивала по полу в сумасшедшем ритме. Он выглядел так, словно вот-вот взорвется.
– Ты убил их, Шон? – Мэтт начал давить.
Адвокат схватил Шона за предплечье.
– Не отвечайте на этот вопрос.
Шон откинулся назад и скрестил руки на груди. Прикидывался ли он невменяемым, чтобы обеспечить эту линию защиты?
– Почему ты ночевал в сарае? – спросил Мэтт. – Чтобы быть рядом с людьми, которых убил?
Нога Шона дважды постучала в такт, и он заерзал на стуле, как будто едва мог держаться на нем. Его взгляд метался между Бри и Мэттом. Затем он искоса взглянул на своего адвоката и плотно сжал губы.
Адвокат схватил Шона за руку и стиснул ее.
– Не говори ни слова. Не нужно отвечать ни на один из их вопросов. Это их работа – все доказывать. Не помогай им.
– Они ни хрена не знают. – Подбородок Шона задрался, а челюсти сжались, демонстрируя вызов.
Адвокат велел ему вести себя тихо и обратился к Бри:
– Вы хотя бы знаете, сколько лет останкам или как долго они там пролежали?
Бри покачала головой.
– Пока нет, но скоро выясним. – Она уставилась на Шона и пустила в ход блеф: – Если ты недавно трогал этот череп, то оставил на поверхности то, что мы называем сенсорной ДНК.
Это было возможно в теории, хотя вряд ли эксперты что-нибудь найдут.
К счастью, Шон не мог сдержаться:
– Я просто нашел его! Нет закона, запрещающего находить вещи!
– Безусловно, но существует закон, запрещающий вмешательство в место преступления и владение человеческими останками.
– Мы закончили. – Адвокат посмотрел на часы, затем бросил на Бри обвиняющий взгляд. – Сегодня уже слишком поздно предъявлять ему обвинение.
Бри именно этого и добивалась.
– Что это значит? – Взгляд Шона заметался между Бри и адвокатом.
– Это означает, что ты не можешь выйти под залог сегодня, – сказал адвокат, не отрывая взгляда от Бри.
Шон вздрогнул: такой ответ его ощутимо шокировал.
– Я должен провести ночь в тюрьме?!
– Вы обвиняетесь во множестве преступлений, Шон, – сказала Бри.
Он действительно был таким тупым?
– Всего на одну ночь. – Адвокат хлопнул Шона по плечу. – Завтра мы доставим тебя в суд, и я вытащу тебя мгновенно.
Недоверие омрачило лицо Шона, и он пробормотал:
– Тюрьма? Мне нельзя в тюрьму.
Адвокат проигнорировал его комментарий.
Бри открыла дверь и позвала Оскара, чтобы он отвез Шона в тюрьму. Адвокат поспешил по коридору в вестибюль. Бри и Мэтт возвращались в ее кабинет, когда она заметила в вестибюле Элиаса Донована, совещающегося с адвокатом. Донован был высоким мужчиной с короткими седыми волосами, козлиной бородкой и в очках в металлической оправе. Его дорогой костюм был сшит по фигуре. Их взгляды встретились. Яркая искра гнева зажглась в его глазах, прежде чем он снова обратил свое внимание на адвоката.
Бри прошла в свой кабинет. Мэтт закрыл за ними дверь. Она опустилась в кресло.
– Что думаешь?
Мэтт мерил шагами небольшое пространство между стульями для посетителей и ее столом.
– Не знаю. Череп в спальном мешке смотрелся жутко. А я не люблю жуткое.
– Я тоже. – Бри кинула файл в свой почтовый ящик.
– И допрос был странный. – Мэтт остановился и почесал подбородок.
– Еще какой. – Бри постучала пальцами по столу. – Не знаю, что и думать о Шоне. Его трудно прочитать.
– Да, его эмоции были противоречивы.
– Точно, – согласилась Бри. – Он был крут и высокомерен, пока я не спросила о костях. Потом он разволновался. Ему и впрямь нравилось говорить о мертвых людях, или он играет с нами?
Мэтт погладил бороду.
– Мне показалось, он был уверен, что адвокат его брата справится с обвинениями. Но убийство – это совсем другая игра.
Снаружи послышался грохот. Бри метнулась к двери офиса и распахнула ее, наблюдая творящийся в участке хаос.
Глава седьмая
Бри выскочила первой, Мэтт бросился следом. Резко остановившись в дверном проеме, он быстрым взглядом оценил ситуацию. В дежурной части царил полный бедлам. Стулья были опрокинуты. Шон и мужчина, гораздо крупнее него, катались по полу, колошматя друг друга. Здоровяк был покрыт татуировками и имел густую бороду, точно персонаж шоу «Утиная династия».
Мужчины на мгновенье замерли, когда Шон оказался под своим противником. Задыхаясь под тяжестью оппонента, он, тем не менее, сумел выскользнуть из-под него, словно угорь, и уже почти поднялся на ноги, когда здоровяк встал на одно колено и нанес удар слева, который вывел Шона из равновесия – он отлетел к столу. Отскочивший через всю комнату стол стукнул Мэтта по ногам с такой силой, что наверняка оставил синяки. Телефон, лампа и различные канцелярские принадлежности слетели со столешницы и покатились по потрескавшемуся линолеуму. Шон пару секунд пошатывался, пытаясь устоять на ногах, но противник вновь кинулся на него и снова повалил на пол.
Оскар и помощник шерифа Лори Коллинз ворвались внутрь и попытались обойти брыкающихся мужчин. В результате Коллинз получила удар ботинком в грудь и, задыхаясь, упала на спину. Оскар решил взяться за Шона – меньшую угрозу.
«Как обычно», – подумал Мэтт, перепрыгивая через стол.
Справа от него Бри лавировала между предметами поваленной мебели и кучей каких-то обломков.
Мужчины продолжали кататься по полу. Их дергающиеся тела отбросили Оскара назад. Тяжело дыша, Шон снова выбрался из-под громилы. Его противник был в два раза тяжелее, но гораздо медлительнее. Мэтт отдал Шону должное – тот явно был еще тем задирой.
Драчуны вскочили на ноги и оказались лицом к лицу. Оскар бросился к ним и попытался схватить Шона за руку, из-за чего тот пропустил сильный удар в лицо. Из его носа хлынула кровь. Здоровяк замахнулся, чтобы вмазать еще разок, – и его локоть угодил Оскару в подбородок, сбив с ног.
Коллинз уже поднялась на ноги, но выглядела неуверенно. Ее лицо было бледным, она втягивала воздух, как выброшенная на берег гуппи. Оскар стоял на четвереньках и тряс головой, словно пытался прояснить ее.
Бри оттолкнула кресло на колесиках и кинулась прямо в гущу драки. Мэтт попытался обогнать ее, но безуспешно. Второй мужчина был здоровенным вышибалой, его бицепсы были такими выпуклыми, что он, вероятно, не мог умываться сам. Впрочем, его габариты не смутили Бри – она со свирепым выражением лица буквально продралась сквозь своих пострадавших помощников.
– Прекратить! – гаркнула она.
Никто не отреагировал. Сражающиеся были полностью сосредоточены друг на друге. Бородач схватил Шона за талию, скрутил и швырнул на пол. Затем перевернул его на спину, оседлал и занес гигантский кулак, готовясь ударить.
Выхватив свою дубинку, Бри разложила ее во всю длину и накинулась на громилу сзади. Ее руки были недостаточно длинными, чтобы обхватить его торс, поэтому она использовала дубинку на его груди в качестве своеобразного удлинителя и рычага, с помощью которого она попыталась оторвать его от жертвы. Тот рассвирепел и попытался стряхнуть ее с себя, вот только Бри держалась, как бы он ни брыкался. Тогда драчун поднялся на колени, протянул руку через плечо и попытался ухватить столь досадную помеху. Уворачиваясь от когтистой лапищи, она была вынуждена ослабить хватку и выпустила его, но тут же вновь подалась вперед…
Однако Мэтт уже вклинился между ними. Он схватил татуированного и повалил на пол рядом с Шоном. Мэтт отнюдь не был легковесом, однако противник оказался на три дюйма выше его, а также имел преимущество в весе фунтов в пятьдесят. Боковым зрением Мэтт увидел, как Шон перекатился на четвереньки и пополз прочь.
В обычной драке с гораздо более крупным противником Мэтт пошел бы на удушающий прием сзади, но подобные приемы не разрешались представителям власти. Ему придется найти другой способ.
Татуированный бородач потянулся к голове Мэтта. Тот воспользовался оплошностью, захватив локоть громилы своим и, перешагнув через него, оседлал бедро своего противника. Он зажал предплечье здоровяка между своими коленями и крепко стиснул его. Затем качнулся вбок, навалившись всем весом на его локоть и плечо. Другая рука мужчины была придавлена его собственным телом. С заблокированным плечом и взятым на изгиб локтем он не мог пошевелиться, не повредив себе какой-нибудь сустав. Тем не менее, даже оказавшись в захвате, он еще несколько секунд пытался бороться.
– Не заставляй меня ломать тебе руку, – предупредил Мэтт. – Я могу сидеть так весь день.
Мужчина замер. Мэтт чувствовал, как вздымаются его мощные легкие.
Наконец Бри появилась рядом с парой очень больших наручников. Громила не сопротивлялся, когда она заковывала его. Затем Мэтт рывком поднял его на ноги и потащил к стальной скамье в задней части комнаты. Пристегнув его там, Мэтт отступил назад.
– Добавим кандалы? – спросил он Бри.
Та сердито кивнула:
– Пожалуй.
Мэтт достал набор ножных кандалов и надел их на заключенного. Отступив назад, оценивающе посмотрел на Коллинз. Девушка стояла согнувшись, уперевшись руками в бедра.
– Эй, ты в порядке? – спросил он.
– Из меня будто душу выбили, – призналась Коллинз, глотая воздух ртом. Бри покосилась на своего заместителя.
– Тебе нужна скорая?
Женщина замахала руками.
– Я буду в порядке через пару минут.
Оскар прислонился к стене, тяжело дыша.
– А ты? Ранен? – спросила его Бри. Он покачал головой.
Ворвались Элиас Донован и адвокат Шона.
– Что случилось с моим братом?! – воскликнул Элиас.
Шон прижимал обе руки к лицу. Кровь сочилась между его пальцами.
– У меня сломан нос. Я плохо вижу.
– Принесите ему пакет со льдом, – приказала Бри.
Оскар выскочил из комнаты и тут же вернулся со льдом и стопкой бумажных полотенец, которые передал Шону. Тот вытер лицо и приложил пакет к носу. Его глаза быстро заплывали. Мэтт ожидал, что он будет подавлен, но странное ликование зажглось в его глазах. Выражение его залитого кровью лица леденило душу.
С дубинкой в руке Бри гневно посмотрела на двух задержанных, затем на своих помощников. Все замерли.
Донован одарил Оскара еще одним испепеляющим взглядом, затем мрачно обратился к Бри:
– Моему брату нужно в больницу. Вам повезет, если мы не подадим на вас в суд.
Бри приняла его вызов:
– И Шону тоже безусловно повезет, если я не добавлю дополнительные статьи обвинений к его и без того большому списку.
Но с юридической точки зрения преимущество было у Шона, пусть даже он и затеял ссору. Он получил повреждения, находясь под стражей в полиции, а у его брата были финансовые ресурсы, чтобы добиться своего.
Помощник шерифа вошел через заднюю дверь. Бри сложила свою дубинку и ткнула ею в новоприбывшего, затем в Шона.
– Отвезите его в отделение неотложной помощи. Убедитесь, что он ограничен в передвижениях. Не отходите от него ни на дюйм. Не забудьте сообщить врачам скорой, что у него была история с наркотиками.
– Да, мэм! – Помощник шерифа надел на Шона наручники и вывел его через заднюю дверь. Донован поспешил покинуть участок, предположительно – чтобы отправиться со своим братом в отделение неотложной помощи.
Бри окликнула закованного в кандалы мужчину.
– А вам нужно в больницу?
– Нет. Я вам не слабак! – рявкнул тот.
Бри повернулась к Мэтту.
– Ты даже не запыхался.
Мэтт вытянул шею.
– Ну, я довольно вынослив: получаю солидные побои каждую неделю на занятиях Нолана по ММА. Мой брат использовал меня как манекен для тренировок с тех пор, как я родился. Его брат был профессиональным бойцом смешанных единоборств на пенсии и владел спортивным залом ММА неподалеку.
Оба помощника потупились. Коллинз выглядела смущенной. Оскар сидел с каменным лицом.
Бри указала на них:
– Вы оба! В мой кабинет. Мэтт, ты тоже.
Коллинз шла с опаской. У Оскара даже не хватило ума выглядеть смущенным. Он последовал за Бри, его поза все еще была напряженной, подбородок поднят, словно он не считал себя виноватым, даже несмотря на то, что он не смог должным образом сдержать своего задержанного, сохранить контроль над ним.
Это хорошо не кончится.
Они гурьбой вошли в маленький кабинет. Мэтт прислонился к стене. Бри села в свое кресло. Оскар стоял лицом к столу, выпрямив спину, скрестив руки на груди. Коллинз опустилась на стул для посетителей. Она потерла ребра, которые, по мнению Мэтта, наверняка болели сильнее, чем она признавала.
Бри обратилась к Коллинз:
– Что произошло?
– Я снимала отпечатки пальцев у задержанного, когда Оскар, – она ткнула большим пальцем в сторону коллеги, – привел того маленького засранца. Ну и этот мудак назвал второго задержанного слабаком. Тот, разумеется, взорвался.
Бри выдохнула и перевела взгляд на Оскара.
– Почему на Шоне не было наручников?
Оскар попытался пожать плечами, но он был слишком напряжен, и жест выглядел как мышечный спазм.
– Я просто не успел их надеть.
Бри нахмурилась, рассматривая заместителя. Затем она поправила свою форменную рубашку.
– Чтобы такого больше не повторялось. – Затем Бри обратилась к Мэтту: – Как думаешь, Нолан мог бы провести несколько тренировок и практических занятий для наших сотрудников?
– Вполне, – кивнул Мэтт.
– Замечательно. – Бри последовательно смерила Коллинз и Оскара убийственными взглядами. – Давайте так. Я понимаю, что у нас не хватает рук и мы изо всех сил пытаемся выстроить оптимальное расписание смен. Теперь, когда у нас пять новых сотрудников, нам придется найти время для обучения. Навыки самообороны быстро забываются. Нам всем нужна регулярная практика.
Бри вздохнула, явно пытаясь быть одновременно спокойной и инициативной, хотя в глубине души она, вероятно, была взбешена по двадцати различным причинам.
Оба помощника шерифа облегченно кивнули.
Бри указала на Коллинз:
– Переведи своего задержанного в тюрьму. Пусть они оформят его и подержат всю ночь. Наша древняя камера предварительного заключения не выдержит, если он опять включит Невероятного Халка.
– Да, мэм.
Коллинз поправила прическу и поспешила из кабинета.
– Оскар, возвращайся к работе, – скомандовала Бри.
Мэтт подождал, пока оба помощника уйдут и дверь закроется.
– Ты могла бы сделать обоим официальный выговор.
– Они облажались, – кивнула Бри. – Но правда в том, что нам нужно больше, чем одна камера предварительного заключения, нам нужно больше чертового пространства, и я была искренна, когда говорила, что нам всем нужно больше тренировок. Я несу ответственность за то, чтобы мои заместители обладали и поддерживали навыки, необходимые им для выполнения своих обязанностей. – Она тяжело вздохнула. – Зато мы узнали о Шоне еще кое-что.
– Узнали, – согласился Мэтт.
– Во-первых, он агрессивнее, чем мог показаться на первый взгляд, и способен на беспричинное насилие. – Бри потерла локоть. – Но я не могу решить, великий ли он актер или действительно импульсивен. Неужели он оскорбил того громилу, надеясь, что ему сойдет это с рук?
– Нет. – Мэтт вспомнил выражение лица Шона после боя. – Он хотел этой драки. Здоровяк отреагировал именно так, как предполагал Шон.
Бри нахмурилась.
– Зачем? Зачем ему хотеть, чтобы его избили до полусмерти?
– Обратившись в отделение неотложной помощи, он избежал ночи в тюрьме.
Бри откинулась на спинку стула. Мэтт продолжил.
– Он выглядел довольным собой.
– Если так, то это неадекватная манипуляция. Он был готов принять адские побои, чтобы достичь желаемого, – сказала Бри. – Будем надеяться, что завтра мы получим некоторые сведения о наших жертвах.
– Анализ костей требует времени, а скелетные останки обычно не так легко идентифицировать.
– Вдруг нам повезет? А пока давай-ка получим ордер на обыск его жилища. Найди кого-нибудь для изучения его звонков. Мне также нужны его финансовые отчеты. – Она посмотрела на свой телефон. – Я иду домой. Поторопись с этим. Хочу обыскать квартиру Шона завтра, прежде чем он вернется домой и избавится от каких-либо улик. На данный момент выдвинутые против него обвинения недостаточно серьезны, чтобы судья отказал в освобождении под залог, тем более что с ним дорогой адвокат его брата. Шон выйдет во второй половине дня, а я очень не хочу, чтобы потенциальный убийца разгуливал на свободе.
Глава восьмая
Раннее утро пятницы застало Бри склонившейся над холкой Ковбоя, который аллюром мчался по лугу. Теплый ветер хлестал по лицу, и радостное возбуждение наполняло ее, пока копыта лошади летели над землей. Ковбой натянул поводья, и она позволила ему поднять голову. В дальнем конце луга она перевела его сначала в галоп, потом в рысцу. Он немного приплясывал, все еще возбужденный после бега. На его шкуре блестел пот. Бри отдернула футболку на груди.
– Полегче, мальчик. – Она похлопала лошадь по гладкой шее. – Я обещаю, что мы отправимся на более длительную пробежку, когда спадет эта жара.
Она перевела его на шаг, когда они приблизились к холму. Вдалеке в лучах восходящего солнца сиял горизонт. Они поднялись на вершину к огромному старому дубу. Бри остановилась под его ветвями и развернула лошадь, чтобы осмотреть луг, через который они только что проскакали. Желтые полевые цветы усеивали море высокой травы. Именно в этом месте она вместе с племянниками развеяла прах Эрин. Всякий раз, когда она катала детей верхом, они останавливались здесь. Но порой Бри любила побыть в тишине, наедине с воспоминаниями о своей сестре. Делать это, сидя верхом на лошади, которую она унаследовала от Эрин, казалось уместным.
Наблюдала ли теперь за ними Эрин? Бри нравилось так думать.
На нее снизошел покой. Иногда абсолютная благотворность нового существования поражала Бри. Вся ее прежняя жизнь вращалась вокруг работы. Она жила в квартире с капризным котом, который был ее единственной компанией. Редко ходила на свидания и не видела причин впускать других людей в свою личную жизнь. Встречалась с братом и сестрой раз в год и время от времени разговаривала с ними по телефону. Мысли о воссоединении с семьей всегда возникали с оговоркой «когда-нибудь».