
Идеология меча. Предистория рыцарства
470
Адемар Шабаннскии Неизданная проповедь, цитируемая Д Ф Каллагэном Callahan D F Op at, р 34
471
Ubi ipsi plures adfuerunt episcopi adnuntiantes pacem, prohtbentes inmstitiam, violatores pacts excommunicantes (Где присутствовало много епископов, которые призвали к миру, запретили несправедливость и отлучили от церкви нарушителей мира) Sermo 46, ed L Delible, запись по оригинальным рукописям Адемара Шабаннского Notices et extraits des manmcnts de la В N,35,1896, p 293
472
Hi septem Ecclesiarum pnnupes una cum primate Lemovicensi, populorum optimatibus et Aquitaniae ducibus < > Domini legeni observan ab omnibus sanaebant < > (Эти семь князей церкви вкупе с епископом Лиможским, лучшими из народа и вождями Аквитании < > освятили необходимость для всех соблюдать закон Господень < >) Ademar de Chabannes Sermo 1, P L 141, col 117
473
Chromcon monasteni sancti Petit Aniaensis Cartulaire de Sarnte-Chaffre Pans U Chevalier, 1884, p 151-152
474
Собор Шарру (989), текст Mansi, 19, col 90
475
На эту тему см Bonnaud-Delamare R Les Institutions de Paix en Aquitaine аи XI' siecle Op at, p 423
476
Об установлениях «мира» и их развитии см., прежде всего, Hoffmann H Gottesfnede und Treuga Dei (Schnften des M G H, 20) Stuttgart, 1964. Новые исследования Cowdrey H E J The Peace and the Truce of God in the Eleventh Century //Past and Present, 46—49, 1970, p 42—67, Callahan D F Op at, Topfer В Welt und Kirche zur Zeit der beginnenden Gottesfnedensbewegung in Frankreich Berlin, 1957
477
Точного текста канонов этого собора нет См Magnou-Nortier E La societe laique Op at, p 302
478
Датировка этих соборов пока спорна Для Пуатье Р Бонно– Деламар Bonnaud-Delamare R Op at, р 440, вслед за Г Э Д Каудри предлагает 1011—1014 гг, тогда как X Хофф-ман и Д Ф Каллагэн настаивают на 1010 г
479
Bonnaud-Delamare R Les In-titutions de Paix en Aquitaine Op at,p 441
480
Ademar de Chabanneb Chronique, III, 50—54 Op at,p 172—177 Каудри Cowdrey HE) Op at, p 42, относит второй собор в Шарру к 1027—1028 гг
481
Здесь тоже разные авторы дают разную датировку Р Бонно– Деламар предлагает 1027—1033 гг (Bonnaud-Delamare R Op cit, р 452), Г Э Д Каудри – 1029—1031 гг (Cowdrey H E J Op at, p 43)
482
Тот же запрет приведен в декретах, собранных Бурхардом Вормсским Burchard de Worms Decretum II, 81—86, P L 140, col 640-641
483
Mansi, t 19, col 529
484
Nos episcopi < > excommumcamus illos mihtes de isto episcopatu Lemomcensi, qui pacem et justitiam episcopo suo firmare, sicut ipse exigit, nolunt nut noluerunt Maledicti ipsi et adjutores eorum in tnalum, maledicta arma eorum, et cabalh illorum (Мы, епископы < > отлучаем тех воинов из оной епархии Лиможскои, что своему епископу, по собственному его требованию, не желают, либо не возжелают подвердить приверженности миру и справедливости. Да будут прокляты они сами и пособники их во зле, проклятие на их оружии и на их конях) Mansi, t 19, col 530
485
Ibid, col 529
486
Vicecomes < > me ignorante a multibus suis ad monastenum nostrum deportatus est Cujus corpus neque suscepimus < > sed < > retro ultra aquam revehi jussimus, ubi mihtes ipsi < > sepelierunt tllud (Виконт < > без моего ведома был принесен своими воинами в наш монастырь Его тело мы не приняли < > но < > велели унести прочь, где воины сами < > похоронили его) Mansi, t 19, col 541
487
Quidam de excommumcatis eques < > interfectus est < > Itaque sine sacerdotis obsequio a multibus < > sepultus est < > quern iterum mihtes apetuere < > rursus cadaver ibidem sepelierunt (Некий отлученный всадник < > был убит < > Поэтому был без богослужения похоронен воинами < > они же обнаружили его снова < > и опять закопали труп там же) Mansi, t 19, col 541
488
Si enun de pace tenenda < > pnnapes mihhae Lemovicensis vobis obstiterunt, quid contia ista sit agendum 7 (А если, не соблюдая мира < > предводители воинства Лимузена окажут вам противодействие, что можно при этом предпринять7) Ibid, col 541
489
< > Quousque dtstncti pnnapes, capita populorum pei omnia sancto obediant conciho (< > И все начальники области, вожди народа во всем подчинятся святому собору) Ibid, col 542
490
Quod si omnes majores potestates Lemovwenses pacem consensermt, ut omnia sint absoluta, et ahqui de pnvatis multibus, swe minonbus prmapibus, inventi fuertnt conciho inobedientes, hi tales ita puvatun excommunicentur (Если же все высшие власти Лимузена согласятся на мир, притом безусловно, а кто-либо из отдельных воинов либо младших предводителей не покорится собору, все они будут наказаны частным отлучением) Ibid, col 542
491
< > Ut pervasores ecclesiasticarum rerum, incentores rapinarum, oppressores monachorum, sanctimonialum et clencorum, omnesque sanctae mains Ecclesiae impugnatores, quousque resipiscant, expugnem unanimiter (< > Что захватчиков церковных иму-ществ, виновников грабежей, притеснителей монахов, монахинь и клириков, всех, кто посягает на святую матерь церковь, доколе не образумятся, буду преследовать изо всех сил) Andre de Fleury Miracula sancti Benedict! lib V, cap 2 Pans E de Certain, 1858, p 194 Мы здесь цитируем перевод А Ла-туша Latouche A Textes d histoire medievale Paris, 1951, p 219
492
Bonnaud-Delamare R Les institutions de paix en Aquitaine Op at, p 479 К идеологическому значению рассказа Андрея Флерииского мы вернемся в другом месте
493
Типе ergo pnmitus cepere in Aquitame partibus ab eptscopis et abbatibus < > Dehinc per Arelatensem provinttam, ac Lugdunensem sicque per universam Burgundiam usque in ultimas Francie partes per unwersos episcopatus indictum est < > (Таким образом, начало положили епископы и аббаты в краях Аквитании < > Далее провозглашение пошло через Арлъскую и Лионскую провинции и по всей Бургундии до самых отдаленных частей Франции < >) Raoul Glaber Histortae Lib IV с 5 / /Raoul Glaber, les cinq hvres de ses histoires Paris E Prou, 1886, p 103
494
Cm Hoffmann H Op at Для Каталонии Bonnassie P Op at, p 656—662, для Нарбонне Magnou-Norher E Op at, p 308—312, для Прованса Poly J P Op at, p 194 ss
495
<> Clerwi поп portent saecularia arma, monachis injunam nullus homo ahquam nonfaciat, neque his qui cum eo perrexennt, qui arma поп portavennt < > villanum aut villanam proptei ledemptionem < > Interdicimus etiam, ut nullus laicorum se intromittat de sepultuns ecclesiae vel offer – endis < > (< > Клирики не должны носить мирского оружия, никто не вправе посягну ть на монахов, а равно на тех, кто их сопровождает, когда при них не г оружия < > (похищать) крестьянина или крестьянку ради выкупа < > Запрещаем кому-либо касаться гробниц в церквах, а равно святых даров < >) Mansi, 19, col 272 Этот собор датируется 994 или 995 годом См Hoffmann Н Ор at, р 41, Callahan D F Op at, р 32 ss
496
Ut nullus judex pubhcus, aut exaccionanus, comes quoque, vel quihbet exercitus propnus aut conductitius, castrum facere, aut ahquam firmitatem < > aedificare < > audeat (Пусть ни государственный судья, ни сборщик податей, ни граф и никто другой, ни своей властью, ни выполняя приказ, не осмелится возвести замок или какое-то другое укрепление) Mansi, 19, col 100 Тот же текст Bernard A et Bruel A Recueil des chartes de I'abbaye de Cluny, charte 2255 Pans, 1884, t III, p 387
497
41 Statuerunt etiam in eodem sancto conciho, ut nulla saeculans dig mtas, seu mihtans subhmitas, aut homines juxta cluntacum com-manentes < > in eumdem castrum vel in burgum ejusdem loci praedam auferre < > (На том же святом соборе постановили пусть ни один светский сановник, ни военачальник, ни люди, живущие близ Клюни < > не уводят добычу в оный замок или крепость < >) Ibid
498
Датировка 1016 годом принята подавляющим большинством историков вслед за издателями текста Hefele Ch et Leclercq H Hi < toire des Conales Paris, 1911, t IV, 2, p 1409 См также Duby G Les trois ordres Op at, p 171, Bonnaud-Delamare R Les institutions de paix dans la province eccle-siastique de Reims au XIе siecle //Bulletin philologique et
histonque, 1955—1956, p 148, etc Напротив, Г Э Д Каудри Coudrey Н Е J Op at, Past and Present, 1970, p 42, помещает этот собор между 1019 и 1021 годами, а Э И Стрюббе Strubbe E I La Paix de Dieu dans le nord de la France // La Paix Recueil de la soc Jean Bodin, t 14 Bruxelles, 1962, p 493, согласен с датой, предложенной И М де Сметой, то есть 1023 г – дата, которую принимает и Дондт Dhondt J Le Haut Moyen Age Pans, 1968, p 250 Установленная Р Бонно-Деламаром преемственность Верден – Лан – Бове не позволяет, как нам кажется, датировать Берденскии собор позже чем 1019 годом
499
О «Божьем перемирии» см далее, с 240
500
Однако отмегим разрешение вторгаться в церкви в погоне за нарушителями мира, что предполагает, во всяком случае, возможность нападать на них
501
Et si culpa eorum praesentiahs fuerit, поп plus inde prendam nisi caput forfach de lege, si convenit (Если обнаружится, что они виноваты, я схвачу их не ранее, чем выяснится по закону состав преступления) Собор в Верден-сюр-Дубс, по Hefele et Leclercq Histoire des Conciles Op at, t IV, 2, p 1409 Эта фраза подразумевает, что дающий клятву имеет судебные права на какой-то территории
502
Praedam поп faciam < > de auca, de gallo et gallina, nisi pio accipiti ibus et si propter eos accepero, emam dlam duos denanos, de equa difefata et pullo ejus indomito (He буду забирать < > ни гуся, ни петуха, ни курицы, если только их не поймает сокол, а в таком случае заплачу за них по два денария, не возьму кобылицы неподкованной и жеребенка ее необъезженного) Ibid
503
Mansiones поп incendam, пес destruam, nisi inimicum meum caballanum cum armis intub invenero (He разрушу и не сожгу дом, если только не обнаружу в нем вооруженного всадника – моего врага) Ibid
504
Caballanum ad carrucam поп assaham, neque occidam < > (He нападу на всадника за плугом и не убью его < >) Ibid Отметим, что во всем этом тексте слова miles как будто намеренно избегали, заменяя его словом caballarms, часто синонимичным ему. Предписания такого рода достаточно ясно свидетельствуют о сравнительно невысоком положении этих «рыцарей».
505
Ibid, p 1409 Все эти обещания даются на шесть лет, и их можно возобновлять Таким образом, речь явно идет о личных и временных обязательствах
506
< > Ef Comitum, excepta cavalcata mihtum (< > И графов, кроме как в конном походе) Ibid
507
Caballanum autem nemo apprehendat < > neque substantiam ejus tollat, nisi tantnm per duectum (Никто не вправе посягать на всадника < > или захватывать его имущество, кроме как по указанию свыше) Concile de Narbonne Mansi, 19, col 831
508
Pmecipimus etiam, ut equas nemo rapiat, nisi homo desuper inventus fuerit armatub (Мы постановили никто не должен забирать лошадь, если только сидящий на ней человек не вооружен) Ibid
509
Нам неизвестно содержание решении этого собора Ср Strubbe E I Op at, p 493
510
Nobiles feminas поп assaham < > simihter de viduis ас de sanchmoniahbw; attendam (He нападу на знатных женщин < > а равно на вдов и на монахинь) Текст Bonnaud-Delamare R Les institutions de paix dans la province ecclesiastique de Reiirb au XI siecle // Bull Phil et Hist, 1955—1956, p 148-151
511
Что позволяет Р Бонно-Деламару заполнить лакуны в тексте решений Верденского собора, в частности, уже отмеченную нами выше – оговорку о конной службе в войске короля, графа или епископа
512
Semichon E LaPaixetlaTrevedeDieu Pans, 1857, р 30 Хотя эта работа вызвала сильные возражения и в самом деле во многом спорна, к определению, данному в ней для «Божьего перемирия», как мы считаем, это не относится
513
Ср Strubbe E I La paix de Dieu dans le nord de la France Op at p 494-496
514
Mansi, 19, col 483-484
515
Cp Bonnassie P La Catalogue Op at, p 657
516
Cp Raoul Glaber Histonae Lib V, с 1, ed P Prou Op at, p 126 Согласно Ж П Поли Poly J P La Provence Op at, p 195, «возможно, идея и родилась в Каталонии, но для современников „Божье перемирие“ пошло из Вьеннского королевства, от Рембо Арльского и Леже Вьеннского»
517
Poly J P La Provence Op at, p 207
518
Multibus autem majonbus vel minoribus hoc praeupiunt, ut ab hodie usque in nativitatem sancti Joannib, nullus arma feire praesumat quacumque de causa Data pndie поп (Большим и меньшим воинам предписывается, чтобы с сегодняшнего дня вплоть до рождества святого Иоанна ни один не брался за оружие по какой бы то ни было причине) Septembus Мапы, 19, col 844
519
Quia qui chnsttanum ocadit, яте dubio Chrtstt sangutnem fundit (Кто убивает христианина, несомненно, проливает кровь Христа) Mansi, 19, col 827
520
Ibid, canon 26, col 832
521
Cp Magnou-Nortier E La societe laique Op at, p 310
522
П Боннасье Bonnassie P La Catalogue Op at, p 660, даже пишет «при условии, что они будут щадить церковные владения, шателены смогут разбойничать беспрепятственно» Это мнение разделяет и Дондт Dhondt Le Haut Moyen Age Op cit, p 252, подчеркивая, что инициатива этого движения принадлежала не сеньорам и рыцарям, против которых оно в первую очередь было направлено, и не высшему светскому духовенству
523
Bonnassie P La Catalogue Op at, p 661
524
Ceterum in hat-pace nullub mil Rex cabalhcahonemfaaat de quicumque in cabalhcatione aut hobtihtate regts in isto episcopatu lennt nihil plusquam sibi ac suis equis necessana fuennt accipiant (Кроме того, во время оного мира никто, кроме короля, не вправе вести в конный поход каких бы то ни было всадников, если же король поведет войну в оной епархии, воины ни для себя, ни для своей лошади не станут брать свыше необходимого) Декрет Асцелина Ланско1 о, текст в Bonnaud-Delamare R Les institutions de paix dans la province ecclesiastique de Reims, au XIе biecle //Bull Phil et Hist, 1955—1956, p 184
525
Ceterum in hac pace nullus nisi comes teirae caballicationem < > aut hostihtate comitis < > (Кроме того, во время оного мира никто, кроме местного графа, (вести) конный поход < > или в случае войны, ведущейся графом < >) Декрет Дро-гона Теруаннского Ibid Тот же текст М G H Constttutwnes I, p 601
526
<> nullus nisi Rex aut Comes hujus patnae caballicationem < >
(Никто, кроме короля или графа сей земли, (устраивать) конный поход < >) Лилльбоннский собор, 1047—1066, текст Bonnaud-Delamare R Op at, р 184
527
См «Consuerudines et lusticie» Вильгельма Завоевателя, 1090 г, текст Haskms H Norman Institutions New York, 1960 (репринт издания 1918 г), р 282-283
528
На эту тему см YverJ Contribution a 1 etude du developpement de la competence ducale / /Annales de Normandie, 1958, p 171, Bouard M de Sur les ongines de la Treve de Dieu en Normandie 11 Annales de Normandie, 1959, p 169-189
529
Bonnassie P La Catalogue Op at, p 662
530
Cp Gemcot L Etudes sur les prmcipautes Lothanngiennes Louvain, 1975, p 52
531
Обычай принимать присягу был распространен не везде. Так, Э Манью-Нортье Magnou-Nortier E Op cit, p 310, отмечает, что для Лангедока «никогда не упоминается о какой-либо мирной присяге, принимавшейся рыцарями»
532
Et si (baw) noluent venire et postea сотеь eat cum txercitu super eum
поп vtolabit pacem < > Hoc etiam est in pace domini, quod si qms baronum molaverit domtni pacem, comes et omnes alii eant super eum si archepiscopus eos submonuent (M если оь (барон) не пожелал явиться, то граф, отправляясь на него с войс\ом, не нарушает мира < > Божий мир соблюдается также, если граф и прочие по совету архиепископа пойдут на барона, нарушившего мир) «Туренский мир», ок 1096, текст Bonnaud-Delamare R Rxvue d'Histoire Eiclteiastique, 70, 1975, p 756-757
533
Запрет похищать крестьянку есть, как мы видели, во многих текстах, вместе с запретом нападать на крестьянина. Кое-какие тексты, очень редкие, добавляют к этому запрет нападать на знатных женщин и на вдов (см прим 54, с 255). Упомянутый выше текст «Туренского мира» содержит вписанное между строк упоминание ofennne вслед за сапота, clena, monachi atque prabiten. Сироты же не фигурируют нигде – во всяком случае, насколько нам известно.
534
Это произошто в конце XI века в Нормандии, во Фландрии, в Турени, в Каталонии, а значительно позже, в течение XII века, – в Эно и на всей германской территории Ср Gemcot L Etudes чиг les pnnapautes Lotliarmgiennes Op cit,p 52
535
О вкладе установлений «мира» в формирование рыцарства см прежде всего Duby G Les laics et la paix de Dieu /// laid nella «Soaetas Christiana» del secoh XI e XII Milano, 1968, p 448—469 В идеологическом плане см также Mackmney L С The People and Public Opinion in the Eleventh Century Peace Movement // Speculum, 1930, p 181-206
536
Aimoin. Miracula Sancti Bertini, lib. II, с. 4. Paris: E. de Certain, 1858.
537
Liber miraculorum sancti Fidis, lib. Ill, 13 et III, 21. Paris: A. Bouillet, 1897.
538
Chronicon Sancti Benigni Divionensis, P. L. 162, col. 829.
539
Guillaume de Poitiers. Gesta Guillelmi duds, lib. I, 6, 25, 37, 41,
45. Paris: R. Foreville, 1952, p. 56, 87, 103,113.
540
Hariulf. Chronicon Centulense IV, 7. Paris: F. Lot, 1894
541
Hildebert de Lavardin. Vita Hugonis abbatis cluniacensis, P. L. 159, col. 860. Отец Гуго Клюнийского, предназначая своего сына в рыцари, обучил его воинскому ремеслу. Он научил его обращаться с оружием и грабить: quod ille altius abhorrebat, spoliis instare et rapinis.
542
Raoul Tortaire. Miracula Sancti Bertini, lib. VIII, 18. Paris: E. de Certain, 1858.
543
На это изменение уже обращал внимание Ж. Дюби: Duby G.
La societe… Op. at, p. 273—277.
544
Мы сами упоминали несколько споров такого рода в XI веке.
См. Flori J. Les origines de 1'adoubement chevaleresque // Traditio, 35, 1979, p. 230 ss.
545
M. Подесерф: Peaudecerf M. La pauvrete a l'abbaye de Cluny d'apres son cartulaire //Mollat M. Etudes sur Ihistoire de la pauvrete. Paris, 1974, p. 217—228, обращает внимание на сокращение милостыни и дарений в течение XI века, вызванное как финансовыми трудностями milites, так и растущей популярностью других средств спасения См также Blanc С Les pratiques de piete // Annales du midi, I960, p 137-147
546
Cp Duby G Guemers et paysans, VII'-XII' slides Pans, 1974, p 187—194 et 260-288
547
Дарения французских рьгаарей в XI в были, похоже, белее значительными, нежели в Лотарингии, Фландрии и Нидерландах, которые в свою очередь превышали дары германских рыцарей. Но даже для Франции следует отвергнуть мысль, что рыцари в то время разорялись вследствие дарений. На эту тему см Johrendt J Militia und mihtes Op at p 107
548
Hincenimorare,ilhveropugnaretribuitur Igiturregumesse, sedihones vutute compescere, bella sedare, pacts commeraa dtlatare episcopum vero, reges ut vinhter pro salute patnae pugnant monere ut vincant orate (Ибо ему положено молиться, а первому – сражаться. Таким образом, дело королей – подавлять волнения, прекращать войны, вести мирные переговоры, епископы же должны напоминать королям чтобы те сражались ради блага родины, и молиться за их победу) Gei ard de Cambrai Gesta epibcoporum Cameracensium, lib III, 27, M G H, S S 7, p 474
549
Cp Duby G Le trois ordres Op at, p 35 ss
550
Действительно, в декрете Жерара I Камбреиского сказано ceterum in hac pace nullus nisi Rex cabalhcahonem < > (кроме того, во время оною мира никто, кроме короля, конный поход < >), в то время как в декретах Асцелина Ланского и Дрогона Теруаннского говорилось, как мы видели, ceterum in hac расе nullus nisi comes (кроме того, во время оного мира никто, кроме графа < >), а в мерной присяге Герена, епископа Бовезийского, – excepto per bastimentum et obsidionem castelli ac per hostem reps atque episcoporum nostrorum et excepta cavalcata mihtum (за исключением осады замка врагом короля и наших епископов и за исключением конного похода) Текст Bonnaud-Delamare R Bull Phil et Hist ,1955—1956 Op at ,p 148 ss et 184 ss
551
Мирная присяга Герена не содержит такого уточнения, но присяга в Верден-сюр-Дубс, послужившая ей примером, заканчивается словами Hoc sacramentum поп praeapimus ut jurent nisi till qui caballarn sunt et arma saecularia portant (Эту присягу приносить мы предлагаем лишь тем, кто является всадником (рыцарем) и носит мирское оружие) Ibid ,p 152 Жерар Камбрейскии так преобразует эти слова < > commune decretum fecerunt, ut tarn sese quam omnes homines sub sacramento constnngerent, pacem videlicet et tushtiam servaturos (< > они совместно постановили, что и сами, и все люди свяжут себя клятвой служить миру и справедливости) Ibid , М G Н, S S 7, р 474
552
Hoc ergo decretum penculosum esse omnibus omnes videlicet aut lurare aut anathemate subiacere Omnes enim communi peccato mzolvi, si commento huiusmodi uterentur (Итак, это постановление было опасным для всех все должны были либо поклясться, либо подвергнуться анафеме А ведь всякий, кто прибегает к какому-либо обману, считается согрешившим) Ibid
553
Duby G Les trots oi dres Op at, p 45 Подробный анализ позиций Жерара Камбреиского и Адальберона, сделанный Ж Дюби в этой книге, позволяет нам не задерживаться на их трудах, сколь бы важны они ни были для истории идеологии
554
Gerard de Cambrai Ibid, p 486
555
Gesta I, 113 et III, 52 Ibid, p 486
556
Gesta III, 52 Ibid, p 485 См Carozzi С La tripartition sociale et 1 idee de Paix au XI siecle //Guerre et Paix Acteb du 101 congres national des societes savantes (Lille 1976) Pans, 1978, p 9-22
557
Cm ActasynodiAtrebatensismmanicheos,? L 142, col 1299-1300
558
На эту тему см Taviara H Le manage dans ГЬёгёые de l'an mil / / Annales ESC, 1977, p 1074—1099, etc, в частности, об ap-расских еретиках Violante С La povertanello eresie del secolo XI in occidente / / Studi ьч11а cnstmmta medioevale Milano, 1972, p 90 s.s Об Адальбероне см также Oexle D G Die funkhonale Dreiteilung der «Geseilbchaft» bei Adalbero von Laon / / Fruhmittelalterhche Studien, 12, 1978, Ь 1-54