
Полная версия
Homer and His Age
Dr. Helbig's argument {Footnote: La Question Mycénienne, p. 54.} does not explain the facts. The bow of Eurytus and the uses to which Odysseus is to put it have been in the poet's mind all through the conduct of his plot, and there is nothing to suggest that the exploit of bowmanship is a very new lay, tacked on to the Odyssey.
After writing this chapter, I observed that my opinion had been anticipated by S. H. Naber. {Footnote: Quaestiones Homericae, p. 60. Amsterdam. Van der Post, 1897.} "Quod Herodoti diserto testimonio novimus, Homeri restate ferruminatio nondum inventa erat necdum bene noverant mortales, uti opinor, acuere ferrum. Hinc pauperes homines ubi possunt, ferro utuntur; sed in plerisque rebus turn domi turn militiae imprimis coguntur uti aere…"
The theory of Mr. Ridgeway as to the relative uses of iron and bronze is not, by myself, very easily to be understood. "The Homeric warrior … has regularly, as we have seen, spear and sword of iron." {Footnote: Early Age of Greece, vol. i. p. 301.} As no spear or sword of iron is ever mentioned in the Iliad or Odyssey, as both weapons are always of bronze when the metal is specified, I have not "seen" that they are "regularly," or ever, of iron. In proof, Mr. Ridgeway cites the axes and knives already mentioned – which are not spears or swords, and are sometimes of bronze. He also quotes the line in the Odyssey, "Iron of itself doth attract a man." But if this line is genuine and original, it does not apply to the state of things in the Iliad, while it contradicts the whole Odyssey, in which swords and spears are ALWAYS of bronze when their metal is mentioned. If the line reveals the true state of things, then throughout the Odyssey, if not throughout the Iliad, the poets when they invariably speak of bronze swords and spears invariably say what they do not mean. If they do this, how are we to know when they mean what they say, and of what value can their evidence on points of culture be reckoned? They may always be retaining traditional terms as to usages and customs in an age when these are obsolete.
If the Achaeans were, as in Mr. Ridgeway's theory, a northern people – "Celts" – who conquered with iron weapons a Pelasgian bronze-using Mycenaean people, it is not credible to me that Achaean or Pelasgian poets habitually used the traditional Pelasgian term for the metal of weapons, namely, bronze, in songs chanted before victors who had won their triumph with iron. The traditional phrase of a conquered bronze-using race could not thus survive and flourish in the poetry of an outlandish iron-using race of conquerors.
Mr. Ridgeway cites the Odyssey, wherein we are told that "Euryalus, the Phaeacian, presented to Odysseus a bronze sword, though, as we have seen" (Mr. Ridgeway has seen), "the usual material for all such weapons is iron. But the Phoeacians both belonged to the older race and lived in a remote island, and therefore swords of bronze may well have continued in use in such out-of-the-world places long after iron swords were in use everywhere else in Greece. The man who could not afford iron had to be satisfied with bronze." {Footnote: Early Age of Greece, p. 305.} Here the poet is allowed to mean what he says. The Phaeacian sword is really of bronze, with silver studs, probably on the hilt (Odyssey, VIII. 401-407), which was of ivory. The "out-of-the-world" islanders could afford ivory, not iron. But when the same poet tells us that the sword which Odysseus brought from Troy was "a great silver-studded bronze sword" (Odyssey, X. 261, 262), then Mr. Ridgeway does not allow the poet to mean what he says. The poet is now using an epic formula older than the age of iron swords.
That Mr. Ridgeway adopts Helbig's theory – the poet says "bronze," by a survival of the diction of the bronze age, when he means iron – I infer from the following passage: "Chalkos is the name for the older metal, of which cutting weapons were made, and it thus lingered in many phrases of the Epic dialect; 'to smite with the chalkos' was equivalent to our phrase 'to smite with the steel.'" {Footnote: Early Age of Greece, i. 295.} But we certainly do smite with the steel, while the question is, "DID Homer's men smite with the iron?" Homer says not; he does not merely use "an epic phrase" "to smite with the CHALKOS," but he carefully describes swords, spears, and usually arrow-heads as being of bronze (CHALKOS), while axes, adzes, and knives are frequently described by him as of iron.
Mr. Ridgeway has an illustrative argument with some one, who says: "The dress and weapons of the Saxons given in the lay of Beowulf fitted exactly the bronze weapons in England, for they had shields, and spears, and battle-axes, and swords." If you pointed out to him that the Saxon poem spoke of these weapons as made of iron, he would say, "I admit that it is a difficulty, but the resemblances are so many that the discrepancies may be jettisoned." {Footnote: Ridgeway, i. 83, 84.}
Now, if the supposed controversialist were a Homeric critic, he would not admit any difficulty. He would say, "Yes; in Beowulf the weapons are said to be of iron, but that is the work of the Christian remanieur, or bearbeiter, who introduced all the Christian morality into the old heathen lay, and who also, not to puzzle his iron-using audience, changed the bronze into iron weapons."
We may prove anything if we argue, now that the poets retain the tradition of obsolete things, now that they modernise as much as they please. Into this method of reasoning, after duly considering it, I am unable to come with enthusiasm, being wedded to the belief that the poets say what they mean. Were it otherwise, did they not mean what they say, their evidence would be of no value; they might be dealing throughout in terms for things which were unrepresented in their own age. To prove this possible, it would be necessary to adduce convincing and sufficient examples of early national poets who habitually use the terminology of an age long prior to their own in descriptions of objects, customs, and usages. Meanwhile, it is obvious that my whole argument has no archaeological support. We may find "Mycenaean" corslets and greaves, but they are not in cremation burials. No Homeric cairn with Homeric contents has ever been discovered; and if we did find examples of Homeric cairns, it appears, from the poems, that they would very seldom contain the arms of the dead.
Nowhere, again, do we find graves containing bronze swords and iron axes and adzes. I know nothing nearer in discoveries to my supposed age of bronze weapons and iron tools than a grave of the early iron and geometrical ornament age of Crete – a tholos tomb, with a bronze spear-head and a set of iron tools, among others a double axe and a pick of iron. But these were in company with iron swords? To myself the crowning mystery is, what has become of the Homeric tumuli with their contents? One can but say that only within the last thirty years have we found, or, finding, have recognised Mycenaean burial records. As to the badness of the iron of the North for military purposes, and the probable badness of all early iron weapons, we have testimony two thousand years later than Homer and some twelve hundred years later than Polybius. In the Eyrbyggja Saga (Morris and Maguússon, chap, xxiv.) we read that Steinthor "was girt with a sword that was cunningly wrought; the hilts were white with silver, and the grip wrapped round with the same, but the strings thereof were gilded." This was a splendid sword, described with the Homeric delight in such things; but the battle-cry arises, and then "the fair-wrought sword bit not when it smote armour, and Steinthor must straighten it under his foot." Messrs. Morris and Maguússon add in a note: "This is a very common experience in Scandinavian weapons, and for the first time heard of at the battle of Aquae Sextiae between Marius and the Teutons." {Footnote: The reference is erroneous.} "In the North weapon-smiths who knew how to forge tempered or steel-laminated weapons were, if not unknown, at least very rare." When such skill was unknown or rare in Homer's time, nothing was more natural than that bronze should hold its own, as the metal for swords and spears, after iron was commonly used for axes and ploughshares.
CHAPTER X
THE HOMERIC HOUSEIf the Homeric poems be, as we maintain, the work of a peculiar age, the Homeric house will also, in all likelihood, be peculiar. It will not be the Hellenic house of classical times. Manifestly the dwelling of a military-prince in the heroic age would be evolved to meet his needs, which were not the needs of later Hellenic citizens. In time of peace the later Greeks are weaponless men, not surrounded by and entertaining throngs of armed retainers, like the Homeric chief. The women of later Greece, moreover, are in the background of life, dwelling in the women's chambers, behind those of the men, in seclusion. The Homeric women also, at least in the house of Odysseus, have their separate chambers, which the men seem not to enter except on invitation, though the ladies freely honour by their presence the hall of the warriors. The circumstances, however, were peculiar – Penelope being unprotected in the absence of her lord.
The whole domestic situation in the Homeric poems – the free equality of the women, the military conditions, the life of the chiefs and retainers – closely resembles, allowing for differences of climate, that of the rich landowners of early Iceland as described in the sagas. There can be no doubt that the house of the Icelandic chief was analogous to the house of the Homeric prince. Societies remarkably similar in mode of life were accommodated in dwellings similarly arranged. Though the Icelanders owned no Over-Lord, and, indeed, left their native Scandinavia to escape the sway of Harold Fairhair, yet each wealthy and powerful chief lived in the manner of a Homeric "king." His lands and thralls, horses and cattle, occupied his attention when he did not chance to be on Viking adventure – "bearing bane to alien men." He always carried sword and spear, and often had occasion to use them. He entertained many guests, and needed a large hall and ample sleeping accommodation for strangers and servants. His women were as free and as much respected as the ladies in Homer; and for a husband to slap a wife was to run the risk of her deadly feud. Thus, far away in the frosts of the north, the life of the chief was like that of the Homeric prince, and their houses were alike.
It is our intention to use this parallel in the discussion of the Homeric house. All Icelandic chiefs' houses in the tenth and eleventh centuries were not precisely uniform in structure and accommodation, and saga writers of the twelfth and thirteenth centuries, living more comfortably than their forefathers, sometimes confuse matters by introducing the arrangements of their own into the tale of past times. But, in any case, one Icelandic house of the tenth or eleventh century might differ from another in certain details. It is not safe, therefore, to argue that difference of detail in Homer's accounts of various houses means that the varying descriptions were composed in different ages. In the Odyssey the plot demands that the poet must enter into domestic details much more freely than he ever has occasion to do in the Iliad. He may mention upper chambers freely, for example; it will not follow that in the Iliad upper chambers do not exist because they are only mentioned twice in that Epic.
It is even more important to note that in the house of Odysseus we have an unparalleled domestic situation. The lady of the house is beset by more than a hundred wooers – "sorning" on her, in the old Scots legal phrase – making it impossible for her to inhabit her own hall, and desirable to keep the women as much as possible apart from the men. Thus the Homeric house of which we know most, that of Odysseus, is a house in a most abnormal condition.
For the sake of brevity we omit the old theory that the Homeric house was practically that of historical Greece, with the men's hall approached by a door from the courtyard; while a door at the upper end of the men's hall yields direct access to the quarters where the women dwelt apart, at the rear of the men's hall.
That opinion has not survived the essay by Mr. J. L. Myres on the "Plan of the Homeric House." {Footnote: Journal of Hellenic Studies, vol. XX, 128-150.} Quite apart from arguments that rest on the ground plans of palaces at Mycenae and Tiryns, Mr. Myres has proved, by an exact reading of the poet's words, that the descriptions in the Odyssey cannot be made intelligible on the theory that the poet has in his mind a house of the Hellenic pattern. But in his essay he hardly touches on any Homeric house except that of Odysseus, in which the circumstances were unusual. A later critic, Ferdinand Noack, has demonstrated that we must take other Homeric houses into consideration. {Footnote: Homerische Paläste. Teubner. Leipzig, 1903.} The prae-Mycenaean house is, according to Mr. Myres, on the whole of the same plan as the Hellenic house of historic days; between these comes the Mycenaean and Homeric house; "so that the Mycenaean house stands out as an intrusive phenomenon, of comparatively late arrival and short of duration…" {Footnote: Myres, Journal of Hellenic Studies, vol. xx. p. 149.} Noack goes further; he draws a line between the Mycenaean houses on one hand and the houses described by Homer on the other; while he thinks that the "late Homeric house," that of the closing Books of the Odyssey, is widely sundered from the Homeric house of the Iliad and from the houses of Menelaus and Alcinous in earlier Books of the Odyssey. {Footnote: Noack, p. 73.}
In this case the Iliadic and earlier Odyssean houses are those of a single definite age, neither Mycenaean of the prime, nor Hellenic – a fact which entirely suits our argument. But it is not so certain, that the house of Odysseus is severed from the other Homeric houses by the later addition of an upper storey, as Noack supposes, and of women's quarters, and of separate sleeping chambers for the heads of the family.
The Iliad, save in two passages, and earlier Books of the Odyssey may not mention upper storeys because they have no occasion, or only rare occasion, to do so; and some houses may have had upper sleeping chambers while others of the same period had not, as we shall prove from the Icelandic parallel.
Mr. Myres's idea of the Homeric house, or, at least, of the house of Odysseus, is that the women had a meguron, or common hall, apart from that of the men, with other chambers. These did not lie to the direct rear of the men's hall, nor were they entered by a door that opened in the back wall of the men's hall. Penelope has a chamber, in which she sleeps and does woman's work, upstairs; her connubial chamber, unoccupied during her lord's absence, is certainly on the ground floor. The women's rooms are severed from the men's hall by a courtyard; in the courtyard are chambers. Telemachus has his {Greek: Thalamos}, or chamber, in the men's courtyard. All this appears plain from the poet's words; and Mr. Myres corroborates, by the ground plans of the palaces of Tiryns and Mycenae, a point on which Mr. Monro had doubts, as regards Tiryns, while he accepted it for Mycenae. {Footnote: Monro, Odyssey, ii. 497; Journal of Hellenic Studies, xx. 136.}
Noack {Footnote: Noack, p. 39.} does not, however, agree.
There appears to be no doubt that in the centre of the great halls of Tiryns and of Mycenae, as of the houses in Homer, was the hearth, with two tall pillars on each side, supporting a louvre higher than the rest of the roof, and permitting some, at least, of the smoke of the fire to escape. Beside the fire were the seats of the master and mistress of the house, of the minstrel, and of honoured guests. The place of honour was not on a dais at the inmost end of the hall, like the high table in college halls. Mr. Myres holds that in the Homeric house the {Greek: prodomos}, or "forehouse," was a chamber, and was not identical with the {Greek: aethousa}, or portico, though he admits that the two words "are used indifferently to describe the sleeping place of a guest." {Footnote: Journal of Hellenic Studies, xx. 144, 155.} This was the case at Tiryns; and in the house of the father of Phoenix, in the Iliad, the prodomos, or forehouse, and the aethousa, or portico, are certainly separate things (Iliad, IX. 473). Noack does not accept the Tiryns evidence for the Homeric house.
On Mr. Myres's showing, the women in the house of Odysseus had distinct and separate quarters into which no man goes uninvited. Odysseus when at home has, with his wife, a separate bedroom; and in his absence Penelope sleeps upstairs, where there are several chambers for various purposes.
Granting that all this is so, how do the pictures of the house given in the final part of the Odyssey compare with those in the {Blank space} and with the accounts of the dwellings of Menelaus and Alcinous in the Odyssey? Noack argues that the house of Odysseus is unlike the other Homeric houses, because in these, he reasons, the women have no separate quarters, and the lord and lady of the house sleep in the great hall, and have no other bedroom, while there are no upper chambers in the houses of the Iliad, except in two passages dismissed as "late."
If all this be so, then the Homeric period, as regards houses and domestic life, belongs to an age apart, not truly Mycenaean, and still less later Hellenic.
It must be remembered that Noack regards the Odyssey as a composite and in parts very late mosaic (a view on which I have said what I think in Homer and the Epic). According to this theory (Kirchhoff is the exponent of a popular form thereof) the first Book of the Odyssey belongs to "the latest stratum," and is the "copy" of the general "worker-up," whether he was the editor employed by Pisistratus or a laborious amateur. This theory is opposed by Sittl, who makes his point by cutting out, as interpolations, whatever passages do not suit his ideas, and do suit Kirchhoff's – this is the regular method of Homeric criticism. The whole cruise of Telemachus (Book IV.) is also regarded as a late addition: on this point English scholars hitherto have been of the opposite opinion. {Footnote: Cf. Monro, Odyssey, vol. ii. 313-317.}
The method of all parties is to regard repetitions of phrases as examples of borrowing, except, of course, in the case of the earliest poet from whom the others pilfer, and in other cases of prae-Homeric surviving epic formulae. Critics then dispute as to which recurrent passage is the earlier, deciding, of course, as may happen to suit their own general theory. In our opinion these passages are traditional formulae, as in our own old ballads and in the Chansons de Geste, and Noack also takes this view every now and then. They may well be older, in many cases, than Iliad and Odyssey; or the poet, having found his own formula, economically used it wherever similar circumstances occurred. Such passages, so considered, are no tests of earlier composition in one place, of later composition in another.
We now look into Noack's theory of the Homeric house. Where do the lord and lady sleep? Not, he says, as Odysseus and Penelope do (when Odysseus is at home), in a separate chamber (thalamos) on the ground floor, nor, like Gunnar and Halgerda (Njal's Saga), in an upper chamber. They sleep mucho domou; that is, not in a separate recess in the house, but in a recess of the great hall or megaron. Thus, in the hall of Alcinous, the whole space runs from the threshold to the muchos, the innermost part (Odyssey, VII. 87-96). In the hall of Odysseus, the Wooers retreat to the muchos, "the innermost part of the hall" (Odyssey, XXII. 270). "The muchos, in Homer, never denotes a separate chamber." {Footnote: Noack, p. 45. Cf. Monro, Note to Odyssey, XXII. 270.}
In Odyssey, XI. 373, Alcinous says it is not yet time to sleep ev megaro, "in the hall." Alcinous and Arete, his wife, sleep "in the recess of the lofty domos," that is, in the recess of the hall, not of "the house" (Odyssey, VII. 346). The same words are used of Helen and Menelaus (Odyssey, IV. 304). But when Menelaus goes forth next morning, he goes ek thalamoio, "out of his chamber" (Odyssey, IV. 310). But this, says Noack, is a mere borrowing of Odyssey, II 2-5, where the same words are used of Telemachus, leaving his chamber, which undeniably was a separate chamber in the court: Eurycleia lighted him thither at night (Odyssey, I. 428). In Odyssey, IV. 121, Helen enters the hall "from her fragrant, lofty chamber," so she had a chamber, not in the hall. But, says Noack, this verse "is not original." The late poet of Odyssey, IV. has cribbed it from the early poet who composed Odyssey, XIX. 53. In that passage Penelope "comes from her chamber, like Artemis or golden Aphrodite." Penelope had a chamber – being "a lone lorn woman," who could not sleep in a hall where the Wooers sat up late drinking – and the latest poet transfers this chamber to Helen. But however late and larcenous he may have been, the poet of IV. 121 certainly did not crib the words of the poet of XIX. 53, for he says, "Helen came out of her fragrant, high-roofed chamber." The hall was not precisely "fragrant"! However, Noack supposes that the late poet of Book IV. let Helen have a chamber apart, to lead up to the striking scene of her entry to the hall where her guests are sitting. May Helen not even have a boudoir? In Odyssey, IV. 263, Helen speaks remorsefully of having abandoned her "chamber," and husband, and child, with Paris; but the late poet says this, according to Noack, because he finds that he is in for a chamber, so to speak, at all events, as a result of his having previously cribbed the word "chamber" from Odyssey, XIX. 53. Otherwise, we presume Helen would have said that she regretted having left "the recess of the lofty hall" where she really did sleep. {Footnote: Noack, pp. 47-48}
The merit of this method of arguing may be left to the judgment of the reader, who will remark that wedded pairs are not described as leaving the hall when they go to bed; they sleep in "a recess of the lofty house," the innermost part. Is this the same as the "recess of the hall" or is it an innermost part of the house? Who can be certain?
The bridal chamber, built so cunningly, with the trunk of a tree for the support of the bed, by Odysseus (odyssey, XXIII. 177-204), is, according to Noack, an exception, a solitary freak of Odysseus. But we may reply that the thalamos, the separate chamber, is no freak; the freak, by knowledge of which Odysseus proves his identity, is the use of the tree in the construction of the bed. {blank space} was highly original.
That separate chambers are needed for grown-up children, BECAUSE the parents sleep in the hall, is no strong argument. If the parents had a separate chamber, the young people, unless they slept in the hall, would still need their own. The girls, of course, could not sleep in the hall; and, in the absence of both Penelope and Odysseus from the hall, ever since Telemachus was a baby, Telemachus could have slept there. But it will be replied that the Wooers did not beset the hall, and Penelope did not retire to a separate chamber, till Telemachus was a big boy of sixteen. Noack argues that he had a separate chamber, though the hall was free, tradition. {Footnote: Noack, p. 49.}
Where does Noack think that, in a normal Homeric house, the girls of the family slept? They could not sleep in the hall, and on the two occasions when the Iliad has to mention the chambers of the young ladies they are "upper chambers," as is natural. But as Noack wants to prove the house of Odysseus, with its upper chambers, to be a late peculiar house, he, of course, expunges the two mentions of girls' upper chambers in the Odyssey. The process is simple and easy.