bannerbanner
From a Swedish Homestead
From a Swedish Homesteadполная версия

Полная версия

From a Swedish Homestead

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 19

Gunnar Hede, who had been walking up and down his room in such a rage that he felt inclined to kill someone, had suddenly heard a blind man playing outside his window, and that had taken him back to an incident in his former life.

He could not at first understand where his own violin was, but then he remembered that Alin had taken it away with him, and now the only thing left for him to do was to try and borrow the blind man's violin to play himself quiet again; he was so excited. And as soon as he had got the violin in his hand he began to play. It never occurred to him that he could not play. He had no idea that for several years he had only been able to play some poor little tunes.

He thought all the time he was in Upsala, outside the house with the Virginia-creepers, and he expected the acrobats would begin to dance as they had done last time. He endeavoured to play with more life to make them do so, but his fingers were stiff and awkward; the bow would not properly obey them. He exerted himself so much that the perspiration stood on his forehead.

At last, however, he got hold of the right tune – the same they had danced to the last time. He played it so enticingly, so temptingly, that it ought to have melted their hearts. But the old acrobats did not begin to dance. It was a long time since they had met the student at Upsala; they did not remember how enthusiastic they were then. They had no idea what he expected them to do.

Gunnar Hede looked at Ingrid for an explanation why they did not dance. When he looked at her there was such an unearthly radiance in her eyes that in his astonishment he gave up playing. He stood a moment looking round the small crowd. They all looked at him with such strange, uneasy glances. It was impossible to play with people staring at him so. He simply went away from them. There were some apple-pears in bloom at the other end of the garden, so he went there.

He saw now that nothing fitted in with the ideas he had just had that Alin had locked him in, and that he was at Upsala. The garden was too large, and the house was not covered with red creepers. No, it could not be Upsala. But he did not mind very much where he was. It seemed to him as if he had not played for centuries, and now he had got hold of a violin. Now he would play. He placed the violin against his cheek, and began. But again he was stopped by the stiffness in his fingers. He could only play the very simplest things.

'I shall have to begin at the beginning,' he said.

And he smiled and played a little minuet. It was the first thing he had learnt. His father had played it to him, and he had afterwards played it from ear. He saw all at once the whole scene before him, and he heard the words:

'The little Prince should learn to dance, but he broke his little leg.'

Then he tried to play several other small dances. They were some he had played as a school boy. They had asked him to play at the dancing-lessons at the young ladies' boarding-school. He could see the girls dance and swing about, and could hear the dancing-mistress beat the time with her foot.

Then he grew bolder. He played first violin in one of Mozart's quartettes. When he learnt that, he was in the Sixth Form at the Latin school at Falun. Some old gentlemen had practised this quartette for a concert, but the first violin had been taken ill, and he was asked to take his part, young as he was. He remembered how proud he had been.

Gunnar Hede only thought of getting his fingers into practice when he played these childish exercises. But he soon noticed that something strange was happening to him. He had a distinct sensation that in his brain there was some great darkness that hid his past. As soon as he tried to remember anything, it was as if he were trying to find something in a dark room; but when he played, some of the darkness vanished. Without his having thought of it, the darkness had vanished so much that he could now remember his childhood and school life.

Then he made up his mind to let himself be led by the violin; perhaps it could drive away all the darkness. And so it did, for every piece he played the darkness vanished a little. The violin led him through the one year after the other, awoke in him memories of studies, friends and pleasures. The darkness stood like a wall before him, but when he advanced against it, armed with the violin, it vanished step by step. Now and then he looked round to see whether it closed again behind him. But behind him was bright day.

The violin came to a series of duets for piano and violin. He only played a bar or two of each. But a large portion of the darkness vanished; he remembered his fiancée and his engagement. He would like to have dwelt a little over this, but there was still much darkness left to be played away. He had no time.

He glided into a hymn. He had heard it once when he was unhappy. He remembered he was sitting in a village church when he heard it. But why had he been unhappy? Because he went about the country selling goods like a poor pedlar. It was a hard life. It was sad to think about it.

The bow went over the strings like a whirlwind, and again cut through a large portion of the darkness. Now he saw the Fifty-Mile Forest, the snow-covered animals, the weird shapes, the drifts made of them. He remembered the journey to see his fiancée, remembered that she had broken the engagement. All this became clear to him at one time.

He really felt neither sorrow nor joy over anything he remembered. The most important thing was that he did remember. This of itself was an unspeakable pleasure. But all at once the bow stopped, as if of its own accord. It would not lead him any further. And yet there was more – much more – that he must remember. The darkness still stood like a solid wall before him.

He compelled the bow to go on. And it played two quite common tunes, the poorest he had ever heard. How could his bow have learned such tunes? The darkness did not vanish in the least for these tunes. They really taught him nothing; but from them came a terror which he could not remember having ever felt before – an inconceivable, awful fear, the mad terror of a doomed soul.

He stopped playing; he could not bear it. What was there in these tunes – what was there? The darkness did not vanish for them, and the awful thing was, that it seemed to him that when he did not advance against the darkness with the violin and drive it before him, it came gliding towards him to overwhelm him.

He had been standing playing, with his eyes half closed; now he opened them and looked into the world of reality. He saw Ingrid, who had been standing listening to him the whole time. He asked her, not expecting an answer, but simply to keep back the darkness for a moment:

'When did I last play this tune?'

But Ingrid stood trembling. She had made up her mind, whatever happened, now he should hear the truth. Afraid she was, but at the same time full of courage, and quite decided as to what she meant to do. He should not again escape her, not be allowed to slip away from her. But in spite of her courage she did not dare to tell him straight out that these were the tunes he had played whilst he was out of his mind; she evaded the question.

'That was what you used to play at Munkhyttan last winter,' she said.

Hede felt as if he were surrounded by nothing but mysteries. Why did this young girl say 'du' to him? She was not a peasant girl.1 Her hair was dressed like other young ladies', on the top of the head and in small curls. Her dress was home-woven, but she wore a lace collar. She had small hands and a refined face. This face, with the large, dreamy eyes, could not belong to a peasant girl. Hede's memory could not tell him anything about her. Why did she, then, say 'du' to him? How did she know that he had played these tunes at home?

'What is your name?' he said. 'Who are you?'

'I am Ingrid, whom you saw at Upsala many years ago, and whom you comforted because she could not learn to dance on the tight-rope.'

This went back to the time he could partly remember. Now he did remember her.

'How tall and pretty you have grown, Ingrid!' he said. 'And how fine you have become! What a beautiful brooch you have!'

He had been looking at her brooch for some time. He thought he knew it; it was like a brooch of enamel and pearls his mother used to wear. The young girl answered at once.

'Your mother gave it to me. You must have seen it before.'

Gunnar Hede put down the violin and went up to Ingrid. He asked her almost violently:

'How is it possible – how can you wear her brooch? How is it that I don't know anything about your knowing my mother?'

Ingrid was frightened. She grew almost gray with terror. She knew already what the next question would be.

'I know nothing, Ingrid. I don't know why I am here. I don't know why you are here. Why don't I know all this?'

'Oh, don't ask me!'

She went back a step or two, and stretched out her hands as if to protect herself.

'Won't you tell me?'

'Don't ask! don't ask!'

He seized her roughly by the wrist to compel her to tell the truth.

'Tell me! I am in my full senses! Why is there so much I can't remember?'

She saw something wild and threatening in his eyes. She knew now that she would be obliged to tell him. But she felt as if it were impossible to tell a man that he had been mad. It was much more difficult than she had thought. It was impossible – impossible!

'Tell me!' he repeated.

But she could hear from his voice that he would not hear it. He was almost ready to kill her if she told him. Then she summoned up all her love, and looked straight into Gunnar Hede's eyes, and said:

'You have not been quite right.'

'Not for a long time?'

'I don't quite know – not for three or four years.'

'Have I been out of my mind?'

'No, no! You have bought and sold and gone to the fairs.'

'In what way have I been mad?'

'You were frightened.'

'Of whom was I frightened?'

'Of animals.'

'Of goats, perhaps?'

'Yes, mostly of goats.'

He had stood clutching her by the wrist the whole time. He now flung her hand away from him – simply flung it. He turned away from Ingrid in a rage, as if she had maliciously told him an infamous lie.

But this feeling gave way for something else which excited him still more. He saw before his eyes, as distinctly as if it had been a picture, a tall Dalar man, weighed down by a huge pack. He was going into a peasant's house, but a wretched little dog came rushing at him. He stopped and curtsied and curtsied, and did not dare to go in until a man came out of the house, laughing, and drove the dog away.

When he saw this he again felt that terrible fear. In this anguish the vision disappeared, but then he heard voices. They shouted and shrieked around him. They laughed. Derision was showered upon him. Worst and loudest were the shrill voices of children. One word, one name came over and over again: it was shouted, shrieked, whispered, wheezed into his ear – 'The Goat! the Goat!' And that all meant him, Gunnar Hede. All that he had lived in. He felt in full consciousness the same unspeakable fear he had suffered whilst out of his mind. But now it was not fear for anything outside himself – now he was afraid of himself.

'It was I! it was I!' he said, wringing his hands. The next moment he was kneeling against a low seat. He laid his head down and cried, cried: 'It was I!' He moaned and sobbed. 'It was I!' How could he have courage to bear this thought – a madman, scorned and laughed at by all? 'Ah! let me go mad again!' he said, hitting the seat with his fist. 'This is more than a human being can bear.'

He held his breath a moment. The darkness came towards him as the saviour he invoked. It came gliding towards him like a mist. A smile passed over his lips. He could feel the muscles of his face relax, feel that he again had the look of a madman. But that was better. The other he could not bear. To be pointed at, jeered at, scorned, mad! No, it was better to be so again and not to know it. Why should he come back to life? Everyone must loathe him. The first light, fleeting clouds of the great darkness began to enwrap him.

Ingrid stood there, seeing and hearing all his anguish, not knowing but that all would soon be lost again. She saw clearly that madness was again about to seize him. She was so frightened, so frightened, all her courage had gone. But before he again lost his senses, and became so scared that he allowed no one to come near him, she would at least take leave of him and of all her happiness.

Gunnar Hede felt that Ingrid came and knelt down beside him, laid her arm round his neck, put her cheek to his, and kissed him. She did not think herself too good to come near him, the madman, did not think herself too good to kiss him.

There was a faint hissing in the darkness. The mist lifted, and it was as if serpents had raised their heads against him, and now wheezed with anger that they could not reach to sting him.

'Do not be so unhappy,' Ingrid said. 'Do not be so unhappy. No one thinks of the past, if you will only get well.'

'I want to be mad again,' he said. 'I cannot bear it. I cannot bear to think how I have been.'

'Yes, you can,' said Ingrid.

'No; that no one can forget,' he moaned. 'I was so dreadful! No one can love me.'

'I love you,' she said.

He looked up doubtfully.

'You kissed me in order that I should not go out of my mind again. You pity me.'

'I will kiss you again,' she said.

'You say that now because you think I am in need of hearing it.'

'Are you in need of hearing that someone loves you?'

'If I am – if I am? Ah, child,' he said, and tore himself away from her, 'how can I possibly bear it, when I know that everyone who sees me thinks: "That fellow has been mad; he has gone about curtsying for dogs and cats."'

Then he began again. He lay crying with his face in his hands.

'It is better to go out of one's mind again. I can hear them shouting after me, and I see myself, and the anguish, the anguish, the anguish – '

But then Ingrid's patience came to an end.

'Yes, that is right,' she cried; 'go out of your mind again. I call that manly to go mad in order to escape a little anguish.'

She sat biting her lips, struggling with her tears, and as she could not get the words out quickly enough, she seized him by the shoulder and shook him. She was enraged and quite beside herself with anger because he would again escape her, because he did not struggle and fight.

'What do you care about me? What do you care about your mother? You go mad, and then you will have peace.' She shook him again by the arm. 'To be saved from anguish, you say, but you don't care about one who has been waiting for you all her life. If you had any thought for anyone but yourself, you would fight against this and get well; but you have no thought for others. You can come so touchingly in visions and dreams and beg for help, but in reality you will not have any help. You imagine that your sufferings are greater than anyone else's, but there are others who have suffered more than you.'

At last Gunnar Hede raised his eyes, and looked her straight in the face. She was anything but beautiful at this moment. Tears were streaming down her cheeks, and her lips trembled, whilst she tried to get out the words between her sobs. But in his eyes her emotion only made her more beautiful. A wonderful peace came over him, and a great and humble thankfulness. Something great and wonderful had come to him in his deepest humiliation. It must be a great love – a great love.

He had sat bemoaning his wretchedness, and Love came and knocked at his door. He would not merely be tolerated when he came back to life; people would not only with difficulty refrain from laughing at him.

There was one who loved him and longed for him. She spoke hardly to him, but he heard love trembling in every single word. He felt as if she were offering him thrones and kingdoms. She told him that whilst he had been out of his mind he had saved her life. He had awakened her from the dead, had helped her, protected her. But this was not enough for her; she would possess him altogether.

When she kissed him he had felt a life-giving balm enter his sick soul, but he had hardly dared to think that it was love that made her. But he could not doubt her anger and her tears. He was beloved – he, poor wretched creature! he who had been held in derision by everybody! and before the great and humble bliss which now filled Gunnar Hede vanished the last darkness. It was drawn aside like a heavy curtain, and he saw plainly before him the region of terror through which he had wandered. But there, too, he had met Ingrid; there he had lifted her from the grave; there he had played for her at the hut in the forest; there she had striven to heal him.

But only the memory of her came back: the feelings with which she had formerly inspired him now awoke. Love filled his whole being; he felt the same burning longing that he had felt in the churchyard at Raglanda when she was taken from him.

In that region of terror, in that great desert, there had at any rate grown one flower that had comforted him with fragrance and beauty, and now he felt that love would dwell with him forever. The wild flower of the desert had been transplanted into the garden of life, and had taken root and grown and thriven, and when he felt this he knew he was saved; he knew that the darkness had found its master.

Ingrid was silent. She was tired, as one is tired after hard work; but she was also content, for she felt she had carried out her work in the best possible manner. She knew she had conquered.

At last Gunnar Hede broke the silence.

'I promise you that I will not give in,' he said.

'Thank you,' Ingrid answered.

Nothing more was said.

Gunnar Hede thought he would never be able to tell her how much he loved her. It could never be told in words, only shown every day and every hour of his life.

From a Swedish

Homestead

II

Queens at Kungahälla

On the Site of the Great Kungahälla

Should a stranger who had heard about the old city of Kungahälla ever visit the site on the northern river where it once lay, he would assuredly be much surprised. He would ask himself whether churches and fortifications could melt away like snow, or if the earth had opened and swallowed them up. He stands on a spot where formerly there was a mighty city, and he cannot find a street or a landing-stage. He sees neither ruins nor traces of devastating fires; he only sees a country seat, surrounded by green trees and red outbuildings. He sees nothing but broad meadows and fields, where the plough does its work year after year without being hindered either by brick foundations or old pavements.

He would probably first of all go down to the river. He would not expect to see anything of the great ships that went to the Baltic ports or to distant Spain, but he would in all likelihood think that he might find traces of the old ship-yards, of the large boat-houses and landing-stages. He presumes that he will find some of the old kilns where they used to refine salt; he will see the worn-out pavement on the main street that led to the harbour. He will inquire about the German pier and the Swedish pier; he would like to see the Weeping Bridge where the women of Kungahälla took leave of their husbands and sons when they went to distant lands, but when he comes down to the river's edge he sees nothing but a forest of waving reeds. He sees a road full of holes leading down to the ferry; he sees a couple of common barges and a little flat-bottomed ferryboat that is taking a peasant cart over to Hisingen, but no big ships come gliding up the river. He does not even see any dark hulls lying and rotting at the bottom of the river.

As he does not find anything remarkable down at the harbour, he will probably begin to look for the celebrated Convent Hill. He expects to see traces of the palisading and ramparts which in olden days surrounded it. He is hoping to see the ruins of the high walls and the long cloisters. He says to himself that anyhow there must be ruins of that magnificent church where the cross was kept – that miracle-working cross which had been brought from Jerusalem. He thinks of the number of monuments covering the holy hills which rise over other ancient cities, and his heart begins to beat with glad expectation. But when he comes to the old Convent Hill which rises above the fields, he finds nothing but clusters of murmuring trees; he finds neither walls, nor towers, nor gables perforated with pointed arched windows. Garden seats and benches he will find under the shadow of the trees, but no cloisters decorated with pillars, no hewn gravestones.

Well, if he has not found anything here, he will in any case try to find the old King's Hall. He thinks about the large halls from which Kungahälla is supposed to have derived its name. It might be that there was something left of the timber – a yard thick – that formed the walls, or of the deep cellars under the great hall where the Norwegian kings celebrated their banquets. He thinks of the smooth green courtyard of the King's Hall, where the kings used to ride their silver-shod chargers, and where the queens used to milk the golden-horned cows. He thinks of the lofty ladies' bower; of the brewing-room, with its large boilers; of the huge kitchen, where half an ox at a time was placed in the pot, and where a whole hog was roasted on the spit. He thinks of the serfs' house, of the falcon's cages, of the great pantries – house by house all round the courtyard, moss-grown with age, decorated with dragons' heads. Of such a number of buildings there must be some traces left, he thinks.

But should he then inquire for the old King's Hall, he will be taken to a modern country-house, with glass veranda and conservatories. The King's seat has vanished, and with it all the drinking-horns, inlaid with silver, and the shields, covered with skin. One cannot even show him the well-kept courtyard, with its short, close grass, and with narrow paths of black earth. He sees strawberry-beds and hedges of rose-trees; he sees happy children and young girls dancing under apple and pear trees. But he does not see strong men wrestling, or knights playing at ball.

Perhaps he asks about the great oak on the Market Place, beneath which the Kings sat in judgment, and where the twelve stones of judgment were set up. Or about the long street, which was said to be seven miles long! Or about the rich merchants' houses, separated by dark lanes, each having its own landing-stage and boathouse down by the river. Or about the Marie Church in the Market Place, where the seamen brought their offerings of small, full-rigged ships, and the sorrowful, small silver hearts.

But there is nothing left to show him of all these things. Cows and sheep graze where the long street used to be. Rye and barley grow on the Market Place, and stables and barns stand where people used to flock round the tempting market-stalls.

How can he help feeling disappointed? Is there not a single thing to be found, he says, not a single relic left? And he thinks perhaps that they have been deceiving him. The great Kungahälla can never have stood here, he says. It must have stood in some other place.

Then they take him down to the riverside, and show him a roughly-hewn stone block, and they scrape away the silver-gray lichen, so that he can see there are some figures hewn in the stone. He will not be able to understand what they represent; they will be as incomprehensible to him as the spots in the moon. But they will assure him that they represent a ship and an elk, and that they were cut in the stone in the olden days to commemorate the foundation of the city.

And should he still not be able to understand, they will tell him what is the meaning of the inscription on the stone.

The Forest Queen

Marcus Antonius Poppius was a Roman merchant of high standing. He traded with distant lands; and from the harbour at Ostia he sent well-equipped triremas to Spain, to Britain, and even to the north coast of Germany. Fortune favoured him, and he amassed immense riches, which he hoped to leave as an inheritance to his only son. Unfortunately, this only son had not inherited his father's ability. This happens, unfortunately, all the world over. A rich man's only son. Need one say more? It is, and always will be, the same story.

На страницу:
8 из 19