
Полная версия
Christ Legends
Then they answered him, saying: “We seek the great Prophet whom God hath sent to the world. Where is the Prophet of Nazareth, he who is master of all suffering? Where is he who can deliver us from all our torment?”
Then the slave answered them in an arrogant and indifferent tone – as palace servants do when they turn away the poor stranger:
“It will profit you nothing to seek the great Prophet. Pilate has killed him.”
Then there arose among all the sick a grief and a moaning and a gnashing of teeth which she could not bear to hear. Her heart was wrung with compassion, and tears streamed from her eyes. But when she had begun to weep, she awakened.
Again she fell asleep; and again she dreamed that she stood on the roof of her house and looked down upon the big court, which was as broad as a square.
And behold! the court was filled with all the insane and soul-sick and those possessed of evil spirits. And she saw those who were naked and those who were covered with their long hair, and those who had braided themselves crowns of straw and mantles of grass and believed they were kings, and those who crawled on the ground and thought themselves beasts, and those who came dragging heavy stones, which they believed to be gold, and those who thought that the evil spirits spoke through their mouths.
She saw all these crowd up toward the palace gate. And the ones who stood nearest to it knocked and pounded to get in.
At last the door opened, and a slave stepped out on the threshold and asked: “What do you want?”
Then all began to cry aloud, saying: “Where is the great Prophet of Nazareth, he who was sent of God, and who shall restore to us our souls and our wits?”
She heard the slave answer them in the most indifferent tone: “It is useless for you to seek the great Prophet, Pilate has killed him.”
When this was said, they uttered a shriek as wild as a beast’s howl, and in their despair they began to lacerate themselves until the blood ran down on the stones. And when she that dreamed saw their distress, she wrung her hands and moaned. And her own moans awakened her.
But again she fell asleep, and again, in her dream, she was on the roof of her house. Round about her sat her slaves, who played for her upon cymbals and zithers, and the almond trees shook their white blossoms over her, and clambering rose-vines exhaled their perfume.
As she sat there, a voice spoke to her: “Go over to the balustrade which incloses the roof, and see who they are that stand and wait in your court!”
But in the dream she declined, and said: “I do not care to see any more of those who throng my court to-night.”
Just then she heard a clanking of chains and a pounding of heavy hammers, and the pounding of wood against wood. Her slaves ceased their singing and playing and hurried over to the railing and looked down. Nor could she herself remain seated, but walked thither and looked down on the court.
Then she saw that the court was filled with all the poor prisoners in the world. She saw those who must lie in dark prison dungeons, fettered with heavy chains; she saw those who labored in the dark mines come dragging their heavy planks, and those who were rowers on war galleys come with their heavy iron-bound oars. And those who were condemned to be crucified came dragging their crosses, and those who were to be beheaded came with their broadaxes. She saw those who were sent into slavery to foreign lands and whose eyes burned with homesickness. She saw those who must serve as beasts of burden, and whose backs were bleeding from lashes.
All these unfortunates cried as with one voice: “Open, open!”
Then the slave who guarded the entrance stepped to the door and asked: “What is it that you wish?”
And these answered like the others: “We seek the great Prophet of Nazareth, who has come to the world to give the prisoners their freedom and the slaves their lost happiness.”
The slave answered them in a tired and indifferent tone: “You can not find him here. Pilate has killed him.”
When this was said, she who dreamed thought that among all the unhappy there arose such an outburst of scorn and blasphemy that heaven and earth trembled. She was ice-cold with fright, and her body shook so that she awaked.
When she was thoroughly awake, she sat up in bed and thought to herself: “I would not dream more. Now I want to remain awake all night, that I may escape seeing more of this horror.”
And even whilst she was thinking thus, drowsiness crept in upon her anew, and she laid her head on the pillow and fell asleep.
Again she dreamed that she sat on the roof of her house, and now her little son ran back and forth up there, and played with a ball.
Then she heard a voice that said to her: “Go over to the balustrade, which incloses the roof, and see who they are that stand and wait in your court!” But she who dreamed said to herself: “I have seen enough misery this night. I can not endure any more. I would remain where I am.”
At that moment her son threw his ball so that it dropped outside the balustrade, and the child ran forward and clambered up on the railing. Then she was frightened. She rushed over and seized hold of the child.
But with that she happened to cast her eyes downward, and once more she saw that the court was full of people.
In the court were all the peoples of earth who had been wounded in battle. They came with severed bodies, with cut-off limbs, and with big open wounds from which the blood oozed, so that the whole court was drenched with it.
And beside these, came all the people in the world who had lost their loved ones on the battlefield. They were the fatherless who mourned their protectors, and the young maidens who cried for their lovers, and the aged who sighed for their sons.
The foremost among them pushed against the door, and the watchman came out as before, and opened it.
He asked all these, who had been wounded in battles and skirmishes: “What seek ye in this house?”
And they answered: “We seek the great Prophet of Nazareth, who shall prohibit wars and rumors of wars and bring peace to the earth. We seek him who shall convert spears into scythes and swords into pruning hooks.”
Then answered the slave somewhat impatiently: “Let no more come to pester me! I have already said it often enough. The great Prophet is not here. Pilate has killed him.”
Thereupon he closed the gate. But she who dreamed thought of all the lamentation which would come now. “I do not wish to hear it,” said she, and rushed away from the balustrade. That instant she awoke. Then she discovered that in her terror she had jumped out of her bed and down on the cold stone floor.
Again she thought she did not want to sleep more that night, and again sleep overpowered her, and she closed her eyes and began to dream.
She sat once more on the roof of her house, and beside her stood her husband. She told him of her dreams, and he ridiculed her.
Again she heard a voice, which said to her: “Go see the people who wait in your court!”
But she thought: “I would not see them. I have seen enough misery to-night.”
Just then she heard three loud raps on the gate, and her husband walked over to the balustrade to see who it was that asked admittance to his house.
But no sooner had he leaned over the railing, than he beckoned to his wife to come over to him.
“Know you not this man?” said he, and pointed down.
When she looked down on the court, she found that it was filled with horses and riders, slaves were busy unloading asses and camels. It looked as though a distinguished traveler might have landed.
At the entrance gate stood the traveler. He was a large elderly man with broad shoulders and a heavy and gloomy appearance.
The dreamer recognized the stranger instantly, and whispered to her husband: “It is Cæsar Tiberius, who is here in Jerusalem. It can not be any one else.”
“I also seem to recognize him,” said her husband; at the same time he placed his finger on his mouth, as a signal that they should be quiet and listen to what was said down in the court.
They saw that the doorkeeper came out and asked the stranger: “Whom seek you?”
And the traveler answered: “I seek the great Prophet of Nazareth, who is endowed with God’s power to perform miracles. It is Emperor Tiberius who calls him, that he may liberate him from a terrible disease, which no other physician can cure.”
When he had spoken, the slave bowed very humbly and said: “My lord, be not wroth! but your wish can not be fulfilled.”
Then the Emperor turned toward his slaves, who waited below in the court, and gave them a command.
Then the slaves hastened forward – some with handfuls of ornaments, others carried goblets studded with pearls, other again dragged sacks filled with gold coin.
The Emperor turned to the slave who guarded the gate, and said: “All this shall be his, if he helps Tiberius. With this he can give riches to all the world’s poor.”
But the doorkeeper bowed still lower and said: “Master, be not wroth with thy servant, but thy request can not be fulfilled.”
Then the Emperor beckoned again to his slaves, and a pair of them hurried forward with a richly embroidered robe, upon which glittered a breastpiece of jewels.
And the Emperor said to the slave: “See! This which I offer him is the power over Judea. He shall rule his people like the highest judge, if he will only come and heal Tiberius!”
The slave bowed still nearer the earth, and said: “Master, it is not within my power to help you.”
Then the Emperor beckoned once again, and his slaves rushed up with a golden coronet and a purple mantle.
“See,” he said, “this is the Emperor’s will: He promises to appoint the Prophet his successor, and give him dominion over the world. He shall have power to rule the world according to his God’s will, if he will only stretch forth his hand and heal Tiberius!”
Then the slave fell at the Emperor’s feet and said in an imploring tone: “Master, it does not lie in my power to attend to thy command. He whom thou seekest is no longer here. Pilate hath killed him.”
VIII
When the young woman awoke, it was already full, clear day, and her female slaves stood and waited that they might help her dress.
She was very silent while she dressed, but finally she asked the slave who arranged her hair, if her husband was up. She learned that he had been called out to pass judgment on a criminal. “I should have liked to talk with him,” said the young woman.
“Mistress,” said the slave, “it will be difficult to do so during the trial. We will let you know as soon as it is over.”
She sat silent now until her toilet was completed. Then she asked: “Has any among you heard of the Prophet of Nazareth?”
“The Prophet of Nazareth is a Jewish miracle performer,” answered one of the slaves instantly.
“It is strange, Mistress, that you should ask after him to-day,” said another slave. “It is just he whom the Jews have brought here to the palace, to let him be tried by the Governor.”
She bade them go at once and ascertain for what cause he was arraigned, and one of the slaves withdrew. When she returned she said: “They accuse him of wanting to make himself King over this land, and they entreat the Governor to let him be crucified.”
When the Governor’s wife heard this, she grew terrified and said: “I must speak with my husband, otherwise a terrible calamity will happen here this day.”
When the slaves said once again that this was impossible, she began to weep and shudder. And one among them was touched, so she said: “If you will send a written message to the Governor, I will try and take it to him.”
Immediately she took a stylus and wrote a few words on a wax tablet, and this was given to Pilate.
But him she did not meet alone the whole day; for when he had dismissed the Jews, and the condemned man was taken to the place of execution, the hour for repast was come, and to this Pilate had invited a few of the Romans who visited Jerusalem at this season. They were the commander of the troops and a young instructor in oratory, and several others besides.
This repast was not very gay, for the Governor’s wife sat all the while silent and dejected, and took no part in the conversation.
When the guests asked if she was ill or distraught, the Governor laughingly related about the message she had sent him in the morning. He chaffed her because she had believed that a Roman governor would let himself be guided in his judgments by a woman’s dreams.
She answered gently and sadly: “In truth, it was no dream, but a warning sent by the gods. You should at least have let the man live through this one day.”
They saw that she was seriously distressed. She would not be comforted, no matter how much the guests exerted themselves, by keeping up the conversation to make her forget these empty fancies.
But after a while one of them raised his head and exclaimed: “What is this? Have we sat so long at table that the day is already gone?”
All looked up now, and they observed that a dim twilight settled down over nature. Above all, it was remarkable to see how the whole variegated play of color which it spread over all creatures and objects, faded away slowly, so that all looked a uniform gray.
Like everything else, even their own faces lost their color. “We actually look like the dead,” said the young orator with a shudder. “Our cheeks are gray and our lips black.”
As this darkness grew more intense, the woman’s fear increased. “Oh, my friend!” she burst out at last. “Can’t you perceive even now that the Immortals would warn you? They are incensed because you condemned a holy and innocent man. I am thinking that although he may already be on the cross, he is surely not dead yet. Let him be taken down from the cross! I would with mine own hands nurse his wounds. Only grant that he be called back to life!”
But Pilate answered laughingly: “You are surely right in that this is a sign from the gods. But they do not let the sun lose its luster because a Jewish heretic has been condemned to the cross. On the contrary, we may expect that important matters shall appear, which concern the whole kingdom. Who can tell how long old Tiberius – ”
He did not finish the sentence, for the darkness had become so profound he could not see even the wine goblet standing in front of him. He broke off, therefore, to order the slaves to fetch some lamps instantly.
When it had become so light that he could see the faces of his guests, it was impossible for him not to notice the depression which had come over them. “Mark you!” he said half-angrily to his wife. “Now it is apparent to me that you have succeeded with your dreams in driving away the joys of the table. But if it must needs be that you can not think of anything else to-day, then let us hear what you have dreamed. Tell it us and we will try to interpret its meaning!”
For this the young wife was ready at once. And while she related vision after vision, the guests grew more and more serious. They ceased emptying their goblets, and they sat with brows knit. The only one who continued to laugh and to call the whole thing madness, was the Governor himself.
When the narrative was ended, the young rhetorician said: “Truly, this is something more than a dream, for I have seen this day not the Emperor, but his old friend Faustina, march into the city. Only it surprises me that she has not already appeared in the Governor’s palace.”
“There is actually a rumor abroad to the effect that the Emperor has been stricken with a terrible illness,” observed the leader of the troops. “It also seems very possible to me that your wife’s dream may be a god-sent warning.”
“There’s nothing incredible in this, that Tiberius has sent messengers after the Prophet to summon him to his sick-bed,” agreed the young rhetorician.
The Commander turned with profound seriousness toward Pilate. “If the Emperor has actually taken it into his head to let this miracle-worker be summoned, it were better for you and for all of us that he found him alive.”
Pilate answered irritably: “Is it the darkness that has turned you into children? One would think that you had all been transformed into dream-interpreters and prophets.”
But the courtier continued his argument: “It may not be impossible, perhaps, to save the man’s life, if you sent a swift messenger.”
“You want to make a laughing-stock of me,” answered the Governor. “Tell me, what would become of law and order in this land, if they learned that the Governor pardoned a criminal because his wife has dreamed a bad dream?”
“It is the truth, however, and not a dream, that I have seen Faustina in Jerusalem,” said the young orator.
“I shall take the responsibility of defending my actions before the Emperor,” said Pilate. “He will understand that this visionary, who let himself be misused by my soldiers without resistance, would not have had the power to help him.”
As he was speaking, the house was shaken by a noise like a powerful rolling thunder, and an earthquake shook the ground. The Governor’s palace stood intact, but during some minutes just after the earthquake, a terrific crash of crumbling houses and falling pillars was heard.
As soon as a human voice could make itself heard, the Governor called a slave.
“Run out to the place of execution and command in my name that the Prophet of Nazareth shall be taken down from the cross!”
The slave hurried away. The guests filed from the dining-hall out on the peristyle, to be under the open sky in case the earthquake should be repeated. No one dared to utter a word, while they awaited the slave’s return.
He came back very shortly. He stopped before the Governor.
“You found him alive?” said he.
“Master, he was dead, and on the very second that he gave up the ghost, the earthquake occurred.”
The words were hardly spoken when two loud knocks sounded against the outer gate. When these knocks were heard, they all staggered back and leaped up, as though it had been a new earthquake.
Immediately afterwards a slave came up.
“It is the noble Faustina and the Emperor’s kinsman Sulpicius. They are come to beg you help them find the Prophet from Nazareth.”
A low murmur passed through the peristyle, and soft footfalls were heard. When the Governor looked around, he noticed that his friends had withdrawn from him, as from one upon whom misfortune has fallen.
IX
Old Faustina had returned to Capri and had sought out the Emperor. She told him her story, and while she spoke she hardly dared look at him. During her absence the illness had made frightful ravages, and she thought to herself: “If there had been any pity among the Celestials, they would have let me die before being forced to tell this poor, tortured man that all hope is gone.”
To her astonishment, Tiberius listened to her with the utmost indifference. When she related how the great miracle performer had been crucified the same day that she had arrived in Jerusalem, and how near she had been to saving him, she began to weep under the weight of her failure. But Tiberius only remarked: “You actually grieve over this? Ah, Faustina! A whole lifetime in Rome has not weaned you then of faith in sorcerers and miracle workers, which you imbibed during your childhood in the Sabine mountains!”
Then the old woman perceived that Tiberius had never expected any help from the Prophet of Nazareth.
“Why did you let me make the journey to that distant land, if you believed all the while that it was useless?”
“You are the only friend I have,” said the Emperor. “Why should I deny your prayer, so long as I still have the power to grant it.”
But the old woman did not like it that the Emperor had taken her for a fool.
“Ah! this is your usual cunning,” she burst out. “This is just what I can tolerate least in you.”
“You should not have come back to me,” said Tiberius. “You should have remained in the mountains.”
It looked for a moment as if these two, who had clashed so often, would again fall into a war of words, but the old woman’s anger subsided immediately. The times were past when she could quarrel in earnest with the Emperor. She lowered her voice again; but she could not altogether relinquish every effort to obtain justice.
“But this man was really a prophet,” she said. “I have seen him. When his eyes met mine, I thought he was a god. I was mad to allow him to go to his death.”
“I am glad you let him die,” said Tiberius. “He was a traitor and a dangerous agitator.”
Faustina was about to burst into another passion – then checked herself.
“I have spoken with many of his friends in Jerusalem about him,” said she. “He had not committed the crimes for which he was arraigned.”
“Even if he had not committed just these crimes, he was surely no better than any one else,” said the Emperor wearily. “Where will you find the person who during his lifetime has not a thousand times deserved death?”
But these remarks of the Emperor decided Faustina to undertake something which she had until now hesitated about. “I will show you a proof of his power,” said she. “I said to you just now that I laid my kerchief over his face. It is the same kerchief which I hold in my hand. Will you look at it a moment?”
She spread the kerchief out before the Emperor, and he saw delineated thereon the shadowy likeness of a human face.
The old woman’s voice shook with emotion as she continued: “This man saw that I loved him. I know not by what power he was enabled to leave me his portrait. But mine eyes fill up with tears when I see it.”
The Emperor leaned forward and regarded the picture, which appeared to be made up of blood and tears and the dark shadows of grief. Gradually the whole face stood out before him, exactly as it had been imprinted upon the kerchief. He saw the blood-drops on the forehead, the piercing thorn-crown, the hair, which was matted with blood, and the mouth whose lips seemed to quiver with agony.
He bent down closer and closer to the picture. The face stood out clearer and clearer. From out the shadow-like outlines, all at once, he saw the eyes sparkle as with hidden life. And while they spoke to him of the most terrible suffering, they also revealed a purity and sublimity which he had never seen before.
He lay upon his couch and drank in the picture with his eyes. “Is this a mortal?” he said softly and slowly. “Is this a mortal?”
Again he lay still and regarded the picture. The tears began to stream down his cheeks. “I mourn over thy death, thou Unknown!” he whispered.
“Faustina!” he cried out at last. “Why did you let this man die? He would have healed me.”
And again he was lost in the picture.
“O Man!” he said, after a moment, “if I can not gain my health from thee, I can still avenge thy murder. My hand shall rest heavily upon those who have robbed me of thee!”
Again he lay still a long time; then he let himself glide down to the floor – and he knelt before the picture:
“Thou art Man!” said he. “Thou art that which I never dreamed I should see.” And he pointed to his disfigured face and destroyed hands. “I and all others are wild beasts and monsters, but thou art Man.”
He bowed his head so low before the picture that it touched the floor. “Have pity on me, thou Unknown!” he sobbed, and his tears watered the stones.
“If thou hadst lived, thy glance alone would have healed me,” he said.
The poor old woman was terror-stricken over what she had done. It would have been wiser not to show the Emperor the picture, thought she. From the start she had been afraid that if he should see it his grief would be too overwhelming.
And in her despair over the Emperor’s grief, she snatched the picture away, as if to remove it from his sight.
Then the Emperor looked up. And, lo! his features were transformed, and he was as he had been before the illness. It was as if the illness had had its root and sustenance in the contempt and hatred of mankind which had lived in his heart; and it had been forced to flee the very moment he had felt love and compassion.
The following day Tiberius despatched three messengers.
The first messenger traveled to Rome with the command that the Senate should institute investigations as to how the governor of Palestine administered his official duties and punish him, should it appear that he oppressed the people and condemned the innocent to death.